Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
011 52 (800) 718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.COM.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
En cas de problèmes avec l'installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi :
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement,
Moen recommends the use of these
helpful tools.
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d'installation
ONE HANDLE PULLOUT KITCHEN FAUCET
7626 Series
MEZCLADORA MONOMANDO RETRÁCTIL
PARA COCINA
Series 7626
ROBINET DE CUISINE À BEC RÉTRACTABLE
ET UNE POIGNÉE
Série 7626
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y
seguro, Moen le recomienda usar estas
útiles herramientas.
INS10512 - 1/16
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter
l'installation, Moen suggère l'utilisation des
outils suivants.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Moen 7626 Serie

  • Page 1 (Canada) 1-800-465-6130 Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern WWW.MOEN.CA Por favor, contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio 011 52 (800) 718-4345 Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
  • Page 2: Parts List

    Parts List Note: Style may vary by model. Nota: El estilo puede variar por el modelo . A. Spray Wand H. Mounting Nut Note : Le modèle peut varier par le modèle. B. O-Ring I. Hose Protector C. Screen J. Hose Weight D.
  • Page 3 INS10512 - 1/16 CHECK MOVEMENT CONTROLE EL MOVIMIENTO VÉRIFIER LE DÉPLACEMENT º 1 0 0 Install Faucet Body (K) into opening. Verify that the faucet rotates properly. Instale el cuerpo de la mezcladora (K) en la abertura. Verifique que la mezcladora gire correctamente. Insérer le corps du robinet (K) dans l'ouverture.
  • Page 4 1. Thread on Hose Protector (I). 1. Slide Installation Tool (L) onto Mounting Nut (H). Insert screwdriver into hole of 2. Tighten by hand as shown. Installation Tool (L). 2. Tighten nut. 1. Enrosque el protector de la manguera (I). 1.
  • Page 5 INS10512 - 1/16 Etiqueta Discard Étiquette Descarte Jeter Cold Frio Froid Caliente Chaud 1. Remove and discard protective cap from Pullout Hose (D). 1. Attach flexible lines to shut off valves. 2. Insert hose into end of Outlet Hose (F). Push in as far as possible until a “click” is heard. 2.
  • Page 6 Discard Descarte Jeter 1. Remove and discard protective cap from Spray Wand (A). Make final tightening with wrench, tighten hose nut flush with wand. 1/8 turn. Do not over 2. Verify that Screen (B) and O-Ring (C) are located in the Spray Wand (A). tighten.
  • Page 7: Débit Réduit

    Pour vous permettre d’ o btenir le your new pullout faucet, de su nueva mezcladora retráctil, meilleur rendement de votre nouveau robinet à bec rétractable, Moen fait la Moen recommends the following: Moen recomienda lo siguiente: recommandation suivante : • Maintain 8"x8" clear area for the •...
  • Page 8 Fini inoxydable Spot Resist™ et fini nickel brossé Spot Resist™ : Moen recommande de nettoyer le fini Spot Resist avec du savon doux puis de rincer soigneusement à l’eau tiède avant d’essuyer avec un chiffon doux propre. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage contenant des abrasifs (y compris éponges abrasives ou laine de verre), ammoniaque, eau de javel ou hypochlorite de sodium, solvants organiques (par ex.