Comprobaciones Preliminares - Beninca BULL 5M Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
ESP
Está prohibido utilizar el producto para finalidades o con modalidades no previstas en el presente manual. Usos incorrectos pueden causar
daños al producto y poner en peligro personas y cosas.
Se rehúsa cualquier responsabilidad en caso de incumplimiento de la buena técnica en la construcción de las cancelas, así como en cuanto
a las deformaciones que pudieran producirse durante el uso.
Guardar este manual para futuras consultas.
Este manual está destinado exclusivamente a personal cualificado para la instalación y el mantenimiento de aperturas automáticas.
La instalación debe ser realizada por personal cualificado (instalador profesional, conforme a EN12635), en cumplimiento del la Buena
Técnica y de las normas vigentes.
Controle que la estructura de la puerta sea adecuada para su automatización.
El instalador debe proporcionar todas las informaciones relativas al funcionamiento automático, manual y de emergencia de la automatiza-
ción y entregar al usuario del equipo las instrucciones de uso.
Los elementos del embalaje no se deben dejar al alcance de los niños ya que son potenciales fuentes de peligro. No tirar al medio ambiente
los elementos del embalaje, sino que se deben separar según los varios tipos (por ej. cartón, poliestireno) y evacuarlos de conformidad
con las normas locales.
No permitir que los niños jueguen con los dispositivos de mando del producto. Mantener los mandos a distancia fuera
del alcance de los niños.
Este producto no está destinado al uso por parte de niños ni de personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o ca-
rentes de los conocimientos necesarios, salvo bajo las instrucciones y la vigilancia de una persona que se haga responsable de su seguridad.
Aplicar todos los dispositivos de seguridad (fotocélulas, cantos sensibles, etc.) necesarios para proteger el área de peligros de impacto,
aplastamiento, arrastre, corte. Tener en cuenta las normativas y nlas directivas vigentes, los criterios de la Buena Técnica, el uso, el entorno
de instalación, la lógica de funcionamiento del sistema y las fuerzas desarrolladas por la automatización.
La instalación se debe realizar utilizando dispositivos de seguridad y de mandos conformes a la EN 12978 y EN12453.
Prever en la red de alimentación un interruptor/cortacircuitos omnipolar con distancia de apertura de los contactos igual o mayor que 3 mm.
Comprobar que entre el aparato y la red eléctrica general haya un interruptor diferencial y una protección contra sobrecorriente adecuados.
Algunos tipos de instalación requieren que se conecte la hoja con una instalación de puesta a tierra conforme a las vigentes normas de se-
guridad. Durante las operaciones de instalación, mantenimiento y reparación, cortar la alimentación antes de acceder a las partes eléctricas.
Desconectar tambiEn eventuales baterías compensadoras si estuvieran presentes.
La instalación eléctrica y la lógica de funcionamiento deben cumplir las normas vigentes.
Los conductores alimentados con tensiones distintas deben estar físicamente separados, o bien deben estar adecuadamente aislados con
aislamiento suplementario de por lo menos 1 mm.
Los conductores deben estar vinculados por una fijación suplementaria cerca de los bornes.
Durante las operaciones de instalación, mantenimiento y reparación, cortar la alimentación antes de acceder a las partes eléctricas.
Comprobar todas las conexiones efectuadas antes de dar la tensión.
Las entradas N.C. no utilizadas deben estar puenteadas.
ELIMINACIÓN
Como indicado por el símbolo de al lado, está prohibido tirar este producto a la basura doméstica ya que algunas partes que lo componen
podrías ser nocivas para el medio ambiente y la salud human si se eliminan de manera errada. Por lo tanto el aparato se deberá entregar a
idóneos centro de recogida selectiva o bien se deberá devolver al revendedor en el momento de comprar un nuevo aparato equivalente. La
eliminación ilegal del producto por parte del usuario conlleva la aplicación de las sanciones administrativas previstas por las normas vigentes.
Las descripciones y las ilustraciones presentadas en este manual no son vinculantes. Sin cambiar las características esenciales del producto, el fabricante
se reserva el derecho de aportar cualquier modificación de carácter técnico, constructivo o comercial sin obligación de actualizar la presente publicación.
INTRODUCCIÓN
Le felicitamos por haber elegido el motorreductor BULL.
Todos los artículos de la extensa gama Benincà son fruto de veinte años de
experiencia en el sector de los automatismos y de una continua investigación
de nuevos materiales y de tecnologías punteras.
Precisamente por esto hoy conseguimos ofrecer unos productos extrema-
damente fiables que, gracias a su potencia, eficacia y duración, satisfacen
plenamente las exigencias del usuario final.
Todos nuestros productos están amparados por garantía.
Además, una póliza de Responsabilidad Civil de productos, suscrita con
una compañía de seguros de primera plana cubre eventuales daños a cosas
o personas debidos a defectos de fabricación.
NOTICIAS GENERALES
Automatizaciones con alimentación monofásica 230Vac para cancelas
correderas, disponibles en las versiones:
BULL 5M para cancelas con peso máximo de 500kg
BULL 8M/8OM para cancelas con peso máximo de 800kg
El BULL es un monobloque con un diseño refinado y de medidas compac-
tas; formado por un grupo de aluminio dentro del cual están colocados el
motor y un sistema de reducción irreversible, realizado con materiales de
alta resistencia. El BULL dispone de final de carrera de funcionamiento con
muelle. Un desbloqueo de emergencia, con llave personalizada, permite
desplazar manualmente la cancela en caso de falta de corriente.
La seguridad anti-aplastamiento está garantizada por un dispositivo
electrónico (encoder y sensor amperimétrico) que detecta la presencia de
eventuales obstáculos.
ADVERTENCIAS

COMPROBACIONES PRELIMINARES

Para un buen funcionamiento de la automatización para correderas, la puerta
a automatizar deberá tener las siguientes características:
- el riel de guía y correspondientes ruedas deben estar oportunamente
dimensionados y recibir el mantenimiento adecuado (a fin de evitar
fricciones excesivas durante el desplazamiento de la cancela).
- durante el funcionamiento la puerta no debe presentar excesivas osci-
laciones.
- la carrera de apertura y cierre debe estar limitada por un tope mecánico
(según las normas de seguridad vigentes).
INSTALACIÓN (FIG.1)
Medidas máximas del motorreductor expresadas en mm.
FIJACIÓN DE CREMALLERA (FIG.3-4)
Cremallera en Nylon (Fig.3).
Colocar la cremallera a una altura de 110 mm con respecto a la línea mediana
de la ranura de fijación a la base, en la cual se fijará la placa de fundación;
en dicho punto taladrar y roscar M6 la cancela.
Respetar el paso de dentadura P también entre un tramo de cremallera y
el otro; con tal fin puede ser útil acoplar otro trozo de cremallera (Pieza C)
Cremallera en Fe 12x30mm (Fig.4).
Colocar los espaciadores D soldándolos o atornillándolos en la cancela
a una altura de 143 mm con respecto a la línea mediana de la ranura de
fijación a la base, en la cual se fijará la placa de fundación. Fijar por último
la cremallera.
Respetar el paso de dentadura P también entre un tramo de cremallera y
el otro; con tal fin puede ser útil acoplar otro trozo de cremallera (Pieza C)
Fijar por último la cremallera con los tornillos V, teniendo cuidado, una vez instala-
do el accionador, que quede aproximadamente 1mm de holgura entre cremallera
y rueda de arrastre (ver Fig.8); con tal fin utilizar las ranuras en la cremallera.
15

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bull 5m.sBull 8mBull 8 m.sBull 5 omBull 5 om.sBull 8 om ... Afficher tout

Table des Matières