VERTBAUDET TRANSAT AVEC ARCHE Notice D'utilisation page 11

Table des Matières

Publicité

REGLER LA POSITION DU DOSSIER
Le bébé ne doit pas être dans le transat lorsque vous réglez la position du dossier.
FR
Le dossier peut être réglé dans 3 positions.
Tirez le bouton positionné au dos du transat.
ADJUST THE POSITION OF THE BACKREST
The baby must not be in the reclined cradler when you adjust the position of the backrest.
GB
The backrest can be adjusted in 3 positions.
Pull the button positioned on the back of the reclined cradle.
AJUSTE A POSIÇÃO DO ENCOSTO
O bebê não deve estar na espreguiçadeira quando você ajusta a posição do encosto.
PT
O encosto pode ser ajustado em 3 posições.
Puxe o botão posicionado na parte de trás da espreguiçadeira.
AJUSTE LA POSICIÓN DEL RESPALDO
El bebé no debe estar en la tumbona cuando ajuste la posición del respaldo.
ES
El respaldo se puede ajustar en 3 posiciones.
Tire del botón colocado en la parte posterior de la tumbona.
STELLEN SIE DIE POSITION DER RÜCKENLEHNE EIN
Das Baby darf sich nicht im Liegestuhl befinden, wenn Sie die Position der Rückenlehne einstellen.
DE
Die Rückenlehne kann in 3 Positionen verstellt werden.
Ziehen Sie den Knopf auf der Rückseite des Liegestuhls.
REGOLARE LA POSIZIONE DELLO SCHIENALE
Il bambino non deve essere nella sedia a sdraio quando si regola la posizione dello schienale.
IT
Lo schienale può essere regolato in 3 posizioni.
Tirare il pulsante posizionato sul retro della sdraio.
PAS DE POSITIE VAN DE RUGLEUNING AAN
De baby mag niet in de ligstoel liggen wanneer u de positie van de rugleuning aanpast.
NL
De rugleuning is in 3 standen verstelbaar.
Trek aan de knop aan de achterkant van de ligstoel.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

70334-0097

Table des Matières