Sommaire des Matières pour Braun Oral-B Vitality Sonic S 12513
Page 3
Important Periodically check the cord for damage. A damaged or non- functioning unit shall no longer be used. Take the charging unit (D) to an Oral-B Braun Service Centre. Description A Brushhead B On/off button C Handle D Charging unit Charging •...
Page 4
Disposal can take place at an Oral-B Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country. Guarantee...
Page 5
The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used. To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance...
Page 6
capacité maximum, elle doit être déchargée au moins une fois tous les six mois. Pour cela, débranchez l’unité de recharge et continuez d’utiliser normalement la brosse à dents jusqu’à la décharge complète de la batterie. Utilisation de la brosse à dents •...
Page 7
Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agrées par Braun ou si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour bénéficier de la garantie pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l’ap-...
Page 8
Önemli Cihaz∂n elektrik kablosunu düzenli olarak kontrol ediniz. Zarar görmüµ veya çal∂µmayan bir ünite bir daha kullan∂lamaz. Ωarj ünitesini (D) en yak∂n yetkili Oral-B Braun Servisi’ne gösteriniz. Tanımlamalar A F∂rça baµ∂ B Açma / kapama düπmesi C Diµ f∂rças∂ gövdesi D Ωarj ünitesi...
Page 9
Oral-B ® Vitality™ Sonic S 12513, S 12013 Guarantee Card Carte de garantie Date of purchase Date d’achat Service notes Stamp and signature of dealer Cachet et signature du commerçant – – – – – – – – – – – – Oral-B ®...