Beem Pyramid A4 Mode D'emploi
Beem Pyramid A4 Mode D'emploi

Beem Pyramid A4 Mode D'emploi

Samovar bouilloire et théière 4.0 l + 1.0 l
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29

Liens rapides

Bedienungsanleitung
User Manual
Elements of Lifestyle
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Kullanım kılavuzu
Руководство по эксплуатации
Pyramid A4
Samowar Wasser- & Teekocher 4.0 l + 1.0 L
Samovar Water Boiler & Teamaker 4.0 l + 1.0 l
Samovar Bouilloire et Théière 4.0 l + 1.0 l
Samowar Hervidor de agua y tetera 4.0 l + 1.0 l
Samovar Water- & Theeketelset 4.0 l + 1.0 l
Semaver Su ısıtıcısı & Çay makinesi 4.0 l + 1.0 L
Самовар для кипячения воды и приготовления чая 4,0 л + 1,0 л

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beem Pyramid A4

  • Page 1 Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Kullanım kılavuzu Руководство по эксплуатации Pyramid A4 Samowar Wasser- & Teekocher 4.0 l + 1.0 L Samovar Water Boiler & Teamaker 4.0 l + 1.0 l Samovar Bouilloire et Théière 4.0 l + 1.0 l Samowar Hervidor de agua y tetera 4.0 l + 1.0 l Samovar Water- &...
  • Page 2 Schlagen Sie die Ausklappseite am Anfang der Bedienungsanleitung heraus, um die Abbildung während des Lesens sehen zu können. Open the fold-out page at the beginning and end of the user manual in order to view the illustration during reading. Ouvrir la page dépliante qui se trouve de la notice d'utilisation pour pouvoir voir l'il lustration pendant la lecture de celle-ci.
  • Page 3 BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 5: Table Des Matières

    Ersatzteile und Zubehör ... 14 Technische Daten ....14 Neben der gesetzlichen Gewährleis- tungspflicht übernimmt BEEM bei einigen Sehr geehrter Kunde, Produkten zusätzlich eine erweiterte Her- lesen Sie vor Verwendung des Gerätes...
  • Page 6: Verwendete Symbole

    Dieses Gerät ist vorwiegend für den nicht Konformitätserklärung gewerblichen Gebrauch in geschlossenen Räumen für die Zubereitung von Tee und Hiermit erklärt die Firma BEEM, dass sich anderen heißen Getränken bestimmt. dieses Gerät in Übereinstimmung mit den Eine andere oder darüber hinausgehende...
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass die Sicherheitsanforderungen erfüllt werden. ■ Verwenden Sie nur Zubehörteile des Herstellers oder solche, die vom Her- steller ausdrücklich empfohlen werden. Ansonsten erlischt die Gewährleistung bzw. Garantie. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 8: Anforderungen An Den Aufstellort

    Tragen, heben oder bewegen Sie das Gerät niemals am Netzkabel. ► Ziehen Sie die Anschlussleitung immer am Netzstecker aus der Steckdose, nicht an der Netzleitung selbst. ► Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn die Behälter leer sind. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 9: Elektrischer Anschluss

    Mal in Betrieb nehmen. einen fehlenden oder unterbrochenen ■ Reinigen Sie vor der ersten Verwen- Schutzleiter verursacht werden. dung das Gerät und die Zubehörteile, wie im Kapitel Reinigung und Pflege (S. 13) beschrieben. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 10: Gerätebeschreibung

    Bedienungsanleitung (ohne Abbildung) Kontrollleuchte (12) Das Gerät ist mit einer Kontrollleuchte zur Überprüfung der Heizaktivität ausgestat- tet. Sobald die Heizung das Wasser erhitzt, leuchtet die blaue Kontrollleuchte (12). Beim Warmhalten und Intervallkochen leuchtet die Kontrollleuchte in Intervallen. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 11: Wasser Einfüllen

    Nase am Deckelrand in die kippen Sie den Hebel nach unten. Aussparung am Rand des Wasser- behälters. Drehen Sie den Deckel bis zum Anschlag in Richtung Setzen Sie die Teekanne wieder auf ‹ das Gerät. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 12: Wasser Nachfüllen

    Sie 5 – 10 min., damit das Gerät abkühlen kann. Füllen Sie dann das Gerät wieder mit Wasser (siehe Wasser einfüllen, S. 9). Neh- men Sie das Gerät wieder in Betrieb. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 13 Die Wasser erhitzen, S. 10). Kontrollleuchte (12) geht im Zyklus an Nehmen Sie die Teekanne vom Was- ‹ und aus. serbehälter ab. HINWEIS ► Eventuell kann etwas Kondenswas- ser vom Teekannenboden tropfen. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 14 Stellen Sie den Drehschalter (9) auf ‹ tees erfolgt wie die von Schwarztee (siehe Position (je nach Teesorte) und Kapitel Schwarzer Tee, S. 11). lassen Sie das Wasser (etwa 5 – 6 Minuten) leicht abkühlen. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 15: Nach Dem Gebrauch

    Für die regelmäßige Pflege und für die Beseitigung hartnäckiger Flecken auf den Oberflächen der Edelstahlteile empfehlen wir Ihnen die INOX-METAL-POLISH Poli- tur von BEEM. Diese Politur verleiht den Geräten ihren ursprünglichen Glanz. IN- OX-METAL-POLISH ist in Tuben erhältlich und nicht nur für Kochtöpfe, sondern auch alle anderen Gegenstände aus Edelstahl,...
  • Page 16: Lagerung

    4,0 l Wasserbehälter Füllmenge Teekanne 1,0 l Abmessungen 320 x 360 x 460 mm L x B x H Gewicht ca. 3 kg Betriebsspannung 230 V ~ Netzfrequenz 50 Hz Leistungsaufnahme 2500 W Schutzklasse Schutzart IPX0 BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 17: General Instructions

    In addition to the statutory warranty obliga- Technical data ....26 tion, BEEM also grants an extended man- Dear Customer, ufacturer's guarantee for some products.
  • Page 18: Symbols Used

    Intended use Declaration of Conformity This appliance is intended primarily for non-commercial use in closed rooms for BEEM hereby declares that this appliance brewing tea and other hot drinks. complies with the fundamental require- Any use other than previously stated is ments and other relevant provisions of considered as improper use.
  • Page 19: Safety Instructions

    ■ Only use spare parts from the manu- facturer or spare parts that are specifi- cally recommended by the manufac- turer. The guarantee will otherwise be invalidated. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 20: Requirements For The Place Of Use

    Never lift or move the appliance with the mains cable. ► Do not pull the connecting cable to remove the plug from the mains socket. ► Never operate the appliance when the jug is empty. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 21: Electrical Connection

    ■ Before using for the first time, clean the appliance and accessories as de- scribed in the section Cleaning and care (page 25). BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 22: Appliance Description

    The appliance is equipped with an indica- tor lamp to indicate heating activity. As soon as the water heats, the blue indi- cator lamp (12) lights up. The indicator lamp lights up intermittently while keeping warm and intermittent boil- ing. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 23: Rotary Knob

    Turn the lid in tap (13) opens. To close the dispens- direction until it stops. ing tap again, push the lever down- Put the teapot back onto the appli- wards. ‹ ance. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 24: Heating Water

    (11) lights up. ► Switch off the appliance and wait 5 – 10 min. so that it can cool down. Refill the appliance with water (see Filling with water, page 21). Switch on the appliance again. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 25: Serving Suggestions

    Heating the water, page 22). indicator lamp (12) switches on and Take the teapot off the water tank. ‹ off in line with the thermostat cycle. NOTE ► Condensation may drip off the bot- tom of the teapot. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 26 Turn the rotary knob (9) to the ‹ tea (see section Black tea, page 23). position (depending on the type of tea) and allow the water (roughly 5 – 6 minutes) to cool slightly. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 27: After Using

    ■ The removable parts can be cleaned in a dishwasher. We recommend using INOX-METAL- POLISH from BEEM for regular mainte- nance and the removal of difficult stains from stainless steel surfaces. The polish restores appliances to their original shine. INOX-METAL-POLISH is avail-...
  • Page 28: Storage

    Dimensions 320 x 360 x 460 mm L x W x H Approximate weight 3 kg Operating voltage 230 V ~ Mains frequency 50 Hz Power consumption 2500 W Protection class Degree of protection IPX0 BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 29: Remarques Relatives À La Protection De L'environnement

    BEEM. Ouvrir la page dépliante qui se trouve au Sur notre site Internet www.beem.de sont début de la notice d'utilisation pour pou- détaillés les conditions de garantie, les voir voir les illustrations pendant la lecture accessoires et les pièces de rechange dis-...
  • Page 30: Pictogrammes Utilisés

    Déclaration de conformité Cet appareil est destiné principalement à une utilisation à caractère non commercial Par la présente, la société BEEM déclare dans des locaux fermés pour la prépara- que cet appareil est conforme aux exigen- tion du thé et autres boissons chaudes.
  • Page 31: Consignes De Sécurité

    Seules ces pièces garantissent que les exi- gences en matière de sécurité sont remplies. ■ N’utiliser que des accessoires du fa- bricant ou ceux expressément recom- mandés par celui-ci. Sinon, la garantie ne s'applique plus. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 32: Conditions Requises Sur Le Lieu De Montage

    Toujours débrancher le câble d’ali- mentation en tirant sur la surface de préhension de la fiche et non sur le câble électrique lui-même. ► Ne pas faire marcher l'appareil lors- que les récipients sont vides. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 33: Branchement Électrique

    électricien. Le fabricant décline l'appareil et les accessoires de la ma- toute responsabilité en cas de dom- nière décrite au chapitre Nettoyage et mages provoqués par l’absence ou le entretien (p. 37). non-branchement d’un conducteur de protection. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 34: Description De L'appareil

    Quand l'eau chauffe, le voyant de contrôle bleu s'allume (12). Lorsque l'eau est en maintien de tempéra- ture et en chauffage alterné, le voyant de contrôle s'allume en alternance. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 35 Le robinet de service (13) dans l'évidemtn au bord du réservoir s'ouvre. Pour refermer le robinet, re- d'eau. Tourner le couvercle jusqu'à la basculer le levier vers le bas. butée dans la direction Remettre la théière sur l'appareil. ‹ BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 36: Pour Chauffer L'eau

    (11) s'allume. ► Mettre l'appareil hors service et attendre 5 à 10 minutes pour le laisser refroidir. Rajouter alors de l'eau dans l'appareil (voir Ajouter de l'eau, p. 33). Remettre l'appareil en service. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 37: Suggestions De Service

    Faire bouillir l'eau dans le réservoir ‹ à eau (voir chapitre Pour chauffer l'eau, p. 34). Retirer la théière du réservoir à eau. ‹ REMARQUE ► De l'eau de condensation peut s'écouler du fond de la théière. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 38 (en fonction de la variété de thé) préparation des infusions se fait comme et laisser l'eau refroidir un peu (pen- pour le thé noir (voir chapitre Thé noir, p. dant 5 à 6 minutes). 35). BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 39: Après L'utilisation

    INOX-METAL-POLISH de BEEM. Cet agent lustrant redonne aux appareils leur brillance d'origine. INOX- METAL-POLISH est disponible en tube et convient non seulement aux cassero- les, mais aussi à...
  • Page 40: Rangement

    320 x 360 x 460 mm L x l x H Poids env. 3 kg Tension d’exploita- 230 V ~ tion Fréquence réseau 50 Hz Puissance absorbée 2500 W Classe de protection Type de protection IPX0 BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 41: Indicaciones Generales

    BEEM como su limpieza y cuidado. para el producto en cuestión. Abra la página desplegable al principio del En nuestra página web www.beem.de...
  • Page 42: Símbolos Utilizados

    Declaración de conformidad riores para la preparación de té y otras bebidas calientes. Mediante la presente, BEEM declara que Cualquier uso diferente o excesivo se con- este aparato cumple con los requisitos siderará no conforme al previsto.
  • Page 43: Indicaciones De Seguridad

    ■ Utilice únicamente los accesorios del fabricante o recomendados explícita- mente por el fabricante. De lo contrario se extinge el derecho a la prestación o bien garantía. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 44 Para desenchufar el cable de co- nexión de la toma de corriente, tire siempre cogiéndolo por la clavija de red y nunca por el propio cable de alimentación. ► No haga funcionar el aparato con los recipientes vacíos. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 45: Conexión Eléctrica

    ■ Antes de utilizar el aparato y los ac- cesorios por primera vez, límpielos de acuerdo con las instrucciones del capí- tulo Limpieza y cuidados (pág. 49). BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 46: Descripción Del Aparato

    Al momento que calienta la resistencia eléctrica el agua, se ilumina el piloto de control azul (12). Durante el mantenimiento de calor y coc- cion a intervalos se ilumina el piloto de control a intervalos. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 47: Botón Giratorio

    Se abre el grifo de vaciado (13). Para de agua. Gire la tapa hasta el tope en volver a cerrar el grifo de vaciado, sentido bascule la palanca hacia abajo. Vuelva a colocar la tetera sobre el ‹ aparato. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 48: Rellenar Agua

    Apague el aparato y espere 5 – 10 min., para que se enfríe el aparato. Vuelva a llenar el aparato con agua (véase Llenado de agua, pág. 45). Vuelva a poner en marcha el aparato. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 49 Ponga hervir el agua en el depósito ‹ cíclicamente. de agua (véase capítulo Calentar agua, pág.46). Quite la tetera del depósito de agua. ‹ INDICACIÓN ► Es posible que caigan algunas gotas de condensación de la base de la tetera. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 50 (según la clase de té) y té de hierbas se realiza del mismo modo deje enfriar ligeramente el agua (de que el té negro (véase capítulo Té negro 5 - 6 minutos aprox.). pág. 47). BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 51: Después De Utilizar

    INOX- METAL-POLISH de Beem. Este pulimento devuelve el brillo original a los aparatos. INOX-METAL-POLISH está disponible en tubos y no solo se puede utilizar con cazuelas, sino también con otros objetos...
  • Page 52: Almacenamiento

    320 x 360 x 460 mm A x A x F Peso aprox. 3 kg Tensión de servicio 230 V ~ Frecuencia de red 50 Hz Consumo de poten- 2500 W Categoría de protec- ción Tipo de protección IPX0 BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 53: Algemene Aanwijzingen

    BEEM-website. schriften, de reiniging en verzorging door. Op onze website www.beem.de vindt u de Sla de uitklappagina aan het begin van de uitvoerige garantiebepalingen, verkrijg- gebruiksaanwijzing open om tijdens het bare accessoires en reserveonderdelen lezen de afbeeldingen te kunnen zien.
  • Page 54: Conformiteitsverklaring

    Conformiteitsverklaring hete dranken. Bij deze verklaart BEEM dat dit apparaat Een ander of daar bovenuit gaand gebruik aan de principiële eisen en de overige geldt als oneigenlijk, niet toegelaten ge- van toepassing zijnde bepalingen van bruik.
  • Page 55: Veiligheidsinstructies

    Alleen bij deze onderdelen is gewaarborgd dat aan de veiligheids- eisen is voldaan. ■ Gebruik alleen de accessoires en ac- cessoires van de producent of door hem uitdrukkelijk aanbevolen acces- soires. Anders vervalt de garantie resp. de garantiedekking. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 56 Het apparaat mag niet aan de netka- bel gedragen, opgetild of verplaatst worden. ► Trek de aansluitkabel altijd aan de stekker uit het stopcontact, niet aan de voedingskabel zelf. ► Laat het apparaat niet draaien als de kommen leeg zijn. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 57: Elektrische Aansluiting

    ■ Reinig vóór het eerste gebruik het de wordt veroorzaakt. apparaat en de accessoires zoals be- schreven in het hoofdstuk Reiniging en verzorging (p. zie 61). BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 58: Beschrijving Van Het Apparaat

    Het apparaat is voorzien van een indica- tielamp ter controle van de verhittingsac- tiviteit. Zodra de verwarming het water verhit, brandt het blauwe controlelampje (12). Bij het warmhouden en intervalkoken brandt de indicatielamp in intervallen. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 59: Water Bijvullen

    (13) gaat open. Om de reservoir. Draai het deksel tot de aan- kraan weer te sluiten kantelt u de hen- slag in richting del omlaag. Zet de theepot weer op het apparaat. ‹ BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 60 Schakel het apparaat uit en wacht 5 – 10 min. zodat het appa- raat af kan koelen. Vul het apparaat vervolgens weer met water (zie Water vullen, pag. 57). Zet het ap- paraat weer aan. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 61 Breng het water in het waterreservoir ‹ aan de kook (zie hoofdstuk Water verhitten, p. 58). Neem de theekan van de waterkan af. ‹ AANWIJZING ► Er kan een beetje condenswater van de bodem van de theekan druppen. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 62 Zwarte thee, pag. 59). door de plaatsing op de waterketel tij- dens het koken al voorverwarmd. Zet de draaischakelaar (9) in stand ‹ (afhankelijk van de theesoort) en laat het water (ca. 5 - 6 minuten) iets afkoelen. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 63: Na Gebruik

    Voor de regelmatige verzorging en ter verwijdering van hardnekkige vlekken op de oppervlakken van de RVS-delen advi- seren wij het gebruik van INOX-METAL- POLISH van Beem. Dit middel geeft de apparaten hun oorspronkelijke glans terug. INOX-METAL-POLISH is in tubes verkrijgbaar en niet alleen geschikt voor...
  • Page 64: Opslag

    4,0 l waterketel Vulhoeveelheid 1,0 l theepot Afmetingen 320 x 360 x 460 mm L x B x H Gewicht ca. 3 kg Bedrijfsspanning 230 V ~ Netfrequentie 50 Hz Vermogensopname 2500 W Beschermingsklasse Veiligheidsklasse IPX0 BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 65: Genel Uyarılar

    Yedek parçalar ve aksesuarlar ..74 sıra BEEM, bazı ürünlerde ek olarak geniş Teknik bilgiler ....74 kapsamlı...
  • Page 66 öngö- rülmüştür. Uygunluk beyanı Bunun dışında veya bu sınırları aşan kul- lanım, amacına uygun olmayan kullanım İşbu belgeyle BEEM firması, bu cihazın olarak değerlendirilir. 2006/95/EG, 2004/108/EG ve 2009/125/ EG sayılı yönergelerdeki taleplere ve diğer ilgili düzenlemelere uygun olduğunu beyan eder.
  • Page 67: Güvenlik Uyarıları

    Ancak bu parçalarla, güvenlik taleplerinin yerine getirilmesi teminat altına alınmış olur. ■ Sadece üreticiye ait veya üretici tara- fından açıkça önerilmiş olan aksesuar parçalarını kullanın. Aksi halde, tazmi- nat veya garanti hakkı geçersiz olur. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 68 ► Cihazı asla, elektrik kablosundan tutarak kaldırmayın veya hareket ettirmeyin. ► Bağlantı kablosunu her zaman fişin- den çekerek prizden çıkarın, elektrik kablosunu asla çekmeyin. ► Hazneler boşken, cihazı çalıştırma- yın. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 69: Elektrik Bağlantısı

    Cihazı ilk kez çalıştırmaya başlamadan sorumluluğunu üstlenmez. önce bu kullanım kılavuzundan yararlana- rak, cihazı ve aksesuarlarını iyice tanıyın. ■ Cihazı ilk kez kullanmaya başlamadan önce aksesuarlarıyla birlikte, Temizlik ve bakım (S. 73) bölümünde açıklan- dığı gibi temizleyin. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 70: Cihaz Açıklaması

    Kullanım kılavuzu (şekli yok) Kontrol lambası (12) Cihaz, ısıtma işleminin denetimi için bir kontrol lambasıyla donatılmıştır. Isıtıcının suyu ısıttığı süre boyunca, mavi kontrol lambası yanar (12). Sıcaklığın korunması veya aralıklarla ısıt- ma sırasında, kontrol lambası aralıklarla yanar. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 71 çıkıntı, su haznesinin kaldırın. Bu pozisyonda takılı kalır. kenarındaki kertiğe denk gelmelidir. Musluk (13) açılır. Musluğu tekrar ka- Kapağı dayanana kadar, yönünde patmak için, kolu aşağı doğru indirin. döndürün. Demliği tekrar cihazın üzerine koyun. ‹ BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 72 Kırmızı kontrol lambası tamamen buharlaşıncaya kadar kesintisiz (11) yanar. olarak kaynatılır. ► Cihazı kapatın ve soğuması için 5 – 10 dak. bekleyin. Ardından ciha- za tekrar su doldurun (bkz. Suyun doldurulması, S. 69). Cihazı tekrar çalıştırın. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 73 (bkz. Suyun ısıtılma- ancak sürekli kaynamaz. Kontrol lam- sı, S. 70). bası (12) aralıklarla yanar ve söner. Demliği su haznesinin üzerinden alın. ‹ UYARI ► Muhtemelen, demliğin tabanından bir miktar yoğuşma suyu damlayabilir. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 74 Bitki çaylarının mıştır). hazırlanması da, siyah çayda olduğu gibi- Ayar düğmesini (9), konumuna ‹ dir (bkz. Siyah çay, S. 71). getirin (çayın cinsine bağlı olarak) ve suyu (yaklaşık 5 – 6 dakika) hafifçe soğutun. BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 75: Kullanımdan Sonra

    Yerinden çıkabilen parçalar, bulaşık makinesinde yıkanmaya uygundur. Düzenli bakım ve paslanmaz çelik parça- ların yüzeylerindeki inatçı lekelerin çıka- rılabilmesi için, Beem tarafından üretilmiş olan INOX-METAL-POLISH cilasını kullan- manızı tavsiye ederiz. Bu cila, cihazlara ilk günkü parlaklığı kazandırır. Tüpler içinde satılan INOX-METAL-POLISH cilası, ye- mek tencerelerinn yanı...
  • Page 76: Saklanması

    1,0 l Boyutları 320 x 360 x 460 mm U x G x Y Ağırlık yak. 3 kg İşletim gerilimi 230 V ~ Şebeke frekansı 50 Hz Güç girişi 2500 W Koruma sınıfı Koruma türü IPX0 BEEM - Elements of Lifestyle...
  • Page 77: Общие Указания

    в рекламных материалах, либо на сайте чале руководства по эксплуатации, чтобы ВЕЕМ для конкретного изделия. сверяться с иллюстрациями во время чтения. На нашем сайте www.beem.de приведены подробные условия гарантии, сведения об Сохраните это руководство по эксплуата- имеющихся принадлежностях и запасных ции для последующего использования и...
  • Page 78 Декларация о соответствии требо- ваниям ЕС Данный прибор в большинстве случаев предназначен для некоммерческого исполь- Настоящим фирма BEEM заявляет, что настоящий прибор полностью соответ- зования в закрытых помещениях для приго- товления чая и других горячих напитков. ствует основополагающим требованиям и...
  • Page 79: Указания По Безопасности

    менять только на оригинальные за- пасные части. Использование только таких частей гарантирует выполнение требований безопасности. ■ Используйте только принадлежности от производителя или особо рекомен- дованные изготовителем. В противном случае утрачивается право на гаран- тийное обслуживание и аннулируется гарантия. BEEM - стихия стиля...
  • Page 80 Ни в коем случае не переносите, не поднимайте, и не перемещайте при- бор за сетевой шнур. ► Всегда отсоединяйте от розетки соединительный кабель, держась за вилку, а не за сетевой шнур. ► Не эксплуатируйте прибор, если бак пуст. BEEM - стихия стиля...
  • Page 81: Ввод В Эксплуатацию

    ознакомьтесь с настоящим руководством ответственности за ущерб, вызванный по эксплуатации и частями принадлеж- отсутствием или обрывом защитного ностей. провода. ■ Перед первым применением почистите прибор и принадлежности, как описано в разделе Чистка и уход (стр. 85). BEEM - стихия стиля...
  • Page 82: Описание Прибора

    не показано) Контрольная лампа (12) Прибор оснащен контрольной лампой для проверки включения режима нагрева. Когда нагреватель подогревает воду, горит синяя контрольная лампа (12). В режимах сохранения тепла и прерыви- стого кипения периодически загорается красная контрольная лампа. BEEM - стихия стиля...
  • Page 83 бы закрыть кран, откиньте рычаг вниз. на прибор. При этом носик в кромке крышки должен совпасть с выемкой на краю бака для воды. Поверните крышку до упора в направлении . Снова поставьте заварочный чайник ‹ на самовар. BEEM - стихия стиля...
  • Page 84 вода будет непрерывно кипеть до тех пор, ► Выключите прибор и пока она полностью не испарится. подождите 5 – 10 мин, пока самовар остынет. Снова залейте самовар водой (см. Заправка водой, стр. 81). Снова включите прибор. BEEM - стихия стиля...
  • Page 85 Доведите воду в баке до кипения (см. ‹ (12) будет периодически включаться и раздел Нагрев воды, стр. 82). выключаться. Снимите заварочный чайник с бака ‹ для воды. УКАЗАНИЕ ► Иногда на днище заварочного чай- ника в небольшом количестве может скапливаться конденсат. BEEM - стихия стиля...
  • Page 86 (чайник уже нагрет, поскольку он на- Черный чай, стр. 83). ходится в процессе кипения на баке для воды). Установите поворотный выключатель ‹ (9) в положение (в зависимости от сорта чая) и дайте воде немного остыть (примерно 5 – 6 минут). BEEM - стихия стиля...
  • Page 87: После Использования

    следует насыпать соответствующее коли- POLISH можно заказать в специализиро- чество порошка в чашку. Затем добавить в ванном магазине, у нас по телефону или чашку горячей воды из самовара. на нашем сайте www.beem.de. После использования Удаление накипи Выключите прибор и извлеките вилку ‹...
  • Page 88: Хранение

    варочного чайника Размеры 320 x 360 x 460 мм Д х Ш х В Вес прибл. 3 кг Рабочее напряжение 230 В ~ Частота сети 50 Гц Потребляемая мощ- 2500 Вт ность Класс защиты Степень защиты IPX0 BEEM - стихия стиля...
  • Page 90 (14 ct/min aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunkhöchstpreis 42 ct/min. Ausland: Preis je nach Tarif im Ausland.) eMail: kundenservice@beem.de Internet: www.beem.de © 2012 by BEEM GmbH Druckfehler vorbehalten. Subject to printing error. Sous réserve d‘erreurs d‘impression. Queda reservado el derecho por errores de impresión.

Table des Matières