Cric à « levage rapide » pour entretien, capacité 3 175 kg (3,5 tonnes américaines) (24 pages)
Sommaire des Matières pour SFA OMEGA Lift Equipment 13060
Page 1
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. WARNING To avoid crushing and related injuries: SFA Companies NEVER work on, under or around a http://www.omegalift.com load supported only by a hydraulic jack.
SAFETY AND GENERAL INFORMATION Save these instructions. For your safety, read, understand, and follow the information provided with and on this device before using. The owner and/or operator shall have an understanding of the device, its operating characteristics and safety operating instructions before operating the equipment. The owner and/or operator shall be aware that use and repair of this product may require special skills and knowledge.
Head Saddle Vent Plug/ Screw Toe Saddle (Refer to Parts Breakdown) Carry Handle Return Spring Handle Handle Sleeve Release Valve Figure 1 - 13060, 13120 & 13200 Nomenclature PREPARATION Before Use 1. Before using this product, read the operator's manual completely and familiarize yourself thoroughly with the product, its components and recognize the hazards associated with its use.
MAINTENANCE NOTICE: Use only good quality hydraulic jack oil. Avoid mixing different types of fluid and NEVER use brake fluid, turbine oil, transmission fluid, motor oil or glycerin. Improper fluid can cause premature failure of the jack and the potential for sudden and immediate loss of load. Premium hydraulic jack oil is recommended. Adding oil 1.
Page 5
Figure 2 - Replacement Parts Illustration for Model 13060 Replacement Parts List for Model 13060 Item Part No. Description Item Part No. Description 136-3-1108-109 Saddle 414-6-1215-307 Screw 522-2-0260-104 Return Spring O-ring 115-6-1808-102 Retainer Ring 512-2-0067-010 Spring 414-6-1216-107 Needle Valve O-ring *505-9-0092-207 Oil Filler Plug 136-6-1204-103 Guide Ring 226-3-1300-102 Handle Sleeve Assy.
Page 6
Figure 3 - Replacement Parts Illustration for Model 13120 Replacement Parts List for Model 13120 Item Part No. Description Qty. Item Part No. Description Qty. 186-3-1108-109 Saddle 511-5-0012-016 Snap Pin 522-2-0260-104 Return Spring 518-4-0070-307 Pin Dust Wiper 505-9-0092-207 Vent Screw Assy 186-6-1810-304 Cylinder Fastener A20-4-1500-106 Hyd.
Page 7
17 18 Figure 4 - Replacement Parts Illustration for Model 13200 Replacement Parts List for Model 13200 Item Part No. Description Qty. Item Part No. Description Qty. O-ring 226-3-1108-100 Saddle Oil Filler Screw 522-2-0260-104 Return Spring 226-6-1808-106 Retainer Ring 324-4-1900-208 Oil Filler Screw Assy.
Page 8
ONE YEAR LIMITED WARRANTY For a period of one (1) year from date of purchase, SFA Companies will repair or replace, at its option, without charge, any of its products, which fails due to a defect in material or workmanship under normal usage. This limited warranty is a consumer's exclusive remedy.
MISE EN GARDE Pour éviter d'être écrasé et les blessures qui en résulteraient : SFA Companies Ne travaillez JAMAIS autour d'une charge, en dessous d'elle http://www.omegalift.com. ou sur celle-ci, si elle est supportée seulement par un cric hydraulique.
INFORMATIONS GÉNÉRALES ET INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Conservez ces instructions. Pour votre sécurité, assurez-vous de lire, de bien comprendre et de respecter toutes les consignes fournies avec ce produit ou se trouvant sur celui-ci avant de l'utiliser. Le propriétaire, ainsi que l'utilisateur, doit comprendre le fonctionnement du produit, ses caractéristiques de fonctionnement et les consignes de sécurité...
Page 11
Point d'appui supérieur Bouchon/vis de l'évent Patte d'appui (reportez-vous au schéma des pièces) Poignée de transport Ressort de rappel Levier Manchon du levier Valve de purge Figure 1 - Pièces des modèles 13060, 13120 et 13200 PRÉPARATION Avant l'utilisation 1. Avant d'utiliser ce cric, lisez entièrement son manuel d'utilisation, familiarisez-vous avec le produit et identifiez les dangers potentiels associés à...
ENTRETIEN AVIS : Utilisez seulement de l'huile pour cric hydraulique de bonne qualité. Évitez de mélanger différents types de liquides et N'UTILISEZ JAMAIS de liquide pour frein, d'huile de turbine, de liquide de transmission, d'huile moteur ou de glycérine. L'utilisation d'un liquide inapproprié peut entraîner une défaillance prématurée du cric et causer une chute potentielle soudaine et immédiate de charge.
Page 13
Figure 2 : Illustration des pièces de rechange du modèle 13060 Liste de pièces de rechange pour le modèle 13060 Art. Nº de pièce Description Qté Art. Nº de pièce Description Qté 136-3-1108-109 Point d'appui 512-2-0067-010 Ressort 522-2-0260-104 Ressort de rappel 414-6-1216-107 Aiguille de la valve 115-6-1808-102...
Page 14
Figure 3 : Illustration des pièces de rechange du modèle 13120 Liste de pièces de rechange pour le modèle 13120 Art. Nº de pièce Description Qté Art. Nº de pièce Description Qté 186-3-1108-109 Point d'appui 518-4-0070-307 Goupille 522-2-0260-104 Ressort de rappel Assemblage de la vis G625-03300-200 de l'évent...
Page 15
17 18 Figure 4 : Illustration des pièces de rechange du modèle 13200 Liste de pièces de rechange pour le modèle 13200 Art. Nº de pièce Description Qté Art. Nº de pièce Description Qté 226-3-1108-100 Point d'appui Joint torique 522-2-0260-104 Ressort de rappel Vis de remplissage S.O.
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Pendant une période d'un (1) an, à partir de la date d'achat, SFA Companies réparera ou remplacera, à sa discrétion, sans frais, tous ses produits qui, utilisés dans des conditions normales, sont défectueux à cause d'un défaut de matériel ou de fabrication.
Page 17
ADVERTENCIA Para evitar lesiones por opresión y otras lesiones: NUNCA trabaje sobre, debajo o alrededor de una SFA Companies carga que solamente esté apoyada en un gato http://www.omegalift.com hidráulico. SIEMPRE use un par de soportes para gato de capacidad nominal adecuada.
INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDAD Conserve estas instrucciones. Para su seguridad, lea, comprenda y siga la información que viene con este dispositivo antes de su uso. El propietario u operador debe tener conocimientos sobre el dispositivo, sus características operativas y las instrucciones para un funcionamiento seguro antes de utilizar el equipo. El propietario u operador debe tener presente que el uso y la reparación de este producto podrían requerir habilidades y conocimientos especiales.
Page 19
Cabeza del asiento Tornillo/tapón de ventilación Asiento con punto de apoyo (vea el detalle de las partes) Manija de transporte Resorte de retorno Manija Manguito de la manija Válvula de liberación Figura 1: Nomenclaturas 13060, 13120 y 13200 PREPARACIÓN Antes del uso 1.
MANTENIMIENTO AVISO: Use solo aceite para gatos hidráulicos de buena calidad. Evite mezclar diferentes tipos de líquidos y NUNCA use líquido de frenos, aceite de turbinas, líquido de transmisión, aceite de motor ni glicerina. El uso de un líquido inadecuado puede provocar fallas prematuras en el gato y posibles pérdidas de carga repentinas e inmediatas. Se recomienda el uso de aceite para gato hidráulico de alta calidad.
Page 21
Figura 2: Ilustración de piezas de repuesto para el modelo 13060 Lista de piezas de repuesto para el modelo 13060 Elem. N.º de pieza Descripción Cant. Elem. N.º de pieza Descripción Cant. 136-3-1108-109 Asiento Junta tórica 522-2-0260-104 Resorte de retorno 512-2-0067-010 Resorte 115-6-1808-102 Anillo de retención 414-6-1216-107 Válvula de la aguja...
Page 22
Figura 3: Ilustración de piezas de repuesto para el modelo 13120 Lista de piezas de repuesto para el modelo 13120 Elem. N.º de pieza Descripción Cant. Elem. N.º de pieza Descripción Cant. 186-3-1108-109 Asiento Conj. del tornillo G625-03300-200 de ventilación 522-2-0260-104 Resorte de retorno Cartucho Conjunto...
Page 23
17 18 Figura 4: Ilustración de piezas de repuesto para el modelo 13200 Lista de piezas de repuesto para el modelo 13200 Elem. N.º de pieza Descripción Cant. Elem. N.º de pieza Descripción Cant. 226-3-1108-100 Asiento Junta tórica 522-2-0260-104 Resorte de retorno Tornillo de llenado de aceite 226-6-1808-106...
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Por el período de un (1) año desde la fecha de compra, SFA Companies reparará o reemplazará, a su discreción, sin costo alguno, cualquier producto que presente fallas debido a defectos de materiales o mano de obra bajo condiciones normales de uso.