2
Monter l'arroseur de façon
F
que son extrémité supérieure
soit au ras du sol en position
escamotée (afin d'exclure
tout endommagement avec
la tondeuse).
Montare l'irrigatore al livello
I
del suolo (in questo modo si
esclude un danneggiamento
quando si taglia l'erba con la
mietitrice).
El aspersor se deberá montar
E
a nivel del suelo (para no
dañarlo con el cortacésped).
Montar o aspersor ao nível
P
do solo (para evitar danos ao
cortar a relva).
Zraszacze zabudować płasko przy ziemi
PL
(w ten sposób wyklucza się uszkodzenie
urządzenia przy koszeniu trawy).
Az esőztetőt a talajjal egy szintbe építse be
H
(ezzel kizárható a fűnyíróval okozott sérülés).
Zadešťovače zabudujte na jedné úrovni s
CZ
půdou (aby se předešlo poškození při sekání
trávy).
Zadažďovače zabudujte na jednej úrovni s pôdou
SK
(aby sa predišlo poškodeniu pri kosení trávy).
Установить дождеватель на уровне земли
RUS
(чтобы исключить его повреждение при
стрижке газонов).