Page 1
AVIC-Z920DAB AVIC-Z820DAB AVIC-Z720DAB AVIC-Z620BT AVIC-Z7210DAB AVIC-Z6210BT SYSTÈME DE NAVIGATION AV Manuel de fonctionnement Veuillez commencer par lire Information importante pour l’ utilisateur ! Le manuel Information importante pour l’ utilisateur contient des informations qu’ il est nécessaire de comprendre avant d’ utiliser ce produit.
Table des matières Vérification et modification de l’itinéraire Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer. actuel............... 32 Veuillez lire attentivement ces Mémorisation d’un emplacement dans [Position instructions de façon à savoir comment enregistrée]............38 utiliser votre modèle correctement. Mémorisation d’un itinéraire dans [Itinéraires Après avoir terminé...
Page 3
Commandes de base ..........82 Commandes de base..........121 ■ Paramètres de DAB............ 83 Entrée AV ....... 122 ■ Radio........ 86 Procédure de démarrage........122 Procédure de démarrage......... 86 Commandes de base..........123 ■ Commandes de base ..........86 Mise en miroir sans Mise en mémoire des fréquences de fil........
Page 4
Informations sur la définition d’un itinéraire............... 173 Manipulation et entretien des disques ... 174 Disques lisibles............175 Informations détaillées sur les supports lisibles ..............176 Bluetooth ..............181 Wi-Fi ................182 SDXC ................182 WMA/WMV ..............182 FLAC................182 DivX................183 AAC................
Précautions Remarques sur la mémoire interne • Si la batterie est débranchée ou déchargée, la mémoire est effacée et une nouvelle programmation est nécessaire. • Les informations s’effaceront si vous débranchez le fil jaune de la batterie (ou retirez la batterie).
Écran LCD VOL (+/ Appuyez pour basculer entre l’écran de l’application et l’écran de fonction AV. Maintenez la touche enfoncée pour passer en mode Visualisation des caméras. REMARQUE Pour activer le mode Vue Caméra avec ce bouton, réglez [Entrée Caméra de recul] sur [Act] ou [Entrée Audio/Vidéo] sur [Caméra] (page 129).
• Retirez ou fixez la façade amovible après avoir coupé le contact (ACC OFF). Retrait de la façade amovible Appuyez sur le bouton Tenez légèrement le bas de la façade amovible et tirez-la doucement vers l’extérieur. Façade amovible Fixation de la façade amovible Faites glisser complètement la façade amovible sur ce produit.
Commandes de base Remarques relatives à l’utilisation du panneau LCD Z920DAB Z820DAB ATTENTION • Tenez les mains et les doigts à l’écart de ce produit lorsque vous ouvrez, fermez ou réglez le panneau LCD. Faites particulièrement attention aux mains et aux doigts des enfants. •...
Coupez le contact. Appuyez sur RESET avec la pointe d’un stylo ou un autre outil pointu. Les réglages et contenus enregistrés par défaut sont rétablis. Télécommande La télécommande CD-R33 est vendue séparément. Pour plus d’informations sur l’utilisation de la télécommande, consultez le manuel correspondant. Démarrage de l’appareil Allumez le moteur pour démarrer le système.
L’écran des mentions légales initiales s’affiche. Passez à l’étape 7. Touchez [Oui] puis [OK] pour utiliser la puissance de l’antenne DAB (page 84). L’écran des mentions légales initiales s’affiche. Touchez [OK]. L’écran de menu principal apparaît. REMARQUE Une fois le mode de haut-parleur défini, il est impossible de modifier ce réglage à moins de restaurer les paramètres par défaut du produit.
Lisez attentivement les modalités, vérifiez-en les détails, puis touchez [Accepter] si vous êtes d’accord avec les conditions. Touchez [Suivant]. Touchez la langue que vous souhaitez utiliser pour les messages du guidage vocal, puis touchez [Suivant]. Si nécessaire, modifiez les réglages de l’appareil, puis touchez [Suivant]. Si nécessaire, modifiez les options de planification de l’itinéraire par défaut, puis touchez [Suivant].
Toucher un élément sur la liste vous permet de réduire le nombre d’options et de passer à l’opération suivante. Apparaît lorsque tous les caractères ne sont pas affichés dans la zone d’affichage. Si vous touchez la touche, le reste défile pour affichage. REMARQUE Cette fonction est disponible uniquement lorsque vous arrêtez votre véhicule dans un endroit sûr et serrez le frein à...
Saute les fichiers vers l’avant ou vers l’arrière. Effectue un retour rapide ou une avance rapide. Cette touche permet d’afficher l’écran de menu (page 128). Cette touche permet de fermer la barre de menus. Changement du panneau de fonction Touchez Les touches de fonctions masquées apparaissent.
Supprime le texte saisi à gauche du curseur d’une lettre à la fois. Maintenir la touche enfoncée permet d’effacer rapidement les lettres à gauche du curseur. Confirme l’entrée et passe à l’étape suivante. Permet d’insérer un espace. Bascule entre l’alphabet et les nombres/symboles. Bascule entre les lettres majuscules et les lettres minuscules.
Page 16
Réglage de l’heure et de la date (page 156) Paramètres (page 128) et Menu de favoris (page 155) Touche de périphérique connecté Cette touche permet d’afficher le périphérique connecté. Commute la source ou l’application avec les périphériques connectés tels que l’WebLink, le système de navigation externe, Apple CarPlay, Android Auto.
Navigation Vue de l’écran de menu et opérations Appuyez sur Touchez L’écran du menu principal apparaît. Écran principal Retourne à l’écran de carte. Notifications contenant des informations importantes. Affiche la page précédente ou suivante du menu de navigation. Emplacements enregistrés en tant que favoris. Sélection des modes de visualisation 2D, 3D et Orientation Nord 2D.
Options de navigation Cette option permet de rechercher une destination en utilisant différentes méthodes (page 24). Cette option permet de créer votre itinéraire ou de modifier l’itinéraire actuellement défini (page 32). Cette option permet d’afficher les informations de trafic (page 42). Cette option permet d’afficher des informations utiles pour assister votre conduite (page 45).
Comment lire l’écran de carte REMARQUE En fonction des conditions et des réglages, certains éléments peuvent ne pas être affichés. Le numéro et le nom de la rue à emprunter (ou point de guidage suivant) s’affichent. Le point de guidage suivant (manœuvre) s’affiche. Le type d’événement (virage, rond- point, sortie d’autoroute, etc.) s’affiche (page 22).
Touchez pour afficher la liste de sources AV. Indique brièvement l’état actuel de la source AV. Touchez pour afficher l’écran du menu Téléphone (page 66). Modification manuelle de l’échelle de la carte Par défaut, même si l’échelle de la carte est modifiée sur la carte déroulante, elle revient à...
• Lorsque l’itinéraire est défini : Lorsque vous approchez d’un virage, le « Zoom intelligent » effectue un zoom avant et élève l’angle de vue pour vous permettre de reconnaître facilement la manœuvre au prochain carrefour. Si le virage suivant est éloigné, il effectue un zoom arrière et abaisse l’angle de vue (à...
Touchez n’importe où sur la carte ou touchez et faites glisser la carte dans la direction souhaitée pour la faire défiler. Si vous positionnez le curseur sur l’emplacement souhaité, un bref aperçu de l’emplacement apparaît en haut de l’écran, indiquant le nom de rue et d’autres informations sur l’emplacement.
Page 23
Tourner à gauche, tourner à droite, faire demi-tour. Prendre à gauche au rond-point, 3e sortie (manœuvre suivante). Prendre le rond-point (manœuvre après la manœuvre suivante). Entrée ou sortie d’autoroute. Embarquer sur le ferry ou descendre du ferry. Approcher de la destination ou d’un point de passage. Informations sur la voie Lors de la conduite sur des routes à...
Navigation dans le champ de données Les champs de données sont différents lorsque vous suivez un itinéraire et lorsque vous n’avez pas de destination spécifiée. Par exemple, le champ de données fournit les informations suivantes. • Lorsque l’itinéraire est défini : La distance jusqu’à...
Page 25
Une fois la destination définie, touchez [Lancer navigation] pour que le système démarre la navigation (page 32). PRÉCAUTION Par mesure de sécurité, ces fonctions de configuration d’itinéraires ne sont pas disponibles pendant que le véhicule roule. Pour activer ces fonctions, vous devez vous arrêter dans un endroit sûr et serrer le frein à...
Cette icône permet de rechercher un emplacement parmi les lieux récemment visités (page 29). Cette icône permet de sélectionner une destination à partir des itinéraires mémorisés (page 29). Cette icône permet de rechercher un emplacement en indiquant la latitude et la longitude (page 30). Cette icône permet de rechercher un emplacement à...
Page 27
▶Recherche de POI à l’aide de catégories prédéfinies La recherche prédéfinie vous permet de trouver rapidement les types d’adresses utiles les plus fréquemment sélectionnés. Touchez [Lieux]. Touchez la catégorie. Les catégories de recherche prédéfinies sont les suivantes. • [Station-service] • [Hébergement] •...
• [Vue par catégorie] : Vous pouvez choisir d’afficher ou non les catégories de POI. • [Près d'ici] : Cette touche permet d’effectuer une recherche autour de la position actuelle. À défaut, autour de la dernière position connue si la position actuelle n’est pas disponible.
Page 29
Touchez l’entrée. L’emplacement recherché apparaît sur l’écran de carte. Touchez [Sélectionner comme destination]. CONSEIL Vous pouvez modifier les informations des emplacements mémorisés en touchant , puis [Modifier]. Sélection d’une destination à partir d’itinéraires stockés Mémoriser les itinéraires que vous empruntez souvent vous fait gagner du temps et des efforts.
Touchez la zone de texte à droite pour saisir le pays et la ville. Entrez le nom, l’adresse, ou la catégorie de la destination dans la zone de texte à gauche, puis touchez Touchez l’entrée. L’emplacement recherché apparaît sur l’écran de carte. Touchez à...
Le curseur apparaît. Touchez [Sélectionner comme destination]. Sélection les options d’itinéraire Une fois le lieu trouvé, l’écran [Carte emplacement] s’affiche. Vous pouvez sélectionner certaines options pour l’itinéraire ou l’emplacement de la carte affichée avant le calcul de l’itinéraire. CONSEIL Si vous touchez la carte, le curseur est placé à cette position. Vous pouvez également faire défiler la carte en la faisant glisser.
Retourne à l’écran précédent. Définit la position du curseur sur votre destination (ou point de passage). Affiche les raccourcis. • [Détails] : Cette option permet d’afficher les informations détaillées sur l’endroit. • [Enregistrer position] : Cette option permet d’enregistrer l’emplacement affiché dans les favoris. L’emplacement mémorisé...
Page 33
Touchez l’une des options. Position de départ (la position actuelle du véhicule est réglée par défaut et [Position GPS actuelle] s’affiche) (page 34). Cette option permet de calculer l’itinéraire et d’afficher l’écran [Résumé d'itinéraire]. Affiche les options pour l’emplacement. [Déplac. vers haut]/[Déplac. vers bas] : Modifie l’ordre dans lequel vous souhaitez visiter les emplacements.
▶Changement de la position de départ La position de départ de l’itinéraire peut être modifiée de la position actuelle. Appuyez sur , puis touchez Touchez [Planifier itinéraire] ou [Itinéraire]. Touchez [Position GPS actuelle]. Touchez [Définir point départ] ou [Modifier point de départ], puis [OK]. Recherche d’un emplacement.
Votre système de navigation démarre le guidage de l’itinéraire. Vérification d’itinéraires alternatifs Vous pouvez sélectionner un autre itinéraire et comparer différents itinéraires alternatifs. Appuyez sur , puis touchez Touchez [Détours & autres routes]. Touchez [Autres itinéraires]. Touchez l’un des critères de calcul d’itinéraire. Vous pouvez visualiser le temps approximatif nécessaire et la distance totale des itinéraires alternatifs sélectionnés.
Élément de menu Description [Autres itinéraires] Cette option permet d’afficher les itinéraires alternatifs (page 35). [Éviter les sections Cette option permet d’afficher l’itinéraire en évitant des spéciales] sections spécifiques. Touchez l’élément de la liste pour sélectionner la section que vous souhaitez éviter. La différence de distance et de temps, l’itinéraire suggéré, l’itinéraire actuel et la section évitée sont affichés.
Les conditions de l’itinéraire affiché s’affichent en haut à gauche de l’icône. La longueur totale de l’itinéraire et le temps approximatif nécessaire pour l’itinéraire dans la partie inférieure gauche. CONSEIL Vous pouvez faire défiler la carte en la faisant glisser. Cette option permet sur un point de transit de l’itinéraire.
Appuyez sur , puis touchez Touchez [Suppr itinéraire] ou [Supprimer étape]. Touchez l’une des options. S’il n’existe aucun point de passage sur l’itinéraire, touchez [Suppr itinéraire] pour annuler l’itinéraire. S’il existe des points de passage sur l’itinéraire, touchez [Suppr itinéraire] pour annuler l’itinéraire.
Touchez [Maison] ou [Travail], puis [OK]. Si vous avez déjà mémorisé votre domicile ou votre lieu de travail, touchez [Maison] ou [Travail] pour afficher l’emplacement sur l’écran [Carte emplacement]. Recherchez un emplacement (page 24). Touchez [Enregistrer position]. La position du curseur a été mémorisée. Mémorisation de vos emplacements favoris Vous pouvez mémoriser un emplacement où...
Suppression des emplacements mémorisés Appuyez sur , puis touchez Touchez [Nouvel itinéraire], puis [Position enregistrée]. Touchez , puis [Modifier]. L’écran [Sélectionner position à modifier] apparaît. Touchez l’élément que vous souhaitez supprimer et touchez [Supprimer]. Un message apparaît vous demandant de confirmer la suppression. REMARQUES •...
Élément de menu Description [Avertissements excès de Ce paramètre permet de régler la limitation de vitesse pour vitesse] ce point d’alerte (le cas échéant). [Direction] Ce paramètre permet de régler la direction à partir de laquelle vous souhaitez recevoir l’alerte. Touchez [Enregistrer].
Changement de nom des itinéraires mémorisés Appuyez sur , puis touchez Touchez [Nouvel itinéraire], puis Touchez [Itinéraires enregistrés]. Touchez , puis [Modifier]. Touchez l’élément que vous souhaitez renommer et touchez [Renommer]. Saisissez le nom, puis touchez Touchez [Terminé]. Suppression des itinéraires mémorisés Appuyez sur , puis touchez Touchez [Nouvel itinéraire], puis...
Page 43
Visualisation de la liste du trafic Les informations de trafic s’affichent à l’écran sous forme de liste. Ces informations vous permettent de vérifier le nombre d’incidents de la circulation ayant eu lieu, les emplacements et la distance par rapport à votre position actuelle. Appuyez sur , puis touchez Touchez [Circulation].
Les segments de route affectés par les incidents de circulation s’affichent d’une autre couleur sur la carte et de petits symboles au-dessus de la route indiquent la nature de l’incident. Les lignes d’encombrement indiquent le niveau d’encombrement par couleur. Icône de notification sur le trafic L’icône de notification indique l’état de réception des informations sur le trafic.
Vous pouvez vérifier les détails des incidents de circulation. Touchez l’événement approprié pour visualiser son emplacement sur la carte. Activation ou désactivation des informations sur le trafic La fonction d’informations sur le trafic est activée par défaut. Pour activer ou désactiver la fonction TMC, procédez comme suit.
Élément de menu Description [Aide proche] Cette option permet de vérifier les POI aux alentours. Les catégories de recherche prédéfinies sont les suivantes. • [Garage] • [Santé] • [Police] • [Station-service] [Infos sur le pays] Recherchez des informations de conduite utiles sur le pays sélectionné...
Page 47
Une liste de journaux des trajets déjà enregistrés apparaît. Une liste vide apparaît si aucun journal des trajets n’a encore été enregistré. Touchez [Démarrer nouvel enreg.]. L’enregistreur de trajets est activé. La touche tactile est remplacée par [Arrêter enregist.]. Touchez [Arrêter enregist.] pour désactiver l’enregistreur de trajets. REMARQUES •...
Élément de menu Description [Activer l'enregistrement Cet élément permet d’activer ou de désactiver automatique] l’enregistrement automatique du journal des trajets. [Sauv. journal trajet] Les journaux des déplacements, ainsi que les séquences des positions données par le récepteur GPS peuvent être enregistrés avec les journaux des trajets.
CONSEILS • Si vous touchez [Résumé du trajet], les détails du trajet actuel s’affichent. Touchez , puis [Enregistrer trajet] pour mémoriser le journal des trajets actuel. • Si vous appuyez sur le bouton , vous pouvez revenir à l’écran de carte. Calcul de la consommation de carburant Le moniteur de consommation de carburant vous aide à...
Page 50
▶Saisie des informations de consommation de carburant Pour calculer la consommation de carburant pour la distance que vous avez parcourue, entrez la distance parcourue et la quantité de carburant chaque fois que vous remplissez le réservoir de carburant de votre véhicule. Appuyez sur , puis touchez Touchez [Informations utiles].
Réglages de navigation Vous pouvez configurer les réglages de navigation et modifier le comportement de ce système. Appuyez sur , puis touchez Touchez , puis [Réglages]. L’écran [Réglages] apparaît. Touchez l’une des catégories suivantes, puis sélectionnez les options. [Préférences itinéraire] (page 51) [Son] (page 54) [Avertissements] (page 56) [Carte de navigation] (page 58)
Page 52
Élément de menu Description [Voiture] • Les restrictions de manœuvres et les contraintes directionnelles sont prises en compte lors de la planification de l’itinéraire. • Les routes ne sont utilisées que si l’accès aux voitures est autorisé. • Les routes privées et les routes réservées aux résidents ne sont utilisées que si elles sont inévitables pour atteindre la destination.
Page 53
Élément de menu Description [Mode de calcul de Sélectionnez cet élément pour modifier la méthode de l'itinéraire] planification de l’itinéraire. Il est possible d’optimiser le calcul de l’itinéraire pour des situations et des types de véhicules différents en changeant la méthode de planification.
Page 54
Élément de menu Description [Routes à abonnement] Désactivez cette option pour ne pas donner la priorité aux routes à péage lors du calcul de l’itinéraire. Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez éviter les routes à péage ayant un accès en temps limité qui nécessitent l’achat d’une carte ou d’une vignette séparée pour prolonger la période d’utilisation attribuée.
Page 55
Élément de menu Description [Guide vocal] Cette option permet d’activer ou de désactiver le guidage vocal. [Annoncer rues et routes Cette option permet d’indiquer si le système de navigation dans zones de langue annonce les noms de rue dans la langue maternelle de la choisie]* région, uniquement les numéros de route ou uniquement les manœuvres.
* Cette option est activée uniquement lors de la sélection d’une voix du système TTS pour la langue du guidage vocal. [Avertissements] Active ou désactive les avertissements et définit la fonction d’avertissement. Important • Ce système est capable de vous avertir si vous dépassez la limitation de vitesse actuelle. Ces informations peuvent ne pas être disponibles pour votre région (renseignez-vous auprès de votre revendeur local) ou peuvent ne pas être entièrement correctes pour toutes les routes sur la carte.
Page 57
Élément de menu Description [Types d'alerte] Ce paramètre permet de régler le type de point d’alerte. [Types de radars Ce paramètre permet de régler le type de radar. vitesse]* [Panneaux Touchez cette touche pour activer ou désactiver les d'avertissement] avertissements et pour régler la distance par rapport au danger à...
Page 58
[Image] Vous recevrez un avertissement visuel à l’approche des points de cette catégorie. [Son et image] Vous recevrez des avertissements auditif et visuel à l’approche des points de cette catégorie. REMARQUE Si vous sélectionnez [Son et image] dans le réglage du type d’avertissement, vous pouvez modifier le moment de la réception de l’alerte sonore.
Page 59
Élément de menu Description [Terrain en 3D] Cette option permet d’afficher ou de masquer la représentation 3D du relief environnant. [Journaux de suivi] Cette option permet d’activer ou de désactiver l’enregistrement du journal des déplacements qui enregistre la séquence des emplacements par lesquels vous passez lors de vos déplacements.
Page 60
Élément de menu Description [Vue du carrefour] À l’approche d’une sortie d’une autoroute ou d’une intersection complexe, la carte est remplacée par une visualisation 3D du croisement si les informations nécessaires sont disponibles. [Vue tunnel] Lorsque vous entrez dans un tunnel, les routes et les immeubles en surface peuvent être gênants.
Page 61
Élément de menu Description [Proposer conseils Si vous quittez l’itinéraire recommandé et sortez pendant détour] soudainement de l’autoroute, ce système de navigation propose différentes alternatives près de la sortie comme des stations-service ou des restaurants. De plus, si des sections de l’itinéraire initial à venir sont évitables (comme un tunnel, une route à...
Page 62
Élément de menu Description [Fuseau horaire Le réglage du fuseau horaire change automatiquement. automatique] [Fuseau horaire La valeur de réglage actuelle du réglage de décalage manuel] horaire et d’heure d’été que vous avez définie est utilisée. [Fus. h. manuel si auto Le réglage du fuseau horaire change automatiquement si indisponible] le changement automatique est disponible.
Page 63
Élément de menu Description [Source de données] Cette option permet de sélectionner la source de données [Radio] [Internet] à utiliser pour recevoir les informations sur le trafic en temps réel. Le paramètre [Internet] est disponible uniquement si l’appareil est activé. [Util.
Naviextras Toolbox est installé. Transférez ensuite les données du périphérique de stockage USB connecté au système de navigation à l’aide de [SyncTool]. Pour en savoir plus, accédez à l’URL suivante et reportez-vous au document GUIDE « COMMENT METTRE À JOUR ? ». http://pioneer.naviextras.com - 64 -...
Bluetooth Connexion Bluetooth Activez la fonction Bluetooth du périphérique. Appuyez sur Touchez , puis L’écran Bluetooth apparaît. Touchez [Connexion]. Touchez L’appareil commence à rechercher les périphériques disponibles, puis les affiche dans la liste de périphériques. Touchez le nom du périphérique Bluetooth. Une fois le périphérique correctement enregistré, le système établit une connexion Bluetooth.
PRÉCAUTION Ne mettez jamais ce produit hors tension et ne déconnectez jamais le périphérique pendant le réglage de Bluetooth. Élément de menu Description [Connexion] Connectez, déconnectez ou supprimez manuellement un périphérique Bluetooth. Touchez pour supprimer le périphérique enregistré. Pour connecter manuellement un périphérique Bluetooth enregistré, touchez le nom du périphérique.
REMARQUE Lorsque la langue du système est réglée sur Russe, apparaît. Si vous souhaitez modifier le caractère, touchez plusieurs fois la touche jusqu’à afficher le caractère souhaité. Effectuer un appel Appuyez sur Touchez L’écran de menu téléphone apparaît. Touchez l’une des icônes d’appel sur l’écran de menu téléphone. Les éléments suivants s’affichent.
Saisie directe d’un numéro de téléphone Composez le numéro de téléphone, puis touchez pour passer l’appel. Bascule sur la fonction de reconnaissance vocale (page 69). ▶Pour mettre fin à l’appel Touchez Utilisation des listes de numérotation prédéfinies ▶Enregistrement d’un numéro de téléphone Vous pouvez enregistrer jusqu’à...
Page 69
CONSEILS • Touchez lors de la réception d’un appel en attente afin de passer à la personne en train de parler. • Touchez lors de la réception d’un appel en attente afin de rejeter l’appel. Fonction de reconnaissance vocale Vous pouvez utiliser la fonction de reconnaissance vocale d’un iPhone ou d’un smartphone.
Élément de menu Description [Réponse auto] Sélectionnez [Act] pour répondre automatiquement à un [Act] [Dés] appel entrant. [Tonalité] Sélectionnez [Act] si les haut-parleurs n’émettent pas la [Act] [Dés] sonnerie. [Inverser le nom] Sélectionnez [Oui] pour changer l’ordre du prénom et du nom dans l’annuaire.
– Lorsque vous répondez au téléphone avec le bouton du téléphone. – Lorsque votre interlocuteur raccroche. • Si votre interlocuteur n’entend pas la conversation du fait d’un écho, diminuez le volume de la téléphonie mains libres. • Avec certains téléphones portables, même après avoir appuyé sur le bouton de votre téléphone portable pour accepter un appel, la téléphonie mains libres peut ne pas être disponible.
L’écran de réglage du système apparaît. Touchez [Réglages source AV]. Vérifiez que [Bluetooth Audio] est activé. Appuyez sur Touchez L’écran de la source AV apparaît. Touchez [Bluetooth Audio]. L’écran de lecture audio Bluetooth apparaît. Commandes de base Écran de lecture audio Bluetooth 1 Bascule entre la lecture et la pause.
Page 73
Écran de lecture audio Bluetooth 2 Règle une plage de lecture répétée. Lit les fichiers dans un ordre aléatoire. - 73 -...
Wi-Fi Vous pouvez connecter votre appareil mobile certifié Wi-Fi à ce produit via une connexion Wi-Fi. Connexion Wi-Fi Activez la fonction Wi-Fi du périphérique. Appuyez sur Touchez , puis Touchez [Paramètres Wi-Fi]. Réglez [Wi-Fi] sur [ACTIVÉ]. Touchez [Informations sur l’appareil]. Connectez ce produit avec le nom de réseau affiché...
Audio Wi-Fi Avant d’utiliser le lecteur audio Wi-Fi, connectez l’appareil à ce produit via Apple CarPlay (page 111) ou Android Auto sans fil (page 116). Appuyez sur , puis touchez Touchez [Wi-Fi Audio]. L’écran de lecture audio Wi-Fi apparaît. REMARQUES •...
Source AV Sources AV prises en charge Vous pouvez lire ou utiliser les sources suivantes avec ce produit. • Radio • Radio numérique*1 • CD • ROM (fichiers audio ou vidéo compressés sur disque) • DVD-Video • Video-CD Les sources suivantes peuvent être lues ou utilisées en raccordant un périphérique auxiliaire.
Affiche la liste de sources. Affiche les informations de navigation. Ces informations ne s’affichent pas pour certaines sources. Rappelle des courbes d’égalisation (page 143). Sélection d’une source Source sur l’écran de sélection de source AV Appuyez sur , puis touchez Touchez l’icône de source.
Changement de l’ordre d’affichage des sources REMARQUE Cette fonction est disponible uniquement lorsque vous arrêtez votre véhicule dans un endroit sûr et serrez le frein à main. Changement de l’ordre d’affichage des icônes de source Appuyez sur , puis touchez Maintenez enfoncée l’icône de source, puis faites glisser l’icône vers la position souhaitée.
Configuration pour un iPod/iPhone ou un smartphone Lors de l’utilisation d’un iPod/iPhone ou d’un smartphone avec ce produit, configurez les réglages de ce produit en fonction du périphérique à connecter. Cette section décrit les réglages nécessaires pour chaque périphérique. REMARQUES •...
Appuyez sur Touchez , puis Touchez [Paramètres liés au smartphone]. Touchez [Config. smartphone]. Touchez [iPhone/iPod]. Les icônes des fonctions disponibles s’affichent. Touchez [OK]. Smartphone (périphérique Android™) Smartphones compatibles La compatibilité n’est pas garantie avec tous les smartphones. Pour en savoir plus sur la compatibilité...
Commandes du syntoniseur de la radio numérique Pour améliorer la réception de la radio numérique, utilisez une antenne radio numérique munie d’une entrée d’alimentation fantôme (de type actif ). Pioneer recommande d’utiliser AN-DAB1 (vendue séparément) ou CA-AN-DAB.001 (vendue séparément). La consommation électrique de l’antenne radio numérique ne doit pas dépasser 100 mA.
Commandes de base Écran de la fonction Radio numérique Rappelle de la mémoire le canal préréglé associé à une touche. Enregistre la fréquence de radiodiffusion en cours sur une touche. Cette touche permet d’afficher la liste des canaux préréglés. Sélectionnez un élément dans la liste pour basculer sur le service préréglé. Cette touche permet de sélectionner la bande DAB1, DAB2 ou DAB3.
Cette touche permet de sélectionner un composant de service. Touchez l’une des catégories suivantes, puis sélectionnez les éléments correspondants. [Station] : tous les composants de service s’affichent. [Type de programme] (étiquette du PTY) : des recherches sont effectuées en fonction des informations du type de programme. [Groupe de stations] (étiquette de l’ensemble) : la liste des ensembles s’affiche.
Page 84
Élément de menu Description [Interrupt. Infos trafic]* Cette fonction permet de recevoir les informations routières de la dernière fréquence sélectionnée en interrompant les autres sources. [DAB+RDS TA] Les informations routières actuelles sont reçues pour DAB et RDS (AN-DAB1 est prioritaire), si celles-ci sont disponibles.
Page 85
* Ce réglage est disponible uniquement lorsque [Digital Radio] est sélectionné comme source. - 85 -...
Radio Procédure de démarrage Appuyez sur , puis touchez Touchez [Radio]. L’écran Radio apparaît. Commandes de base Écran Radio Rappelle de la mémoire le canal préréglé associé à une touche. Enregistre la fréquence de radiodiffusion en cours sur une touche. Cette touche permet d’afficher la liste des canaux préréglés.
Syntonisation manuelle Syntonisation de recherche ou syntonisation de recherche en continu Relâchez la touche pendant quelques secondes pour passer à la station la plus proche de la fréquence en cours. Maintenez la touche enfoncée pendant plusieurs secondes pour procéder à la syntonisation de recherche en continu.
Page 88
Touchez [Réglages source AV]. Touchez [Paramètres radio]. Les éléments de menu varient selon la source. Élément de menu Description [Local] La syntonisation de recherche locale vous [Dés] permet de rechercher uniquement les stations FM : [Niveau1] [Niveau2] [Niveau3] de radio ayant un signal suffisant. [Niveau4] REMARQUE MW/LW : [Niveau1] [Niveau2]...
Page 89
Élément de menu Description [DAB+RDS TA] Les informations routières actuelles sont reçues pour DAB et RDS (DAB est prioritaire), si celles-ci sont disponibles. [RDS TA UNIQUEMENT] Cette fonction permet de recevoir les informations routières uniquement pour TA DAB+RDS, si celles-ci sont disponibles. [TA désact.] Cette fonction est désactivée.
Disque Insertion et éjection d’un disque Vous pouvez lire un CD musical, un Video-CD ou un DVD-Video normal à l’aide du lecteur intégré de ce produit. ATTENTION Z920DAB Z820DAB Tenez les mains et les doigts à l’écart de ce produit lorsque vous ouvrez, fermez ou réglez le panneau LCD.
Appuyez sur Commandes de base CONSEILS • Lorsque vous appuyez sur , puis touchez , vous pouvez également sauter des fichiers/ chapitres vers l’avant ou vers l’arrière. • Lorsque vous appuyez sur , puis maintenez votre doigt sur la touche , vous pouvez également effectuer un retour rapide ou une avance rapide.
Écran de source audio 2 Ces fonctions permettent d’activer la lecture répétée du disque ou de la piste en cours. Ces fonctions permettent de lire ou pas les pistes dans un ordre aléatoire. Source vidéo PRÉCAUTION Pour des raisons de sécurité, les images vidéo ne sont pas visibles quand le véhicule se déplace. Pour regarder des images vidéo, arrêtez-vous dans un endroit sûr et serrez le frein à...
Page 93
Effectue un retour rapide ou une avance rapide. Touchez à nouveau pour changer la vitesse de lecture. Arrête la lecture. Effectue la lecture image par image. Effectue la lecture au ralenti. Chaque fois que vous touchez , la vitesse change de quatre plages, dans l’ordre suivant : 1/16 ->...
Page 94
Écran de source vidéo 2 Sélectionne la sortie audio [L+R], [Left], [Right] ou [Mix]. Cette fonction est disponible sur les Video-CD et DVD enregistrés avec LPCM audio. Change d’angle de vue (multi-angle). Cette fonction est disponible sur les DVD contenant des enregistrements multi- angles.
Fichiers compressés La fonction SD est disponible uniquement pour AVIC-Z920DAB/AVIC-Z820DAB. Insertion et éjection d’un support Vous pouvez lire des fichiers audio compressés, des fichiers vidéo compressés ou des fichiers image enregistrés sur un disque ou sur un périphérique de stockage externe. ATTENTION Z920DAB Z820DAB...
Éjecter un disque Z920DAB Z820DAB Appuyez sur Touchez pour ouvrir le panneau LCD. Retirez le disque et appuyez sur Z720DAB Z620BT Z7210DAB Z6210BT Appuyez sur Insertion d’une carte mémoire SD Z920DAB Z820DAB Appuyez sur Touchez pour ouvrir le panneau LCD. Insérez une carte mémoire SD dans la fente de carte SD.
Branchez un périphérique de stockage USB sur le câble USB. REMARQUES • Avec certains périphériques de stockage USB, il se peut que ce produit n’atteigne pas sa performance optimale. • Le raccordement via un concentrateur USB est impossible. • Un câble USB est nécessaire pour le raccordement. Câble USB Périphérique de stockage USB Débranchement d’un périphérique de stockage USB...
Touchez [USB] ou [SD]. La lecture suit l’ordre des numéros de dossier. Les dossiers sont ignorés s’ils ne contiennent pas de fichiers lisibles. REMARQUES • Pour plus de détails sur l’insertion de la carte SD, reportez-vous à la Insertion d’une carte mémoire SD (page 96).
Bascule entre la lecture et la pause. Bascule entre les types de fichiers multimédias suivants. [Music] : fichiers audio compressés [Video] : fichiers vidéo compressés [Photo] : fichiers image Saute les fichiers vers l’avant ou vers l’arrière. Bascule l’affichage des informations musicales en cours. Sélectionne un fichier dans la liste.
Page 100
Ces fonctions permettent de lire ou pas les fichiers ou des dossiers dans un ordre aléatoire. ▶Sélection d’un fichier en mode Recherche de musique Vous pouvez sélectionner les fichiers à lire à l’aide de la liste de catégories si les fichiers contiennent des informations de balise.
Page 101
Masque les touches de l’écran tactile. Pour afficher à nouveau les touches, touchez n’importe quel endroit de l’écran. Bascule entre la lecture et la pause. Bascule entre les types de fichiers multimédias suivants. [Music] : fichiers audio compressés [Video] : fichiers vidéo compressés [Photo] : fichiers image Effectue un retour rapide ou une avance rapide.
Saute les fichiers vers l’avant ou vers l’arrière. Effectue un retour rapide ou une avance rapide. Source d’images fixes CONSEILS • Les fichiers image ne sont pas affichés sur l’écran arrière. • Appuyez sur , puis maintenez le doigt sur sur le fichier image fixe pour effectuer une recherche parmi 10 fichiers image à...
Page 103
Ces fonctions permettent d’activer une plage de lecture répétée pour tous les fichiers ou pour le dossier en cours. Ces fonctions permettent de lire tous les fichiers dans la plage de lecture répétée en cours ou de ne pas les lire dans un ordre aléatoire. Sélectionne un fichier dans la liste.
iPod Connexion de votre iPod Lorsque vous connectez un iPod à ce produit, les réglages sont automatiquement configurés en fonction du périphérique à connecter. REMARQUES • Selon la génération ou la version de l’iPod, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles. •...
Page 105
Source audio Écran de source audio 1 Affiche l’écran de recherche de liaison. Sélectionnez une chanson dans la liste associée à la chanson en cours de lecture. CONSEIL Si vous touchez la pochette, la liste des chansons de l’album s’affiche. REMARQUE Cette fonction n’est pas disponible pendant la lecture Apple Music Radio.
Écran de source audio 2 Change la vitesse de lecture d’un livre audio. Normale—Rapide—Lente REMARQUE Il se peut que l’icône de vitesse de lecture d’un livre audio ne change pas en fonction de l’iPod/iPhone connecté. Ces fonctions permettent de définir une plage de lecture pour tous les fichiers de la liste sélectionnée ou pour le morceau en cours.
Page 107
Écran Apple Music Radio Bascule entre la lecture et la pause. Le menu contextuel pour Apple Music Radio s’affiche. • Touchez [Play More Like This] pour lire des chansons similaires à la chanson en cours de lecture. • Touchez [Play Less Like This] pour ne jamais relire la chanson en cours de lecture. •...
Utilisation d’WebLink Important • Pioneer décline toute responsabilité quant à tout problème survenant à la suite d’un contenu d’application incorrect ou défectueux. • Le contenu et les fonctionnalités des applications prises en charge sont sous la responsabilité des fournisseurs de l’App.
WebLink Affiche le menu principal de l’écran de source WebLink. Pour les utilisateurs d’iPhone Connectez votre iPhone à ce produit via USB. Consultez le manuel d’installation. Appuyez sur Touchez Touchez [WebLink]. Touchez l’icône de votre choix dans l’onglet. L’application WebLink est lancée. Pour les utilisateurs de smartphone (Android) REMARQUE La capacité...
Utilisation de la fonction de mixage audio Vous pouvez émettre la source AV de mixage audio et une application pour iPhone ou smartphone quand WebLink est utilisé. REMARQUE Cette fonction peut ne pas être disponible selon l’application ou la source AV. Démarrez WebLink.
• Apple CarPlay permet d’accéder à d’autres applications que celles de la liste qui sont soumises à des limitations pendant la conduite. • PIONEER N’EST PAS RESPONSABLE ET DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX APPLICATIONS ET CONTENUS TIERS (NON PIONEER), CE QUI INCLUT, SANS LIMITATION, TOUTE INEXACTITUDE OU INFORMATION INCOMPLÈTE. Réglage de la position de conduite Pour une utilisation optimale d’Apple CarPlay, réglez correctement la position de...
Touchez [Paramètres liés au smartphone]. Touchez [Position de conduite]. [Gauche] À sélectionner pour un véhicule conduit à gauche. [Droit] À sélectionner pour un véhicule conduit à droite. Procédure de démarrage Lorsque vous connectez un iPhone à ce produit, les réglages sont requis en fonction du périphérique à...
Touchez l’appareil de votre choix sur l’écran. L’unité configure la connexion, puis lance l’application. CONSEIL Vous pouvez également lancer Apple CarPlay avec l’appareil de votre choix en ouvrant le menu de réglage Bluetooth ou Apple CarPlay tout en affichant l’écran de recherche d’un appareil ou la liste des appareils.
Page 114
REMARQUE Le menu de volume s’affiche pendant quatre secondes. Si le menu disparaît, appuyez à nouveau sur VOL (+/-). Le menu réapparaît. - 114 -...
• Android Auto permet d’accéder à d’autres applications que celles de la liste qui sont soumises à des limitations pendant la conduite. • PIONEER N’EST PAS RESPONSABLE ET DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX APPLICATIONS ET CONTENUS TIERS (NON PIONEER), CE QUI INCLUT, SANS LIMITATION, TOUTE INEXACTITUDE OU INFORMATION INCOMPLÈTE. Réglage de la position de conduite Pour une utilisation optimale d’Android Auto, réglez correctement la position de...
L’écran de réglage du système apparaît. Touchez [Paramètres liés au smartphone]. Touchez [Position de conduite]. [Gauche] À sélectionner pour un véhicule conduit à gauche. [Droit] À sélectionner pour un véhicule conduit à droite. Procédure de démarrage Lorsque vous connectez un smartphone à ce produit, les réglages sont requis en fonction du périphérique à...
REMARQUE L’unité ne peut pas détecter l’appareil, sauf si le menu de réglage Bluetooth est affiché dans l’écran du smartphone. Touchez Touchez l’appareil de votre choix sur l’écran. L’unité configure la connexion, puis lance l’application. CONSEIL Vous pouvez utiliser la fonction de reconnaissance vocale en appuyant sur lorsque Android Auto est activé.
Réglage de la fonction de démarrage automatique Si cette fonction est activée, Android Auto démarre automatiquement lorsqu’un périphérique compatible Android Auto est connecté à ce produit. REMARQUE Android Auto démarre automatiquement uniquement lorsqu’un périphérique compatible Android Auto est correctement connecté à ce produit. Appuyez sur Touchez , puis...
HDMI Z920DAB PRÉCAUTION Pour des raisons de sécurité, les images vidéo ne sont pas visibles quand le véhicule se déplace. Pour regarder des images vidéo, arrêtez-vous dans un endroit sûr et serrez le frein à main. REMARQUE Un High Speed HDMI® Cable (vendu séparément) est nécessaire pour la connexion. Pour en savoir plus, consultez le manuel d’installation.
Vous pouvez afficher la sortie d’image vidéo sur le périphérique connecté à l’entrée vidéo. PRÉCAUTION Pour des raisons de sécurité, les images vidéo ne sont pas visibles quand le véhicule se déplace. Pour regarder des images vidéo, arrêtez-vous dans un endroit sûr et serrez le frein à main. REMARQUES •...
Commandes de base Écran AUX Masque les touches de l’écran tactile. Pour afficher à nouveau les touches, touchez n’importe quel endroit de l’écran. CONSEIL Vous pouvez régler la taille d’écran pour l’image de la vidéo (page 156). Cette fonction permet de basculer entre l’entrée vidéo et l’entrée audio. - 121 -...
Entrée AV Vous pouvez afficher la sortie d’image vidéo sur la caméra ou le périphérique connecté à l’entrée vidéo. Pour en savoir plus, consultez le manuel d’installation. PRÉCAUTION Pour des raisons de sécurité, les images vidéo ne sont pas visibles quand le véhicule se déplace. Pour regarder des images vidéo, arrêtez-vous dans un endroit sûr et serrez le frein à...
Commandes de base Écran de source AV Masque les touches de l’écran tactile. Pour afficher à nouveau les touches, touchez n’importe quel endroit de l’écran. - 123 -...
Mise en miroir sans fil (Cette fonction est disponible uniquement pour un appareil Android.) La mise en miroir sans fil est un affichage sans fil conçu pour mettre en miroir votre appareil mobile sur l’écran de ce produit via une connexion Wi-Fi. Procédure de démarrage Les opérations et procédures de mise en miroir sans fil varient en fonction de l’appareil mobile connecté.
Commandes de base Écran de mise en miroir sans fil (exemple) Affiche le plein écran. [Déconnecter] Déconnecte la mise en miroir sans fil. REMARQUES • L’écran affiché dans l’exemple peut varier selon l’appareil mobile connecté. • Si l’appareil Android n’est pas compatible avec Miracast UIBC, vous ne pouvez pas effectuer l’opération tactile.
Informations sur les équipements du véhicule Z920DAB Z820DAB Z720DAB Z7210DAB Utilisation de l’adaptateur de bus du véhicule En connectant l’adaptateur de bus du véhicule en option, vous pouvez afficher l’état de fonctionnement de la fonction de capteur de stationnement du véhicule et le panneau de commande de la climatisation sur l’écran.
Écran Confort / Climatisation Affichage d’informations sur la détection d’obstacles PRÉCAUTION Cette fonction est uniquement destinée à faciliter la vision du conducteur. Elle ne détecte pas tous les dangers et obstacles et ne remplace pas votre vigilance, votre jugement et votre attention lorsque vous garez votre véhicule.
Paramètres Vous pouvez régler divers paramètres dans le menu principal. Affichage de l’écran de configuration Appuyez sur Touchez Touchez l’une des catégories suivantes, puis sélectionnez les options. Paramètres du système (page 128) Réglages du thème (page 139) Paramètres audio (page 142) Réglages vidéo (page 150) Paramètres de Bluetooth (page 65) Paramètres du système...
Page 129
* AVIC-Z920DAB/AVIC-Z820DAB/AVIC-Z720DAB/AVIC-Z7210DAB [Paramètres liés au smartphone] Élément de menu Description [Config. smartphone] Réglage de l’appareil mobile connecté (page 79). [Position de conduite] Réglage de la position de conduite. [Droit] [Gauche] • Apple CarPlay (page 111) • Android Auto™ (page 115) [Act.
Page 130
2ème caméra. PRÉCAUTION Pioneer recommande d’utiliser une caméra reproduisant des images inversées ; dans le cas contraire, l’image à l’écran risque d’être inversée. • Vérifiez immédiatement que l’écran affiche une image de caméra de rétrovisée lorsque le levier de vitesse est placé...
Page 131
Élément de menu Description [Entrée 2ème caméra] Réglage de l’activation de la deuxième caméra (caméra [Dés] [Act] avant, etc.). Cette fonction est synchronisée avec le paramètre [Entrée Audio/Vidéo]. [Réglage marche arrière] Réglage de la polarité de la caméra de rétrovisée. [Batterie] La polarité...
Page 132
Élément de menu Description [Régl. guide aide station.]* Réglage des directives en faisant glisser ou en touchant / / / sur l’écran. Touchez [Par défaut] pour réinitialiser les réglages. PRÉCAUTION • Lors du réglage des directives, veillez à stationner le véhicule dans un endroit sûr et à...
Page 133
[Mode Sécurité] Élément de menu Description [Mode Sécurité] Sélectionnez le mode de sécurité permettant d’utiliser [Act] [Dés] certaines fonctions uniquement lorsque vous garez le véhicule dans un endroit sûr et serrez le frein de stationnement. [Mode démonstration] Élément de menu Description [Mode démonstration] Réglage du mode de démonstration.
Page 134
REMARQUE Ce réglage est disponible uniquement lorsque vous arrêtez votre véhicule dans un endroit sûr et serrez le frein à main. Élément de menu Description [Tous les paramètres] Presque tous les réglages ou contenus enregistrés retrouvent leur valeur par défaut. [Paramètres audio] Restaurez les réglages par défaut de Audio.
Page 135
Élément de menu Description [Étalonnage écran tactile] Touchez les deux coins de l’écran le long des flèches, puis touchez les centres des deux symboles [+] simultanément deux fois. Appuyez sur Les résultats du réglage sont sauvegardés. Appuyez de nouveau sur Effectuez le réglage sur 16 points.
Page 136
Élément de menu Description [Durée de variation Réglez l’heure à laquelle le variateur est activé ou désactivé d'intensité] en faisant glisser les curseurs ou en touchant Vous pouvez utiliser cette fonction quand [Déclencheur variateur d'intensité] est réglé sur [Heure]. CONSEILS •...
Page 137
Élément de menu Description [Température couleur] Réglez la température de couleur pour obtenir une [-3] à [+3] meilleure balance des blancs. * Avec certaines images, vous ne pouvez pas régler [Teinte] et [Couleur]. REMARQUES • Si vous touchez [Vue arrière] ou [2ème cam.], le mode passe au mode de caméra sélectionné. En touchant [Source], [NAV] ou [Apps], vous pouvez revenir au mode sélectionné.
Page 138
Élément de menu Description [Mise à jour système] PRÉCAUTION • Le périphérique de stockage externe pour la mise à jour doit uniquement contenir le fichier de mise à jour correct. • Ne mettez jamais ce produit hors tension, n’éjectez jamais la carte mémoire SD ou ne déconnectez jamais le périphérique de stockage USB pendant la mise à...
Élément de menu Description [État de connexion] Vérifiez que les câbles sont correctement raccordés entre ce produit et le véhicule. [Antenne GPS] Affiche l’état du raccordement entre l’antenne GPS ([OK] ou [NOK]) et la sensibilité de la réception. REMARQUE Si la réception est médiocre, changez l’antenne GPS de place. [État positionnement] Indique l’état du positionnement (positionnement 3D, positionnement 2D ou pas de positionnement), le nombre...
Page 140
Élément de menu Description [Fond d'écran] Sélectionnez le papier peint parmi les éléments [HOME] [AV] présélectionnés de ce produit ou des images originales via le périphérique externe, comme le périphérique de stockage USB et la carte mémoire SD. CONSEIL Le papier peint peut être choisi parmi les sélections pour l’écran de menu principal et l’écran de fonction AV.
Élément de menu Description [thème] Sélectionnez la couleur du thème. CONSEIL Vous pouvez prévisualiser l’écran de menu principal ou l’écran de fonction AV en touchant respectivement [HOME] ou [AV]. [Horloge] Sélectionne le style de l’horloge à partir de l’image prédéfinie. Images prédéfinies Sélectionne le style prédéfini souhaité...
Périphérique de stockage USB (USB port 1) Périphérique de stockage USB (USB port 2) • Ce réglage est disponible uniquement lorsque vous arrêtez votre véhicule dans un endroit sûr et serrez le frein à main. ▶Exportation des réglages du thème Réglez le périphérique de stockage externe (page 95).
Élément de menu Description [Egaliseur graphique] Sélectionnez ou personnalisez la courbe d’égalisation. [Super Bass] [Puissant] Sélectionnez la courbe que vous souhaitez utiliser comme [Naturel] [Vocal] [Plat] base de votre personnalisation, puis touchez la fréquence [Perso1] [Perso2] que vous souhaitez ajuster. CONSEILS •...
Page 144
Élément de menu Description [Niveau des sources audio] Réglez le niveau du volume sonore de chaque source pour [-4] à [+4] éviter les fortes variations d’amplitude sonore en basculant entre les sources autres que FM. Touchez pour régler le volume de la source après avoir comparé...
Page 145
Élément de menu Description [Paramètres du Sélectionnez la phase du haut-parleur d’extrêmes graves subwoofer] (page 149). [Position d'écoute]*1 Sélectionnez la position d’écoute souhaitée comme centre [Dés] [Avant Gauche] des effets sonores. [Avant Droit] [Avant] [Tout] [Alignement temporel] Sélectionnez ou personnalisez les paramètres [Act] [Dés] d’alignement temporel afin de refléter la distance entre la Position d’écoute*1*2...
Page 146
Élément de menu Description [Charger les paramètres] Chargez les paramètres audio. REMARQUES • [Audio] est disponible uniquement lorsque vous avez déjà enregistré les paramètres audio (page 145). • [Auto EQ & Align.temporel] est disponible uniquement lorsque vous avez déjà effectué la mesure Auto EQ (page 147). [ASL] Sélectionnez l’un des cinq niveaux pour augmenter le niveau de volume de l’audio selon la vitesse de conduite et...
*1 [Tout] n’est pas disponible lorsque le mode de haut-parleur est défini sur [Mode réseau]. *2 Si vous modifiez le réglage de la position d’écoute, les niveaux de sortie de tous les haut-parleurs changent en fonction de ce réglage. *3 Pour utiliser cette fonction, vous devez au préalable mesurer l’acoustique du véhicule. *4 Cette fonction est disponible uniquement lorsque le réglage [Position d'écoute] est défini sur [Avant Gauche] ou [Avant Droit].
Page 148
– Le LPF sur des haut-parleurs d’extrêmes graves actifs ou des amplificateurs extérieurs retarde les sons graves. • Si une erreur se produit lors de la mesure, vérifiez ce qui suit avant de mesurer l’acoustique du véhicule. – Haut-parleurs avant (gauche/droite) –...
Page 149
Branchez le microphone dans la prise d’entrée AUX du panneau arrière de ce produit (consultez le manuel d’installation.). REMARQUE Utilisez une rallonge (vendue séparément) si le cordon du microphone (vendu séparément) n’est pas assez long. Touchez [Avant Gauche] ou [Avant Droit] pour sélectionner la position d’écoute en cours.
Touchez , puis Touchez [Filtre] ou [Paramètres du subwoofer]. Touchez pour passer au haut-parleur suivant. Faites glisser la courbe du graphique pour définir la position de coupure. Faites glisser le point le plus bas du graphique pour définir la pente de coupure. Les éléments suivants peuvent également être réglés.
Page 151
Élément de menu Description [Format TV] Réglez le format d’image adapté à votre écran arrière en 16:9 (écran large) ou en 4:3 (écran normal). (Nous recommandons d’utiliser cette fonction uniquement si vous souhaitez adapter le rapport de format à l’écran arrière.) REMARQUES •...
Page 152
Élément de menu Description [Parental] Définissez les restrictions afin que les enfants ne puissent pas regarder des scènes violentes ou destinées à un public adulte. Vous pouvez définir le niveau de verrouillage parental par pas comme souhaité. Touchez les touches [0] à [9] pour saisir un numéro de code à...
Page 153
Élément de menu Description [Lecture DVD Sélectionnez cette option pour afficher automatiquement automatique] le menu DVD et lancer la lecture à partir du [Act] [Dés] premier chapitre du premier titre lorsqu’un disque DVD contenant un menu DVD est inséré. REMARQUE Certains DVD peuvent ne pas fonctionner normalement.
Page 154
[Format vidéo de sortie] Élément de menu Description [Format vidéo de sortie] Bascule le format de sortie vidéo de l’écran arrière entre [PAL] [NTSC] PAL et NTSC. - 154 -...
Menu de favoris L’enregistrement de vos éléments de menu favoris dans des raccourcis vous permet d’accéder rapidement à l’écran de menu enregistré en touchant simplement l’écran [Favoris]. REMARQUE Il est possible d’enregistrer jusqu’à 12 éléments dans le menu des favoris. Création d’un raccourci Appuyez sur , puis touchez...
Autres fonctions Réglage de l’heure et de la date Touchez l’heure actuelle sur l’écran. Touchez l’un des éléments à régler. • Vous pouvez transformer le format d’affichage de l’heure en [12 heures] ou [24 heures]. • Vous pouvez modifier l’ordre du format d’affichage de la date : Jour-mois, mois-jour. Changement du mode écran large Vous pouvez régler le mode d’écran pour l’écran AV et les fichiers image.
[Trimming] Une image est affichée sur tout l’écran avec le rapport longueur/hauteur laissé tel quel. Si le rapport d’écran est différent de l’image, l’image peut être affichée en partie coupée en haut, en bas ou sur les côtés. REMARQUE [Trimming] concerne uniquement les fichiers image. CONSEILS •...
à saisir le mot de passe lors du prochain redémarrage. Important Si vous avez oublié votre mot de passe, contactez le centre de service Pioneer agréé le plus proche. Réglage du mot de passe Appuyez sur...
Vous pouvez saisir entre 5 et 16 caractères pour un mot de passe. Touchez [Go]. Saisissez un rappel de mot de passe. Vous pouvez saisir jusqu’à 40 caractères pour un rappel de mot de passe. Touchez [Go]. Si vous souhaitez changer le mot de passe, saisissez le mot de passe actuel, puis saisissez le nouveau mot de passe.
à main n’est pas serré. ici, contactez votre revendeur ou le centre – Branchez correctement le fil du frein à de service Pioneer agréé le plus proche. main et serrez le frein à main. → Le verrouillage par frein à main est Problèmes courants...
Page 161
– Pour tout autre support qu’un CD sélectionnée sous [Config. DVD/DivX] musical (CD-DA), il n’y a pas de son en n’est pas enregistrée sur le disque. retour ou avance rapide. L’image est très trouble/déformée et L’icône s’affiche, l’opération est donc sombre pendant la lecture.
– Arrêtez le véhicule dans un lieu sûr et d’erreur et contactez votre revendeur ou le vérifiez l’écran du smartphone. centre de service Pioneer le plus proche. L’écran s’affiche, mais l’opération ne Généralités s’effectue absolument pas.
Page 163
– Patientez jusqu’à ce que la circuit. température du produit revienne dans – Contactez votre revendeur ou un la plage de fonctionnement normal. centre Pioneer agréé pour obtenir de l’aide. Surchauffe de l'appareil. Le système sera automatiquement arrêté dans 1 minute. Impulsion de vitesse déconnectée.
– Remplacez le disque par un disque L'information d'impulsion de vitesse pouvant être lu sur ce produit. véhicule n'est pas connectée. Le système fonctionnera en mode hybride simple. Fichier illisible → Le câble d’impulsion de vitesse n’est pas → Ce type de fichier ne peut pas être lu sur connecté.
Taux d'image vidéo non-compatible Protéger → La cadence du fichier DivX est → Tous les fichiers du périphérique de supérieure à 30 ips. stockage externe (USB, SD) connecté – Sélectionnez un fichier pouvant être ont du contenu DRM. – Remplacez le périphérique de stockage externe (USB, SD).
Si le message d’erreur s’affiche toujours en court-circuit. après cette action, contactez votre – Vérifiez que le connecteur USB ou le revendeur ou un centre de service Pioneer câble USB n’est pas coincé ou agréé. endommagé. → Le périphérique de stockage USB Apple CarPlay connecté...
Si le message d’erreur s’affiche toujours partir de n’importe quelle zone dégagée à après cette action, contactez votre la surface de la Terre. revendeur ou un centre de service Pioneer La précision des informations GPS dépend agréé. → L’heure réglée dans ce produit est de la qualité...
Pour plus de détails, contactez votre n’existe. Dans ce cas, le système de revendeur Pioneer agréé ou un traitement suppose que le véhicule roule installateur professionnel. uniquement sur des routes et peut corriger •...
Sans la mise en correspondance avec la Dans des tunnels ou des garages carte fermés Sous des routes élevées ou structures analogues Traitement des erreurs importantes Les erreurs de positionnement peuvent être réduites en associant le GPS, la navigation à l’estime et la mise en Entre de très hauts bâtiments correspondance avec la carte.
• Ne recouvrez pas l’antenne GPS de S’il y a une route parallèle. peinture ou de cire, car ceci bloquerait la réception des signaux GPS. Une accumulation de neige est également susceptible de détériorer les signaux ; veillez par conséquent à maintenir l’antenne dégagée.
Page 171
Si vous empruntez une route Si la route présente une boucle ou une récemment ouverte qui n’est pas configuration analogue. encore sur la carte. Si vous prenez un ferry. Si vous roulez en zigzag. Si vous empruntez une route longue, droite ou légèrement sinueuse.
Page 172
Si vous roulez sur une route en pente Si les roues de votre véhicule dérapent, raide avec de nombreux changements comme sur du gravier ou dans la neige. d’altitude. Si vous entrez dans un parking à plusieurs étages ou une structure Si vous mettez des chaînes ou analogue en configuration en spirale, remplacez les pneus par d’autres aux...
comme c’est le cas dans un Si vous commencez à rouler embouteillage. immédiatement après avoir démarré le moteur. Informations sur la définition d’un itinéraire Spécifications pour la recherche d’itinéraire Votre système de navigation définit un Si vous rejoignez la route après avoir itinéraire vers votre destination en roulé...
nécessairement du meilleur itinéraire. • Le nombre de sorties de ronds-points (Dans certains cas, il se peut que vous ne affiché à l’écran peut différer du nombre puissiez pas régler les rues que vous réel de routes. souhaitez emprunter. Si vous devez Mise en surbrillance de l’itinéraire emprunter une rue donnée, placez un •...
avertissements sur les disques. En Disques lisibles fonction des disques, l’insertion et l’éjection peuvent ne pas être possibles. Utiliser de tels disques peut entraîner des dommages à l’équipement. DVD-Video • Ne collez pas d’étiquettes, n’écrivez pas ou n’appliquez pas de produits chimiques sur la surface du disque.
face CD ne puisse pas être lue par ce • La lecture des disques peut devenir produit. impossible suite à une exposition directe • Si vous chargez et éjectez souvent un au soleil, à de hautes températures ou du DualDisc, vous risquez de rayer le disque. fait des conditions de rangement dans le •...
Page 177
• Veuillez enregistrer dans le format • Il est impossible de lire des fichiers correct. (Pour en savoir plus, veuillez protégés par le droit d’auteur. contacter le fabricant du support, de Cartes mémoire SD l’enregistreur ou du logiciel d’écriture.) • Pour en savoir plus sur la compatibilité de •...
Page 178
• Fixez soigneusement le périphérique de • Un seul fichier de sous-titres peut être stockage USB pendant la conduite. Ne utilisé pour chaque fichier DivX. Vous ne laissez pas le périphérique de stockage pouvez pas associer plusieurs fichiers de USB tomber sur le plancher, où il risque sous-titres.
• Durée de lecture maximum d’un fichier Tableau de compatibilité des audio stocké sur le disque : 60 h supports • Durée de lecture maximum d’un fichier audio stocké sur un périphérique de La fonction SD est disponible uniquement stockage externe (USB, SD) : 7h30 (450 pour AVIC-Z920DAB/AVIC-Z820DAB.
Page 180
Nbre de DOSSIERS MAX. FAT16, FAT32 : FORMAT DE DÉCODAGE LPCM 65 536 FRÉQUENCE 16 kHz à 48 kHz NTFS : D’ÉCHANTILLONNAGE Aucune limite VITESSE DE TRANSMISSION Environ Nbre de FICHIERS MAX. FAT16, FAT32 : 1,5 Mbps 65 536 NTFS : Compatibilité...
• Pioneer n’accepte aucune responsabilité AAC est l’acronyme de Advanced Audio pour les données perdues depuis un Coding et désigne la technologie de iPod, même si ces données sont perdues compression audio standard utilisée avec...
le plancher, où il risque de se retrouver iTunes coincé sous la pédale de frein ou l’accélérateur. iTunes est une marque commerciale • Pour en savoir plus, reportez-vous à la d’Apple Inc., enregistrées aux États- documentation iPod. Unis et dans d’autres pays. iPhone, iPod et Lightning Apple Music Apple Music est une marque...
• WebLink, Apple CarPlay et Android Auto EDGE, LTE (4G) ou Wi-Fi. permettent d’accéder à d’autres • Câble pour adaptateur Pioneer en option applications que celles de la liste connectant votre iPhone à ce produit. (soumises à des limitations pendant la Restrictions : conduite), mais le contenu pouvant être...
à interdire la équipé, visitez piraterie des œuvres protégées par des http://www.oss-pioneer.com/car/ droits d’auteur, principes qui sont eux- multimedia/ mêmes couverts aux États-Unis par des brevets et d’autres formes de propriété...
• De petits points noirs ou blancs (points Utilisation correcte de lumineux) peuvent apparaître sur l’écran l’écran LCD LCD. Ils sont inhérents aux caractéristiques de l’écran LCD et n’indiquent pas un dysfonctionnement. • L’écran LCD sera difficile à voir s’il est Manipulation de l’écran LCD exposé...
Pioneer agréé le plus SPS (Service de positionnement proche. standard) Système de réception : système de réception multi-canaux Spécifications 72 canaux Fréquence de réception : Généralités 1 575,42 MHz/1 602 MHz Source électrique nominale : Sensibilité : 14,4 V c.c.
Page 189
Audio <Mode réseau> HPF (Aigus) : Puissance de sortie maximale : Fréquence : • 50 W × 4 canaux/4 Ω 1,25 kHz/1,6 kHz/2 kHz/2,5 kHz/3,15 • 50 W × 2 canaux/4 Ω + 70 W × 1 canal/2 Ω kHz/4 kHz/5 kHz/6,3 kHz/8 kHz/10 kHz/ (pour le haut-parleur d’extrêmes-graves) 12,5 kHz Puissance de sortie continue :...
Page 190
Lecteur DVD <Audio USB> Système : Format de décodage MP3 : lecteur DVD-V, VCD, CD, MP3, WMA, AAC, MPEG-1/Layer-1, MPEG-1/Layer-2, MPEG- DivX, MPEG 1/Layer-3 Disques utilisables : MPEG-2/Layer-1, MPEG-2/Layer-2, MPEG- DVD-VIDEO, VIDEO-CD, CD, CD-R, CD- 2/Layer-3 RW, DVD-R, DVD-RW, DVD-R DL MPEG-2.5/Layer-3 Numéro de région : 2 Format de décodage WMA :...
Page 191
Format de décodage WMA : Syntoniseur LW WMA 10 Std, WMA 10 Pro, WMA 9 Gamme de fréquences : Lossless 153 kHz à 281 kHz Format de décodage AAC : Sensibilité utile : MPEG-2 AAC-LC, MPEG-4 AAC-LC 30 μV (S/B : 20 dB) Format de signal WAV : Rapport signal/bruit : PCM linéaire...