CAME BPT TH/550 Wi-Fi Manuel D'installation Et D'utilisation

CAME BPT TH/550 Wi-Fi Manuel D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour TH/550 Wi-Fi:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cronotermostato Wi-Fi touch screen da parete
Fb00840M04
IT Italiano
TH/550 W
-F
EN English
i
i
FR Français
MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO
DE Deutsch

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CAME BPT TH/550 Wi-Fi

  • Page 1 Cronotermostato Wi-Fi touch screen da parete Fb00840M04 IT Italiano TH/550 W EN English FR Français MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO DE Deutsch...
  • Page 2: Avvertenze Generali

    Avvertenze generali -Importanti istruzioni per la sicurezza delle persone: LEGGERE AT TENTAMENTE! -L’installazione, la programmazione, la messa in servizio e la manuten zione devono essere effettuate da personale qualificato ed esperto e nel pieno rispetto delle normative vigenti. -L’installatore deve assicurarsi che le informazioni per l’utente, dove previste, siano presenti e vengano consegnate.
  • Page 3: Descrizione Dispositivo

    Descrizione dispositivo ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑯ ⑩ ⑪ ⑫ ⑭ ⑬ ⑮ Impianto in modalità riscalda- Trasmissione o ricezione dati ① ⑨ in corso mento ② ⑩ Zona termica in modalità Manuale Caldaia in funzione Zona termica in modalità...
  • Page 4 Installazione Operazioni preliminari Il dispositivo deve essere installato in po- sizione idonea a rilevare correttamente la temperatura dell’ambiente, possibilmente in una parete interna, evitando l’installa- zione in nicchie, dietro a porte, a tende o vicino a sorgenti di calore. Verificare che la posizione prescelta per l'installazione sia raggiungibile dal segnale Wi-Fi (per esempio con l'aiuto di uno smartphone).
  • Page 5: Collegamenti Elettrici

    Collegamenti elettrici I collegamenti vanno effettuati in funzione del tipo di apparecchiatura comandata dal cronotermostato. LEGENDA VALVOLA Conduttori di alimentazione da rete APERTA N = neutro – L = fase Contatti del relé CHIUSA NC = contatto normalmente chiuso C = comune 230 V~ 50 Hz NO = contatto normalmente aperto...
  • Page 6: Messa In Servizio

    Reset dispositivo In caso di necessità premere leggermente il pulsante collocato all’interno dell’a- pertura indicata in figura G; rilasciare il pulsante appena lo schermo si oscura e attendere qualche secondo prima di riprendere l’uso normale del dispositivo. NOTA.Questa operazione NON comporta la cancellazione di eventuali program- mazioni.
  • Page 7: Scegliere Le Proprie

    Procedere con la regi- strazione premendo il pulsante 3. Scegliere le proprie USERNAME e PASSWORD e compilare tutti i campi necessari alla registrazio- ne presenti nella pagina. Dopo avere selezionato il pulsante che permette di procedere alla registra- zione, si viene reindiriz- zati alla pagina iniziale di Login.
  • Page 8 Registrare il dispositivo al servizio CAMEConnect Sulla home page, selezio- nare la sezione dedicata alla gestione dei disposi- tivi 5 ed aggiungere un nuovo dispositivo. Premere il pulsante 6. 7 Digitare il Key code che può essere copiato dall'etichetta presente all'interno del corpo del dispositivo.
  • Page 9 Scaricare l'applicazione (app) "THermo" dagli store di riferimento. THermo Alimentare il dispositivo. L'icona lampeggiante indica che il cronotermostato sta generando una rete Wi-Fi e non è ancora stato associato alla rete domestica. NOTA. In questa fase il cronotermastato può essere comandato solo localmente. Connettere il proprio smartphone o tablet alla rete Wi-Fi generata dal cronotermostato B.
  • Page 10 Inserire le credenzia- li della propria rete Inserisci i dati della rete di casa Wi-Fi E e succes- sivamente chiudere SSID l'applicazione. TH550WIFI_SN05000010 Rete di casa Non protetta Riconnettere il proprio Rete di casa Livello di protezione smartphone (o tablet) Protetta ad internet attraverso CameGroup 01...
  • Page 11: Uso Del Dispositivo

    Uso del dispositivo Premessa Le istruzioni di uso sono riferite al dispositivo con la temperatura visualizzata su lato destro e l'ora visualizzata sul lato sinistro del display. Per cambiare la modalità di visualizzazione vedere il capitolo "Invertire la visualizzazione di data e ora sul display"...
  • Page 12 Una pressione prolungata sui pulsanti permette di raggiungere più velocemente il valore desiderato. Nota. Se non viene premuto alcun pulsan- te per alcuni secondi il dispositivo ritorna alla schermata principale e i valori inseriti vengono considerati validi. Cambiare la modalità di funzionamento dell'impianto Toccare l'area evidenziata nella figura A e mantenere il tocco fino a quando...
  • Page 13 Programmazione settimanale preimpostata della temperatura (modalità automatica) Per permettere un utilizzo immediato del dispositivo è stata predisposta una programmazione standard per il funzionamento in modalità riscaldamento e una per il raffrescamento, dove i livelli di temperatura fissati sono: Riscaldamento Raffrescamento T0 Antigelo (default 3 °C) Spento 16 °C...
  • Page 14 Copiare l'andamento termico di una giornata su altri giorni Brevi tocchi sulla parte dello schermo evidenziata, permettono di visualizzare l'andamento termico giornaliero che si desidera copiare. Mantenere il tocco nell'area evidenziata in figura A fino a quando appare la schermata di figura B. Brevi tocchi sulla parte dello schermo evidenziata permettono di spostare il semicerchio che indica i giorni della...
  • Page 15 Personalizzare i valori di temperatura T1 T2 e T3 ① ② Premere e mantenere premuta l'area D ① per scegliere la modalità di funzionamento della quale si vogliono modificare i livelli. Riscaldamento Raffrescamento Toccare e mantenere il tocco sull'area evidenziata D ② fino a quando appare la schermata di figura E.
  • Page 16 Uso del programma Jolly Il programma Jolly può essere utilizzato, durante feste infrasettimanali, ferie, ecc... , può essere avviato in qualsiasi momento del giorno in corso e rimanere attivo fino al termine del giorno stesso, oppure prenotato per uno qualsiasi dei giorni della settimana. Attivare il programma Jolly per il giorno corrente G fino alla...
  • Page 17: Modalità Manuale

    Nota. La programmazione Jolly può riguardare un solo giorno della settimana; eventuali programmazioni Jolly preesistenti vengono annullate. Modalità manuale Per attivare questa modalità premere A fino alla comparsa il pulsante dell'icona Usare le frecce per impostare la temperatura di zona desiderata B; il valore inserito rimarrà...
  • Page 18 Esclusione dal controllo termico Per attivare questa modalità premere A fino alla comparsa il pulsante dell'icona Per qualche secondo viene mostrata la temperatura impostata per l'antigelo poi viene visualizzata l'ora corrente e la temperatura rilevata. Se l'impianto è in modalità "Riscaldamen- to", la funzione antigelo rimane attiva.
  • Page 19 Sblocco dello schermo Se il blocco dello schermo è abilitato A, premendo in una qualunque area sensibile dello schermo si accede alla schermata di figura B. Il primo numero lampeggia; usare le frec- per scegliere la prima cifra del codice, la freccia per passare alla cifra successiva (codice di fabbrica 123).
  • Page 20 Configurazione dei parametri generali del dispositivo A è possibile Quando il dispositivo si trova in modalità Manuale , mantenendo premuto il pulsante accedere alle schermate di configurazione del dispositivo. Nota. Dopo l'accesso alle schermate di configurazione, la pressione del pulsante permette di visualizzare in sequenza i parametri da configurare, il pulsante permette di uscire dalla finestra...
  • Page 21: Abilitare / Disabilitare L'anticipo Automatico

    Modificare la calibrazione della sonda di rilevamento della temperatura Se la collocazione del dispositivo non consente una corretta rilevazione della temperatura è possibile modificare la temperatura rilevata di ±3 °C con incrementi di un decimo di grado. Usare le frecce per modificare il dato rilevato del valore desiderato.
  • Page 22 Impostare il tipo di algoritmo di gestione termica Il dispositivo permette di scegliere il tipo di algoritmo da applicare per la gestione dell'impianto tra: -Differenziale -Proporzionale Integrale Algoritmo Differenziale A Se alla schermata A, mediante le frecce si è scelto il tipo di algoritmo differenziale, premere il pulsante personalizzare, mediante le frecce B, il valore del differenziale.
  • Page 23 Set-point Tempo Durata ciclo Tempo minimo Banda Prog. Tipo di impianto (minuti) di ON (minuti) proporzionale (°C) Radiatori (inerzia media) Termoconvettori (inerzia veloce) Impianti radianti (inerzia lenta) da 5 a 40 da 1 a 5 da 1 a 3 Personalizzabile L'inerzia è...
  • Page 24 figura G per poter Premere il pulsante H, il inserire, mediante le frecce valore della banda proporzionale. Premere il pulsante per passare al parametro successivo da configurare. Impostare l'unità di misura della temperatura Scegliere l'unità di misura della tempera- tura usando le frecce Premere il pulsante per passare al parametro successivo da configurare.
  • Page 25 Invertire la visualizzazione di data e ora sul display Usando le frecce è possibile invertire la visualizzazione di data e ora sul display come mostrato in figura A. ATTENZIONE. Il presente manuale è stato realizzato mostrando il display con la configurazione di figura B.
  • Page 26 Verifica della qualità del segnale Wi-Fi La schermata di figura E visualizza la qualità di ricezione (in percentuale) del segnale Wi-Fi. Una qualità di ricezione <20%, indica che la ricezione è insufficente. Pulizia dello schermo Con dispositivo in stand-by, premere e mantenere premuto il pulsante 5 secondi F.
  • Page 27 Dalla schermata di figura C, mantenen- do premuta per 2 secondi l'icona esegue il reset alle condizioni di fabbrica delle sole impostazioni della rete Wi-Fi. Usare le frecce per selezionare una diversa modalità di reset. Dalla schermata di figura D, mantenendo premuta per 2 secondi l'icona si ese- gue il reset alle condizioni di fabbrica di...
  • Page 28: Dati Tecnici

    Dati tecnici Tipo TH/550 Wi-Fi Alimentazione 50/60 Hz (Vac) Assorbimento (mA) Autonomia in mancanza di alimentazione (ore) Standard wireless (IEEE) 802.11b, 802.11g, 802.11n Campo di frequenza wireless (MHz) 2.412 - 2.472 Potenza massima di trasmissione (dBm) Sicurezza wireless WPA/WPA2-PSK, WEP Tensione massima relè...
  • Page 29 Wall-mounted touch-screen FB00840-EN Wi-Fi programmable thermostat TH/550 Wi-Fi INSTALLATION AND USE MANUAL EN English...
  • Page 30: General Precautions

    General precautions -Important safety instructions: READ CAREFULLY! -Installation, programming, commissioning and maintenance must only be carried out by expert qualified technicians in full compliance with the regulations in force. -The installer must ensure that the information for the user, where there is any, is provided and delivered. -Wear anti-static shoes and clothing if working on the electronic circuit board.
  • Page 31: Description Of Device

    Description of device ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑯ ⑩ ⑪ ⑫ ⑭ ⑬ ⑮ Transmission or reception of ① ⑨ System in heating mode data in progress ② ⑩ Thermal zone in Manual mode Boiler in operation Thermal zone in timed Manual ②...
  • Page 32: Wall-Mounted Installation

    Installation Preliminary operations The device must be installed in a position which is suitable for correctly measuring the room temperature, for example on an internal wall. Avoid installing in alcoves, behind doors or curtains, or near heat sources. Check that the Wi-Fi signal reaches the chosen installation point (for example, testing it using a smartphone).
  • Page 33 Electrical connections. The connections are made according to the type of equipment controlled by the programmable thermostat. VALVE Mains power supply wires OPEN N = neutral – L = live Relay contacts CLOSED NC = normally closed contact C = common 230 V~ 50 Hz NO = normally open contact...
  • Page 34 Resetting the device If necessary, lightly press the button inside the hole shown in figure G; release the button as soon as the screen darkens and wait a few seconds before using the device normally again. NOTE. This operation does NOT delete any programming.
  • Page 35 Register the device by pressing button 3. Choose your USERNAME and PASSWORD and com- plete all required fields on the registration page. After selecting the button to proceed with register- ing, you are redirected to the initial login page. Enter the USERNAME and PASSWORD chosen at the time of registering and press button 4.
  • Page 36 Registering the device in CAMEConnect On the homepage, select the device management section 5 and add a new device. Press button 6. 7 Enter the keycode cop- ied from the label inside the device body. 8 9 Fill in these fields freely with information identifying the device.
  • Page 37 Download the THermo app from the relevant store for your device. THermo Power up the device. icon flashes to show that the programmable thermostat is generating a Wi-Fi network and is not yet associated with your home network. NOTE: At this stage, the programmable thermostat can only be controlled locally.
  • Page 38 E n t e r t h e c r e - d e n t i a l s f o r y o u r Enter your home network data Wi-Fi network E and then close the app. SSID TH550WIFI_SN05000010 Home network...
  • Page 39: Using The Device

    Using the device Note The use instructions refer to the device with the temperature shown on the right-hand side of the display and the time on the left. To change the display mode, see the section "Inverting the date and time on the display" on page 25. When first turned on A the programmable thermostat is in automatic heating mode;...
  • Page 40 Pressing and holding the buttons takes you to the desired value more quickly. Note. If no button is pressed for a few seconds, the device goes back to the main screen and the values inserted are considered valid. Changing the system's operating mode Touch the area shown in figure A and continue touching until a beep indicates...
  • Page 41 Pre-set weekly temperature programming (automatic mode) So that the device can be used right away, there is a standard set-up for operation in heating mode and another for cooling mode, where the fixed temperature levels are: Frost-protection (default 3°C) 16°C 24°C 18°C 26°C...
  • Page 42 Copying the temperature trend from one day to other days Tapping the highlighted area of the screen displays the daily temperature trend that you want to copy. Hold the area highlighted in figure A until the screen in figure B appears. Tapping the highlighted area of the screen moves the semicircle indicating the days of the week to the day you want to copy...
  • Page 43 Customising the T1, T2 and T3 temperature values ① ② Press and hold area D ① to select the operating mode for which you want to change the levels. Heating Cooling Touch and hold the highlighted area D ② until the screen in figure E appears. Use the arrows to set the desired value for temperature level T1.
  • Page 44 Using the all-purpose program The all-purpose program can be used during midweek holidays, public holidays, etc. It can be started up at any time during the current day and remains active until the end of that day, or it can be set up in advance for any day of the week.
  • Page 45 Note. All-purpose programming can only refer to one day of the week; any pre-existing all-purpose programming is cancelled. Manual mode To activate this mode press button icon B appears. until the Use the arrows to set the desired zone temperature B; the value entered remains valid until the operating mode or set value is changed.
  • Page 46 Exclusion from thermal control To activate this mode press button icon B appears. until the The frost-protection temperature set is shown for a few seconds, then the current time and detected temperature are displayed. If the system is in "Heating" mode, the frost-protection function remains on.
  • Page 47 Unlocking the screen If the screen lock is enabled A, press on any sensitive area of the screen to access to the window shown in figure B. The first number flashes. Use the arrows to choose the first digit of the code, and the arrow to move on to the next digit (code factory set to 123).
  • Page 48 Configuring general device parameters button A to access the device configu- When the device is in manual mode , hold down the ration screens. Note. After accessing the configuration screens, press the button to display the parameters to be configured in sequence; the button exits the configuration window and returns to the screen in figure A.
  • Page 49 Changing the calibration of the temperature detection probe If the location of the device does not permit suitable detection of the temperature, the detected temperature can be changed by ±3°C, with increases of a tenth of a degree. Use the arrows to change the de- tected temperature for the desired value.
  • Page 50 Setting the type of heat management algorithm The device lets you choose the type of algorithm to apply for managing the system between: -Differential -Proportional Integral Differential Algorithm A If, on screen A, the differential algorithm type has been chosen using the arrows, press the button to customise the value of the differential, again using...
  • Page 51 Set-point Time Cycle Minimum ON Proportional Prog. duration Type of system time (minutes) band (°C) (minutes) Radiators (medium inertia) Fan-coils (fast inertia) Radiating systems (slow inertia) from 5 to 40 from 1 to 5 from 1 to 3 Varies Inertia is the system's ability to vary the room temperature more or less quickly. Program P4 can be made up as required.
  • Page 52 button in figure G to enter Press the the value of the proportional band, using arrows H. Press the button to move on to the next parameter to be configured. Setting the unit of measurement for the temperature Choose the unit of measurement for the arrows A.
  • Page 53: Firmware Version

    Inverting the date and time on the display Use the arrows to invert the date and time on the display as shown in figure A. WARNING. This manual has been com- piled with the display configured as shown in figure B. Press the button to move on to the next parameter to be configured.
  • Page 54 Checking the Wi-Fi signal quality The screen shown in figure E shows the reception quality of the Wi-Fi signal (as a percentage). A reception quality <20% is insufficient. Cleaning the screen With the device in stand-by mode, press button for 5 seconds F. and hold the A beep and flashing icon indicate...
  • Page 55 From the screen shown in figure C, press and hold the icon for 2 seconds to restore only the Wi-Fi network settings to factory settings. Use the arrows to select a different reset mode. From the screen shown in figure D, press and hold the icon for 2 seconds to restore all settings configured on the...
  • Page 56: Technical Data

    Technical data Type TH/550 Wi-Fi Power supply 50/60 Hz (V AC) Current consumption (mA) Autonomous life without power supply (hours) Standard wireless (IEEE) 802.11b, 802.11g, 802.11n Wireless frequency field (MHz) 2.412 - 2.472 Maximum transmission power (dBm) Wireless safety WPA/WPA2-PSK, WEP...
  • Page 57: Thermostat Programmable Wi-Fi Mural À Écran Tactile

    Thermostat programmable Wi-Fi FB00840-FR mural à écran tactile TH/550 Wi-Fi MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION FR Français...
  • Page 58: Instructions Générales

    Instructions générales -Instructions importantes pour la sécurité des personnes : À LIRE ATTENTIVEMENT ! -L’installation, la programmation, la mise en service et l'entretien doivent être effectués par du personnel qualifié et dans le plein respect des normes en vigueur. -L’installateur doit s'assurer de la présence des éventuelles informations destinées à l'utilisateur et contrôler que celui-ci les a bien reçues.
  • Page 59: Description Dispositif

    Description dispositif ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑯ ⑩ ⑪ ⑫ ⑭ ⑬ ⑮ Transmission ou réception des ① ⑨ Installation en modalité chauffage données en cours ② ⑩ Zone thermique en mode Manuel Chaudière en marche Zone thermique en mode Manuel ②...
  • Page 60: Installation Murale

    Installation Opérations préliminaires Installer le dispositif dans une position lui permettant de détecter correctement la température ambiante, si possible dans un mur interne, en évitant l'instal- lation dans des ouvertures, derrière des portes, des rideaux ou près de sources de chaleur. S'assurer que le signal Wi-Fi (à...
  • Page 61: Branchements Électriques

    Branchements électriques Les connexions doivent être effectuées en fonction du type d'équipement com- mandé par le thermostat programmable. LÉGENDE ROBINET Conducteurs d'alimentation réseau OUVERT N = neutre – L = phase Contacts du relais FERMÉ NF = contact normalement fermé C = commun 230 V~ 50 Hz...
  • Page 62: Mise En Service

    Remise à zéro du dispositif En cas de besoin, appuyer légèrement sur le bouton situé dans l’ouverture indiquée sur la figure G ; le relâcher à l’obscurcissement de l’écran et attendre quelques secondes avant de réutiliser normalement le dispositif. REMARQUE. Cette opération NE com- porte PAS l’élimination d’éventuelles programmations.
  • Page 63 Effectuer l’enregistrement en appuyant sur le bou- ton 3. C h o i s i r NOM D’UTILISATEUR et un MOT DE PASSE puis remplir tous les champs de la page nécessaires à l’enregistrement. La sélection du bouton qui permet l’enregistrement redirige vers la page de login initiale.
  • Page 64 Enregistrer le dispositif au service CAMEConnect Sélectionner sur la page d’accueil la section dédiée à la gestion des dispositifs 5 et ajouter un nouveau dispositif. Appuyer sur le bouton 6. 7 Saisir le Keycode fi- gurant sur l’étiquette à l’intérieur du corps du dispositif.
  • Page 65 Télécharger l’application (app) « THermo » dans les stores spécifiques. THermo Alimenter le dispositif. L'icône qui clignote indique la création d’un réseau Wi-Fi par le thermostat program- mable et indique que ce dernier n’a toujours pas été associé au réseau domestique. REMARQUE.
  • Page 66: Saisir Les Données Du Propre Réseau Wi-Fi E Et Fermer

    Saisir les données du propre réseau Saisir les données du réseau domestique Wi-Fi E et fermer ensuite l’application. SSID TH550WIFI_SN05000010) Réseau domestique Connecter à nouveau Non protégé le smartphone (ou la Réseau domestique Niveau de protection tablette) à Internet Protégé par le biais du réseau CameGroup 01 Wi-Fi ou le réseau de...
  • Page 67: Utilisation Du Dispositif

    Utilisation du dispositif Avant-propos Les instructions d’utilisation se réfèrent au dispositif avec la température visualisée à droite et l’heure à gauche de l’écran. Pour changer de modalité d’affichage, voir le chapitre « Inverser l’affichage de la date et de l’heure à...
  • Page 68 Un enfoncement prolongé des boutons permet d’arriver plus rapide- ment à la valeur souhaitée. Remarque. Si aucun bouton n’est enfoncé pendant quelques secondes, le dispositif réaffiche la page principale et les valeurs saisies sont validées. Modifier le mode de fonctionnement de l’installation Toucher la zone mise en évidence sur la figure A jusqu’à...
  • Page 69: Personnaliser La Programmation Hebdomadaire De La Température

    Programmation hebdomadaire préconfigurée de la température (modalité automatique) Pour permettre une utilisation immédiate du dispositif, une programmation standard a été prévue pour le fonctionnement en mode chauffage et une autre pour le fonctionnement en mode climatisation avec les niveaux de température suivants : T0 Antigel (par défaut 3°C) Éteint 16°C...
  • Page 70 Copier l’évolution thermique d’une journée sur d’autres jours Appuyer brièvement et à plusieurs reprises sur la partie de l’écran mise en évidence pour pouvoir visualiser l’évolution thermique journalière à copier. Appuyer sur la zone mise en évidence sur la figure A jusqu’à ce que l’écran affiche la page de la figure B.
  • Page 71 Personnaliser les valeurs de température T1 T2 et T3 ① ② Appuyer sur la zone D ① et maintenir l’enfoncement pour choisir le mode de fonctionnement duquel modifier les niveaux. Chauffage Climatisation Appuyer sur la zone mise en évidence D ②...
  • Page 72 Utilisation du programme Jolly Le programme Jolly peut être utilisé durant des fêtes en milieu de semaine, des vacances, etc. Il est possible de le lancer à tout moment de la journée et de le laisser activé toute la journée ou de le réserver pour un des jours de la semaine.
  • Page 73: Modalité Manuelle

    Remarque. La programmation Jolly ne peut concerner qu’un seul jour de la semaine et toute éventuelle programmation Jolly précédente est annulée. Modalité manuelle Pour activer cette modalité, appuyer sur A jusqu’à l’apparition de le bouton l’icône Se servir des flèches pour configu- rer la température de zone souhaitée B ;...
  • Page 74: Désactivation Du Contrôle Thermique

    Désactivation du contrôle thermique Pour activer cette modalité, appuyer sur A jusqu’à l’apparition de le bouton l’icône L’écran affiche pendant quelques secondes la température configurée pour l’antigel et visualise ensuite l’heure courante et la température relevée. Si l’installation est en modalité « Chauffage », la fonction antigel reste activée.
  • Page 75 Déverrouillage de l’écran En cas d’activation du verrouillage de l’écran A, il suffit d’appuyer sur une zone sensible de l’écran pour accéder à la page de la figure B. Le premier chiffre clignote ; se servir des flèches pour choisir le premier chiffre du code, et de la flèche pour passer au chiffre suivant (code par défaut 123).
  • Page 76: Configuration Des Paramètres Généraux Du Dispositif

    Configuration des paramètres généraux du dispositif A enfoncé pour accéder Quand le dispositif est en mode Manuel , il suffit de maintenir le bouton aux pages de configuration du dispositif. Remarque. Après avoir accédé aux pages de configuration, l’enfoncement du bouton permet de visualiser l’un après l’autre les paramètres à...
  • Page 77: Activer / Désactiver L'anticipation Automatique

    Modifier le calibrage de la sonde de détection de la température Si le positionnement du dispositif ne lui permet pas de détecter correctement la température, il est possible de modifier cette dernière de ±3°C par des incréments d'un dixième de degré. Se servir des flèches pour modifier la donnée relevée de la valeur...
  • Page 78 Configurer le type d'algorithme de gestion thermique Le dispositif permet de choisir le type d'algorithme à appliquer pour la gestion de l'installation entre : -Différentiel -Proportionnel Intégral Algorithme Différentiel A En cas de sélection sur la page A, à l’aide des flèches , du type d’algo- rithme différentiel, appuyer sur le bouton...
  • Page 79 Point de consigne Temps Temps Bande Durée cycle Prog. minimum de ON proportionnelle Type d'installation (minutes) (minutes) (°C) Radiateurs (inertie moyenne) Thermoconvecteurs (inertie rapide) Installations rayonnantes (inertie lente) de 5 à 40 de 1 à 5 de 1 à 3 Personnalisable L'inertie est la capacité...
  • Page 80 de la figure G Appuyer sur le bouton pour pouvoir saisir, à l’aide des flèches H, la valeur de la bande proportionnelle. Appuyer sur le bouton pour passer au prochain paramètre à configurer. Configurer l'unité de mesure de la température Choisir l’unité...
  • Page 81: Calcul Des Heures De Fonctionnement

    Inverser l’affichage de la date et de l’heure à l’écran Les flèches permettent d’inver- ser l’affichage de la date et de l’heure à l’écran comme indiqué sur la figure A. ATTENTION. Ce manuel a été réalisé avec la configuration de l’écran illustrée sur la figure B.
  • Page 82 Contrôle de la qualité du signal Wi-Fi La page de la figure E indique la qualité de réception (en pourcentage) du signal Wi-Fi. Une qualité de réception <20% indique que la réception est insuffisante. Nettoyage de l’écran Avec dispositif en mode veille, appuyer sur le bouton et le laisser enfoncé...
  • Page 83 Sur la page de la figure C, maintenir l’icône enfoncée pendant 2 secondes pour effectuer la réinitialisation, aux conditions d’usine, des configurations du réseau Wi-Fi. Se servir des flèches pour sé- lectionner une modalité de réinitialisation différente. Sur la page de la figure D, maintenir l’icône enfoncée pendant 2 secondes pour effectuer la réinitialisation, aux...
  • Page 84: Données Techniques

    Données techniques Type TH/550 Wi-Fi Alimentation 50/60 Hz (VAC) Absorption (mA) Autonomie en cas de coupure de courant (heures) Standard wireless (IEEE) 802.11b, 802.11g, 802.11n Champ de fréquence sans fil (MHz) 2.412 - 2.472 Puissance de transmission maximale (dBm) Sécurité wireless WPA/WPA2-PSK, WEP Tension max.
  • Page 85 WLAN Wandthermostatsteuerung FB00840-DE mit Touchscreen TH/550 Wi-Fi MONTAGE UND GEBRAUCHSANLEITUNG DE Deutsch...
  • Page 86: Allgemeine Hinweise

    Allgemeine Hinweise -Wichtige Sicherheitshinweise: BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN! -Die Montage, Programmierung, Inbetriebnahme und Wartung muss von ausgebildeten Fachtechnikern und gemäß den derzeit geltenden Vorschriften durchgeführt werden. -Der Installateur muss sich vergewissern, dass die Informationen für den Benutzer, wo vorgesehen, vorhanden sind und diesem ausgehändigt werden. -Bei Eingriffen an der Steuerung, Antistatik-Schuhe und Kleidung anziehen.
  • Page 87: Beschreibung Des Geräts

    Beschreibung des Geräts ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑯ ⑩ ⑪ ⑫ ⑭ ⑬ ⑮ Datenübertragung oder Empfang ① ⑨ Heizbetrieb läuft Temperaturzone, manueller Be- ② ⑩ Heizkessel eingeschaltet trieb Temperaturzone, zeiteingestellter ② ⑪ Kühler eingeschaltet manueller Betrieb Stunden-/Temperatur-Diagramm T1, ③...
  • Page 88: Montage

    Montage Vorher durchzuführen Das Gerät an einer für die Temperatu- rerfassung geeigneten Stelle montieren (möglichst an einer Innenwand, nicht in Nischen, hinter Türen oder Gardinen oder in der Nähe von Wärmequellen anbringen). Kontrollieren, ob das WLAN-Signal den gewählten Standort erreicht (z.B. mit einem Smartphone).
  • Page 89: Elektrische Anschlüsse

    Elektrische Anschlüsse Die Verdrahtung hängt von den von der Thermostatsteuerung gesteuerten Geräten ab. ZEICHENERKLÄRUNG VENTIL Netzstromleiter ÖFFNEN N = neutral - L = Leiter Relaiskontakte SCHLIESSEN NC = normalerweise geschlossener Kontakt 230 V~ 50 Hz C = allgemeiner NO = normalerweise offener Kontakt HINWEIS.
  • Page 90 Geräte-Reset Wenn nötig, leicht auf den Taster, der in der Abbildung G dargestellt ist; den Taster loslassen, sobald der Bildschirm dunkel wird. Einige Sekunden abwarten, bevor Sie das Gerät wieder verwenden. HINWEIS: Durch das Reset werden ggf. vorhandene Einstellungen nicht gelöscht. Inbetriebnahme Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, müssen folgende Daten vorliegen: Name des WLAN-Netzwerks (SSID)
  • Page 91 Drücken Sie auf die Taste 3, um das Konto einzu- richten. Wählen Sie nun den BENUTZERNAMEN und das PASSWORT und füllen Sie alle für die Konto-Ein- richtung notwendigen Felder auf der Seite aus. Nachdem Sie die Taste zum Einrichten gedrückt haben, werden Sie zum Anmelde-Fenster um- geleitet.
  • Page 92 So richten Sie ein Gerät in CAMEConnect ein In der Homepage den der Gerätesteuerung gewid- meten Bereich auswählen 5 undein neues Gerät hinzufügen. Auf die Taste 6 drücken. 7 Den Keycode einge- ben, er steht auf dem im Innern des Geräts ange- brachten Aufkleber.
  • Page 93 Die APP "THermo" aus den entsprechenden Stores herunterladen. THermo Das Gerät mit Strom versorgen. Das blinkende Symbol bedeutet, dass die Thermostatsteuerung ein WLAN-Netz- werk erstellt und noch nicht in das Heim- netzwerk eingebunden wurde. HINWEIS: In dieser Phase kann die Ther- mostatsteuerung nur lokal gesteuert wer- den.
  • Page 94 Die Anmeldedaten Ihres WLAN-Netz- Geben Sie die Daten Ihres werks eingeben E Heimnetzwerkes ein und danach die APP SSID beenden. TH550WIFI_SN05000010 Heimnetzwerk Nicht gesichert D a s S m a r t p h o n e Heimnetzwerk Schutzart (oder Tablet) über Gesichert das WLAN- oder das CameGroup 01...
  • Page 95: Verwendung Des Geräts

    Verwendung des Geräts Vorwort Die Gebrauchsanleitung bezieht sich auf ein Gerät bei dem die Temperatur rechts und die Uhrzeit links im Display angezeigt wird. Um die Anzeigeweise des Geräts zu ändern, siehe den Abschnitt "Die Displayanzeige von Uhrzeit und Datum austauschen" auf Seite 25. Wenn die Thermostatsteuerung zum ersten Mal eingeschaltet wird A ist sie auf automatischen Heiz- betrieb eingestellt;...
  • Page 96 Durch anhaltenden Druck auf die Tasten wird der gewünschte Wert schneller erreicht. Hinweis. Wenn Sie einige Sekunden lang keine Taste betätigen, öffnet sich wieder der Hauptbildschirm und die eingestellten Werte sind gültig. Betriebsweise der Anlage wechseln Drücken Sie solange auf die in der Abbildung gekennzeichnete Stelle A bis ein akustisches Signal anzeigt, dass die Betriebsweise unter den folgenden...
  • Page 97 Voreingestelltes Wochenprogramm (automatischer Betrieb) Um das Gerät sofort zu verwenden, wurde eine Standard-Programmierung für den Heizbetrieb und eine für den Kühlbetrieb vorgenommen. Die folgenden Temperaturniveaus wurden festgelegt: Frostschutz (Werkseinstellung 3 °C) Ausgeschaltet 16°C 24 °C 18 °C 26 °C 20°C 28 °C Wenn die vorprogrammierten Temperaturen Ihren Anforderungen entsprechen, können Sie das Gerät sofort in Betrieb nehmen.
  • Page 98 Den Temperaturverlauf eines Tages für die anderen Tage duplizieren Durch kurzes Antippen der gekenn- zeichneten Stelle im Bildschirm können Sie den Temperaturverlauf, den Sie duplizieren möchten, aufrufen. Drücken Sie solange auf die in Abbildung A gekennzeichnete Stelle, bis sich die in Abbildung B dargestellte Bildschirm- seite öffnet.
  • Page 99 Individuelle Einstellung der Temperaturen T1 T2 und T3 ① ② Durch ständigen Druck auf die gekenn- zeichnete Stelle D ① wählen Sie die Betriebsweise, deren Temperaturniveaus geändert werden sollen. Heizen Kühlen Drücken Sie die gekennzeichnete Stelle D ② bis sich die in Abbildung E dar- gestellte Bildschirmseite öffnet.
  • Page 100 Jolly-Programm Das Jolly-Programm (wird an Feiertagen, im Urlaub usw. verwendet) kann am laufenden Tag jederzeit gestartet werden und bleibt bis 24:00 Uhr eingeschaltet. Es kann auch für einen beliebigen Wochentag voreingestellt werden. Das Jolly-Programm am laufenden Tag einschalten G drücken, bis das Sym- Die Taste H erscheint.
  • Page 101: Manueller Betrieb

    Hinweis. Das Jolly-Programm kann nur für einen Wochentag eingestellt werden; schon vorhandene Jolly-Programmierungen werden gelöscht. Manueller Betrieb Um diese Betriebsweise einzuschalten, A drücken, bis das auf die Taste B erscheint. Symbol Mit den Pfeiltasten können Sie die Solltemperatur der Zone einstel- len B.
  • Page 102 Temperatursteuerung ausschließen Um diese Betriebsweise einzuschalten, A drücken, bis das auf die Taste B erscheint. Symbol Danach wird einige Sekunden lang die Frost- schutz-Temperatur und danach die laufende Uhrzeit und die Ist-Temperatur angezeigt. Wenn die Anlage auf "Heizen" eingestellt ist, bleibt die Frostschutz-Funktion weiterhin aktiv.
  • Page 103 Bildschirmsperre deaktivieren Bei aktivierter Bildschirmsperre A öffnet sich nach Druck auf einen beliebigen empfindlichen Bereich des Displays die in der Abbildung B dargestellet Bildschirmseite. Die erste Ziffer blinkt; mit den Pfeiltasten die erste Ziffer des Codes wählen, mit der Pfeiltaste wechseln Sie zur nächs- ten Ziffer (werkseingestellter Code 123).
  • Page 104 Die allgemeinen Geräteparameter einstellen Bei auf manuellen Betrieb geschaltetem Gerät, können Sie durch ständigen Druck auf die Taste A die Konfigurationsseiten des Geräts öffnen. Hinweis. Nachdem Sie die Konfigurationsseiten geöffnet haben, können Sie durch Druck auf die Taste nacheinander die einzustellenden Parameter aufrufen. Mit der Taste können Sie das Konfigu- rationsfenster verlassen und wieder zur in Abbildung A dargestellten Bildschirmseite zurückkehren.
  • Page 105 Kalibrierung des Temperaturfühlers ändern Wenn aufgrund des Standorts des Gerätes die korrekte Temperaturerfassung nicht möglich sein sollte, kann die Ist-Temperatur in Zehntelgraden bis ±3 °C geändert werden. Mit den Pfeiltasten Sollwert ändern. Durch Druck auf die Taste geht es weiter zum nächsten Parameter, der eingestellt werden soll.
  • Page 106 Den Algorithmus des Temperaturreglers festlegen Sie können den Algorithmus für den Tem- peraturregler der Anlage folgendermaßen einstellen: -Differential -Proportional-Integral Differential-Algorithmus A Wenn Sie im Bildschirm A, mit den Pfeiltas- den Differential-Algorithmus gewählt haben, drücken Sie auf die Taste um das Differential mit den Pfeiltasten B individuell einzustellen.
  • Page 107 Set-Point Zeit Zyklusdauer Mindest-ON-Dauer Proportional- Prog. Anlagentyp (Minuten) (Minuten) bereich (°C) Radiatoren (mittlere Trägheit) Konvektionsheizkörper (geringe Trägheit) Flächenheizung (hohe Trägheit) von 5 bis 40 von 1 bis 5 von 1 bis 3 individuell einstellbar Trägheit = Fähigkeit einer Anlage die Ist-Temperatur schneller oder langsamer zu verändern. Das Programm P4 kann nach Belieben eingestellt werden.
  • Page 108 Durch Druck auf die Taste in der Ab- bildung G können Sie mit den Pfeiltasten H den Proportionalbereich einstellen. Durch Druck auf die Taste geht es weiter zum nächsten Parameter, der eingestellt werden soll. Temperaturmaßeinheit einstellen Wählen Sie die Temperaturmaßeinheit mit den Pfeiltasten Durch Druck auf die Taste geht es...
  • Page 109 Die Displayanzeige von Uhrzeit und Datum austauschen Mit den Pfeiltasten können Sie die Displayanzeige von Uhrzeit und Datum, wie in der Abbildung A. ACHTUNG. In dieser Anleitung wird das Display in der in Abbildung B dargestell- ten Konfiguration gezeigt. Durch Druck auf die Taste geht es weiter zum nächsten Parameter, der eingestellt werden soll.
  • Page 110 WLAN-Signalstärke kontrollieren Auf der in der Abbildung E dargestellten Bildschirmseite wird die Stärke des WLAN-Signals (in Prozenten) angezeigt. Wenn die Signalstärke <20% beträgt, ist sie ungenügend. Bildschirm reinigen Im Stand-by die Taste 5 Sekunden lang drücken F. Ein akustisches Signal und das blinkende Symbol zeigen an, dass der Bildschirm 30 Sekunden lang nicht auf Berührung...
  • Page 111 Auf der in der Abbildung C dargestell- ten Bildschirmseite, das Symbol Sek. lang drücken, um nur die Werk- seinstellungen des WLAN-Netzwerks zurückzusetzen. Mit den Pfeiltasten eine andere Rücksetzweise wählen. Auf der in der Abbildung D dargestellten Bildschirmseite, das Symbol 2 Sekun- den lang drücken, um die Werkseinstel- lung sämtlicher im Gerät eingestellten Parameter zurückzusetzen.
  • Page 112: Technische Daten

    Technische Daten TH/550 Wi-Fi Betriebsspannung 50/60 Hz (Vac) Stromaufnahme (mA) Autonomie ohne Netzstrom (Stunden) Standard wireless (IEEE) 802.11b, 802.11g, 802.11n WLAN-Frequenzbereich (MHz) 2.412 - 2.472 Maximale Sendeleistung (dBm) WLAN-Sicherheit WPA/WPA2-PSK, WEP Höchstspannung Relais (V) Ohmsche Höchstlast, Relais (A) Induktive Höchstlast, Relais (A)

Table des Matières