Localizacion De Fallas - Mi-T-M THE WORK PRO WP Serie Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

SINTOMA
El motor no arranca.
No hay descarga de la boquilla cuando
se acciona el mecanismo del gatillo.
Presión baja o fluctuante
Pérdida de agua de la "Válvula de des-
carga térmica"
El agua parece lechosa o espumosa
Pérdida de aceite de la unidad
El detergente no fluirá por sifón en el
modo de detergente a baja presión.
El flujo de agua retrocede al recipiente
del detergente.
Cuando la pistola de gatillo está asegu-
rado en la posición "OFF", el agua fluye
desde la boquilla.
36

LOCALIZACION DE FALLAS

CAUSA PROBABLE
Varios problemas del motor.
Los componentes de la unidad están
congelados.
Suministro inadecuado de agua.
Doblez en la manguera de entrada de
agua.
Doblez en la manguera de descarga de
alta presión.
Está obstruido el tamiz de la entrada de
agua.
La bomba absorbe aire (Eliminado el
cebado)
No está en el modo de alta presión.
La boquilla de rociado está obstruida o
gastada.
El conjunto de la válvula en la bomba
está dañado u obstruido.
Los empaques de la bomba están gasta-
dos.
La válvula de derivación no opera cor-
rectamente.
La temperatura del agua es demasiado
elevada.
Válvlula defectuosa.
Agua en el aceite
¡¡¡¡¡NO LA USE!!!!!
El tamiz del detergente no está comple-
tamente sumergido en la solución de
detergente.
El tamiz del detergente está obstruido.
La manguera del detergente está corta-
da, obstruida o doblada.
La perilla de ajuste del detergente está
girada a la posición cerrada.
No está en el modo de baja presión.
La boquilla del detergente está tapona-
da.
Hay demasiadas extensiones de las
mangueras de alta presión conectadas a
la salida de agua.
La esfera y el resorte en el Venturi están
atascados.
La esfera y el resorte en el Venturi están
invertidos, faltan o están desgastados.
La pistola funciona mal.
SOLUCION
Refiérase al Manual del Motor que
acompaña a su unidad.
Permita que se descongele. Si se con-
gela cualquier parte de la unidad, puede
acumularse una presión excesiva en
la unidad, lo que podría causar que la
misma reviente, resultando en lesiones
posibles graves al operador o a los
observadores.
Asegúrese que la manguera tenga 3/4"
de diámetro y que el suministro de agua
entrante esté abierto.
Elimine el doblez
Reemplace la manguera.
Saque el tamiz, limpie o reemplace.
Ajuste todas las conexiones de entrada
de agua. Elimine dobleces en la tubería
de entrada.
Conecte seguramente la boquilla de alta
presión.
Saque, limpie o reemplace.
Saque, inspeccione, limpie o reemplace.
Reemplace los empaques.
Repare o reemplace.
No permita que la unidad opere en el
modo de derivación (con la pistola a
gatillo cerrado) durante más de tres
minutos.
Reemplace.
Cambie la bomba de aceite. Llene al
nivel apropiado. (Excluyendo WP-2000.)
Llame al Servicio al Cliente.
nspeccione, sumerja si fuera necesario.
Inspeccione, limpie o reemplace.
Inspeccione, limpie o reemplace.
Abra la perilla de ajuste. Refiérase a
"Limpieza con detergentes".
Inserte la boquilla 6540° (NEGRA).
Limpie o reemplace.
Use una extensión como máximo.
Retire, limpie o reemplace.
Saque, limpie le reemplace.
Repare o reemplace.
WP-Cold Water Direct Driven Operator's Manual

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières