V-ZUG Adora 55 S Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Adora 55 S:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

V ZUG SA
Lave vaisselle
Adora S entièrement intégré
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG Adora 55 S

  • Page 1 V ZUG SA Lave vaisselle Adora S entièrement intégré Mode d’emploi...
  • Page 2: Symboles Utilisés

    Le présent mode d’emploi est valable pour les modèles suivants: Modèle Type No de modèle Norme d’encastrement Adora 55 S GS55SVi SMS 55 Adora 55 S GS55S-GVi SMS 55 Adora 60 S GS60SVi EURO 60 Adora 60 S GS60S-GVi EURO 60 © V-ZUG SA, CH-6301 Zug, 2005...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité Avant la première mise en service ....5 Utilisation conforme à l’usage prévu ....6 Si vous avez des enfants .
  • Page 4 … Table des matières Entretien et maintenance Nettoyage général ......43 Nettoyage extérieur ......43 Nettoyage des filtres .
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité L’appareil est conforme aux règles techniques reconnues ain si qu’aux consignes de sécurité en vigueur. Une utilisation correcte de l’appareil reste cependant la condition sine qua non pour éviter les dommages et les accidents. Veuillez ob server les instructions contenues dans ce mode d’emploi. Conformément aux exigences de la norme CEI 60335-1: Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé...
  • Page 6: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    … Consignes de sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu L’appareil ne doit être utilisé que pour laver la vaisselle et les couverts usuels du ménage, uniquement avec de l’eau et des produits de lavage pour lave-vaisselles du commerce. N’utilisez l’appareil que dans le ménage et pour l’usage prévu. En cas d’utilisation erronée ou inadéquate, nous déclinons toute responsabilité...
  • Page 7: Si Vous Avez Des Enfants

    … Consignes de sécurité Si vous avez des enfants Les emballages (p.ex. films plastiques, polystyrène) peuvent être dangereux pour les enfants. Risque d’étouffement! Tenez les emballages hors de portée des enfants. L’appareil est conçu pour être utilisé par des adultes qui ont pris connaissance de ce mode d’emploi.
  • Page 8: Utilisation

    … Consignes de sécurité Utilisation Si le courant a été coupé, la protection contre le débordement incorporée dans l’appareil devient inopérante. Si l’appareil présente des dommages visibles, ne le mettez pas en service et adres- sez-vous à notre service après-vente. Veuillez vous adresser à...
  • Page 9 … Consignes de sécurité Ne versez jamais de produit de lavage dans le récipient de rince-éclat ni dans celui de sel régénérant. Si cela devait cependant se produire, l’appareil ne doit en aucun cas être mis en marche, car cela provoquerait des dégâts coûteux. Ap- pelez le centre de service que vous trouverez sous 'Service après-vente'.
  • Page 10: Votre Appareil

    Votre appareil Description de l’appareil Capacité de remplissage 12 couverts internationaux 7 programmes «Quotidien» «Court/Verre» «Fondue/Raclette» «Intensif» «Prélavage» «Norme/Standard» «Hygiène» Fonctions supplémentaires «Economie d’énergie» «Démarrage différé» «Lavage seulement panier supérieur» Produit de lavage 3en1 Sécurité enfants Signal acoustique Protection contre le débordement Affichage numérique à...
  • Page 11: Structure De L'appareil

    … Votre appareil Structure de l’appareil 1 Poignée de la porte 2 Eléments de commande et d’affichage 3 Porte de l’appareil 4 Paniers à vaisselle 5 Récipient de sel 6 Filtre grossier et filtre fin 7 Récipient de rince-éclat 8 Récipient de produit de lavage 9 Instructions de programmation 10 Panier à...
  • Page 12: Eléments De Commande Et D'affichage

    … Votre appareil Eléments de commande et d’affichage Touches de sélection de programmes 1 Sélection de programme avec lampe témoin 2 Economie d’énergie avec lampe témoin 3 Panier supérieur uniquement avec lampe témoin 4 Démarrage différé 5 Fin de programme avec lampe témoin Affichage numérique 6 Affichage pour:...
  • Page 13 … Votre appareil Lampes témoins Lampes témoins clignotantes Programmes resp. fonctions sélectionnables. Lampe témoin de la touche «Fin de programme» clignotante Programme terminé. Lampes témoins allumées Programme, resp. fonction activé(e). Lampes témoins éteintes Programme, resp. fonction désactivé(e). Signal acoustique En cas de dérangements de l’appareil et à la fin du programme, différents signaux acoustiques peuvent retentir.
  • Page 14: Aperçu Des Programmes

    Aperçu des programmes Programme/Symbole Domaine d’utilisation Quotidien Quel que soit le degré de salissure, exception faite des restes bien secs ou in- crustés à la cuisson. Court/Verre Vaisselle légèrement sale, p.ex. vaisselle à apéro ou à café. Ne convient pas pour les pastilles à...
  • Page 15 … Aperçu des programmes Déroulement du programme/Données de consommation Pré- Rinçage Rinçage Lavage Séchage Durée Energie lavage intermédiaire brillant 55 °C 70 °C 1h10 14 l 1,1 kWh 45 °C 60 °C 0h45 12 l 0,9 kWh 65 °C 65 °C 2h25 19 l 1,6 kWh...
  • Page 16: Fonctions Supplémentaires

    … Aperçu des programmes Fonctions supplémentaires Avec les programmes, il est possible de sélectionner les deux fonctions supplémentai- res «Lavage seulement panier supérieur» et «Démarrage différé». La fonction supplémentaire «Economie d’énergie» ne peut être sélectionnée qu’avec les programmes de lavage Fonction/Symbole Utilisations Economie d’énergie...
  • Page 17: Programme Fondue/Raclette

    … Aperçu des programmes Programme Fondue/Raclette Domaines d’utilisation Elimine les salissures de fromage typiques de la vaisselle à fondue et à raclette. Elimine les restes secs des moules à gratin. Tous les types de vaisselle ordinaires peuvent être nettoyés. Conseils pour un résultat optimal Les caquelons en métal émaillés ainsi que les caquelons en grès peuvent être net- toyés sans problèmes dans le lave-vaisselle.
  • Page 18 … Aperçu des programmes Disposez les coupelles à raclette dans le panier supérieur, comme sur l’illustration. En plus du produit de lavage que vous mettez dans le compartiment de dosa- ge, ajouter env. une cuillère à soupe de produit de lavage dans le comparti- ment de prélavage.
  • Page 19: Réglages Utilisateur

    Réglages utilisateur Vous pouvez adapter certains réglages à vos besoins. Les réglages peuvent être réa- lisés lorsqu’aucun programme n’est en cours. La procédure est fondamentalement la même pour tous les réglages et peut être appliquée par analogie. Accéder au mode de réglage Maintenez enfoncée la touche pendant 5 secondes.
  • Page 20: Produit De Lavage 3En1

    … Réglages utilisateur Produit de lavage 3en1 Le réglage permet une adaptation optimale du programme en cas d’utilisation de produits de lavage 3en1. Les produits 3en1 ne peuvent généralement être employés que jusqu’à une certai- ne dureté d’eau. Si l’indication de remplissage s’allume, continuez à...
  • Page 21: Sécurité Enfants

    … Réglages utilisateur Sécurité enfants La sécurité enfants a pour but d’éviter le démarrage ou l’arrêt non intentionnel d’un programme. Activer/désactiver la sécurité enfants Maintenez enfoncée la touche pendant 5 secondes (accès au mode de réglage). Effleurez 2 fois la touche –...
  • Page 22: Signal Acoustique

    … Réglages utilisateur Signal acoustique Le signal acoustique peut être réglé sur 3 niveaux différents. Signal acoustique désactivé. Le signal acoustique retentit uniquement en cas de déran- gement de l’appareil (confirmation du réglage par un si- gnal acoustique simple). Le signal acoustique retentit en cas de dérangement de l’appareil et à...
  • Page 23: Dureté De L'eau

    … Réglages utilisateur Dureté de l’eau L’adoucisseur d’eau incorporé élimine le calcaire et permet ainsi un lavage irréprocha- ble. Son efficacité est assurée par une régénération automatique régulière. Votre ap- pareil est pourvu d’un détecteur automatique de calcaire. Il n’est donc plus nécessaire de régler le degré...
  • Page 24: Dosage Du Rince-Éclat

    … Réglages utilisateur Dosage du rince éclat La quantité de rince-éclat dosée est adaptée automatiquement à la quantité de vais- selle et à la dureté de l’eau. Si le résultat de séchage n’est pas satisfaisant, le dosage peut également être réglé manuellement dans une plage allant de «NON»...
  • Page 25: Lavage

    Lavage Préparation de l’appareil Ouvrir la porte de l’appareil Tirez la poignée de la porte vers l’avant. – Un programme éventuellement en cours est ain- si automatiquement interrompu. Avant le premier lavage Branchez l’alimentation électrique. Ouvrez le robinet d’eau. Remplissez d’abord le récipient de sel de l’adoucisseur d’eau avec env. 1,5 l d’eau et rajoutez ensuite 1 kg de sel régénérant.
  • Page 26: Chargement Des Paniers À Vaisselle

    … Lavage Chargement des paniers à vaisselle Certaines vaisselles ne se prêtent pas à un lavage en machi ne. Veuillez tenir compte des indications que vous trouverez sous 'Conseils de lavage'. La vaisselle sale devrait être préalablement débarrassée des gros restes de nourri- ture et des corps étrangers.
  • Page 27: Conseils De Chargement Du Panier Supérieur

    … Lavage Conseils de chargement du panier supérieur Tirez le panier supérieur jusqu’à la butée et remplissez-le. Placez-y les petits réci- pients tels que soucoupes, verres, tasses et bols. Si vous utilisez les grilles escamotables, placez la vaisselle en quinconce. L’eau pourra ainsi mieux parvenir aux endroits sales de la vaisselle.
  • Page 28: Support À Verres

    … Lavage Support à verres Le support à verres 2 du panier supérieur peut être déplacé progressivement en hauteur. Il est également possible de faire pivoter l’étrier. Des crans permettent un réglage aisé de trois positions standard. Pour un séchage optimal du verre, tournez le support de verre dans la position supérieure.
  • Page 29 … Lavage Tiges Easy Les tiges Easy 1 peuvent être enfichées libre- ment sur les tiges du panier supérieur. L’utilisation de tiges Easy permet de placer des verres, biberons, bouteilles de sport, va- ses et carafes courants dans l’ensemble du panier.
  • Page 30: Panier Supérieur Réglable En Hauteur

    … Lavage Panier supérieur réglable en hauteur Le panier supérieur peut être réglé en hauteur sur env. 4 cm sur un ou deux côtés. Relèvement Maintenez le panier supérieur dans la zone de réglage en hauteur 1. Position- nez les pouces sur les supports du régla- ge en hauteur.
  • Page 31: Conseils De Chargement Du Panier Inférieur

    … Lavage Conseils de chargement du panier inférieur Sortez le panier inférieur jusqu’à la butée et remplissez-le. Placez d’abord les grands récipients tels qu’assiettes, saladiers, plats et casseroles. Placez les assiettes à soupe 1 sur le support arrière. Les très grandes assiettes 2 peuvent être disposées en diagonal. Les repères rouges 3 se trouvant sur les tiges indiquent la position de biais recommandée pour les assiettes.
  • Page 32 … Lavage Supports rabattables Les supports sont rabattables. Vous bénéfi- ciez ainsi d’une plus grande surface plate, par exemple pour les grands plats, les poê- les, les saladiers ou un grand nombre de tas- ses et de verres. Tiges Easy Les tiges Easy peuvent être enfichées libre- ment sur les tiges du panier inférieur.
  • Page 33 … Lavage Panier à couverts Pour éviter tout risque de blessure, placez les couteaux et les couverts pointus et coupants dans le panier à couverts de sorte qu’ils ne dépassent pas (bout pointu vers le bas). Les couteaux et les couverts pointus et coupants peuvent également être placés à...
  • Page 34: Dosage Du Produit De Lavage

    … Lavage Dosage du produit de lavage Poudre Ouvrez le récipient de produit de lavage en pressant sur la fermeture dans le sens de la flèche. Versez le produit de lavage dans le récipient. Dosage conformément aux indica- tions du fabricant de produit de lavage.
  • Page 35: Utilisation De Produits De Lavage Combinés (Pastilles / Poudres 3En1)

    … Lavage Choix du produit de lavage N’utilisez pas de produits pour laver la vaisselle à la main, car la mousse abondante qu’ils produisent peut provoquer des défauts de fonctionnement. Les instructions de dosage figurant sur l’emballage doivent être respectées à la lettre. Un dosage trop faible peut condui re à...
  • Page 36: Sélectionner Un Programme

    … Lavage Sélectionner un programme Autres programmes La porte de l’appareil ouverte, effleurez la touche – L’affichage numérique indique tout d’abord la température de lavage puis la durée de programme. – La lampe témoin du programme sélectionné s’allume. – Les lampes témoins des touches ainsi que des fonctions supplé- mentaires clignotent.
  • Page 37: Sélectionner Une Fonction Supplémentaire

    … Lavage Sélectionner une fonction supplémentaire Une fois le programme souhaité choisi, il est possible de sélectionner des fonctions supplémentaires dans un laps de temps de 15 secondes. Economie d’énergie Cette fonction supplémentaire économise env. 10 % d’énergie et ménage les verres. Elle ne peut être combinée avec les programmes Effleurez la touche (uniquement possible lorsque la lampe témoin clignote).
  • Page 38: Démarrage Différé

    … Lavage Démarrage différé Le démarrage différé permet une utilisation différée du lave-vaisselle aux heures mar- ginales (p.ex. au tarif de nuit plus économique). La plage de réglage va de 1 à 24 heures. Le dernier temps de démarrage différé entré est affiché en tant que proposition.
  • Page 39: Interrompre Un Programme

    … Lavage Interrompre un programme La vaisselle et l’eau peuvent être très chaudes, risque de brûlures! Ouvrez la porte de l’appareil avec précaution. – Le programme est interrompu. – Les affichages correspondants clignotent. Une fois la porte de l’appareil fermée, jusqu’à cinq bruits de démarrage suivis de courtes pauses sont audibles si la température de l’eau est supérieure à...
  • Page 40: Fin De Programme

    … Lavage Fin de programme Une fois le programme terminé, un signal acoustique quintuple retentit. Après la fin du programme, il est conseillé d’attendre env. 30 minutes pour que la vaisselle puisse refroidir. Un signal acoustique retentit alors pendant 1 minute. Vider le lave vaisselle Ouvrez la porte de l’appareil.
  • Page 41: Commande Avec Sécurité Enfants Active

    … Lavage Commande avec sécurité enfants active En cas de sécurité enfants active, celle-ci doit tout d’abord être «pontée» avant la sé- lection du programme en pressant simultanément deux touches. Une fois «l’accès au programme» réalisé, il est possible d’exécuter les étapes de commande ultérieures (comme décrites dans les paragraphes précédents).
  • Page 42: Effacer Le Temps De Démarrage Différé

    … Lavage Effacer le temps de démarrage différé Ouvrez la porte de l’appareil. Maintenez enfoncée la touche et effleurez la touche jusqu’à ce que l’affichage numérique indique la durée du programme. Fermez la porte de l’appareil. – Le programme sélectionné démarre. Arrêt du programme La vaisselle et l’eau peuvent être très chaudes, risque de brûlures!
  • Page 43: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Nettoyage général Lorsque le dosage du produit de lavage est correct, l’appareil (intérieur) se nettoie de lui-même. Nous vous recommandons de nettoyer l’appareil deux fois par an avec un produit de nettoyage pour lave-vaisselle, voir chapitre 'Accessoires'. Le mode d’emploi du produit de nettoyage pour lave-vaisselle doit être respec- té...
  • Page 44: Nettoyage Des Filtres

    … Entretien et maintenance Nettoyage des filtres Le système de filtration se compose d’un couvre-fil- tre 1, d’un filtre grossier avec piège à corps étran- gers 2 et d’un filtre fin 3. Un filtre obstrué entrave l’écoulement de l’eau et déclenche un affichage de ouvrir fermer dérangement correspondant, décrit au chapitre...
  • Page 45: Nettoyage Des Bras D'aspersion

    … Entretien et maintenance Nettoyage des bras d’aspersion Lorsque le lavage n’est pas satisfaisant ou que le produit de lavage n’est pas totale- ment évacué, il se peut que les orifices des bras d’aspersion soient bouchés. Bras d’aspersion supérieur Retirez entièrement le panier supérieur. Tournez l’écrou 1 vers la gauche et retirez celui-ci.
  • Page 46: Nettoyage Du Filtre D'entrée Dans L'amenée D'eau

    … Entretien et maintenance Nettoyage du filtre d’entrée dans l’amenée d’eau Le nettoyage ne devrait être effectué que par du personnel qualifié. Une exécution non conforme entraîne des risques d’inondation! Le filtre d’entrée intégré dans l’amenée d’eau peut s’encrasser et se boucher par suite de dépôts de calcaire ou d’impuretés.
  • Page 47: Remplissage Du Sel Régénérant

    … Entretien et maintenance Remplissage du sel régénérant Ne jamais mettre de produit de lavage dans le récipient de sel! – Lorsque la réserve est épuisée, l’indication de remplissage clignote. Ouvrez la porte de l’appareil et tirez ou éventuelle- ment sortez le panier inférieur. Ouvrez le récipient de sel en soulevant la poignée.
  • Page 48: Remplissage De Rince-Éclat

    … Entretien et maintenance Remplissage de rince éclat Ne jamais mettre de produit de lavage dans le récipient de rince éclat. Enlever de rince éclat répandu (risque de forma tion de mousse et affichage de dérangement «A2» vérifier l’écoulement de l’eau). Observer les consignes de sécurité et les précautions d’emploi des fabricants de produits rince éclat.
  • Page 49: Comment Éliminer Soi Même Des Pannes

    Comment éliminer soi même des pannes Indication de dérangement par signal acoustique – En cas de dérangement, un signal acoustique retentit pendant une minute. – Avec le réglage d’utilisateur , aucun signal acoustique ne retentit. – Des informations détaillées sur le dérangement actuel sont visualisées sur l’afficha- ge numérique après ouverture de la porte de l’appareil.
  • Page 50 … Comment éliminer soi-même des pannes … figure sur l’affichage numérique et la lampe témoin de la touche clignote Cause possible Remède Arrivée d’eau d’une tempé- Faites réduire la température de l’arrivée d’eau rature supérieure à 60 °C par un installateur sanitaire. (amenée d’eau chaude).
  • Page 51 … Comment éliminer soi-même des pannes … l’appareil ne démarre pas Fermez la porte de l’appareil. Insérez la fiche secteur. Contrôlez les fusibles. Tenez compte de la 'Commande avec sécurité enfants active'. … la vaisselle n’est pas propre Sélectionnez un programme plus fort. Chargez les paniers à...
  • Page 52 … Comment éliminer soi-même des pannes … des traînées, des traces ou des taches laiteuses sont visibles sur la vaisselle Réglez le dosage de rince-éclat un peu moins fort. Si vous n’utilisez pas de produit de lavage 3en1, le réglage pour produit de lavage 3en1 NON doit être configuré...
  • Page 53: Coupure De Courant, Interruption Du Fonctionnement

    … Comment éliminer soi-même des pannes … l’affichage du temps reste figé jusqu’à 4 minutes au début du programme ou pendant le lavage – Rinçage de l’adoucisseur après la régénération. – La durée du programme et l’affichage du temps s’adaptent au degré de salissure de la vaisselle.
  • Page 54: Conseils De Lavage

    Conseils de lavage Vaisselle Certaines vaisselles ne se prêtent pas à un lavage en machine. Les parties en bois ou en plastique sensibles à la chaleur et aux détergents ainsi que les objets des arts décoratifs doivent être lavés à la main. Les décors «sur émail»...
  • Page 55: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Dimensions extérieures SMS 55 SMS 55 EURO 60 EURO 60 Grand volume Grand volume Hauteur: (avec cadre coulissant) 76 cm 82,5 cm 76 cm 82,5 cm Hauteur: (avec socle variable) – 86,5–95 cm 80–88,5 cm 86,5–95 cm Largeur: 54,6 cm 54,6 cm 59,6 cm...
  • Page 56 … Caractéristiques techniques Concept de sécurité Aussi longtemps que l’alimentation électrique est assurée, l’appareil reste sous la sur- veillance de sa commande électronique. Les éventuels dérangements sont signalés par des messages de dérangement ou d’erreur. Protection contre le débordement La protection contre le débordement est inefficace en cas de coupure de courant;...
  • Page 57: Accessoires Et Pièces De Rechange

    … Caractéristiques techniques Accessoires et pièces de rechange Pour vos commandes, veuillez indiquer le n du modèle et la désignation précise. Accessoires Insert à tasses Tête d’aspersion pour tôles/plaques à gâteaux Support à ustensiles vario Grille Set tiges Easy 4 unités Pièces de rechange Joint / Filtre d’entrée pour Aqua-Stop Filtre grossier...
  • Page 58: Indications Pour Instituts De Contrôle

    … Caractéristiques techniques Indications pour instituts de contrôle Capacité: 12 couverts standard Répartition: voir croquis ci-dessous Quantité de produit de lavage: 30 g de produit de lavage de référence dans le récipient de lavage Dosage du produit rince-éclat: «Niveau 10» Programme de déclaration: Norme/Standard Panier supérieur...
  • Page 59: Panier À Couverts

    … Caractéristiques techniques Panier à couverts SLF = cuillère à soupe TLF = cuillère à thé DLF = cuillère à dessert = couteau = fourchette = cuillère à servir (2 pièces) = fourchette à servir (1 pièce) = cuillère à sauce (1 pièce) Placer les couverts à...
  • Page 60: Mesure Du Bruit

    … Caractéristiques techniques Mesure du bruit La mesure doit être effectuée en conformité avec la norme EN 60704-2-3 point 6.1.3 La notice d’installation fournie avec l’appareil doit être respectée. L’appareil est à monter conformément à l’instruction d’installation livrée avec l’ap- pareil.
  • Page 61: Elimination

    Elimination Emballage Les composants de l’emballage (carton, feuille en plastique PE et polystyrène EPS) sont marqués et doivent si possible être recyclés ou éliminés de façon écologique. Désinstallation Coupez l’appareil du réseau. Pour les appareils branchés de façon fixe, faites ap- pel à...
  • Page 62: Notes

    Notes...
  • Page 63 … Notes...
  • Page 64: Index

    Index Accessoires 57 Caractéristiques techniques 55 Commander 67 Centre de service 67 Activer/désactiver la sécurité Commandes 67 enfants 21 Concept de sécurité 56 Affichage Conseils de chargement du panier A2 vérifier écoulement 49 inférieur A9 vérifier arrivée eau 49 Chargement du panier F..
  • Page 65 … Index Démarrage différé 38 Grilles 28 Dérangements 49, 67 Déroulement du programme 15 Description de l’appareil 10 Indications pour instituts de contrôle 58 Désinstallation 61 Interruption du fonctionnement 53 Dimensions extérieures 55 Domaine d’utilisation 14 Données de consommation 15 Lampes témoins 12, 13 Dosage du rince-éclat 24 Dureté...
  • Page 66 … Index Panier à couverts 33 Sécurité 61 Panier inférieur, chargement 31 Sécurité enfants Panier supérieur uniquement 37 Accès au programme 41 Panier supérieur, chargement 27 Arrêt du programme 42 Pastilles 34 Effacer le temps de démarrage Pièces de rechange 57 différé...
  • Page 67: Service Après Vente

    – La plaque signalétique se trouve sur le côté gauche de la cuve. En cas de dérangements, vous pouvez contacter le Centre de service de V-ZUG SA le plus proche avec un téléphone fixe sur le lieu de l’appareil au numéro de téléphone gratuit 0800 850 850.
  • Page 68: Brèves Instructions

    Brèves instructions Veuillez d’abord lire les consignes de sécurité de ce mode d’emploi! Ouvrir la porte de l’appareil Introduire la vaisselle Doser le produit de lavage Sélectionner un programme Sélectionner éventuellement une fonction supplémentaire Fermer la porte de l’appareil L’appareil démarre immédiatement Lorsqu’un signal acoustique prolongé...

Ce manuel est également adapté pour:

Adora 60 s

Table des Matières