Page 1
Installation and maintenance manual ELECTROMECHANICAL TRIM TABS PARTNER PARTNER PARTNER PARTNER PARTNER page 57 page 2 pag. 29 (Dr./Dis./Des. n° 28598/C 15/06/2012) UL UL UL UL UL TRAFLEX GROUP TRAFLEX GROUP TRAFLEX GROUP TRAFLEX GROUP TRAFLEX GROUP...
Page 2
GROUP has been a leader in accessory manufacture for pleasure and professional boats GROUP TRAFLEX GROUP for many years. UL UL UL UL ULTRAFLEX TRAFLEX TRAFLEX production is since ever synonymous with reliability and safety. All UL UL UL UL ULTRAFLEX TRAFLEX TRAFLEX TRAFLEX TRAFLEX products TRAFLEX TRAFLEX are designed and manufactured to ensure the best performance.
Installation and maintenance manual T T T T T ABLE OF CONTENTS ABLE OF CONTENTS ABLE OF CONTENTS ABLE OF CONTENTS ABLE OF CONTENTS MANUAL USE AND SYMBOLS USED........................4 INFORMATIVE LETTER............................5 WARRANTY....,,..............................SECTION 1 - PRODUCT DESCRIPTION TRIM TAB DESCRIPTION..........................6 OPERATION............................6 ACTUATOR DIMENSIONS........................7 EASY-JOY CONTROL DIMENSIONS......................7...
Installation and maintenance manual MANUAL USE AND SYMBOLS USED THE INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL is the document accompanying the product from its sale to its replacement and dismantling. The manual is an important part of the product. It is necessary to read carefully the manual, before ANY ACTIVITY involving the product, handling and unloading included.
WARRANTY UFLEX guarantees that its products are well designed and free from manufacturing and material defects, for a period of two years from the date of manufacturing. For the products which are installed and used on working or commercial boats the warranty is limited to one year from the date of manufacturing.
Installation and maintenance manual 1 PRODUCT DESCRIPTION 1.1 Trim tab description The use of the tabs allows the boat to maintain an 1 1 1 1 1 adequate trim according to the different navigation conditions, optimizing the performance. If necessary (Pict.1), the tab drive rectifies and rebalances the boat trim (Pict.
Installation and maintenance manual 1.3 Actuator dimensions 301 mm (11.85") 358 mm (14.1") 1.4 Easy-Joy control dimensions Ø 92 mm (3.62") Ø 69,69 mm (2.76") page 7 of 79 ELECTROMECHANICAL TRIM TABS...
Installation and maintenance manual 2 TRANSPORT 2.1 Special warnings Since the weight of the product with its packaging is lower than 20 Kg, it can be handled manually. WARNING The staff in charge of handling the load must work with protective gloves and safety shoes. 2.2 Packaging Before using the appliance, check there is no damage due to transport or storage conditions.
Page 10
Installation and maintenance manual TAB PACKAGING 1 1 1 1 1 Two tabs with the bag containing fixing screws Ref. Component Qty. Fixing screw bag Self-tapping screws ST6.3x32 NOTICE NOTICE For a correct installation, use all the screws provided in the packaging (7 for tabs 9"x9" and 12"x9", 8 for tabs 12"x12", 11 for tabs 12"x18").
Installation and maintenance manual 3 INSTALLATION 3.1 Necessary tools Hammer Drill Pliers Tape measure Drill bits Open end Ø4,5mm (0.18") wrench Ø10mm (0.394") 10mm (0.39") Hole saw Ø70mm Phillips Ruler Sealant 3M 5200 Cutter (2.75") screwdriver 3.2 Tab installation Find the tab installation point as shown in the picture. WARNING Make sure the upper fixing bracket (A A A A A ) of the actuator is not near other devices in the inner part of the transom obstructing the passage of the power cable.
Page 12
Installation and maintenance manual NOTICE In order to ensure a correct installation of the tabs, use the bigger holes (indicated by in the picture) Hinge for tab 9"x 9" and 12"x 9" on the hinge plate. NOTICE Hinge for tab 12"x 12" The smaller holes (indicated by in the picture ) are used for an installation replacing other systems.
Page 13
Installation and maintenance manual Fix the actuator end fitting to bracket (C C C C C ) inserting pin (G G G G G ) and locking it by means of the split pin (H H H H H ). NOTICE The actuator (A1 A1 A1...
Page 14
Installation and maintenance manual 10 Make three Ø 5.5 mm (0.22") holes with maximum depth of 25 mm (0.98") to fix bracket (A A A A A ) and Ø 10mm (0.39") (through) central hole to allow the passage of the power cable. 11 Insert the actuator (2) power cable (1) into the central hole.
Installation and maintenance manual 3.3 Easy-Joy control installation 3.3 .1 Easy-Joy control positioning Position the control panel so that it does not hinder other controls or that it is not hindered by them. Refer to the overall dimensions indicated in paragraph 1.4 to make sure the Easy-Joy Easy-Joy Easy-Joy Easy-Joy panel can be...
4.1 General notes WARNING UFLEX UFLEX UFLEX UFLEX UFLEX is not to be held responsible for possible damages or malfunctions deriving from operation not workmanlike performed. UFLEX UFLEX UFLEX are high-quality, saltiness- and oil-resistant cables. The extension power cables supplied by UFLEX UFLEX In case an extension power cable is not long enough, replace it with a longer one.
Installation and maintenance manual 4.3 Wiring diagrams The following picture shows the product wiring diagram. EASY- JOY EASY- JOY EASY- JOY EASY- JOY EASY- JOY FIRST FIRST FIRST STATION STATION STATION FIRST FIRST STATION STATION 15A MAGNETO-THERMAL SWITCH WHICH CAN BE MANUALLY RESET (NOT SUPPLIED) 1 (see par.
Installation and maintenance manual 4.3.2 Auto line-up When running at idle or when the engine turns off, the auto line-up function allows putting the tabs in rest position automatically. The auto line-up function can be enabled by means of the panel key or the neutral safety switch of the control unit.
Page 20
Installation and maintenance manual Neutral safety switch: Single engine 15A MAGNETO-THERMAL SWITCH WHICH CAN BE MANUALLY RESET (NOT SUPPLIED) RED - AWG 14 è ORANGE- AWG 18 +12V (POWER POSITIVE WIRE) BLACK/ORANGE - AWG 18 NEUTRAL SAFETY SWITCH WHITE/ORANGE - AWG 18 THE FOLLOWING WIRING KIT CAN BE USED Single engine BLACK/ORANGE - AWG 18...
Installation and maintenance manual 4.3.3 Connection of the second Easy-Joy control station EASY- JOY FIRST STATION REFER TO THE CONNECTIONS SHOWN IN PARAGRAPHS 4.3.1 AND 4.3.2 RED - AWG 14 EASY- JOY BLACK - AWG 14 SECOND STATION BLACK/RED - AWG 16 WHITE/RED - AWG 16 BLACK/GREEN - AWG 16 WHITE/GREEN - AWG 16...
This section aims at describing the supplied appliance explaining the system operation so that it can be UFLEX UFLEX UFLEX Trim Tab system. properly used. Please, read the manual carefully before using the UFLEX UFLEX This appliance is very easy to use, even for people who are not familiar with Trim Tab control systems and UFLEX UFLEX it allows improving sailing performances;...
Page 23
Installation and maintenance manual CHANGE WITH THE CHANGE TAB MOVEMENT EASY-JOY PLANING The electronic system can automatically enable an important function named "Auto line-up" which allows aligning the tabs at rest, without using the Easy-joy Easy-joy Easy-joy Easy-joy Easy-joy control station. As explained in the wiring chapter, two different kinds of installation are available: engine key control or neutral safety switch control.
ON THE CONTROL BOX 5.2 Safety rules during use OBSERVE STRICTLY the following safety rules: UFLEX declines all responsibility in case the user does not follow these rules and it is not responsible for negligence during the use of the system. PERICOLO...
Installation and maintenance manual 6 MAINTENANCE 6.1 Ordinary maintenance A proper maintenance is an important factor for a longer duration of the trim tabs in optimum working conditions and it ensures safety from a functional point of view, Only skilled and properly trained staff should carry out maintenance operations.
Installation and maintenance manual 7 DISMANTLING 7.1 Dismantling When for any reason the system is put out of service, it is necessary to follow some rules in order to respect the environment. Sheaths, pipelines, plastic or non-metallic components must be disassembled and disposed of separately. page 26 of 79 - ELECTROMECHANICAL TRIM TABS...
Manuale d'uso e installazione CORRETTORI D'ASSETTO ELETTROMECCANICI PARTNER PARTNER PARTNER PARTNER PARTNER (Dr./Dis./Des. n° 28598/C 15/06/2012) UL UL UL UL UL TRAFLEX GROUP TRAFLEX GROUP TRAFLEX GROUP TRAFLEX GROUP TRAFLEX GROUP...
Page 28
Clienti - verificare la rispondenza ai requisiti imposti dalle direttive CE, dalle norme ISO ed ABYC (American Boat Yacht Council). Per tutelare la Vostra sicurezza e per mantenere sempre un alto livello qualitativo, UFLEX UFLEX UFLEX garantisce...
Page 29
Manuale d'uso e installazione INDICE GENERALE INDICE GENERALE INDICE GENERALE INDICE GENERALE INDICE GENERALE USO DEL MANUALE E SIMBOLOGIA IMPIEGATA....................30 LETTERA INFORMATIVA............................31 GARANZIA.....................................31 SEZIONE 1 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO DESCRIZIONE DEI CORRETTORI D'ASSETTO..................32 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO......................32 DIMENSIONI ATTUATORE........................33 DIMENSIONI DEL COMANDO EASY-JOY....................33 CARATTERISTICHE TECNICHE PALE......................34 SEZIONE 2 - TRASPORTO AVVERTENZE GENERALI...........................35...
Manuale d'uso e installazione USO DEL MANUALE E SIMBOLOGIA IMPIEGATA Il MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE è il documento che accompagna il prodotto dal momento della sua vendita fino alla sua sostituzione e smaltimento. Risulta cioè essere parte integrante del prodotto. E’...
GARANZIA UFLEX garantisce che i suoi prodotti sono costruiti a regola d'arte e che sono privi di difetti di fabbricazione e di materiali. Questa garanzia è valida per un periodo di due anni decorrenti dalla data di fabbricazione dei prodotti ad eccezione dei casi in cui questi siano installati ed usati su barche da lavoro o comunque su barche ad utilizzo commerciale, nel qual caso la garanzia è...
Manuale d'uso e installazione 1 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1.1 Descrizione dei correttori d'assetto L'uso delle pale permette all'imbarcazione di mantene- 1 1 1 1 1 re un assetto adeguato alle varie condizioni di naviga- zione ottimizzandone le prestazioni. In caso di necessità (Fig.1), l'azionamento delle pale corregge e riequilibra l'assetto dell'imbarcazione (Fig.
Manuale d'uso e installazione 1.3 Dimensioni attuatore 301 mm (11.85") 358 mm (14.1") 1.4 Dimensioni del comando Easy-Joy Ø 92 mm (3.62") Ø 69,69 mm (2.76") pag. 33 di 79 CORRETTORI D'ASSETTO ELETTROMECCANICI...
Manuale d'uso e installazione 2 TRASPORTO 2.1 Avvertenze generali Dato che il peso del prodotto compreso l'imballo è inferiore a 20 Kg, la sua movimentazione può essere effettuata manualmente. ATTENZIONE Il personale addetto alla manipolazione del carico deve operare con guanti protettivi e scarpe anti infortunistiche.
Page 36
Manuale d'uso e installazione IMBALLO PALE 1 1 1 1 1 Due pale con il sacchetto delle viti di fissaggio Rif. Componente Pala Sacchetto viti di fissaggio Viti autofilettanti ST6.3x32 NOTA NOTA Per una corretta installazione è necessario usare tutte le viti fornite nell'imballo (7 per le pale 9"x9" e 12"x9", 8 per le pale 12"x12", 11 per le pale 12"x18").
Manuale d'uso e installazione 3 INSTALLAZIONE 3.1 Utensili necessari Martelletto Trapano Tagliafili Metro a nastro Punte di Chiave fissa perforazione 10mm (0.39") Ø4,5mm (0.18") Ø10mm (0.394") Cacciavite a Fresa a tazza Riga Sigillante 3M Taglierino croce Ø70mm (2.75") 5200 3.2 Installazione delle pale Individuare il punto di installazione delle pale come indicato in figura.
Page 38
Manuale d'uso e installazione NOTA Per garantire la corretta installazione delle pale utilizzare i fori di fissaggio di diametro maggiore Cerniera per pala 9"x 9" e 12"x 9" (indicati in figura da ) posti sulla piastra della cerniera. NOTA Cerniera per pala 12"x 12" I fori di diametro minore (indicati in figura da vengono utilizzati per una installazione in sostituzione ad altri sistemi.
Page 39
Manuale d'uso e installazione Fissare il puntale dell’attuatore alla staffa (C C C C C ) inserendo il perno (G G G G G ) e bloccandolo con la coppiglia (H H H H H ). NOTA L’attuatore (A1 A1) viene fornito in posizione di corsa chiusa, per l’installazione è...
Page 40
Manuale d'uso e installazione 10 Effettuare tre fori Ø 5.5 mm (0.22") di profondità massima 25 mm (0.98") per il fissaggio della staffa (A A A A A ) e il foro centrale Ø 10mm (0.39") (passante) per il passaggio del cavo di alimentazione 11 Far passare attraverso il foro centrale della staffa il cavo di alimentazione (1) dell'attuatore (2), quindi inserire...
Manuale d'uso e installazione 3.3 Installazione del comando Easy-Joy 3.3 .1 Posizionamento del comando Easy-Joy Posizionare il pannello di controllo in modo che lo stesso non ostacoli altri comandi o non venga ostacolato da questi ultimi. Riferirsi alle quote d'ingombro indicate al paragrafo 1.4 per verificare che il pannello Easy-Joy Easy-Joy Easy-Joy Easy-Joy...
ATTENZIONE UFLEX UFLEX UFLEX UFLEX UFLEX non è responsabile di eventuali danni o malfunzionamenti derivanti da operazioni svolte non a regola d'arte. I cavi di prolunga alimentazione forniti da UFLEX UFLEX UFLEX UFLEX sono cavi di alta qualità resistenti al salino e agli oli.
Manuale d'uso e installazione 4.3 Schemi di cablaggio Di seguito è fornito lo schema di cablaggio del prodotto. EASY- JOY EASY- JOY EASY- JOY EASY- JOY EASY- JOY PRIMA PRIMA PRIMA STAZIONE STAZIONE STAZIONE PRIMA PRIMA STAZIONE STAZIONE INTERRUTTORE MAGNETO-TERMICO DA 15A MANUALMENTE RIPRISTINABILE 1 (v.
Manuale d'uso e installazione 4.3.2 Auto line-up In condizione di marcia in folle o di spegnimento del motore, la funzione di autoline-up permette di riportare automaticamente le pale in una condizione di riposo. Per usufruire delle funzionalità di autoline-up si può usare la chiave di quadro oppure l’interruttore di neutral safety switch dell’unita di comando.
Manuale d'uso e installazione 4.3.3 Collegamento seconda stazione comando Easy-Joy EASY- JOY PRIMA STAZIONE RIFERIRSI ALLE CONNESSIONI MOSTRATE AI PARAGRAFI 4.3.1 E 4.3.2 ROSSO - AWG 14 EASY- JOY NERO - AWG 14 SECONDA STAZIONE (OPZIONALE) NERO/ROSSO - AWG 16 BIANCO/ROSSO - AWG 16 NERO/VERDE - AWG 16 BIANCO/VERDE - AWG 16...
Manuale d'uso e installazione 5 USO DEI CORRETTORI D'ASSETTO Questa sezione ha lo scopo di descrivere l'apparecchiatura fornita e di illustrare il funzionamento del sistema per consentirne un corretto utilizzo. Si raccomanda di leggere con molta attenzione il manuale UFLEX UFLEX UFLEX UFLEX...
Page 49
Manuale d'uso e installazione AZIONE CORRETTIVA AZIONE CORRETTIVA MOVIMENTO DELLE PALE CON L' EASY-JOY EASY-JOY EASY-JOY EASY-JOY EASY-JOY PLANATA Il sistema elettronico può attivare automaticamente un'importante funzione, detta di "Auto line-up", la quale Easy-Joy Easy-Joy consente di riallineare le pale in condizioni di riposo, senza utilizzare la stazione di comando Easy-Joy Easy-Joy Easy-Joy.
RISPETTATE TASSATIVAMENTE le precauzioni ed i criteri di sicurezza indicati qui di seguito. UFLEX declina ogni responsabilità nel caso in cui l'utilizzatore non li osservi, così come non è responsabile per qualsiasi tipo di negligenza che venga commessa durante l'utilizzo del dispositivo.
Manuale d'uso e installazione 6 MANUTENZIONE 6.1 Manutenzione ordinaria Un’adeguata manutenzione costituisce un fattore determinante per una maggiore durata dei correttori d'assetto in condizioni di funzionamento e di rendimento ottimali e garantisce nel tempo la sicurezza sotto il profilo funzionale. Si raccomanda di far eseguire le operazioni di manutenzione a personale addestrato ed autorizzato.
Manuale d'uso e installazione 7 SMANTELLAMENTO 7.1 Smantellamento Qualora si intenda, per qualsiasi motivo, mettere fuori servizio i correttori d'assetto, è necessario osservare alcune regole fondamentali atte a salvaguardare l’ambiente. Guaine, condotti flessibili, componenti di materiale plastico o comunque non metallico, dovranno essere smontati e smaltiti separatamente.
Page 53
Manuel d'installation et d'entretien TRIM TABS CORRECTEURS D' A SSIETTE ELECTROMECANIQUES POUR BATEAUX PARTNER PARTNER PARTNER PARTNER PARTNER (Dr./Dis./Des. n° 28598/C 15/06/2012) UL UL UL UL UL TRAFLEX GROUP TRAFLEX GROUP TRAFLEX GROUP TRAFLEX GROUP TRAFLEX GROUP...
Page 54
- vérifier la conformité des produits aux prescriptions des directives CE, des normes ISO et des normes ABYC (American Boat and Yacht Council Inc.). Pour assurer votre sécurité et pour maintenir toujours un niveau de qualité élevé, UFLEX UFLEX UFLEX...
Page 55
Manuel d'installation et d'entretien INDEX GENERAL INDEX GENERAL INDEX GENERAL INDEX GENERAL INDEX GENERAL EMPLOI DU MANUEL ET SYMBOLES UTILISES....................56 LETTRE D'INFORMATION............................57 GARANTIE................................57 SECTION 1 - DESCRIPTION DU PRODUIT DESCRIPTION DES TRIM TABS CORRECTEURS D'ASSIETTE..............58 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT......................58 DIMENSIONS DU VERIN........................59 DIMENSIONS DE LA COMMANDE EASY-JOY.....................59 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DES VOLETS................60 SECTION 2 - TRANSPORT...
Manuel d'installation et d'entretien EMPLOI DU MANUEL ET SYMBOLES UTILISES Le MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN est le document qui accompagne le produit de sa vente jusqu'à son remplacement et son démontage. C'est donc une partie fondamentale du produit. Il faut lire le manuel avant TOUTE ACTIVITE concernant le produit y compris sa manutention et son déchargement du moyen de transport.
94/25/CE et les normes ABYC (U.S.A.). On rappelle que sur les bateaux pourvus de la marque CE il est obligatoire d'installer des connecteurs marqués CE. (Voir Art. 3 et Art. 5 de la directive 94/25/CE). Nous vous informons que la garantie UFLEX UFLEX...
Manuel d'installation et d'entretien 1 DESCRIPTION DU PRODUIT 1.1 Description des trim tabs correcteurs d'assiette L'emploi des volets permet au bateau de maintenir une 1 1 1 1 1 assiette adéquate aux différentes conditions de navigation en optimisant les performances. Si nécessaire (Fig.1), l'actionnement des volets corrige et rééquilibre l'assiette du bateau (Fig.
Manuel d'installation et d'entretien 1.3 Dimensions du vérin 301 mm (11.85") 358 mm (14.1") 1.4 Dimensions de la commande Easy-Joy Ø 92 mm (3.62") Ø 69,69 mm (2.76") page 59 de 79 TRIM TABS CORRECTEURS D'ASSIETTE...
Manuel d'installation et d'entretien 2 TRANSPORT 2.1 Avertissements généraux Le poids du produit avec l'emballage est inférieur à 20 Kg, donc sa manutention peut être effectuée manuellement. ATTENTION Le personnel préposé à la manipulation de la charge doit porter des gants de protection et des chaussures de sécurité.
Page 62
Manuel d'installation et d'entretien EMBALLAGE VOLETS 1 1 1 1 1 Deux volets pourvus de sac des vis de fixation Réf. Composant Volet compensateur Sac vis de fixation Vis autotaradeuses ST6.3x32 NOTE NOTE Pour une installation correcte il faut utiliser toutes les vis fournies dans l'emballage (7 pour les volets 9"x9" et 12"x9", 8 pour les volets 12"x12", 11 pour les volets 12"x18").
Manuel d'installation et d'entretien 3 INSTALLATION 3.1 Outils nécessaires Marteau Perceuse Coupe-fil Mètre à ruban Pointes de Clé fixe perçage 10mm (0.39") Ø4,5mm (0.18") Ø10mm (0.394") Tournevis Fraise creuse Règle Colle pour Dispositif de Ø70mm (2.75") cruciforme sceller 3M 5200 coupe 3.2 Installation des volets Déterminer le point d'installation des volets comme indiqué...
Page 64
Manuel d'installation et d'entretien NOTE Pour installer correctement les volets utiliser les trous de fixation de diamètre supérieur (indiqués Charnière pour volet 9"x 9" e 12"x 9" dans la figure par ) placés sur la plaque de la charnière. NOTE Charnière pour volet 12"x 12"...
Page 65
Manuel d'installation et d'entretien Fixer la pointe du vérin à l'étrier (C C C C C ) en insérant le pivot (G G G G G ) et en le bloquant avec la goupille (H H H H H ). NOTE Le vérin (A1 A1) est fourni en position de course fermée afin de...
Page 66
Manuel d'installation et d'entretien 10 Effectuer trois trous Ø 5,5mm (0.22") profondeur maximum 25mm pour la fixation de l'étrier (A A A A A ) et le trou central Ø 10mm (0.39") (débouchant) pour le passage du câble d'alimentation. 11 Faire passer le câble d'alimentation (1) du vérin (2) à...
Manuel d'installation et d'entretien 3.3 Installation Easy-Joy 3.3 .1 Positionnement de la commande Easy-Joy Positionner le panneau de commande de façon qu'il n'empêche pas les autres commandes ou qu'il ne soit pas empêché par ces dernières. Consulter les dimensions d'encombrement indiquées au paragraphe 1.4 pour vérifier que le panneau Easy-Joy Easy-Joy Easy-Joy puisse être effectivement installé...
ATTENTION UFLEX UFLEX UFLEX UFLEX UFLEX n'est pas responsable pour tout dommage ou mauvais fonctionnement dérivant des opérations non effectuées à règles d'art. UFLEX UFLEX UFLEX sont des câbles de haute qualité résistants Les câbles de rallonge alimentation fournis par la Société UFLEX UFLEX au milieu salin et aux huiles.
Manuel d'installation et d'entretien 4.3 Schémas de câblage Le câblage du produit est indiqué ci-dessous. EASY- JOY EASY- JOY EASY- JOY EASY- JOY EASY- JOY PREMIER PREMIER PREMIER PREMIER PREMIER POSTE POSTE POSTE POSTE POSTE INTERRUPTEUR MAGNETOTHERMIQUE DE 15A QUI 1 (v.
Manuel d'installation et d'entretien 4.3.2 Auto line-up La fonction de “auto line-up” permet de porter automatiquement les volets dans une position de repos quand le moteur est arrêté ou la commande de changement de vitesse est au point mort (neutral). Pour bénéficier des fonctionnalités d'autoline-up on peut utiliser la clé...
Page 72
Manuel d'installation et d'entretien Neutral safety switch: Moteur unique INTERRUPTEUR MAGNETOTHERMIQUE DE 15A QUI PEUT ETRE RETABLI MANUELLEMENT (NON FOURNI) ROUGE - AWG 14 è ORANGE- AWG 18 +12V (CABLE POSITIF D'ALIMENTATION) NOIR/ORANGE - AWG 18 BLANC/ORANGE - AWG 18 NEUTRAL SAFETY SWITCH IL EST POSSIBLE D'UTILISER LE KIT DE CABLAGE SUIVANT Moteur unique...
Manuel d'installation et d'entretien 4.3.3 Connexion du deuxième poste de la commande Easy-joy EASY- JOY PREMIER POSTE SE REFERER AUX CONNEXIONS INDIQUEES DANS LES PARAGRAPHES 4.3.1 ET 4.3.2 ROUGE - AWG 14 EASY- JOY NOIR - AWG 14 DEUXIEME POSTE (OPTIONNEL) NOIR/ROUGE - AWG 16 BLANC/ROUGE - AWG 16...
5 EMPLOI DES TRIM TABS CORRECTEURS D'ASSIETTE Cette section décrit l'appareillage fourni et illustre le fonctionnement du système pour permettre un emploi correct. On recommande de lire avec beaucoup d'attention le manuel avant d'utiliser le système Trim Tab UFLEX UFLEX UFLEX...
Page 75
Manuel d'installation et d'entretien CHANGEMENT AVEC CHANGEMENT DEPLACEMENT DES VOLETS EASY-JOY EASY-JOY EASY-JOY EASY-JOY EASY-JOY PLANAGE Le système électronique peut activer automatiquement une fonction importante de "Auto line-up", laquelle permet de réaligner les volets en conditions de repos, sans utiliser le poste de commande Easy-Joy Easy-Joy Easy-Joy Easy-Joy.
RESPECTER RIGOUREUSEMENT les précautions et les critères de sécurité indiqués ci-dessous. La Société UFLEX décline toute responsabilité au cas où l'usager ne les respecterait pas; elle n'est pas non plus responsable pour tout type de négligence commise pendant l'emploi du système.
Manuel d'installation et d'entretien 6 ENTRETIEN 6.1 Entretien ordinaire Un entretien adéquat constitue un facteur déterminant pour une durée supérieure des trim tabs correcteurs d'assiette en conditions de fonctionnement et de rendement optimales et il assure dans le temps la sécurité sous le profil fonctionnel.
Manuel d'installation et d'entretien 7 DEMONTAGE 7.1 Démontage et Ecoulement Si les trim tabs correcteurs d'assiette doivent être mis hors service pour quelques raisons que ce soit, les règles fondamentales suivantes doivent être observées pour la protection de l'environnement. aines, conduits flexibles, composants de matériel plastique ou non métalliques, devront être désassemblés et éliminés séparément.
Page 79
Easy-Joy - Drilling template Easy-Joy - Dima di foratura Easy-Joy - Gabarit de perçage Scale 1:1 Scala 1:1 Echelle 1:1 50 mm (1.96") page 79 of 79...
Page 80
Via Milite Ignoto,8A 16012 Busalla (GE)-Italy...