Flowcell PIR 7000 Duct – 68 11 945
— Le Flowcell PIR 7000 Duct, combiné au kit de montage sur
conduite PIR 7000, est destiné au contrôle du fonctionnement du
transmetteur de gaz à concentration de gaz étalon élevée et à
alimentation externe en gaz étalon.
— Dräger Safety recommande un débit de gaz étalon de 0,5 à
1,0 l/min. Il est conseillé de surveiller le débit de gaz.
— Pour transmetteur de gaz avec ou sans protection contre les
projections.
— Les caractéristiques de technique de mesure du transmetteur de
gaz sont influencées par le Flowcell, voir le manuel technique
Dräger PIR 7000 / Dräger PIR 7200. C'est pourquoi, après le
montage ou le démontage du Flowcell, un calibrage du point zéro
et de la sensibilité est requis !
Adaptateur de test à distance PIR 7000 Duct – 68 11 990
— L'adaptateur de test à distance PIR 7000 Duct, combiné au kit de
montage sur conduite PIR 7000, est destiné au contrôle du
fonctionnement du transmetteur de gaz (équipé de protection
contre les projections) présentant un mélange gaz-air dans des
concentrations plus faibles que la limite inférieure d'explosivité
(gaz étalon).
— Étant donné qu'il est possible de régler des concentrations plus
faibles que celles du gaz étalon dans la cuvette de mesure du
transmetteur de gaz grâce à des effets de dilution (flux de
convection, vent), l'adaptateur de test à distance n'est pas adapté
aux opérations de calibrage.
Remarques pour l'utilisation :
●
Afin de minimiser l'influence du flux lors du contrôle de
fonctionnement, la fumigation du transmetteur de gaz doit se faire
via l'adaptateur de test à distance à raison d'au moins 10 litres de
gaz étalon par minute. C'est pourquoi il faut utiliser les détendeurs
adaptés.
●
L'utilisation d'un adaptateur de test à distance n'a aucun impact
sur les caractéristiques de technique de mesure et les
homologations du transmetteur de gaz.
Le transmetteur de gaz est équipé de deux voyants d'état et fournit
les informations suivantes :
— vert continu pour l'état opérationnel ;
— jaune continu pour l'affichage d'une erreur ou d'un avertissement ;
— vert/jaune clignotant pour les messages d'état pendant le
processus de calibrage.
Ces signaux lumineux apparaissent sur deux côtés opposés du
Flowcell ou de l'adaptateur de test à distance.
REMARQUE
En fonction du montage du transmetteur de gaz, l'attribution des
signaux lumineux sur le côté supérieur / inférieur du transmetteur
de gaz peut s'inverser. En principe, c'est l'attribution des couleurs
(jaune/vert) qui est déterminante, pas la position des signaux
lumineux sur l'affichage d'état.
Dräger Safety recommande d'apposer les autocollants (Power/
Fault) sur les surfaces de sortie des signaux lumineux.
8
Flowcell PIR 7000 Duct – 68 11 945
— En combinación con el juego de conexión de tubos PIR 7000 está
prevista la Flowcell PIR 7000 Duct para la comprobación de
funcionamiento del transmisor de gas con alta concentración de
gas de prueba y alimentación externa de gas.
— Dräger Safety recomienda un caudal de gas de prueba de 0,5 a
1,0 L/min. Se recomienda supervisar el caudal de gas.
— Para transmisores de gas con o sin protección antisalpicaduras.
— Las propiedades técnicas de medición del transmisor de gas se
ven influenciadas por la Flowcell, véase manual técnico Dräger
PIR 7000/Dräger PIR 7200. ¡Por ello, después de un montaje o
desmontaje de la Flowcell es necesaria una calibración del punto
cero y de la sensibilidad!
Adaptador de telecomprobación PIR 7000 Duct – 68 11 990
— En combinación con el juego de conexión de tubos PIR 7000 está
previsto el adaptador de telecomprobación PIR 7000 Duct para la
comprobación de funcionamiento del transmisor de gas
(equipado con protección antisalpicaduras) con una mezcla de
gas / aire en concentraciones inferiores al límite inferior de
explosión (gas de prueba).
— Dado que debido al efecto de dilución (corriente de convección,
viento) se pueden ajustar concentraciones menores a las del gas
de prueba en la cubeta de medición del transmisor de gas, el
adaptador de telecomprobación no es apropiado para finalidades
de calibración.
Indicaciones para el servicio:
●
Para minimizar la influencia de la corriente para la comprobación
de funcionamiento, debería realizarse la gasificación del
transmisor de gas a través del adaptador de telecomprobación
con un mínimo de 10 litros de gas de prueba por minuto. Utilizar
para ello reductores de presión correspondientemente
adecuados.
●
El servicio con el adaptador de telecomprobación no influye sobre
las propiedades técnicas de medición ni sobre las aprobaciones
del transmisor de gas.
El transmisor de gas contiene dos luces de estado y proporciona las
siguientes informaciones:
— verde permanente para disponibilidad de servicio;
— amarillo permanente para la indicación de un error o de un aviso;
— verde/amarillo parpadeante para mensajes de estado durante el
proceso de calibración.
Estas señales luminosas se emiten en dos lados contrapuestos de la
Flowcell o del adaptador de telecomprobación.
La asignación de las señales luminosas en relación a la parte
superior / inferior del transmisor de gas puede invertirse en función
del montaje del transmisor de gas. Básicamente es decisiva la
asignación del color (verde/amarillo), no la posición de las señales
luminosas en la indicación de estado.
Dräger Safety recomienda la colocación de las etiquetas adhesivas
(Power/Fault) conforme al sentido, en las superficies de salida de
las señales de luz.
NOTA