IKEA LAGAN Manuel D'utilisation
IKEA LAGAN Manuel D'utilisation

IKEA LAGAN Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour LAGAN:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

LAGAN
GB
FR

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA LAGAN

  • Page 1 LAGAN...
  • Page 2 ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone numbers. The electronic user manual is available at www.ikea.com.
  • Page 3 FRANÇAIS Veuillez vous reporter à la dernière page de ce manuel pour obtenir la liste complète des prestataires de service après-vente désignés par IKEA et les numéros de téléphone nationaux correspondants. Le manuel d’utilisation électronique est disponible sur le site www.ikea.com.
  • Page 4 ENGLISH FRANÇAIS...
  • Page 5: Table Des Matières

    Troubleshooting Technical information Programmes Options Environmental concerns Settings IKEA warranty Before first use Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage.
  • Page 6 ENGLISH • Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. • Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately. General Safety • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: - Farm houses;...
  • Page 7: Safety Instructions

    ENGLISH • The appliance is to be connected to the water mains using the new supplied hose-sets. Old hose sets must not be reused. Safety instructions UK and Ireland only. This appliance is fitted Installation • with a 13 A mains plug. If it is necessary to Warning! Only a qualified person can change the mains plug fuse, use only a 13 A install this appliance.
  • Page 8 ENGLISH • Never use soap, laundry detergent, or hand washing detergent in your dishwasher. • Dishwasher detergent is corrosive! Keep dishwasher detergent out of the reach of children. • Do not drink and play with the water in the appliance. •...
  • Page 9: Product Description

    ENGLISH Product description Product overview Lower spray arm Cup shelf Filters Upper basket Rinse aid dispenser Cutlery rack Rating plate Cutlery basket Lower basket Detergent dispenser Upper spray arm Salt container...
  • Page 10: Control Panel

    ENGLISH Control panel Control panel On/off button Indicators Half-load wash button Display Dry plus button Programme buttons Delay button Indicators Indicators Description Rinse aid indicator. It is always off while a programme operates. Salt indicator. It is always off while a programme operates.
  • Page 11: Programmes

    ENGLISH Programmes Programme Degree of soil Programme phases Options Type of load • Heavy soil • Prewash (50 °C) • Half-load wash • Crockery, cutlery, • Wash (65 °C) • Dry plus (Intensive) pots and pans • Rinse • Rinse •...
  • Page 12: Options

    ENGLISH Consumption values Detergent Water Energy Duration Programme Pre/Main wash (kWh) (min) 15.3 1.378 4/14 g (Intensive) 13.1 1.287 4/14 g (Universal) 18 g (ECO) 0.755 0.934 13.1 4/14 g (Glass) 1.234 10.2 4/14 g (90 minutes) 0.611 12 g (Rapid) 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes can change the values.
  • Page 13: Settings

    ENGLISH The dry plus function is not applicable to the (Rapid wash) programme. Settings The water softener The water softener should be adjusted according to the hardness of the water in your The water softener removes minerals from the area. Your local water authority can advise you water supply, which would have a detrimental on the hardness of the water in your area.
  • Page 14: Before First Use

    ENGLISH 2. Within 60 seconds after the appliance is The rinse aid level switched on, press and hold for more It is possible to set the released quantity of rinse than 5 seconds and then press to enter aid between “D1” level (minimum quantity) and “D5”...
  • Page 15 ENGLISH Filling the salt container Filling the rinse aid dispenser Fill the salt only when the salt indicator turns on. Find the rinse aid Raise the cover of the dispenser on the inside rinse aid container. of the door. Find the salt container Remove the cap of the at the bottom.
  • Page 16: Daily Use

    ENGLISH Daily use 1. Open the water tap. 2. Press the on/off button to activate the appliance. If the salt indicator is on, fill the salt • container. If the rinse aid indicator is on, fill the rinse • aid dispenser. 3.
  • Page 17 ENGLISH Press the on/off button to deactivate the Setting and starting a programme appliance. The delay start will be cancelled. The Auto Off function Cancelling the programme This function decreases energy consumption by Press the on/off button to deactivate the automatically deactivating the appliance when it appliance.
  • Page 18: Hints And Tips

    ENGLISH 2. To fold the cup shelf, push it down. 3. Slide the upper basket in. Adjustable lower basket The spikes of the lower basket can be folded to make room for large dishes. 1. Push the spikes of the lower basket down to fold the spikes.
  • Page 19: Care And Cleaning

    ENGLISH wood, horn, aluminium, pewter and copper. Using salt, rinse aid and detergent • Do not put in the appliance items that can absorb water (sponges, household cloths). • Only use salt, rinse aid and detergent for • Remove remaining food from the items. dishwasher.
  • Page 20 ENGLISH Cleaning the filters 1. Turn the filter counterclockwise to unlock, then lift it out of the appliance. Cleaning the spray arms We recommend to clean regularly the upper and 2. First pull the filter (A) out of the filter lower spray arms to avoid soil to clog the holes.
  • Page 21: Troubleshooting

    ENGLISH 4. Rinse the upper and lower spray arms under running water. Use a thin pointed tool (e.g. a toothpick) to remove particles of soil from the holes of the arm sprays. 5. After cleaning, replace the arm sprays. To attach the upper spray arm to the upper basket, align the center position of the upper spray arm with the nut then turn it clockwise to tighten.
  • Page 22 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution Make sure that the appliance door is closed. The program does not start. • • If the delay start is set, cancel the setting or wait for the end of the countdown. •...
  • Page 23 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution The amperage is insufficient to supply simultaneously all the The appliance trips the • circuit-breaker. appliances in use. Check the socket amperage and the capacity of the meter or turn off one of the appliances in use. •...
  • Page 24: Technical Information

    Refer to "Before first use", "Daily use" or "Hints and tips" for other possible causes. Technical information Technical information (EN60436) LAGAN 10475620 Product name Supplier name IKEA of Sweden AB IKEA of Sweden AB, Tulpanvägen 8, 343 81 Älmhult, Supplier address Sweden...
  • Page 25: Environmental Concerns

    ENGLISH Product type Dishwasher Installation type Built-in 44,8 x 81,5 x 55,0 cm Dimensions (W x H x D) Rated capacity (ps) Energy efficiency class 55,9 1,13 Cleaning performance index 1,07 Drying performance index 0,755 kWh Energy consumption per cycle 9,0 litres Water consumption per cycle 3:55 (h:min)
  • Page 26: Ikea Warranty

    Non-functional and decorative parts which original date of purchase of Your appliance at do not affect normal use of the appliance, IKEA. The original sales receipt is required as including any scratches and possible colour proof of purchase. If service work is carried differences.
  • Page 27 EU country and taken to another EU country, Please refer to the last page of this manual the services will be provided in the framework for the full list of IKEA appointed contacts and of the warranty conditions normal in the new relative national phone numbers.
  • Page 28 Dépannage Programmes Données techniques Options Protection de l’environnement Réglages Garantie IKEA Avant la première utilisation Peut être modifié sans préavis. Informations de sécurité Avant l’installation et l’utilisation de cet appareil, lisez attentivement les instructions fournies. Le fabricant n’est pas responsable des blessures ou des dommages résultant d’une installation ou d’une utilisation incorrecte.
  • Page 29 FRANÇAIS • Tenez les enfants et les animaux domestiques éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte. • Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage et l’entretien de l’appareil sans surveillance. • Gardez tous les emballages hors de portée des enfants et éliminez-les de manière appropriée.
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS • N’utilisez pas de jet d’eau à haute pression ni de vapeur pour nettoyer l’appareil. • Si l’appareil comporte des ouvertures de ventilation à la base, celles-ci ne doivent pas être recouvertes, par exemple, par un tapis. • L’appareil doit être raccordé au réseau d’eau à l’aide des nouveaux tuyaux fournis.
  • Page 31 FRANÇAIS Entretien • Pour faire réparer l’appareil, contactez un centre de service agréé. • Utilisez uniquement des pièces de rechange d’origine. Élimination Avertissement ! Risque de blessures ou d’étouffement. • Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur. Avertissement ! Tension dangereuse. • Coupez et jetez le cordon d’alimentation.
  • Page 32: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Description de l’appareil Vue d’ensemble du produit Bras gicleur inférieur Tablette à tasses Filtres Panier supérieur Distributeur de produit de rinçage Porte-couverts Plaque signalétique Panier à couverts Panier inférieur Distributeur de détergent Bras gicleur supérieur Réservoir de sel...
  • Page 33: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS Bandeau de commande Bandeau de commande Bouton marche/arrêt Voyants Bouton de lavage à mi-charge Écran Bouton de séchage supplémentaire Boutons de programmes Bouton de démarrage différé Voyants Voyants Description Voyant de produit de rinçage. Ce voyant est toujours éteint pendant le fonctionnement d’un programme.
  • Page 34: Programmes

    FRANÇAIS Programmes Programme Niveau de saleté Phases du Options Type de charge programme Prélavage (50 °C) • Saleté importante • • Lavage à mi-charge Lavage (65 °C) • Vaisselle, couverts, • • Séchage (Intensif) casseroles et • Rinçage supplémentaire poêles • Rinçage Rinçage (65 °C) •...
  • Page 35: Options

    FRANÇAIS Valeurs de consommation Détergent Énergie Durée Programme Prélavage/Lavage (kWh) (min) principal 15,3 1,378 4/14 g (Intensif) 13,1 1,287 4/14 g (Universel) 18 g 0,755 (ECO) 0,934 13,1 4/14 g (Verre) 1,234 4/14 g 10,2 (90 minutes) 0,611 12 g (Rapide) 1) La pression et la température de l’eau, les variations de l’alimentation secteur, les options et la quantité...
  • Page 36: Réglages

    FRANÇAIS Fonction de séchage supplémentaire Comment activer la fonction de séchage supplémentaire Activez cette option pour accroître les performances de séchage. Appuyez sur La combinaison de l’option de séchage Le voyant correspondant s’allumera. supplémentaire et d’un produit de rinçage L’écran affichera la durée actualisée du garantit des résultats de séchage optimaux.
  • Page 37: Avant La Première Utilisation

    FRANÇAIS 3. Appuyez sur à plusieurs reprises pour Comment régler le niveau du produit de parcourir les niveaux d’adoucissement d’eau rinçage suivants à l’écran : 1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour H1 - H2 - H3 - H4 - H5 - H6 4.
  • Page 38 FRANÇAIS Remplir le réservoir de sel Remplir le distributeur de produit de rinçage Remplissez le réservoir de sel uniquement lorsque le voyant de sel s’allume. Trouvez le distributeur Soulevez le couvercle de produit de rinçage à du récipient de l’intérieur de la porte. produit de rinçage.
  • Page 39: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Utilisation quotidienne 1. Ouvrez le robinet d’eau. 2. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour activer l’appareil. • Si le voyant de sel est allumé, remplissez le réservoir de sel. • Si le voyant de produit de rinçage est allumé, remplissez le distributeur de produit de rinçage.
  • Page 40 FRANÇAIS Annulation du démarrage différé pendant le Régler et démarrer un programme compte à rebours Lorsque vous annulez le démarrage différé, Fonction d’arrêt automatique vous devez à nouveau définir le programme et Cette fonction permet de réduire la les options. consommation d’énergie en désactivant Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour automatiquement l’appareil lorsqu’il ne...
  • Page 41: Conseils Et Astuces

    FRANÇAIS 2. Remettez le panier supérieur en place sur les 2. Pour replier la tablette à tasses, poussez-la rouleaux supérieurs ou inférieurs. vers le bas. Panier inférieur réglable 3. Faites glisser le panier supérieur dans Les pointes du panier inférieur peuvent être l’appareil.
  • Page 42 FRANÇAIS 4. Une fois le programme terminé, réglez • Vous pouvez utiliser le détergent pour lave-vaisselle, le produit de rinçage et le sel l’adoucisseur d’eau en fonction de la dureté séparément ou utiliser des tablettes tout-en- de l’eau dans votre localité. un (par exemple « 3 en 1 », « 4 en 1 », « tout- 5.
  • Page 43: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS • la quantité de détergent utilisée est correcte. 1. Laissez la vaisselle refroidir avant de la sortir de l’appareil. La vaisselle chaude s’abîme Déchargement des paniers facilement. 2. Retirez d’abord les articles du panier Pour des résultats de séchage optimaux, inférieur, puis du panier supérieur.
  • Page 44 FRANÇAIS Nettoyage des bras gicleurs 5. Après le nettoyage, remettez les bras gicleurs en place. Nous recommandons de nettoyer régulièrement Pour fixer le bras gicleur supérieur au panier les bras gicleurs supérieurs et inférieurs pour supérieur, alignez le centre du bras gicleur éviter qu’ils ne soient obstrués par de la saleté.
  • Page 45: Dépannage

    FRANÇAIS • Pour préserver les performances de votre de récurants ou de solvants. appareil, utilisez au moins une fois par mois • L’utilisation régulière de programmes un produit de nettoyage spécialement conçu de courte durée peut entraîner une pour les lave-vaisselle. Suivez attentivement accumulation de graisse et de calcaire à...
  • Page 46 FRANÇAIS Problème et code d’alarme Cause possible et solution L’appareil ne purge pas l’eau. • Assurez-vous que le raccord de l’évier n’est pas bouché. Assurez-vous que le filtre du tuyau de vidange n’est pas bouché. • Assurez-vous que le système de filtrage interne n’est pas •...
  • Page 47 FRANÇAIS Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants Problème Cause possible et solution Reportez-vous à la rubrique « Utilisation quotidienne » ou • « Conseils et astuces », ainsi qu’à la notice de chargement des paniers. Mauvais résultats de lavage. •...
  • Page 48 FRANÇAIS • Il y a trop de sel dans l’eau utilisée pour le lavage. Reportez-vous à la rubrique « Adoucisseur d’eau ». Traces de rouille sur les • Des couverts en argent et en acier inoxydable ont été placés couverts. ensemble. Évitez de placer les articles en argent et en acier inoxydable à...
  • Page 49: Données Techniques

    FRANÇAIS Données techniques Informations techniques (EN60436) LAGAN 10475620 Nom du produit Nom du fournisseur IKEA of Sweden AB IKEA of Sweden AB, Tulpanvägen 8, 343 81 Älmhult, Adresse du fournisseur Suède Type de produit Lave-vaisselle Type d’installation Encastré 44,8 x 81,5 x 55 cm Dimensions (L x H x P) Capacité...
  • Page 50: Protection De L'environnement

    à des vices de matière ou de fabrication alimentation électrique inadéquate, les à compter de la date d’achat chez IKEA. Cette dommages causés par des réactions garantie ne s’applique que dans le cas d’un chimiques ou électrochimiques, la rouille, la...
  • Page 51 Si un client transporte le produit demander des précisions sur l’installation à son domicile ou à une autre adresse, IKEA de l’appareil IKEA dans le meuble de cuisine n’est pas responsable des dommages qui IKEA dédié.
  • Page 52 Avant de nous appeler, assurez-vous que vous avez en main le numéro d’article IKEA (code à 8 chiffres) et le numéro de série (code à 8 chiffres qui se trouve sur la plaque signalétique) de l’appareil pour lequel vous avez besoin de notre aide.
  • Page 53 Nemokamai 9.00 – 18.00 Latvija 67717065 Bezmaksas Usługa darmowa 09:00 – 17:00 Polska 800012088 Portugal 800210151 Gratuita 9h-18h Россия 88005510448 Бесплатно 9:00 – 18:00 България www.IKEA.com Tenerife www.IKEA.com Hrvatska www.IKEA.com România www.IKEA.com Srbija www.IKEA.com Slovenija www.IKEA.com Slovensko www.IKEA.com Mallorca www.IKEA.com Eesti www.IKEA.com...
  • Page 54 AA-2255614-3 © Inter IKEA Systems B.V. 2020...

Table des Matières