Appareil de cerclage pneumatique pour feuillard en plastique (70 pages)
Sommaire des Matières pour Titan BAZ-L
Page 1
Betriebsanleitung - Originalbetriebsanleitung - Instruction manual -Translation of the original instructions- Notice d´instructions -Traduction de la notice originale- BAZ-L 000200 Bandabroller mit Handkurbeltrieb und Stahlbandschere Dispenser with hand wheel and steel strap cutter Dévidoir avec manivelle et cisaille pour feuillard d´acier...
2.2 Gewährleistung & Haftung ................... 5 2.3 Hinweise zum Umweltschutz ................5 Sicherheitsvorschriften ..................... 6 Technische Daten....................... 7 Bedienung ........................8 5.1 Überprüfung des Bandabrollers BAZ-L ..............8 5.2 Handhabung ......................8 Konformitätserklärung ....................9 English ........................10 Français ........................17 Hinweise zur Ersatzteilbestellung ................24 Information on how to order spare parts ..............24...
2.2 Gewährleistung & Haftung Die TITAN Umreifungstechnik GmbH & Co. KG gewährt auf alle von Ihr verkauften Bandabrollern BAZ-L eine Garantie für die Dauer von 6 Monaten. Die Garantie umfasst alle Mängel die nachweisbar auf mangelnde Fertigung oder Materialfehler zurückzuführen sind.
Bandabroller, Verwenden Sie en Bandabroller welcher defekte oder abgenutzte einer ungünstigen Teile aufweist. Änderungen am Arbeitsposition! Bandabroller BAZ-L sind strikt untersagt. Die Nichtbeachtung dieser Vorschrift kann schwerwiegenden Verletzungen führen. BAZ-L Seite 6 von 34 H 766 EU 37/13...
Bandfestigkeiten > 1.300 N/mm² Gewicht: 10 kg Abmessung: L = 1450 mm B = 440 mm H = 1060 mm Stahlband 9,5 – 31,75 mm Bandbreiten 0,5 – 1,45 mm Banddicken BAZ-L Seite 7 von 34 H 766 EU 37/13...
Bedienung 5.1 Überprüfung des Bandabrollers BAZ-L Vor jedem neuen Einsatz ist der ordnungsgemäße Zustand des Bandabrollers und der Bandschere zu überprüfen. Dieses gilt im besonderem für die Standsicherheit während der Betätigung der Handkurbel (Pos.110). Zusätzlich ist hier auf den festen Sitz und einer unverletzte Klinge des Abschneidmessers (Pos.44) zu achten.
Remarques pour la commande de pièces de rechange .........24 Explosionszeichnung / exploded drawing / vue éclatée .........25 Ersatzteilliste / spare parts list / list des pièces de rechange ........30 Bestellformular /Order form / Formulaire de commande ........33 BAZ-L Seite 10 von 34 H 766 EU 37/13...
The contents of this document must not be duplicated, handed to third parties, published or saved in any form, neither fully nor partly, without prior written permission by TITAN Umreifungstechnik GmbH & Co.KG. is a registered trademark of TITAN Umreifungstechnik GmbH & Co.KG.
2.1. Intended use The strap dispenser type BAZ-L was developed for the feed and cutting to length of steel strap for dimensions between 10 – 32 mm. The fitted cutter is made for cutting and cutting-off steel strap. The cutter is designed and manufactured for safe handling during operations.
TITAN Do not put your fingers in the replacement parts! cutting area. The use of other than original TITAN replacement parts will void the warranty and all liability. The use of straps other than This dispenser may be operated recommended...
Strength of strap > 1.300 N/mm² Weight: 10 kg Dimensions: L = 1450 mm W = 440 mm H = 1060 mm Steel strap 9.5 – 31.75 mm Strap width 0.5 – 1.45 mm Strap thickness BAZ-L Seite 14 von 34 H 766 EU 37/13...
(item 550). Through the operation of the upper part of the cutter (item 540), the strap cutter (item 550), the cut-off knife (item 44) lowers and cuts the steel strap off. BAZ-L Seite 15 von 34 H 766 EU 37/13...
Avis concernant la protection de l'environnement ..........19 Prescriptions de sécurité ..................20 Données techniques ....................21 Mode d´emploi ......................22 5.1. Contrôle du dévidoir BAZ-L ................22 5.2. Manipulation ....................22 Déclaration CE de conformité des machines ............23 Hinweise zur Ersatzteilbestellung ................24 Information on how to order spare parts ..............24 Remarques pour la commande de pièces de rechange .........24...
2.1. Utilisation conforme Le dévidoir BAZ-L a été conçu pour l'avance, le métrage et le tronçonnage de feuillards en acier aux dimensions de 10-32 mm. Les cisailles sont destinées au coupage et au cisaillement des feuillards en acier. Les cisailles ont été conçues et réalisées pour assurer un cerclage en toute sécurité.
Ne travaillez jamais avec un mauvaise position dévidoir qui présente des pièces travail! défectueuses ou usées. Il est strictement interdit d’effectuer des modifications sur dévidoir BAZ-L. Le non-respect de cette consigne peut entraîner graves blessures. BAZ-L Seite 20 von 34 H 766 EU 37/13...
Poids: 10 kg Dimensions: Long. = 1450 mm Larg. = 440 mm = 1060 mm Feuillard d‘acier 9,5 – 31,75 mm Largeur de feuillards 0,8 – 1,45 mm Epaisseur des feuillards BAZ-L Seite 21 von 34 H 766 EU 37/13...
Mode d´emploi 5.1. Contrôle du dévidoir BAZ-L Avant chaque nouvelle utilisation, l'état règlementaire du dévidoir et des cisailles doit être contrôlé. Cela se rapporte en particulier à la stabilité pendant l'utilisation de la manivelle (pos. 10). Il convient en outre de vérifier la solidité et les dommages éventuels de la lame du couteau (pos.
Page 23
Déclaration CE de conformité des machines BAZ-L Seite 23 von 34 H 766 EU 37/13...
à la fin de cette liste de pièces de rechange un formulaire de commande. Verwenden Sie nur Original – TITAN – Ersatzteile! Die Verwendung von anderen als TITAN – Ersatzteilen schließt Garantieleistungen und Haftpflicht aus. Only use original TITAN spare parts! The use of other manufacturer’s parts excludes liability and warranty services.
V = Verschleißteile ; Wearing parts ; Pièces de rechange B = bei Bedarf ; if necessary ; au besoin R = Austauschteile ; Replacement parts ; Pièces d’échange O = Option ; Option ; Option BAZ-L Seite 30 von 34 H 766 EU 37/13...
Page 31
V = Verschleißteile ; Wearing parts ; Pièces de rechange B = bei Bedarf ; if necessary ; au besoin R = Austauschteile ; Replacement parts ; Pièces d’échange O = Option ; Option ; Option BAZ-L Seite 31 von 34 H 766 EU 37/13...
Page 32
V = Verschleißteile ; Wearing parts ; Pièces de rechange B = bei Bedarf ; if necessary ; au besoin R = Austauschteile ; Replacement parts ; Pièces d’échange O = Option ; Option ; Option BAZ-L Seite 32 von 34 H 766 EU 37/13...
Bestellformular /Order form / Formulaire de commande TITAN Umreifungstechnik GmbH & Co. KG Ersatzteilservice / Spare parts service / Service des pièces de rechange Berliner Str. 51 – 55 D-58332 Schwelm FAX: +49 (2336) 808-208 Pos. Benennung Description Dénomination Pcs.