Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

POPLIFE
Getränkekühler
Beverage Cooler
Refrigerador de bebidas
Réfrigérateur à boissons
Frigo per bevande
10032749 10032750 10039695 10040737
www.klarstein.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein POPLIFE

  • Page 1 POPLIFE Getränkekühler Beverage Cooler Refrigerador de bebidas Réfrigérateur à boissons Frigo per bevande 10032749 10032750 10039695 10040737 www.klarstein.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf dem Typenschild. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
  • Page 5 Dieses Gerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Obwohl es brennbar ist, schädigt es nicht die Ozonschicht und verstärkt nicht den Treibhauseffekt. Die Verwendung dieses Kältemittels führt zu einer etwas höheren Geräuschentwicklung des Gerätes. Zusätzlich zum Kompressorgeräusch können Sie den Fluss des Kältemittels hören.
  • Page 6 Besondere Hinweise zu den Regalen • Die Regale wurden vorab so eingesetzt, dass sie die effizienteste Energienutzung ermöglichen. • Verwenden Sie nur die vom Hersteller bereitgestellten Regale. • Blockieren Sie niemals die Löcher in den Regalen oder verwenden Sie andere vom Hersteller nicht zugelassene Regaltypen, die eine schlechte Kühlung verursachen oder den Energieverbrauch erhöhen können.
  • Page 7: Installationshinweise

    INSTALLATIONSHINWEISE Es ist wichtig, dass Sie Ihr Gerät vor dem Einschalten mindestens 4 Stunden aufrecht stehen lassen, damit sich das Kühlsystem einstellen kann. • Wenn Sie das Gerät bewegen, neigen Sie es nicht mehr als 45 Grad. Wenden Sie keine Gewalt auf Teile wie den Kondensator, die Tür oder den Griff an. Sie können den Betrieb des Kühlers verfälschen und beeinträchtigen.
  • Page 8: Inbetriebnahme Und Bedienung

    INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG 1. Es ist wichtig, dass Sie Ihr Gerät vor dem Einschalten mindestens 4 Stunden aufrecht stehen, damit sich das Kühlmittel verteilen kann. 2. Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, stellen Sie den Thermostat auf Einstellung 3 oder 4. Wenn das Kühlsystem startet, hören Sie das leise Brummen der Kompressoren.
  • Page 9: Umkehren Der Tür

    Innenreinigung Wischen Sie eventuelle innere Verschmutzungen sofort mit einem weichen, mit einem milden Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch ab. Wischen Sie dann mit einem trockenen Küchentuch nach. Regale Alle Regale können separat entnommen und gereinigt werden. Türdichtungen Achten Sie darauf, dass die Türdichtungen stets frei von Schmutz sind. Wenn sie nicht richtig dichten, kann dies zu Energieverlust führen.
  • Page 10: Produktdatenblatt

    PRODUKTDATENBLATT Angaben nach Verordnung (EU) Nr. 2019/2016 Name oder Handelsmarke des Herstellers: Klarstein Adresse des Herstellers: Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Artikelnummer: 10032749, 10032750, 10039695, 10040737 Art des Kühlgeräts: Geräuscharmes Gerät: nein Bauart: freistehend Weinlagerschrank: nein Anderes Kühlgerät: Allgemeine Produktparameter:...
  • Page 11 Art der Lichtquelle Energieeffizienzklasse Mindestlaufzeit der vom Hersteller angebotenen Garantie: 24 Monate Weitere Angaben: Weblink zur Website des Herstellers, auf der die Informationen gemäß Nummer 4 Buchstabe a des Anhangs der Verordnung (EU) 2019/2019 der Kommission zu finden sind: www.klarstein.de...
  • Page 12: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache und Lösungsansatz Kondensation an der Die Luftfeuchtigkeit im Raum ist hoch oder der Raum Außenseite der Tür. ist sehr warm. Kondensation auf der Dies wird durch hohe Luftfeuchtigkeit verursacht. Sie Innenseite des Gerätes. können die Kondensation minimieren, indem Sie die Tür nur so lange wie nötig öffnen.
  • Page 13: Spezielle Entsorgungshinweise Für Verbraucher In Deutschland

    SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektro- nikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Page 14 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
  • Page 15: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Page 16: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Check that the voltage of the power supply in your home is the same as the voltage shown on the rating label of this product. • This device may be only used by children 8 years old or older and persons with limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of experience and knowledge, provided that they have been instructed in use of the device by a responsible person who understands the associated risks.
  • Page 17 This appliance contains the coolant isobutane (R600a), a natural gas which is environmentally friendly. Although it is fl ammable, it does not damage the ozone layer and does not increase the greenhouse effect. The use of this coolant has,however,led to a slight increase in the noise level of the appliance. In addition to the noise of the compressor,you might be able to hear the coolant fl owing around the system.
  • Page 18 Special notes on the shelves • The shelves were placed in advance in such a way that they allow the most efficient use of energy. • Only use the shelves provided by the manufacturer. • Never block the holes in the shelves or use other types of shelves not approved by the manufacturer, which may cause poor cooling or increase energy consumption.
  • Page 19: Installation Notes

    INSTALLATION NOTES It is important that you leave your device upright for at least 4 hours before switching it on to allow the cooling system to adjust. • When you move the unit, do not tilt it more than 45 degrees. Do not apply force to parts such as the condenser, door or handle.
  • Page 20: Start And Operation

    START AND OPERATION 1. It is important that upon receipt you stand your appliance upright for at least 4 hours before switching on to allow the system to settle 2. When using the cooler for the first time, set the thermostat to setting 3 or 4. When the refrigeration system starts, you will hear the quiet hum of the compres sor.
  • Page 21: Reversing The Door

    Internal Cleaning Wipe up any internal spills immediately with a soft cloth moistened with a mild detergent solu tion. Dry thoroughly. Shelves and Guards Any shelves can be removed and cleaned separately. Door Seals Ensure that the door seals are kept free from debris at all times. If they don‘t seal properly this can waste energy and cause refrigeration unit to over run REVERSING THE DOOR The door of the cooler can be reversed quite easily.
  • Page 22: Product Data Sheet

    PRODUCT DATA SHEET Information according to Regulation (EU) No. 2019/2016 Supplier's name or trademark: Klarstein Supplier's address: Wallstraße 16, 10179 Berlin, DE Model identifier: 10032749, 10032750, 10039695, 10040737 Type of refrigerating appliance: Low-noise appliance: Design type: freestanding Wine storage appliance:...
  • Page 23 Light source parameters: Type of light source Energy efficiency class Minimum duration of the guarantee offered by the manufacturer: 24 months Additional information: Weblink to the manufacturer‘s website, where the information in point4(a) Annex of Commission Regulation (EU) 2019/2019 is found: www.klarstein.co.uk...
  • Page 24: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible cause and suggested solution Condensation on outside of Humidity in the room is high. This is also to be door. expected if the room is very warm. Condensation on the inside This is also caused by high humidity. You can of the cabinet.
  • Page 25: Datos Tecnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 26: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Antes de utilizar el aparato, compruebe la tensión en la placa técnica del mismo. Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que se adecuen a la tensión del mismo. • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales y mentales y/o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan sido instruidos sobre el uso del aparato y comprendan los peligros y riesgos asociados.
  • Page 27 Este aparato contiene refrigerante isobutano (R600a), un gas natural que no es nocivo para el medioambiente pero sí infl amable. Aunque sea infl amable, no es perjudicial para la capa de ozono ni aumenta el efecto invernadero. La utilización de este refrigerante provoca un aumento de ruido del aparato. Además del ruido del compresor, podrá...
  • Page 28 Notas especiales en los estantes • Las estanterías se han utilizado con antelación de tal manera que permiten el uso más eficiente de la energía. • Sólo use los estantes proporcionados por el fabricante. • Nunca bloquee los agujeros de las estanterías o utilice otro tipo de estanterías no aprobadas por el fabricante, lo que puede causar una mala refrigeración o aumentar el consumo de energía.
  • Page 29: Indicaciones De Instalación

    INDICACIONES DE INSTALACIÓN Es importante dejar el aparato en posición vertical durante al menos 4 horas antes de encenderlo para que el sistema de refrigeración pueda regularse. • Si mueve el aparato, no lo incline más de 45 grados. No ejerza fuerza en piezas como le condensador, la puerta o el asa.
  • Page 30: Puesta En Marcha Y Uso

    PUESTA EN MARCHA Y USO Es importante dejar el aparato en posición vertical durante al menos 4 horas antes de encenderlo para que el sistema de refrigeración pueda regularse. Si utiliza el aparato por primera vez, ajuste el termostato al nivel 3 o 4. Cuando el sistema de refrigeración se inicie, escuchará...
  • Page 31: Inversión De La Puerta

    Limpieza interior Limpie la posible suciedad interior con un paño suave humedecido con limpiador neutro. A continuación, pase un paño seco. Baldas Todas las baldas pueden extraerse y limpiarse. Juntas de la puerta Asegúrese de que las juntas estén libres de suciedad. Si no sellan correctamente, puede provocar pérdidas de energía.
  • Page 32: Ficha Técnica Del Producto

    FICHA TÉCNICA DEL PRODUCTO Información según el Reglamento (UE) nº 2019/2016 Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein Dirección del provedor: Wallstraße 16, 10179 Berlín, DE Identificador del modelo: 10032749, 10032750, 10039695, 10040737 Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de ipo de diseño:...
  • Page 33: Información Adicional

    Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace del sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019: www.klarstein.es...
  • Page 34: Detección Y Resolution De Problemas

    DETECCIÓN Y RESOLUTION DE PROBLEMAS Problema Posible causa y solución Condensación en la parte La humedad en la estancia es elevada o la estancia exterior de la puerta. está a altas temperaturas. Condensación en la parte Causada por la elevada humedad del aire. Puede interior del aparato.
  • Page 35: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non- respect des consignes de sécurité...
  • Page 36: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d‘utiliser l‘appareil vérifiez la tension sur la plaque signalétique. Branchez l‘appareil sur des prises de tension correspondante uniquement. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales limitées et / ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à...
  • Page 37 Cet appareil contient du liquide réfrigérant Isobutane (R600a), un gaz naturel très respectueux de l’environnement mais infl ammable. Bien qu’il soit infl ammable, il ne détruit pas la couche d’ozone et ne renforce pas l’effet de serre. L’utilisation de ce liquide réfrigérant provoque toutefois un niveau sonore de l’appareil légèrement plus élevé.
  • Page 38 Notes spéciales sur les étagères • Les étagères ont été utilisées à l‘avance de manière à permettre l‘utilisation la plus efficace possible de l‘énergie. • N‘utilisez que les étagères fournies par le fabricant. • Ne bouchez jamais les trous des étagères et n‘utilisez jamais d‘autres types d‘étagères non approuvées par le fabricant, ce qui pourrait entraîner un mauvais refroidissement ou augmenter la consommation d‘énergie.
  • Page 39: Conseils Pour L'installation

    CONSEILS POUR L‘INSTALLATION Il est important de laisser reposer votre appareil en position verticale pendant au moins 4 heures avant de l’allumer pour permettre au système de refroidissement de s’ajuster. • Lorsque vous déplacez l’appareil, ne l’inclinez pas de plus de 45 degrés. N’appliquez aucune force sur des pièces telles que le condenseur, la porte ou la poignée.
  • Page 40: Mise En Service Et Utilisation

    MISE EN SERVICE ET UTILISATION Il est important de laisser reposer votre appareil en position verticale pendant au moins 4 heures avant de l‘allumer pour permettre au liquide de refroidissement de se répartir. Lorsque vous utilisez l‘appareil pour la première fois, réglez le thermostat en position 3 ou 4.
  • Page 41: Nettoyage Interne

    Nettoyage interne Essuyez immédiatement toute salissure à l’intérieur avec un chiffon doux imbibé d’un détergent doux. Puis essuyez avec un torchon sec. Clayettes Toutes les clayettes sont amovibles et peuvent être nettoyées séparément. Joints de portes Assurez-vous que les joints de la porte soient toujours bien propres. S’ils ne sont pas parfaitement étanches, cela peut provoquer une perte d’énergie.
  • Page 42: Fiche De Données Produit

    FICHE DE DONNÉES PRODUIT Informations selon le règlement (UE) n ° 2019/2016 Nom du fournisseur ou marque commerciale: Klarstein Adresse du fournisseur: Wallstraße 16, 10179 Berlin, DE Référence du modèle: 10032749, 10032750, 10039695, 10040737 Type d’appareil de réfrigération: Appareil à faible niveau Type de construction: à...
  • Page 43: Informations Supplémentaires

    Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois Informations supplémentaires: Lien internet vers le site web du fabricant où se trouvent les informations visées au point 4 a) de l’annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission: www.klarstein.fr...
  • Page 44: Identification Et Résolution Des Problèmes

    IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible et solution Il y a de la condensation sur Le taux ambiant d'humidité est élevé ou bien il fait la partie externe de la porte. très chaud dans la pièce. Il y a de la condensation à Ceci est causé...
  • Page 45: Dati Tecnici

    Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 46: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Prima dell‘uso, controllare la tensione sulla targhetta del dispositivo. Collegare il dispositivo solo ad una presa che corrisponde alla tensione indicata. • Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità...
  • Page 47 Questo dispositivo contiene il refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale ecocompatibile ma infi ammabile. Anche se è infi ammabile, non danneggia lo strato di ozono e non aumenta l´effetto serra. Tenere presente che l´utilizzo di questo refrigerante comporta rumori del dispositivo. Oltre al rumore del compressore si può sentire anche il fl usso del liquido refrigerante.
  • Page 48 Note speciali sugli ripiani • I ripiani sono stati utilizzati in anticipo in modo tale da consentire l‘uso più efficiente possibile dell‘energia. • Utilizzare solo gli ripiani forniti dal produttore. • Non ostruire mai i fori dei ripiani o utilizzare altri tipi di ripiani non approvati dal produttore, che possono causare un cattivo raffreddamento o aumentare il consumo energetico.
  • Page 49: Avvertenze Per L'installazione

    AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE Prima dell’accensione, è importante lasciare il dispositivo in posizione verticale per almeno 4 ore, in modo che il sistema di raffreddamento possa impostarsi correttamente • Se si sposta il dispositivo, non inclinarlo oltre 45°. Non esercitare forza su componenti come condensatore, sportello o maniglia.
  • Page 50: Messa In Funzione E Utilizzo

    MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO Prima dell’accensione, è importante lasciare il dispositivo in posizione verticale per almeno 4 ore, in modo che il sistema di raffreddamento possa impostarsi correttamente. Quando si utilizza il dispositivo per la prima volta, impostare il termostato su 3 o 4.
  • Page 51: Cambiare La Direzione Dello Sportello

    Pulizia interna Pulire immediatamente eventuale sporco all’interno con un panno morbido e umido e un detergente delicato. Asciugare poi con un panno da cucina in carta. Ripiani Tutti i ripiani possono essere estratti separatamente e puliti. Guarnizioni dello sportello Assicurarsi che le guarnizioni dello sportello siano sempre pulite. Se non tengono in modo appropriato possono esserci perdite di energia.
  • Page 52: Scheda Dati Del Prodotto

    SCHEDA DATI DEL PRODOTTO Indicazioni conformi alla direttiva (UE) N° 2019/2016 Nome o marchio del fornitore: Klarstein Indirizzo del fornitore: Wallstraße 16, 10179 Berlino, DE Identificativo del modello: 10032749, 10032750, 10039695, 10040737 Tipo di apparecchio di refrigerazione: Apparecchio a bassa...
  • Page 53 Classe di efficienza energetica Durata minima della garanzia offerta dal fabbricante : 24 mesi Informazioni supplementari: Link al sito web del fabbricante, dove si trovano le informazioni di cui all’allegato II, punto 4, lettera a), del regolamento (UE) 2019/2019 della Commissione: www.klarstein.it...
  • Page 54: Ricerca E Correzione Degli Errori

    RICERCA E CORREZIONE DEGLI ERRORI Problema Possibile causa e soluzioni Condensa sul lato esterno L’umidità dell’aria nel locale è elevata o il locale è dello sportello. molto caldo. Condensa sul lato interno del Questo è dovuto all’elevata umidità dell’aria. La dispositivo.

Ce manuel est également adapté pour:

10032749100327501003969510040737

Table des Matières