ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA ARMAR
INSTRUCCIONES PARA ARMAR
DIRECTIVES D'ASSEMBLAGE
DIRECTIVES D'ASSEMBLAGE
Stake Here
Stake Here
Colocar las estacas aquí
Piquet ici
L. Staking
1. Position five 18" stakes as indicated in Fig. 38. NOTE: Place the stakes next to the outside of the
A-frame legs and the backside of the ladder corner post of the Wrangler. Pound the stakes into the ground until all but 5-1/2" of the stake is
showing. Secure the stakes to the posts using four 3" screws per stake.
L. Estacar
1. Poner cinco estacas de 18" como se indica en la Fig. 38. NOTA: colocar las estacas cerca a la parte externa de las
patas de la estructura en A y en la parte posterior del poste esquinero de la escalera del Wrangler. Clavar las estacas en el suelo hasta que
toda la estaca menos 5-1/2" esté dentro del suelo, como se muestra. Asegurar las estacas a los postes utilizando cuatro tornillos de 3" por
estaca.
L. Ancrage
1. Placer cinq piquets de 18 po (457 mm) tel qu'indiqué à la fig. 38. REMARQUE : placer les piquets près de l'extérieur des pattes du cadre en
A et de l'arrière du poteau de coin de l'échelle du Wrangler. Enfoncer les piquets dans le sol jusqu'à ce qu'il ne reste que 5 1/2 po (140 mm)
visible. Fixer les piquets aux poteaux à l'aide de quatre 3 po (76 mm) vis par piquet.
Fig. 38
Stake Here
Colocar las estacas aquí
Stake Here
Piquet ici
Stake Here
Stake Here
Colocar las estacas aquí
Piquet ici
30
30
Fig. 39
8"
31
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA ARMAR
DIRECTIVES D'ASSEMBLAGE
M. Safety Handles
1. Position Safety Handles in the ladder opening. The bottom
hole of the safety handle should be 8" from the top of the
deck. Mark the hole locations and drill a pilot hole at each
location using a 1/8" drill bit. Attach safety handles to the unit
using two 1-3/4" screws and 1/4" washers per handle (see
Fig. 39).
2. Position Name Plate in a prominent location and attach
using two 1/2" panhead screws.
M. Manijas de seguridad
1. Ubicar las manijas de seguridad en cada abertura de la
escalera. El agujero inferior de la manija de seguridad debe
estar a 8" de la parte superior de la plataforma. Marcar la
ubicación de los agujeros y taladrar un agujero piloto en
cada ubicación, usando una broca para taladro de 1/8". Unir
las manijas de seguridad a la unidad, usando dos tornillos
de 1-3/4" y dos arandelas de 1/4" por manija (ver la Fig. 39).
2. Colocar la placa con el nombre en un lugar visible y fijarla
con dos tornillos de cabeza redonda aplanada de 1/2".
M. Poignées de sécurité
1. Placer des poignées de sécurité dans l'ouverture d'échelle.
Le trou inférieur de la poignée de sécurité doit être à 8
po (200 mm) du dessus de la plate-forme. Marquer les
emplacements des trous et percer un avant-trou à chaque
endroit à l'aide d'une mèche de 1/8 po (3 mm). Fixer les
poignées de sécurité à l'unité à l'aide de deux vis de 1 3/4
po (45 mm) et rondelles 1/4 po (6 mm) par poignée (voir fig.
39).
2. Placer la plaque d'identification dans un endroit visible et la
fixer à l'aide de deux vis à tête cylindrique bombée de 1/2 po
(12 mm).