Page 2
Présentation du combiné 1 Ecran (affichage) en mode repos 2 Niveau de charge du bloc de batteries = e V U (entre vide et plein) clignotant : bloc de batteries presque déchargé e V U clignotant : bloc de batteries en cours de charge 3 Touches écran (p.
Association d'un numéro de Consignes de sécurité ..4 présélection à un numéro d'appel . . . 24 Gigaset E450 SIM – Sélection automatique de Plus qu'un simple téléphone ..5 l'opérateur (présélection) .
Page 4
Sommaire Modification de la langue d’affichage ..... 40 Réglages écran ....40 Ecran de veille .
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention ! Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation. Communiquer les recommandations qui y figurent à vos enfants et les mettre en garde contre les ris- ques liés à l'utilisation du téléphone. Utiliser exclusivement le bloc secteur fourni, comme indiqué...
Gigaset E450 SIM – Plus qu'un simple téléphone Gigaset E450 SIM – Installation de la base Plus qu'un simple téléphone La base est prévue pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et Votre téléphone ne vous permet pas seu-...
1 Face arrière de la base (vue partielle) 2 Bloc-secteur 230 V * Gigaset Communications GmbH is a trademark 3 Fiche téléphonique avec cordon licensee of Siemens AG. ¤ Important : Engager la fiche dans la prise, comme représenté sur l'agrandissement.
Page 8
Premières étapes ¤ Engager une pièce de monnaie dans la fente supérieure du couvercle de batte- Verrouiller le couvercle de la batterie rie et tourner jusqu'à l'ouverture. Mettre l'anneau de fermeture ou le clip Inscription du combiné sur la base ceinture en place, avec les ergots dans les ¤...
Page 9
Premières étapes ¤ Laissez le combiné sur la base pour char- Retirer le combiné de la base et ne pas ger le bloc de batteries. l'y replacer avant que le bloc de batte- ries ne soit complètement déchargé. Remarques : –...
Page 10
Premières étapes Réglage de la date et de l'heure ¤ Tant qu'elles n'ont pas été réglées, appuyer sur la touche écran §Dat./Hre§ pour ouvrir la zone de saisie. Pour régler l'heure, ouvrir la zone de saisie comme suit : ¢ ¢...
Présentation du menu Présentation du menu Il existe une solution plus rapide que la recherche pas à pas d'une fonction du menu : il suf- fit d'ouvrir le menu et d'entrer une combinaison de chiffres (« raccourci »). Exemple : v 5 2 11 pour « Configurer la sonnerie pour les appels externes ».
Page 12
Présentation du menu ê Servic. Réseau Dernier appelant (p. 17) Secret app/appel (p. 16) Transmettre No. (p. 16) Tous appels 2-6-1 Transfert appel (p. 16) 2-6-3 Signal d’appel (p. 16) 2-6-4 No. Destinat.Fixe (p. 16) Autorappel suppr. (p. 17) ì Réveil/Alarme í...
Téléphoner Téléphoner Si le combiné est placé sur la base et que la fonction est activée Décroché auto. (p. 41), le combiné prend automatique- ment l'appel quand vous le soulevez de la Appel externe base. Si la sonnerie est dérangeante, appuyer Les appels externes sont les appels à...
Téléphoner L'affichage du numéro est remplacé par : Activation/Désactivation du mode mains-libres Appel externe, si aucun nom et numéro n'est transmis. Activer lors de la numérotation masqué, si l'appelant a désactivé Appel ~ d Entrer un numéro et appuyer la présentation du numéro (p. 16). sur la touche Mains-libres.
Utilisation du combiné Utilisation du combiné Dans le menu principal et les champs de saisie A l'aide de la touche de navigation, dépla- cer le curseur vers le haut t, le bas s, la Activation/Désactivation du combiné droite v ou la gauche u. Maintenir la touche Raccro- Dans les listes et les sous-menus cher enfoncée.
Utilisation du combiné Î Revenir au niveau de menu Sous-menus précédent ou annuler une Les fonctions des sous-menus sont affi- opération. chées sous la forme de listes. Ó Copier un numéro dans Accéder à une fonction : l'annuaire. ¤ Sélectionner la fonction avec la touche •...
Services réseau Services réseau Quand: Sélectionner Immédiat Sans rép. occupé. Les services réseaux sont des fonctionnali- No : tés proposées par votre opérateur. Vous Appuyer sur la touche écran §Modifier§ devez souscrire à ces services auprès de Saisir le numéro de transfert et appuyer votre opérateur.
Services réseau Va-et-vient : Donner la priorité au signal d'appel ¤ ¢ Basculer entre les correspondants Priorit. signal appel §Options§ avec q. Renvoyer l'appel Terminer la communication avec un Vous pouvez effectuer un va-et-vient ou correspondant : ¤ Appuyer sur q pour passer au cor- un double appel.
Utilisation de l'annuaire et des autres listes Utilisation de l'annuaire et Nom : Entrer le nom. des autres listes Annivers.: Saisir une date d'anniversaire, le cas échéant (p. 20). Types de listes disponibles : Num.abrégé : Annuaire, Sélectionner la touche du numéro Liste de présélection, abrégé.
Utilisation de l'annuaire et des autres listes Gestion de l'annuaire /de la liste de Copier liste Envoyer la liste complète à un autre présélection combiné (p. 19). ¢ s / C s (sélectionner une Mémoire dispo. entrée) Afficher le nombre d'entrées libres dans l'annuaire et la liste de présélec- Affichage des entrées tion (p.
Utilisation de l'annuaire et des autres listes Copie du numéro affiché dans Mémo: Sélectionner le type de rappel et l'annuaire appuyer sur §OK§ ¤ Vous pouvez copier dans l'annuaire des Sauvegarder les modifications (p. 52). numéros qui s'affichent dans une liste, Remarque : p.
Page 22
Utilisation de l'annuaire et des autres listes ¢ ¢ í Transf. carte SIM Remarque : Pour transférer des numéros d'appel entre la carte SIM et le téléphone, votre préfixe (le préfixe de votre pays et votre préfixe local) doit être enregistré sur le téléphone.
Utilisation de l'annuaire et des autres listes Si vous n'avez pas encore installé la carte Transfert de données SIM, vous êtes invité à le faire. Vous pou- Répertoire Carte SIM vez sélectionner l'une des options Les noms restent inchangés suivantes : Les entrées sont copiées dans l'ordre Tous depuis SIM alphabétique.
Utilisation de l'annuaire et des autres listes Gestion de la liste des numéros Bis Le nombre de nouvelles entrées est affi- ché au-dessous de l'icône correspondante. Appuyer brièvement sur la Seules les listes qui contiennent des mes- touche. sages sont affichées (exception : messa- Sélectionner une entrée.
Maîtrise des coûts de télécommunication Entrée de liste Affichage des informations CNIP Les nouveaux messages apparaissent en Si vous avez souscrit au service CNIP (pré- haut. sentation du nom de l'appelant) de l'opé- rateur, vous pouvez faire afficher les noms Exemple d'entrées d'une liste : et lieu transmis par le réseau pour cet appel.
Maîtrise des coûts de télécommunication Appuyer sur la touche Décro- Enregistrement du numéro de cher. Les deux numéros sont présélection composés. ¢ ¢ ¢ Ð Base Sél.rés.auto. ¢ Préfixe réseau Sélection automatique de Entrer ou modifier et confir- l'opérateur (présélection) mer le numéro de présélec- tion.
SMS (messages texte) SMS (messages texte) A noter : Chaque SMS entrant est signalé par une sonnerie unique (identique à celle Votre appareil est configuré en usine pour des appels externes). Si vous prenez cet permettre d'envoyer des SMS directe- «...
Page 28
SMS (messages texte) Appuyer deux fois briève- Créer texte Sélectionner et appuyer sur ment sur la touche Raccrocher pour revenir au champ de sai- §OK§ sie. Rédiger le SMS. La configuration de la langue de saisie Appuyer sur la touche écran. §Options§...
SMS (messages texte) Ouvrir la liste des brouillons Envoi d'un SMS à une adresse E-Mail ¢ ¢ î (Boîte aux lettres, code PIN ¢ Si votre opérateur prend en charge l'envoi de la boîte aux lettres) Brouillons de SMS à des adresses E-Mail, vous pouvez également envoyer votre SMS à...
SMS (messages texte) Liste de réception Effacer la liste de réception Tous les nouveaux et anciens SMS de la La liste de réception contient : liste sont effacés. ¤ tous les SMS reçus, les plus récents en Ouvrir la liste de réception. premier, Ouvrir le menu.
SMS (messages texte) transmise (numéro de notification) et de définir le type de notification Remarques : – Vous avez également la possibilité de créer Enregistrer le numéro de notification à l'intérieur de votre annuaire un annuaire ¢ ¢ ¢ î Réglages No.
Page 32
SMS (messages texte) également modifier l'ID prédéfini de la Désactiver une boîte aux lettres ¤ boîte aux lettres commune (« 0 »). Activation : sélectionner Dés. Le cas Vous ne pouvez utiliser de boîtes aux échéant, valider en appuyant sur §Oui§...
SMS (messages texte) Définition du centre SMS SMS et autocommutateurs privés (IP) Saisie/Modification du centre SMS La réception de SMS est uniquement ¤ Avant de créer une entrée ou d'effacer possible si vous avez accès au service des numéros prédéfinis, renseignez- de présentation du numéro de vous sur les services offerts et sur les l'appelant (CLIP), permettant de trans-...
SMS (messages texte) Ouvrir le menu. Vous ne recevez plus de SMS. 5 5 O 2 L 1. Vous avez modifié l'ID de votre boîte aux let- Saisir les chiffres. tres. ¥ Communiquer à vos correspondants Désactiver la fonction SMS. §OK§...
Utilisation de la messagerie externe Utilisation de la messagerie Appel à la messagerie externe Maintenir enfoncé. externe Vous êtes directement con- necté à la messagerie externe. La messagerie externe est le répondeur de Appuyer éventuellement sur la touche Mains-libres d. votre opérateur sur le réseau.
Base L'inscription du combiné sur la base Sur la base Gigaset E450 SIM est automatique. ¤ ¤ Dans un délai de 60 secondes, mainte- Poser le combiné sur la base, l'écran nir enfoncée la touche Inscription/ vers l'avant.
Utilisation de plusieurs combinés ¢ ¢ ¢ Ð Retrait de combinés Combiné Sélect. Base Sélectionner l'une des bases Vous pouvez retirer un combiné inscrit à inscrites ou Meilleure base partir de n'importe quel autre combiné appuyer sur §OK§ Gigaset E45 inscrit. Appel interne Ouvrir la liste des abonnés internes.
Utilisation de plusieurs combinés Lorsque l'abonné interne répond : Interrompre un appel interne, accepter un ¤ appel externe Annoncer éventuellement la communi- cation externe. Appuyer sur la touche écran. §Accept.§ Appuyer sur la touche Raccro- La communication interne est coupée. cher.
Utilisation de plusieurs combinés combiné ne signale pas la réception de Affecter No messages et n'autorise pas la numérota- Sélectionner et appuyer sur tion. . La liste des combinés est §OK§ affichée. Terminer l’intrusion Le numéro actuel clignote. Appuyer sur la touche Raccro- Sélectionner un combiné.
Page 40
Utilisation de plusieurs combinés dant la durée de la communication, mais Sensibil.: la fonction reste activée. Définir la sensibilité pour le niveau sonore (Faible ou Elevée). Si vous mettez le combiné hors tension, le ¤ Enregistrer les modifications (p. 52). mode surveillance de pièce est désactivé.
Réglages du combiné Réglages écran Une fois la connexion terminée, la fonc- tion est désactivée. La surveillance de pièce ne produira plus d'appel. Les autres Vous avez le choix entre quatre modèles réglages de la surveillance de pièce sur le de couleurs et plusieurs niveaux de con- combiné...
Réglages du combiné Activation/désactivation Si l'écran de veille recouvre l'affichage, appuyer brièvement sur la touche Raccro- du décroché automatique cher pour faire apparaître l'écran de repos avec l'heure et la date. Si vous avez activé cette fonction, soule- vez simplement le combiné du chargeur Modification de l'écran de veille lorsque vous recevez un appel, sans devoir ¢...
Réglages du combiné Réglage des sonneries Réglages identiques pour toutes les fonctions ¢ ¢ ¢ Volume : Ð Sons/Audio ¢ Vous pouvez choisir entre cinq niveaux Régl.sonnerie Tous appels de volume (1-5 ; p. ex. volume 2 = ¤ Régler le volume et la sonnerie (voir ˆ) et l'appel «...
Réglages du combiné Annulation de la première Batter.: Sélectionner Act., ligne. La Dés. sonnerie tonalité d'avertissement de la batterie est alors activée ou désactivée ou ne Ouvrir le menu. retentit que pendant une communica- 5 5 O 1 O tion. ¤...
Personnalisation de la base Protection contre les accès non Désactivation/répétition après une pause du réveil (mode Rappel) autorisés Condition : le réveil/l'alarme retentit. Protégez les paramètres système de la Appuyer sur la touche écran. §Arrêt§ base avec un code PIN système connu de Le réveil/l'alarme est désac- vous seul.
Personnalisation de la base Activation/désactivation de la mélodie d'attente ¢ ¢ ¢ Ð Base Mélodie attente Appuyer sur pour activer ou désactiver §OK§ ‰ la mélodie d'attente ( = activée). Utilisation d'un répéteur L'utilisation d'un répéteur permet d'aug- menter la portée et la puissance de récep- tion de votre base.
Connexion de la base à un autocommutateur privé Connexion de la base à un Modification de la pause après la touche flashing (R) autocommutateur privé Vous pouvez modifier la durée de la pause si votre autocommutateur privé le Les réglages suivants ne sont nécessaires demande (voir le mode d’emploi de votre que si votre autocommutateur les autocommutateur privé).
Annexe Annexe Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nou- veau. Cependant, si ce n'est le cas, le bénéfice de la garantie ne pourra être Entretien accordé. ¤ Essuyer la base et le combiné avec un Questions-réponses chiffon humide (pas de solvant) ou un chiffon antistatique.
Annexe Service clients (Customer Care) Le combiné ne sonne pas. 1. La sonnerie est désactivée. ¥ Nous vous offrons une assistance rapide Activer la sonnerie (p. 42). et individuelle ! 2. Le renvoi est réglé sur Immédiat. ¥ Notre service d’assistance en ligne sur Désactiver le renvoi (p.
Annexe Homologation Remarque : Cet appareil est destiné au réseau télépho- Lorsque l'éclairage de l'écran est activé, l'auto- nique analogique en Belgique. nomie du combiné est réduite à 30 heures environ. Les spécificités nationales sont prises en compte. Consommation électrique de la base Par la présente, la société...
Annexe péenne. La garantie pour les appareils Poids du combiné 133 g achetés en Belgique est assureé par avec le bloc de Gigaset Communications GmbH, Schla- batteries venhorst 66, D-46395 Bocholt, Ger- many. Certificat de garantie Des droits de garantie autres que ceux stipulés dans cette garantie sont Nonobstant ses droits vis-à-vis du dealer, exclus, sauf si la responsabilité...
Remarques concernant le mode d'emploi Remarques concernant ¢ ¢ Ð Réglage écran le mode d'emploi ¤ En mode repos du combiné, appuyer à droite de la touche de navigation pour Ce mode d'emploi utilise certains symbo- ouvrir le menu principal. ¤...
Remarques concernant le mode d'emploi Exemple de saisie sur plusieurs Edition du texte lignes Lors de la création d'un texte, les règles suivantes s'appliquent : Dans de nombreuses situations, plusieurs Déplacer le curseur avec les touches u lignes de saisie sont proposées pour un v t s.
Remarques concernant le mode d'emploi Rédaction de SMS (avec la saisie Activation/Désactivation de la saisie intuitive) intuitive de texte Condition : vous rédigez un SMS. La saisie intuitive EATONI vous aide lors de Appuyer sur la touche écran. la rédaction de SMS. §Options§...
Accessoires Accessoires Combinés Gigaset Faites évoluer votre Gigaset en une installation téléphonique sans fil multi-combinés : Combiné Gigaset E45 Boîtier étanche à la poussière et aux projections d'eau Ecran couleur rétroéclairé (4 096 couleurs) Clavier rétroéclairé Mains-libres Sonneries polyphoniques Annuaire pouvant contenir environ 150 entrées SMS (condition : présentation du numéro de l'appelant disponible) Prise kit piéton...
Page 56
Accessoires Combiné Gigaset SL55 Ecran couleur rétroéclairé (65 000 couleurs) Clavier rétroéclairé Mains-libres Sonneries polyphoniques Annuaire pouvant contenir environ 250 entrées Présentation du numéro de l'appelant-images SMS (condition : présentation du numéro de l'appelant disponible) Reconnaissance vocale Interface PC destinée p. ex. à la gestion des entrées du répertoire, des sonneries et des fonds d'écran Prise kit piéton www.gigaset.com/gigasetsl55...