Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

IRENE XL
Retro-Kühlschrank
Retro Fridge
Réfrigérateur rétro
Refrigerador retro
Frigorifero retrò
10032978 10032979
www.klarstein.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein IRENE XL

  • Page 1 IRENE XL Retro-Kühlschrank Retro Fridge Réfrigérateur rétro Refrigerador retro Frigorifero retrò 10032978 10032979 www.klarstein.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. • Kinder ab 8 Jahren, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für Sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden.
  • Page 5 Dieses Gerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Obwohl es brennbar ist, schädigt es nicht die Ozonschicht und verstärkt nicht den Treibhauseffekt. Die Verwendung dieses Kältemittels führt zu einer etwas höheren Geräuschentwicklung des Gerätes. Zusätzlich zum Kompressorgeräusch können Sie den Fluss des Kältemittels hören.
  • Page 6: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Obere Abdeckung Thermostat Glas-Kühlschrankfächer Glasabdeckung für das Gemüsefach Glas-Gemüsefach Standfüße Kleine Ablage Flaschen-Abstellfach...
  • Page 7: Transport Und Aufstellung

    TRANSPORT UND AUFSTELLUNG Gerät transportieren • Transportieren Sie den Kühlschrank in einer aufrechten Position und nicht liegend. • Lassen Sie das Gerät 30 Minuten nach dem Transport stehen, bevor Sie es einschalten. • Wenn Sie den Kühlschrank bewegen, achten Sie darauf, dass Sie Ihre Hand nicht auf die Tür, den oberen Teil des Kühlschranks oder die Pumpe legen.
  • Page 8: Bedienung

    BEDIENUNG Vorbereitung Entfernen Sie die gesamte Verpackung, einschließlich des Boden-Schaumstoffs und des gesamten Klebebandes. Zählen Sie alle mit dem Kühschrank mitgelieferten Ersatzteile und Materialien. Stellen Sie den Kühlschrank sachgerecht an der passenden Stelle auf. Reinigen Sie das Gerät vor Gebrauch und lassen Sie es mindestens 30 Minuten ohne Strom stehen.
  • Page 9: Wartung Und Reinigung

    WARTUNG UND REINIGUNG Abtauen • Hat sich auf der Verdampferplatte Frost gebildet, muss das Gerät abgetaut werden. Bitte entfernen Sie zum Abtauen alle Lebensmittel, schalten Sie den Thermostat auf Abtauen und öffnen Sie die Tür. Hinweis: Wenn Sie die Abtau-Geschwindigkeit beschleunigen möchten, stellen Sie eine Schüssel mit heißem Wasser auf die Ablage und schließen Sie die Tür.
  • Page 10: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Normaler Betrieb • Das Geräusch von fließendem Wasser zeigt an, dass der Kompressor korrekt arbeitet. • Ein Knall-Geräusch deutet auf einen plötzlichen Temperaturwechsel hin. Diese Änderung in der Beanspruchung von in der Herstellung des Kühlschranks verwendeten Materialien ist normal. •...
  • Page 11 Die Tür kann nicht Die Umgebungstemperatur Stellen Sie das Gerät geschlossen werden. ist zu hoch oder das an einem anderen Ort Gerät ist direkter auf, nicht in der Nähe Sonneneinstrahlung einer Wärmequelle ausgesetzt. und außerhalb direkter Sonneneinstrahlung. Der Thermostat ist zu hoch Stellen Sie die Temperatur eingestellt.
  • Page 12: Produktdatenblatt

    PRODUKTDATENBLATT Angaben nach Verordnung (EU) Nr. 2019/2016 Name oder Handelsmarke des Herstellers: Klarstein Adresse des Herstellers: Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Artikelnummer: 10032979A Art des Kühlgeräts: Geräuscharmes Gerät: nein Bauart: freistehend Weinlagerschrank: nein Anderes Kühlgerät: Allgemeine Produktparameter: Parameter Wert Parameter Wert Höhe...
  • Page 13 Art der Lichtquelle Energieeffizienzklasse Mindestlaufzeit der vom Hersteller angebotenen Garantie: 24 Monate Weitere Angaben: Weblink zur Website des Herstellers, auf der die Informationen gemäß Nummer 4 Buchstabe a des Anhangs der Verordnung (EU) 2019/2019 der Kommission zu finden sind: www.klarstein.de...
  • Page 14: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Page 15 Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Page 16: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Check that the voltage of the power supply in your home is the same as the voltage shown on the rating label of this product. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 17 This appliance contains the coolant isobutane (R600a), a natural gas which is environmentally friendly. Although it is fl ammable, it does not damage the ozone layer and does not increase the greenhouse effect. The use of this coolant has,however,led to a slight increase in the noise level of the appliance. In addition to the noise of the compressor,you might be able to hear the coolant fl owing around the system.
  • Page 18: Device Description

    DEVICE DESCRIPTION Top cover Thermostat Glass Shelf Glass shelf cover of crisper Crystal crisper Fixed feet Short Rack Bottle balcony...
  • Page 19: Transportation And Placement

    TRANSPORTATION AND PLACEMENT Transporting the device • Transport the fridge in an upright position and not lying down. • Allow the unit to stand for 30 Minutes after transportation before switching the unit • When moving the fridge, take care not to place your hand on the door, the top part of the fridge or the pump.
  • Page 20: Operation

    OPERATION Preparation Remove all the packaging including the base foam and all the adhesive tape. Count all the spare parts and materials supplied with the refrigerator. Place the refrigerator correctly in the right place. Clean it before using and allow the unit to stand for at least 30 minutes without power.
  • Page 21: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING Defrost • If there is frost build up on the evaporator plate, the unit needs to be defrosted. When you defrost, please remove all the food and turn the thermostat to defrost, and open the door. Note: If you want to speed up the defrost rate, place a bowl of hot water on the rack and close the door.
  • Page 22: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Normal operating • The sound of running water indicates that the compressor is working correctly. • A bang sound indicates a sudden change in temperature. This is a normal change in the stresses of the materials used in the manufacture of the refrigerator. •...
  • Page 23 The thermostat position is Turn the thermostat to a too high. warmer setting. The food in the cabinet is The easily frozen food is Move the food away from frozen. placed too near to the the evaporator. evaporator. The base of the refrigerator Remove the base of the has not been removed.
  • Page 24: Product Data Sheet

    PRODUCT DATA SHEET Information according to Regulation (EU) No. 2019/2016 Supplier's name or trademark: Klarstein Supplier's address: Wallstraße 16, 10179 Berlin, DE Model identifier: 10032979A Type of refrigerating appliance: Low-noise appliance: Design type: freestanding Wine storage appliance: Other refrigerating appliance:...
  • Page 25 Light source parameters: Type of light source Energy efficiency class Minimum duration of the guarantee offered by the manufacturer: 24 months Additional information: Weblink to the manufacturer‘s website, where the information in point4(a) Annex of Commission Regulation (EU) 2019/2019 is found: www.klarstein.co.uk...
  • Page 26: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 27 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 28: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Antes de utilizar el aparato, compruebe la tensión en la placa técnica del mismo. Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que se adecuen a la tensión del mismo. • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades físicas o psíquicas solamente podrán utilizar el aparato si han sido previamente instruidas sobre su uso y conocen las indicaciones de seguridad.
  • Page 29 Este aparato contiene refrigerante isobutano (R600a), un gas natural que no es nocivo para el medioambiente pero sí infl amable. Aunque sea infl amable, no es perjudicial para la capa de ozono ni aumenta el efecto invernadero. La utilización de este refrigerante provoca un aumento de ruido del aparato. Además del ruido del compresor, podrá...
  • Page 30: Vista General Del Aparato

    VISTA GENERAL DEL APARATO Cubierta superior Termóstato Balda de cristal Cubierta de cristal del compartimento para la verdura Compartimento para la verdura Pies de apoyo Compartimento pequeño Compartimento para las botellas...
  • Page 31: Transporte Y Colocación

    TRANSPORTE Y COLOCACIÓN Transporte • Transporte el aparato en posición vertical, nunca en posición horizontal. • Una vez transportado, déjelo reposar en posición vertical durante 30 minutos antes de encenderlo. • Al mover el refrigerador, asegúrese de que su mano no descansa sobre la puerta, la parte superior del aparato o la bomba Colocación •...
  • Page 32: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Antes de su utilización Retire el embalaje, incluida la base de espuma y todas las cintas adhesivas. Compruebe que el envío incluye todos los accesorios y materiales. Coloque el aparato verticalmente en un lugar apropiado. Limpie el aparato antes de su utilización y deje que repose durante 30 minutos sin estar conectado a la toma de corriente.
  • Page 33: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO Descongelar • Debe descongelar el congelador cuando se haya formado una capa de hielo en la placa del evaporador. Para descongelar, apague el aparato, retire todos los alimentos, ponga el termóstato en posición Descongelar y abra la puerta. Atención: si desea acelerar el proceso de descongelación, coloque un recipiente con agua caliente en la balda y cierre la puerta.
  • Page 34: Detección Y Reparación De Anomalías

    DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE ANOMALÍAS Los siguientes fenómenos no representan ningún problema • El ruido de agua corriente indica que el compresor funciona correctamente. • Un crujido indica que hubo un cambio brusco de temperatura. Este es un cambio normal en las tensiones de los materiales utilizados en la fabricación del refrigerador.
  • Page 35 La puerta no se cierra. La temperatura ambiente Coloque el aparato en es demasiado elevada o otro lugar, lejos de las el aparato está expuesto a fuentes de calor y de la la luz directa del sol. luz directa del sol. El termóstato está...
  • Page 36: Ficha Técnica Del Producto

    FICHA TÉCNICA DEL PRODUCTO Información según el Reglamento (UE) nº 2019/2016 Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein Dirección del provedor: Wallstraße 16, 10179 Berlín, DE Identificador del modelo: 10032979A Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de ipo de diseño:...
  • Page 37 Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace del sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019: www.klarstein.es...
  • Page 38: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 39 Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 40: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d‘utiliser l‘appareil vérifiez la tension sur la plaque signalétique. Branchez l‘appareil sur des prises de tension correspondante uniquement. • Les enfants à partir de 8 ans ainsi que les personnes dont les capacités physiques, mentales ou sensorielles sont réduites peuvent utiliser l’appareil à condition d’avoir assimilé...
  • Page 41 Cet appareil contient du liquide réfrigérant Isobutane (R600a), un gaz naturel très respectueux de l’environnement mais infl ammable. Bien qu’il soit infl ammable, il ne détruit pas la couche d’ozone et ne renforce pas l’effet de serre. L’utilisation de ce liquide réfrigérant provoque toutefois un niveau sonore de l’appareil légèrement plus élevé.
  • Page 42: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L‘APPAREIL Cache supérieur Thermostat Clayettes en verre du réfrigérateur Couvercle en verre du compartiment à légumes Compartiment à légumes Pieds de support Petite étagère Compartiment à bouteilles...
  • Page 43: Transport Et Installation

    TRANSPORT ET INSTALLATION Transport de l‘appareil • Transportez le réfrigérateur en position verticale et non couché. • Après le transport, laissez l‘appareil reposer 30 minutes avant de le brancher. • Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, veillez à ne pas placer vos mains sur la porte, le haut du réfrigérateur ou la pompe.
  • Page 44: Utilisation

    UTILISATION Préparation Retirez tous les éléments d‘emballage, y compris la mousse de fond et tous les scotchs. Comptez toutes les pièces de rechange et matériaux fournis avec le réfrigérateur. Installez le réfrigérateur correctement et dans un endroit approprié. Nettoyez l‘appareil avant son utilisation et laissez-le reposer au moins 30 minutes non branché.
  • Page 45: Maintenance Et Nettoyage

    MAINTENANCE ET NETTOYAGE Dégivrage • Si du givre s‘est formé sur la plaque d‘évaporation, l‘appareil doit être dégivré. Veuillez retirer tous les aliments pour le dégivrage, éteignez le thermostat et ouvrez la porte. Remarque : Si vous voulez accélérer la vitesse de dégivrage, placez un bol d‘eau chaude sur l‘étagère et fermez la porte.
  • Page 46: Identification Et Résolution Des Problèmes

    IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Fonctionnement normal • Le bruit d‘écoulement d‘eau indique que le compresseur fonctionne correctement. • Un bruit d‘explosion indique un changement soudain de température. Ce changement de contrainte sur les matériaux utilisés dans la fabrication du réfrigérateur est normal.
  • Page 47 Le thermostat est réglé Réglez une température trop haut plus chaude. Les aliments sont congelés Les aliments légèrement Eloignez les aliments du dans le réfrigérateur. congelés sont placés trop vaporisateur. près du vaporisateur La plaque de fond pour le Retirez la plaque de fond. transport du réfrigérateur n'a pas été...
  • Page 48: Fiche De Données Produit

    FICHE DE DONNÉES PRODUIT Informations selon le règlement (UE) n ° 2019/2016 Nom du fournisseur ou marque commerciale: Klarstein Adresse du fournisseur: Wallstraße 16, 10179 Berlin, DE Référence du modèle: 10032979A Type d’appareil de réfrigération: Appareil à faible niveau Type de construction: à...
  • Page 49 Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois Informations supplémentaires: Lien internet vers le site web du fabricant où se trouvent les informations visées au point 4 a) de l’annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission: www.klarstein.fr...
  • Page 50: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
  • Page 51 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 52: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Prima dell‘uso, controllare la tensione sulla targhetta del dispositivo. Collegare il dispositivo solo ad una presa che corrisponde alla tensione indicata. • I bambini maggiori di 8 anni, le persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte possono utilizzare il dispositivo solo se attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo del dispositivo stesso da parte di un supervisore responsabile della loro sicurezza.
  • Page 53 Questo dispositivo contiene il refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale ecocompatibile ma infi ammabile. Anche se è infi ammabile, non danneggia lo strato di ozono e non aumenta l´effetto serra. Tenere presente che l´utilizzo di questo refrigerante comporta rumori del dispositivo. Oltre al rumore del compressore si può sentire anche il fl usso del liquido refrigerante.
  • Page 54: Descrizione Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Copertura superiore Termostato Scomparti frigorifero in vetro Copertura in vetro per lo scomparto verdure Vano per verdure in vetro Piedini di supporto Piccolo ripiano Balconcino portabottiglie...
  • Page 55: Trasporto E Installazione

    TRASPORTO E INSTALLAZIONE Trasporto • Trasportare il frigorifero in posizione verticale e non sdraiato. • Lasciar riposare il dispositivo per 30 minuti dopo il trasporto prima di accenderlo. • Quando si sposta il frigorifero, fare attenzione a non appoggiare le mani sulla porta, sulla parte superiore del frigorifero o sulla pompa.
  • Page 56: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO Preparazione Rimuovere tutto l‘imballaggio, compresa la gommapiuma del pavimento e tutto il nastro adesivo. Contare tutti i pezzi di ricambio e i materiali forniti in dotazione con il frigorifero. Installare correttamente il frigorifero in un luogo appropriato. Pulire l‘apparecchio prima dell‘uso e lasciarlo riposare per almeno 30 minuti senza elettricità.
  • Page 57: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Sbrinamento • Se sulla piastra dell‘evaporatore si è formato il gelo, il dispositivo deve essere sbrinato. Si prega di rimuovere tutto il cibo per effettuare lo sbrinamento, impostare il termostato su „sbrinare“ e aprire la porta. Nota: se si desidera accelerare la velocità di sbrinamento, posizionare una ciotola di acqua calda sul ripiano e chiudere lo sportello.
  • Page 58: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI I seguenti fenomeni non indicano un malfunzionamento: • Il rumore dell‘acqua corrente indica che il compressore funziona correttamente. • Un rumore di scoppio indica un improvviso cambiamento di temperatura. Questo cambiamento dovuto alla pressione dei materiali utilizzati nella fabbricazione del frigorifero è...
  • Page 59 La porta non si chiude. La temperatura ambiente è Collocare il dispositivo troppo alta o il dispositivo in un luogo diverso, è esposto alla luce solare lontano da fonti di calore diretta. e lontano dalla luce solare diretta. Il termostato è impostato Impostare la temperatura troppo alto.
  • Page 60: Scheda Dati Del Prodotto

    SCHEDA DATI DEL PRODOTTO Indicazioni conformi alla direttiva (UE) N° 2019/2016 Nome o marchio del fornitore: Klarstein Indirizzo del fornitore: Wallstraße 16, 10179 Berlino, DE Identificativo del modello: 10032979A Tipo di apparecchio di refrigerazione: Apparecchio a bassa Tipo di apparecchio: a libera rumorosità...
  • Page 61 Classe di efficienza energetica Durata minima della garanzia offerta dal fabbricante : 24 mesi Informazioni supplementari: Link al sito web del fabbricante, dove si trovano le informazioni di cui all’allegato II, punto 4, lettera a), del regolamento (UE) 2019/2019 della Commissione: www.klarstein.it...
  • Page 62: Avviso Di Smaltimento

    AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.

Ce manuel est également adapté pour:

1003297810032979

Table des Matières