Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

L8542696
12/2011 R1
BILL30
UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI
AUTOMATISMI PER CANCELLI, PORTE
SERRANDE ED AFFINI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beninca BILL 30M

  • Page 1 L8542696 12/2011 R1 BILL30 UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI AUTOMATISMI PER CANCELLI, PORTE SERRANDE ED AFFINI...
  • Page 2 909 mm 198 mm 300 mm 100 mm 875 mm 45 mm 60 mm 125 mm 62.5 mm 102 mm 155 mm 90° 110° 90° 110°...
  • Page 3 Tempo apertura / Opening time Apertura max Öffungszeit / Temps d'ouverture Max Opening Tiempo de abiertura /Prędkość kątowa Max. Öffung max. Ouverture max BILL 30 M Abiertura max. BILL 3024 BILL 30MA 90° 13,5” 11” 100° 14,5” 12” 110° 15,5” 12,5”...
  • Page 4 Collegamenti elettrici / Wire diagram / Elektrische Anschlüsse Branchements électriques / Conexiones eléctricas / Połączenia elektryczne Légende: Moteur-réducteur BILL Photocellule Selecteur à clé (d’extérieur) ou clavier digital Clignotant Centrale électronique. Leyenda: Motorreductor BILL Fotocélulas Selectores a llave (de superficie). Relampagueador. Central electrónica.
  • Page 5: Dichiarazione Ce Di Conformità

    Fabbricante: Automatismi Benincà SpA. Indirizzo: Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Dichiara che: l’automazione per cancelli battenti modelli BILL 30M - BILL 30MA. è conforme alle condizioni delle seguenti altre Direttive CE: - DIRETTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 15 dicembre 2004 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità...
  • Page 6: Avvertenze

    DX peso e lunghezza anta ammissibili. o SX che identifica i diversi modelli. BILL 30M / BILL 30MA In questo manuale è per semplicità rappresentato Peso anta max (kg) un motore SX per anta sinistra. Quote e modalità di Lunghezza anta max (m) installazione sono analoghe per le versioni DX.
  • Page 7: Collegamenti Elettrici

    MARRONE Marcia 2 GRIGIO Comune motore Giallo/Verde Collegamento di terra BILL 3024: Nella versione 24V il cavo prenta 2 terminali BLU/ MARRONE DATI TECNICI BILL 30M BILL 30MA BILL 3024 230Vac 115 Vac 24Vdc Alimentazione motore 50/60Hz 50/60Hz Assorbimento 1,35 A...
  • Page 8: Ec Declaration Of Conformity

    Manufacturer: Automatismi Benincà SpA. Address: Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Herewith declares that: the operator for hinged gates model BILL 30M - BILL 30MA. is complying with provisions set forth by the following other EC Directive:...
  • Page 9: General Information

    BILL 30M / BILL 30MA For simplicity reasons, this manual shows the SX Max gate leaf weight (kg) motor for left gate leaves. For the DX (right) versions,...
  • Page 10: Technical Data

    Gear 1 BROWN Gear 2 GREY Motor, common Yellow/Green Earth BILL 3024: In the 24V model, the cable includes 2 terminals (BLUE/ BROWN) TECHNICAL DATA BILL 30M BILL 30MA BILL 3024 230Vac 115 Vac 24Vdc Motor power supply 50/60Hz 50/60Hz Consumption...
  • Page 11: Eg-Konformitätserklärung

    Hersteller: Automatismi Benincà SpA. Adresse: Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Wir erklären, dass: Antriebe für Drehflügeltore BILL 30M - BILL 30MA. sie entspricht folgenden EG-Richtlinien: - RICHTLINIE 2006/95/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit und zur...
  • Page 12 In den nachfolgenden Tabellen sind das maximale Installationsweise gelten gleichermaßen für die rechte Gewicht und die maximale Flügellänge angegeben. Ausführung (DX). BILL 30M / BILL 30MA In der Abbildung 1 sind die Hauptmaße angegeben. Max. Flügelgewicht (kg) • Vor der Installation, lesen Sie bitte nachfolgende Max.
  • Page 13 In der Ausführung 230 V ist das Kabel mit 4 Kabelschuhen versehen: SCHWARZ Betrieb 1 BRAUN Betrieb 2 GRAU Gemein Motor Gelb/grün Erdanschluss TECHNISCHE DATEN BILL 30M BILL 30MA BILL 3024 230Vac 115 Vac 24Vdc Motorenspeisung 50/60Hz 50/60Hz Stromaufnahme 1,35 A...
  • Page 14: Déclaration Ce De Conformité

    Fabricant: Automatismi Benincà SpA. Adresse: Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Déclaire ci-apres que: l’automation pour portails ouvrants BILL 30M - BILL 30MA. elle satisfait les conditions des autres Directives CE ci-dessous: - DIRECTIVE 2004/108/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 15 dècembre 2004 concernant le rapprochement des legislations des États membres relatives à...
  • Page 15: Regles De Securite

    Pour simplifier, dans ce manuel on a représenté un poids et de longueur vantail admissibles. moteur SX pour vantail gauche. Côtes et modalités BILL 30M / BILL 30MA d’installation sont analogues pour les versions DX. Poids vantail maxi (kg) La Fig. 1 illustre les principales dimensions.
  • Page 16: Données Techniques

    être fixée à la même côte (Fig. 1 réf. A). Branchements électriques BILL 30 est fourni avec un câble précâblé de 80 cm environ qu’il faut porter jusqu’à la boîte de dérivation fixée sur le pilier. DONNÉES TECHNIQUES BILL 30M BILL 30MA BILL 3024 230Vac 115 Vac Alimentation moteur...
  • Page 17: Declaración Ce De Conformidad

    Fabricante: Automatismi Benincà SpA. Dirección: Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Declara que: la automatización para cancelas de batiente BILL 30M - BILL 30MA. cumple las condiciones de las siguientes otras Directivas CE: - DIRECTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 15 de diciembre de 2004 sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros con relación a la compatibilidad electromagnética...
  • Page 18 En este manual, por sencillez, se representa un motor BILL 30M / BILL 30MA SX para hoja izquierda. Las cotas y las modalidades Peso hoja máx. (kg) de instalación son iguales también para las versiones Longitud hoja máx.
  • Page 19: Datos Técnicos

    MARRÓN Marcha 2 GRIS Común motor Amarillo/Verde Conexión de tierra BILL 3024 En la versión 24V el cable presenta 2 terminales AZUL/ MARRÓN: DATOS TÉCNICOS BILL 30M BILL 30MA BILL 3024 230Vac 115 Vac Alimentación motor 24Vdc 50/60Hz 50/60Hz Absorción...
  • Page 20 Producent: Automatismi Benincà SpA. Adres: Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Oświadcza że: Automatyzm do bram uchylnych model BILL 30M - BILL 30MA. zgodne jest z wymogami innych, niżej podanych Dyrektyw CE: - DYREKTYWY 2004/108/WE RADY PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO z dnia 15 grudnia 2004 w sprawie zbliżania ustawodawstwa państw członkowskich w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej i anulującej...
  • Page 21 W poniższych tabelach podano maksymalne, dozwo- się z treścią podanych niżej instrukcji. lone wartości dotyczące ciężaru i długości skrzydła. • Surowo zabrania się stosowania produktu BILL 30 BILL 30M / BILL 30MA do celów innych od podanych w niniejszej instruk- Max ciężar skrzydła (kg) cji. Max długość skrzydła (m) • Przeszkolić użytkownika w zakresie obsługi urzą-...
  • Page 22: Dane Techniczne

    * W motoreduktorze BILL 30 różnica wysokości między wspornikami P i S wynosi zero, zatem należy je umoco- wać na tej samej wysokości (Rys. 1 odn. A). DANE TECHNICZNE BILL 30M BILL 30MA BILL 3024 230Vac 115 Vac...
  • Page 23: Smaltimento

    Libro istruzioni per l’utilizzatore BILL 30 User’s handbook Handbuch für den Verbraucher Manuel d’instructions pour l’utilisateur Libro de instrucciones para el usuario Instrukcja obsługi dla użytkownika ITALIANO Norme di sicurezza • N on sostare nella zona di movimento della porta. • N on lasciare che i bambini giochino con i comandi o in prossimità delle ante. • I n caso di anomalie di funzionamento non tentare di riparare il guasto ma avvertire un tecnico specializzato.
  • Page 24: Sicherheitsvorschriften

    ENGLISH Safety rules • D o not stand in the movement area of the door. • D o not let children play with controls and near the door. • S hould operating faults occur, do not attempt to repair the fault but call a qualified technician. Manual and emergency operation In the event of power failure or faults, the gate can be manually operated as follows: • t urn the door covering the lock (Fig. A. – ref. C); • I ntroduce the release key supplied and turn it by 90° anti-clockwise for the left motor, and clockwise for the right motor; • t urn the release handle, as indicated in figure B (ref. M); the lever has a stop initial position that must be overcome (click to be heard) to actually act on the mechanical release;...
  • Page 25 Entsorgungsstelle gebracht oder einem Händler beim Kauf eines neuen Geräts zurückerstattet werden. Eine nicht ordnungsgemäße Entsorgung ist laut Gesetz strafbar. Achtung Alle Produkte BENINCA’ wurden mit einem Versicherungsschein versehen, der alle eventuellen Schäden an Dingen oder Personen abdeckt, die durch Herstellungsdefekte hervorgerufen wurden, vorausgesetzt, das Gerät besitzt die Kennzeichnung EU und es wurden original BENINCA’ Einzelkomponenten verwendet.
  • Page 26 • llevar la palanca a la posición de completa apertura (unos 90° de giro) en la parte final la palanca opone una leve resistencia. • ahora es posible maniobrar manualmente la hoja; • para restablecer el funcionamiento automático, volver a poner la manija en la posición inicial, girar la llave 90° y cerrar la tapa cubre-cerradura. Mantenimiento • Controlar periodicamente la eficiencia del desbloqueo manual de emergencia. • Abstenerse absolutamente de intentar efectuar reparaciones, podrán incurrir en accidentes; para estas operaciones contactar con un técnico especializado. • El operador no requiere mantenimiento habitual, no obstante es necesario verificar periódicamente la eficiencia de los dispositivos de seguridad y las otras partes de la instalación que pudiesen crear peligros a causa del desgaste. Eliminación de aguas sucias Como indicado por el símbolo de al lado, está prohibido tirar este producto a la basura doméstica ya que algunas partes que lo componen podrías ser nocivas para el medio ambiente y la salud human si se eliminan de manera errada. Por lo tanto el aparato se deberá entregar a idóneos centro de recogida selectiva o bien se deberá devolver al revendedor en el momento de comprar un nuevo aparato equivalente.
  • Page 27 BILL 3024 BILL 30M DX BILL 30M SX BILL 30MA DX BILL 30MA SX BILL 3024 DX BILL 3024 SX Ref. NOTE Code Code Code Code Code Code 9686592 9686591 9686594 9686593 9686594 9686593 9686594 9686593 9686594 9686593 9686594 9686593...
  • Page 28 AUTOMATISMI BENINCÀ SpA - Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Tel. 0444 751030 r.a. - Fax 0444 759728...

Ce manuel est également adapté pour:

Bill 30maBill 3024Bill 30 serieBill 30

Table des Matières