Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

215-321B Rev. V; ECN 12-05-003C
© 2012 Bradley
Page 1 of 19
10/19/2012
US A
30 9
17 )
05 2-0
51 -58
WI 53
30 9
(26 2-2
BO X
LL S,
FA X:
E FA
P.O .
MO NE
DL EY
m
-B RA
rp .co
ME NO
ley co
1-8 00
.br ad
TE L:
/w ww
htt p:/
S19-672
US A
30 9
17 )
05 2-0
51 -58
WI 53
(26 2-2
30 9
LL S,
BO X
E FA
FA X:
P.O .
MO NE
DL EY
m
ME NO
-B RA
rp .co
1-8 00
ley co
TE L:
.br ad
/w ww
htt p:/
S19-671
Installation
S19-672
5-Gallon Tank with Eyewash and
Hose Spray
Réservoir de 5 gallons avec douche
oculaire et douchette
Depósito de 5 galones con lavaojos
y manguera de aspersión
S19-671
5-Gallon Tank with Eyewash
Réservoir de 5 gallons avec
douche oculaire
Depósito de 5 galones con lavaojos
Table of Contents
Pre-Installation Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Eyewash Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Filling the Tank. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Maintenance & Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
S19-672 Components & Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
S19-671 Components & Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Table des matières

Avant l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installation de la douche oculaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Remplissage du réservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Entretien et dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
S19-672 Composantes et liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . 12
S19-671 Composantes et liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . 13
Contenido
Información previa a la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instalación del lavaojos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Llenar el tanque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mantenimiento y resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . 17
S19-672 Componentes y lista de piezas. . . . . . . . . . . . . . . . 18
S19-671 Componentes y lista de piezas. . . . . . . . . . . . . . . . 19
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI USA 53052-0309
PHONE 800.BRADLEY (800.272.3539) FAX 262.251.5817
bradleycorp.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bradley S19-672

  • Page 1: Table Des Matières

    Maintenance & Troubleshooting ..... . . 5 S19-672 Components & Parts List ..... 6 S19-671 Components &...
  • Page 2: Important

    Supplies and Tools Required: • Pipe sealant • Air pressure equipment or supply (clean and free of oil and contaminants) capable of up to 100 psi. • Sign-mounting hardware • Adjustable wrench 10/19/2012 Bradley • 215-321B Rev. V; ECN 12-05-003C...
  • Page 3: Dimensions

    Eyewash installation Remove the plastic dust plug from the bottom of the yoke assembly and discard. Hose spray for S19-672 model only. Do not attach body wash spray head at this time. Body Wash Spray Head Attach the pressure gauge to...
  • Page 4: Filling The Tank

    2. Discharge the water through the eyewash and hose spray (if provided with unit) for at least five minutes to flush the system. 3. Flush all remaining fluid in the tank. 4. Attach the body wash sprayhead (S19-672). 5. Refill the tank and pressurize as described in Step 2 above.
  • Page 5 2. If the pressurized tank loses pressure over time, check the connections with diluted liquid dish soap or children’s bubbles to identify the leak location. Tighten the connection slightly and test again. Bradley • 215-321B Rev. V; ECN 12-05-003C 10/19/2012...
  • Page 6: Equipements Nécessaires

    • Enduit d’étanchéité pour tuyau • Compresseur ou alimentation en air comprimé pur tolère jusqu’à 100 livres par pouce carré (psi) de pression • Quincaillerie pour l’installation de l’enseigne • Clé à molette 10/19/2012 Bradley • 215-321B Rev. V; ECN 12-05-003C...
  • Page 7: Dimensions

    Installation de la douche oculaire Enlevez le bouchon de la bas de l’assemblage de cadre de douche oculaire (ne gardent pas). Tuyau de lavage pour le modèle S19-672 seulement. Ne pas fixer l’érogateur la douche oculaire/visage. Tête de douche corporelle Monter le manomètre à...
  • Page 8: Remplissage Du Réservoir

    2. Laisser l’eau s’écouler par la douche oculaire et le tuyau de lavage (le cas échéant) pendant au moins cinq minutes pour purger le système. 3. Purger tout le liquide restant dans le réservoir. 4. Fixer la douche oculaire/visage à érogateur (S19-672). 5. Remplir le réservoir et mettre sous pression, tel qu’expliqué à l’étape 2 ci-dessus. 10/19/2012...
  • Page 9: Entretien

    2. Si, avec le temps, le réservoir pressurisé perd sa pression, vérifier les raccordements à l’aide de savon à vaisselle dilué dans de l’eau ou de savon à bulle afin de déterminer l’emplacement de la fuite. Resserrer légèrement les raccordements et tester à nouveau. Bradley • 215-321B Rev. V; ECN 12-05-003C 10/19/2012...
  • Page 10: Materiales Necesarios

    Si faltase alguna pieza, no • • intentar instalar la unidad combinada Bradley hasta obtener las piezas faltantes. S ID • Este equipo se debe inspeccionar, probar y anotar semanalmente para mantener un funcionamiento adecuado.
  • Page 11: Dimensiones

    Instalación del lavaojos Quite el tapón de la parte inferior del conjunto de la horquilla del lavaojos (no guardan). Rociador de manguera solo para modelo S19-672. No conecte el cabezal del lavaojos/ lavarostros. Cabezal de rociado para lavado corporal Adjuntar el manómetro al adaptador en el lado de presión...
  • Page 12: Llenar El Tanque

    2. Para purgar el sistema, descargue el agua a través del lavaojos y del rociador de la manguera (si se proporciona con la unidad) durante, al menos, cinco minutos. 3. Purgue todo el líquido restante del tanque. 4. Conectar el cabezal del lavaojos/lavarostros (S19-672). 5. Volver a llenar el depósito y presurizarlo siguiendo el Paso 2. 10/19/2012...
  • Page 13: Resolución De Problemas

    1. Examine visualmente el manometro para asegurar la unidad está manteniendo la presión apropiada. Si la unidad no está trabajando correctamente, quítela de la zona de peligro inmediatamente y refiera a las instrucciones de la localización de resolución de problemas. Para la ayuda adicional, entre en contacto con al Bradley Corporation. Limpieza de la unidad lavadora de ojos Al usar el agua potable solamente: 1.

Ce manuel est également adapté pour:

S19-671

Table des Matières