Recetor
1. Ligue o aparelho com ajuda do botão (11) na posição ON. O indicador da
bateria liga (10) em verde. E o indicador começa a piscar, os b estão muito
fracos e devem ser substituídos ou o aparelho deve ser ligado na tomada
(graças ao adaptador AC fornecido).
2. O indicador de funcionamento (15) acende em verde. .
3. Selecione o canal 1 ou 2 com a ajuda do seletor de canal (14) e certifi que-se
de que selecionou o mesmo canal que no emissor.
4. Coloque o recetor a uma distância conveniente do recetor (uma distância
demasiado curta cria uma retroalimentação que provoca um efeito de
feedback acústico no altifalante).
5. Logo que é recebido um sinal, o indicador de emissão acende-se (15). Quanto
mais alta for a voz, mais numerosos são os LED que se acendem. Esta função
de alarme visual pode ser útil quando o som do recetor está no mínimo.
6. A regulação do volume é levada a cabo com a ajuda dos comandos + (12) e -
(13). Existem 4 níveis de volume reguláveis.
7. Ativação do modo vibrador: para acionar o modo vibrador, basta descer o
botão de comando ON/OFF/vibrador (11) para a posição mais baixa.
Nota: a potência das vibrações depende da intensidade da voz do bebé.
PT
TABELA DE DIAGNÓSTICO DAS AVARIAS
Problema
Causas possíveis
• O receptor está desligado.
• A sensibilidade do microfone está muito baixa.
• O emissor não emite.
• As pilhas estão descarregadas ou o adaptador não está
corretamente ligado na tomada.
• O emissor emite em permanência.
• A sensibilidade do microfone está muito elevada.
• O alerta de bateria fraca não desliga. • As pilhas estão descarregadas.
• A pilha está danifi cada.
• A iluminação fi ca acesa em permanência.
• A carga suporta pouco tempo.
• A função vibrador está ativada.
• O alto-falante emite muitos barulhos
• O emissor está colocado na proximidade de outros
parasitas e de interferências.
aparelhos elétricos.
• Os dois aparelhos estão separados por estruturas
O alcance do emissor é muito curto.
metálicas.
• As pilhas do emissor estão descarregadas.
*PT Lista dos Países nos quais o serviço está disponível, ativação e informações online no seguinte endereço : www.badabulle.com
14
PT
ADVERTÊNCIA
-O Babyphone não deve ser visto como um aparelho medcal. Além da utilizaçãodo
Babyphone, é extremamente recomendado que vosso bebe faça regularmente
objeto d eum contrôle direto da parte de um adulto. Os bebes prematuros ou as
crianças consideradas como de risco devem ser controlados por vosso pediatra
ou outra pessoa da área da saúde.
- Nunca deixe vossa criança e saia, nem por um curto instante.
- As pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas.
- As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do aparelho antes de serem
recarregadas.
-Não misture as pilhas novas ou pilhas usadas , ou pilhas recarregáveis e pilhas
alcalinas.
- As pilhas recarregáveis não devem ser carregadas sem a vigilância de um
adulto.
- As pilhas devem ser inseridas com a boa polaridade (+/-).
- As pilhas usadas devem ser retiradas do aparelho.
- As bornas de alimentação não devem estar em curto circuíto.
- Utilize sempre a bateria do receptor fornecido pelo fabricante : se a bateria
estiver danifi cada, ela deve ser substituída pelo fabricante, seu serviço após venda
ou por pessoas de qualifi cação similar, afi m de evitar um perigo.
-. Para uma utilização otimizada do vosso babyphone e para limitar qualquer
interferência, recomendamosde não ligar nenhum outro aparelho elétrico na
mesma tomada que vosso babyphone ( não utilize multi-tomadas).
PRECAUÇÕES "
• Utilize somente sos adaptadores de tomada fornecidos.
A utilização de outros adaptadores é susceptível de danifi car o Babyphone.
• Quando você não utiliza o Bayphone durante um período prolongado, retire
todas as pilhas do emissor e a bateria do receptor para evitar qualquer dano,
relacionado a vazamento da bateria.
•. Desligue o adaptador da tomada na tomada mural, quando você não
utilizar o Babyphone.
• O Babyphone funciona melhor em uma oscilação de temperatura entre
0°C e + 45°C.
• Não exponha de maneira prolongada, o Babyphone diretamente nos raios
do sol e não coloque próximo de um fonte de calor, em um local úmido, ou
muito empoeirado.
• Não desmonte o aparelho : ele não contem nenhuma peça susceptível de
ser utilizada de maneira isolada.
• Os equipamentos elétricos e eletrônicosfazem objeto de uma coleta
seletiva. Não jogar no lixo os equipamentos elétricos e eletrônicos com os
lixos municipais não triados, mas proceder a coleta seletiva.
Este símbolo indica pela União Européia que este produto não deve
ser jogado no lixo ou misturado com lixos de casa, mas faz objeto de
uma coleta seletiva.
Soluções
• Ligue o receptor.
• Aumente a sensibilidade do microfone com ajuda do botão
(2).
• Substitua as pilhas ou verifi que a conexão.
• Diminua a sensibilidade do microfone com ajuda do botão
(3) de maneira que o emissor se ative a voz.
• Recarregue a bateria com o adaptador da tomada
(receptor). Substitua as pilhas ou utilize o adaptador de
tomada (emissor).
• Substitua a bateria por uma bateria nova.
• Desligue a iluminação ou confi gure no VOX.
• Desative a função vibrador.
• Desloque os aparelhos elétricos ou mude o emissor de
local, a distancie da fonte de interferência.
• Mude o emissor ou o receptor de local.
•Substitua as pilhas ou utilize o adaptador da tomada.
DE
FUNKTIONEN
• Das Gerät hat eine Reichweite von 500 m in einem offenen Raum.
• 2 auswählbare Kanäle.
• Eine Kodierung der Kommunikation zwischen den beiden Geräten
gewährleistet eine private und geschützte Benutzung beim Baby.
• Ein professonelles Zahlenkodierungssystem, um einen problemlosen
Betrieb ohne Störung durch herkömmliche PMR-Funkgeräte sowie eine
vollkommene Vertraulichkeit beim Gebrauch gewährleisten zu können.
• Nachtlicht am Sender.
• Vibrationsfunktion am Empfänger.
• Visuelle Batteriestandsanzeige auf dem Sender und dem Empfänger.
• Visuelle Anzeige der Empfangsstärke mit Darstellung der Signalstärke selbst
bei niedrig geschalteter Lautstärke.
• Aktivierung des Senders durch die Stimme (VOX), oder im Dauerbetrieb.
• Lautstärkenregelung am Empfänger.
• Der Sender funktioniert am Stromnetz mit einem Adapter für 6 VAC
(mitgeliefert), oder mit 3 AAA-Batterien.
•Der Sender arbeitet mit Batterie und USB/Micro USB-Kabel (beiliegend).
STANDARDZUBEHÖRE
a - 5V AC-Adapter für den Sender ...........................................................................1
b - USB/Micro USB-Adapter für Empfänger ..........................................................1
c - Sender ..................................................................................................................1
d - Empfänger ...........................................................................................................1
e - Akkus für den Empfänger ...................................................................................1
f - Benutzungsanleitung ...........................................................................................1
a
b
e
(a) : A014617SAV500
(b) : B014008SAV500
c
d
(c) : B014008SAV601
(d) : B014008SAV600
(e) : B014008SAV400
Die Ersatzteile a b c d e sind bei unserem Kundendienst erhältlich
(serviceconso@badabulle.com).
DE
STEUERUNGEN
Sender
1. Ein/Aus-Schalter und Nachtlicht
2-3. Regelung der Empfi ndlichkeit des Mikrofons
4. Kanalwechsel
5. Nachtlicht
6. Betriebsanzeige und Alarm „Batterien schwach"
7. Diode Übertragung
8. Mikrofon
9. Micro USB-Anschluss
Empfänger
10. Betriebsanzeige und Alarm „Batterien schwach"
11. Ein/Aus-Schalter und Vibrierfunktion
12-13. Lautstärkenregelung
14. Kanalwechsel
15. Leuchtdioden zur Anzeige des Geräuschpegels
16. Lautsprecher
17. Micro USB-Anschluss
18. Leuchtanzeige Batterie wird aufgeladen
5
3
6
7
2
4
8
1
9
15
12
10
13
14
11
16
17
18
DE
STROMVERSORGUNG
Sender
A. Batteriebetrieb.
Auf die Sperrklinke drücken und die Abdeckung des Batteriefachs in der
angegebenen Richtung abnehmen. Drei Alkalibatterien des Typs AAA in das
Fach einlegen. Die angegebene Polrichtung (+/-) beachten. Die Abdeckung
wieder schließen.
B. Betrieb mit Netzstrom unter Benutzung des Adapters.
Der Sender kann mit Netzstrom benutzt werden, indem man den mitgelieferten
Adapter für 6 VAC verwendet. Den Ausgangsstecker des Adapters in die
DC-Buchse (9) einstecken und sich vergewissern, dass die Polarität richtig ist.
HINWEIS: Für bessere Leistungen sollten keine gebrauchten und neue
Batterien, Alkali-Batterien und aufl adbare Batterien untereinander gemischt
werden.
A
Empfänger
Zum Aufl aden des Empfängers, den Stecker des Micro USB-Adapters (17)
anschließen.
Das Ladelämpchen (18) leuchtet rot auf, um anzuzeigen, dass das Gerät
aufgeladen wird. Sobald die Batterien vollständig aufgeladen sind, erlischt
das Ladelämpchen (nach ungefähr 4 Stunden). Sie können nun den
f
Empfänger einschalten, um ihn zu benutzen. Die Einschaltungs- (ON) und
Batteriestandanzeige bzw. das Ladelämpchen (10) leuchtet grün auf und zeigt
an, dass die Batterien vollständig aufgeladen sind. Sie können nun den Adapter
des Empfängers entweder abziehen, oder ihn angeschlossen lassen, ohne dass
ein Risiko einer Beschädigung der Batterien besteht. Wenn der Empfänger
an das Netz angeschlossen bleibt, lädt der Adapter die Batterien automatisch
auf, sobald er entdeckt, dass ihr Ladestand zu niedrig ist. Wenn der Empfänger
angeschlossen bleibt, lädt der Adapter die Batterien automatisch auf, solange
er eine zu geringe Ladung feststellt. Wenn der Empfänger aufl ädt, leuchtet die
Anzeige „Batterien schwach" (10) rot auf.
ANMERKUNG: Vor der ersten Benutzung des Empfängers die mitgelieferten
Ni-mH-Batterien mindestens 4 Stunden lang aufl aden. Achten Sie darauf, das
Gerät vor diesem ersten Ladevorgang ganz auszuschalten.
DE
BENUTZUNG
Sender
1. Das Gerät über Taste (1) auf ON einschalten. Die Ladungsanzeige der
Batterie (6) leuchtet grün. Wenn die Anzeige beginnt zu blinken, sind die
Batterien zu schwach und müssen ausgetauscht werden oder ist das Gerät an
die Netzversorgung anzuschließen (über den beiliegenden AC-Adapter).
2. Die Empfi ndlichkeit des Mikrofons über die Tasten (2) (3) ▲▼ einstellen
und somit die Lautstärke festlegen, bei der das Gerät die vom Mikrofon
(8) aufgenommenen Geräusche übermitteln soll. Das Nachlicht blinkt,
um die Empfi ndlichkeit des Mikrofons anzuzeigen (zwischen 1 und 5
aufeinanderfolgende Blinkzeichen). Je häufi ger das Nachtlicht blinkt, desto
höher ist die Empfi ndlichkeit des Geräts. Bei maximalem Blinken (5-malig)
sendet das Gerät an den Empfänger, selbst wenn es keinen Ton registriert.
Bei einer geringeren Empfi ndlichkeit (1- bis 4-maliges Blinken) befi ndet sich
das Gerät im VOX-Betrieb.
3. Wenn der Sender das geringste Geräusch vom Kind aufnimmt, schaltet er
sich ein und die Sendeanzeige (7) leuchtet rot auf.
4. Wenn das Kind zu weinen aufhört, geht der Sender wieder in den Standby-
Modus und die Sendeanzeige (7) erlischt.
5. Mithilfe des Kanalwählschalters (4) den Kanal 1 oder 2 auswählen.
6. Den Sender beim Kind mit zum Kind gerichtetem Mikrophon (8) platzieren,
aber außer Reichweite des Kindes, vorzugsweise etwa 1 Meter von ihm
entfernt.
7. Aktivieren des Nachtlichts: Den Ein-/Aus-Schalter auf Nachtlicht (1) stellen.
B
15