enna sida gäller för Tylette
med skjutdörr. För montering
av Tylette med slagdörr se
sid. 19-20.
This page applies when fitting
Tylette with sliding doors.
When fitting hinged doors to
Tylette, please refer to pages
19-20.
iese Seite gilt für Tylette mit
Schiebetür. Für die Montage
von Tylette mit Anschlagtür
siehe S. 19-20
11
17.
12.
5.
2.
Cette page concerne Tylette
avec porte coulissante. Pour
l'installation de Tylette avec
porte battante, voir les pages
19 - 20.
Niniejsza str na d tyczy
kabin Tylette z drzwiami
przesuwanymi. W przypadku
m nta¿u kabin Tylette z
drzwiami r zwieralnymi,
patrz str. 19 - 20.
Tämä sivu koskee
työntöovella varustettua
Tyletteä. Saranaovella
varustetun Tyletten asennus,
ks. sivu 19 -20.
16.
13.
eze bladzijde geldt voor
Tylette met schuifdeur. Voor
montage van Tylette met
openslaande deur, zie blz.
19-20.
enne side gælder for Tylette
med skydedør. For montering
af Tylette med hængslet dør,
se side 19 - 20.
Questa pagina si riferisce a
Tylette con porta scorrevole.
Per il montaggio di Tylette
con porta a battente vedere
pagg.19-20.
Esta página se aplica al Tylette con
puerta corrediza. Para la
instalación del Tylette con puerta
embisagrada, véanse las páginas
19 y 20.
Esta página aplica-se ao modelo
Tylette com porta corrediça. Para
montagem do modelo Tylette com
porta suspensa por dobradiças
laterais, ver as págs. 19-20.
òà ñòðàíèöà îòíîñèòñÿ ê Tylette
ñ çàäâèæíîé äâåðüþ. Óñòàíîâêà
Tylette ñ äâåðüþ,
îòêðûâàþùåéñÿ â îáå ñòîðîíû
îïèñàíà íà ñòð. 19-20.
12.
5.
2.
17.
21