Whale SS5012 Guide D'installation page 18

Masquer les pouces Voir aussi pour SS5012:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
18
DE
Vielen Dank dafür, daß Sie sich für dieses Whale Produkt entschieden haben.
Seit mehr als 60 Jahren ist Whale wegweisend in Entwicklung und Produktion von Frischwasser-, Bilgen- und Schmutzwassersystemen
bestehend aus: Fittings, Hähnen, Duschen und Pumpen für den Niedrig-Sapnnungsbereich. Die Firma und deren Produkte haben einen Ruf in
Bezug auf Qualität, Zuverlässigkeit und Innovation verstärkt durch einen hervorragenden Kundenservice.
Für weitere Information besuchen Sie uns auf: www.whalepumps.com
INHALT 
1. Funktionsgrundlagen 6. Gebrauchsanweisungen
2. Anwendungsbereiche 7. Fehlersuche
3. Warnhinweise
8. Einwintern
4. Optionales Zubehör 9. Serviceunterstützung und Gewährleistung
5. Installlationsanleitung 10. EU-konformitätserklärung, normen und
zulassungen
Für den Installateur: Lesen Sie das Nachfolgende sorgfältig vor der Installation. Prüfen Sie, ob das Produkt für den gedachten Anwendungszweck
geeignet ist. Befolgen Sie die Installationsanweisungen und stellen Sie sicher, ass alle beteiligten Personen die nachfolgenden Punkte liest.
Stellen Sie außerdem sicher, daß diese Arbeitsanleitungen an den Anwender weitergeleitet werden.
Für den Anwender: Lesen Sie die nachfolgenden Anweisungen sorgfältig.
1. Funktionsgrundlagen
Alle 2 Supersub-Ausführungen, Supersub 500, 650 und 1100 und Supersub Smart 650 und 1100 sind einzigartig entwickelt, speziell zur schnellen
und effizienten Abpumpen von Bilgenwasser aus Freizeitbooten. Die Supersub-Serie passt in schmale und niedrige Räume, die von anderen
Bilgenpumpen nicht werreicht werden. DIE SS5012, SS5022, SS1012 UND SS1024 IST KEIN AUTOMATIKPUMPE. Bitte informieren Sie sich im
Abschnitt 4 über mögliche Schalter und anderes passendes Zubehör. Supersub Smart 650 und 1100 ist automatisch. Sie erkennt den
Wasserstand und schaltet die Pumpe entsprechend ein, bzw. aus, wenn der Pegel gefallen ist. Das Schalten erfolgt zuverlässig, weil keine
beweglichen Teile betroffen sind. Die Supersub Smart 650 und 1100 erkennt, ob es sich um schwappendes Wasser handelt, ohne die Pumpe bei
jedem Schwall einzuschalten, weil sie eine Zeitverzögerung eingebaut hat.
2. Anwendungsbereiche
• Die Supersubs wurden zum Pumpen von normalem Bilgenwasser entwickelt. Die Fördermenge hängt von den Einbau und
Arbeitsbedingungen ab. Falls dieses Produkt zu anderen Zwecken oder zum Pumpen anderer Flüssigkeiten benutzt werden soll, liegt es in
der Verantwortung des Anwenders, zu prüfen, ob die Pumpe dazu geeignet ist, insbesondere, ob die verwendeten Materialien mit den zu
pumpneden Flüssigkeiten kompatibel sind.
• Diese Pumpe darf nur in Bilgen von Freizeitbooten verwendt werden. Wird die Supersub 500, 650 oder 1100 oder die Supersub Smart 650
oder 1100 als einzige oder Hauptlenzpumpe eingesetzt darf das Boot nicht länger als 24 Meter (ca. 78 ft) sein.
• Das Bilgenwasser darf nur durch eine korrekt montierte Decksdurchführung oberhalb der Wasserlinie entsorgt werden.
3. Warnhinweise
• Die Supersub-Serie wurde ausschließlich zum Pumpen von normalen Bilgenwasser auf Sportbooten und PWCs entwickelt (wie unter
Anwendungsbereiche erklärt). Ihre Gewährleistungsansprüche können ungültig werden, falls das Produkt in anderen Anwendungsbereichen
benutzt wurde, bzw. Außerhalb der Geltungsbereiche der auf Verpackung und Pumpe vermerkten Standards.
• Das Bilgenwasser darf nur durch eine korrekt montierte Decksdurchführung oberhalb der Wasserlinie entsorgt werden (Siehe typische
Installationsgrafiken). Die Supersub-Produktpalette ist nicht für den Gebrauch in Systemen bestimmt, die Wasser über eine
Rohrleitungsverschraubung an der Außenseite oder mittels eines Seeventils unterhalb des Wasserpegels entleeren. Die gesamte Verrohrung
muss ein/e ordnungsgemäß montierte/s Antiheberventil / elektrische Schaltung besitzen.
• ANMERKUNG: Bilgepumpen-Kapazitäten sind möglicherweise nicht ausreichend um Überflutung bei massiven Wassereinbrüchen,
bedingt durch Stürme, raues Wetter und/oder durch Lecks, entstanden durch Beschädigungen des Bootsrumpfs, und/oder unsichere
Navigationsbedingungen zu verhindern.
• Bei allen Anlagen ist es wichtig, dass sichere Arbeitsbedingungen gewährleistet sind bei Montage, Gebrauch und Wartung. Stellen Sie sich
er, dass die Stromversorgung vor der Montage ausgeschaltet und das Abwassersystem entwässert ist.
• Um die Anlage sicher zu befestigen, stellen Sie sicher, dass die Montageunterlage eine Dicke von mindestens 19mm hat (bei Befestigung
mit den mitgelieferten Schrauben).
• Anmerkung: Schrauben Sie nicht direkt in den Rumpf - das Gerät muss an einem Schott oder an einem zusätzlichen Brett befestigt wer
den. in die eingebaute Elektronik kann die Pumpe zerstören! – Dieser Bereich der Pumpe kann nicht gewartet werden.
• WARNUNG: Brandgefahr. Die Verkabelung muss die geltenden elektrischen Normen erfüllen und eine ordnungsgemäß eingesetzte
Sicherung oder einen Schutzschalter haben. Eine unsachgemäße Verkabelung kann dazu führen, dass ein Brand verursacht wird, der
Verletzungen oder den Tod zur Folge hat. Schalten Sie die Stromversorgung ab, bevor Sie Kabel verbinden.
4. Optionales Zubehör
LV1219
Rückschlagventil, empfohlen für SS5012
BE9003 / BE9006
Elektronischer Schwimmerschalter (für SS5012, SS5022, SS1012 und SS1024)
BE9002
Schwimmerschalter (Abb.3, Supersub Automatiksystem)
SF5131
Borddurchbruch mit 3/4"-Anschluss (SS5012, SS5022 und SS5212)
SF5204
Borddurchbruch mit 1"-Anschluss (SS1012, SS1024, SS1212 und SS1224)
5. Installationsanleitung
Seihe Grafik (Seite 18) 
Munster Simms Engineering Ltd, 2 Enterprise Road, Bangor, Co Down, N. Ireland BT19 7TA
Tel: +44 (0)28 9127 0531 Web: www.whalepumps.com Email info@whalepumps.com
Supersub
Range
LISTE DER ABBILDUNGEN
Abb 1.
Installation
Abb 2
Typische Einbaubeispiele
Abb 3.
Einbauanweisung
Abb 4
Kabeldiagramm
Abb 5.
Schlauchverbindung
Abb 6.
Pflege

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières