Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USER MANUAL
WGen5300
v
Portable Generator
Gasoline: 5300 Running Watts | 6600 Peak Watts
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE
If you have questions or need assistance, please call customer
service at 855-944-3571.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Westinghouse WGen5300v

  • Page 1 USER MANUAL WGen5300 Portable Generator Gasoline: 5300 Running Watts | 6600 Peak Watts DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE If you have questions or need assistance, please call customer service at 855-944-3571.
  • Page 2: Table Des Matières

    The illustrations used in this manual are intended as representative reference views only. We reserve the right to make any specification or design change without notice. 2 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 3: Specifications

    Model Number: Or scan the following QR code with your smartphone camera to be directed to the link. Serial Number: Place of Purchase: IMPORTANT: Keep your purchase receipt for trouble-free warranty coverage. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 3...
  • Page 4: Safety

    Ground. Consult with electrician to improperly. determine grounding requirements before operation. Note: Indicates a procedure, practice or condition that should be followed for the generator to function in the manner intended. 4 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 5: Safety Instructions

    The connection must isolate the generator power from utility power and must comply with all applicable laws and electrical codes. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 5...
  • Page 6: General Safety Precautions

    • Shut down the engine and allow it to cool for two When storing the generator: minutes before adding gasoline or oil to the generator. • Store away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and other sources of ignition. 6 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 7: Safety Labels

    SAFETY SAFETY LABELS Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 7...
  • Page 8: Components

    Displays the lifetime run Resets to zero when shut output. frequency in Hertz. hours. down. Maintenance reminder displayed when required. Push the Mode button to cycle through the data display modes. Mode Button 8 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 9: Generator Components

    Fuel cap Fuel gauge Spark plug Serial number Carburetor Alternator cover Muffler/spark arrestor Carbon canister Fuel tank valve Control panel Choke lever Air filter Battery Oil dipstick/ filler neck Oil drain Recoil bolt Starter Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 9...
  • Page 10: Assembly

    If any parts are missing, contact our service team at Note: The wheels are only intended for hand transport. service@wpowereq.com or call 1-855-944-3571. The wheels are not suitable for towing the generator either on or off-road. 10 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 11: Initial Oil Fill

    ALWAYS mix the correct amount of fuel stabilizer to gasoline in an approved gasoline container before fueling the generator. Run the generator for five minutes to allow the stabilizer to treat the entire fuel system. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 11...
  • Page 12: Filling The Fuel Tank

    Damage caused by spilled fuel is not covered under warranty. NOTICE Clean the fuel screen filter of debris before and after each fueling. Remove the fuel screen filter by slightly compressing it while removing it from the fuel tank. 12 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 13: Operation

    (regular, flat, or otherwise), under stairs, next to walls or buildings, or in any other location that will not allow for adequate cooling of the generator and/or the muffler. DO NOT contain generators during operation. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 13...
  • Page 14: Voltage Selector Switch

    Selector is in the 240V position. 6. After starting, allow the engine to run for several seconds then move the Choke lever to the fully OFF position. . 14 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 15: Stopping The Engine

    Appliance and power tool manufacturers usually list rating information near the model or serial number. To determine power requirements: 1. Select the items you will power at the same time. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 15...
  • Page 16: Extension Cords

    Faulty appliances or power cords can create a potential for electric shock. • Make sure the electrical rating of the tool or appliance does not exceed the rated power of the generator or the receptacle being used. 16 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 17: Maintenance

    Maintenance reminder codes will be shown on the Data Display based on unit Lifetime Hours. The maintenance codes will be displayed until the unit is turned off. Refer to the Maintenance section for specific procedures. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 17...
  • Page 18: Engine Oil Level Check

    7. Install the oil dipstick and hand-tighten. NOTICE DO NOT pollute. Follow the guidelines of the EPA or other governmental agencies for proper disposal of hazardous materials. Consult local authorities or reclamation facility. 18 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 19: Spark Plug Maintenance

    NOTICE 1. Place the generator on a level surface. ALWAYS use the Westinghouse OEM or compatible non-resistor-type spark plug. Use of resistor-type spark 2. Slide in screwdriver into side slot and remove screw plug can result in rough idling, misfire, or may prevent holding clamp (A) on spark arrestor.
  • Page 20: Short Term Storage

    O-ring drain. Tighten the float bowl drain screw. 4. Wash the sediment cup, o-ring, and screen in a nonflammable solvent. Dry thoroughly. 5. Place the screen and o-ring into the fuel valve. Install 20 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 21: Valve Clearance

    Hold the rocker arm pivot and re-tighten the pivot adjusting nut to the specified torque. Torque: 106 inch-pound (12 N•m) 8. Perform this procedure for the other valve. 9. Install the gasket, rocker arm cover, and spark plug. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 21...
  • Page 22: Troubleshooting

    Spark plug faulty, fouled, or improperly gapped. Gap or replace the spark plug. Reinstall. Fuel filter restricted, fuel system malfunction, fuel pump Contact Westinghouse customer service toll-free at 1 failure, ignition malfunction, valves stuck, etc. (855) 944-3571. Use the recoil handle to start the generator.
  • Page 23: Exploded Views And Parts List Engine Exploded View

    EXPLODED VIEWS EXPLODED VIEWS AND PARTS LIST ENGINE EXPLODED VIEW Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 23...
  • Page 24: Engine Parts List

    FLYWHEEL KIT ASSEMBLY 50010030 CYLINDER HEAD COVER KIT ASSEMBLY 15.1 244508 STARTER PULLY 91329 BOLT M6*16 GB/T5787-1986 15.2 240401 FLYWHEEL ASSEMBLY 96225 CYLINDER HEAD COVER SEAL WASHER 15.3 404601 IMPELLER 401102 CYLINDER HEAD INTERNAL COVER 24 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 25 BOLT M6*16 GB/T5787-1986 16.2 404706-221A RECOIL STARTER ASSEMBLY 16.2.1 5943 RECOIL HANDLE 16.2.2 5942-221 RECOIL COVER 16.3 260801 Q-SHAPE CABLE CLIP 91816 BOLT M6*16 GB/T5787-1986 94007 OIL DRAIN BOLT WASHER 96224 GASKET 94324 STEEL WASHER Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 25...
  • Page 26: Generator Exploded View

    EXPLODED VIEWS GENERATOR EXPLODED VIEW 26 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 27: Generator Parts List

    528609 HANDLE RUBBER SLEEVE 10.5 94206 SPRING WASHER 8 60570005 CARBON CANISTER KIT ASSEMBLY 10.6 705658 MUFFLER 95021 CARBON CANISTER AND AIR FILTER 10.6.1 6790 SPARK ARRESTER CONNECTING PIPE 99010 SPARK PLUG SLEEVE Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 27...
  • Page 28 EXPLODED VIEWS GENERATOR PARTS LIST CONTINUED PART # DESCRIPTION 500942 FUNNEL 99025 WRENCH 99616 OIL BOTTLE ASSEMBLY 28 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 29: Schematics

    SCHEMATICS SCHEMATICS SCHEMATICS Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 29...
  • Page 30 COMBUSTIBLE ..............40 MANTENIMIENTO DE LA VÁLVULA DE COMBUSTIBLE ..51 OPERACIÓN SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CUBICACIÓN DEL GENERADOR .........42 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..........53 TOMA DE TIERRA ..............42 OPERACIÓN A GRAN ALTITUD ..........43 INTERRUPTOR SELECTOR DE VOLTAJE......43 30 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 31: Descargos De Responsabilidad

    GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES REGISTRACIÓN DEL PRODUCTO Para una cobertura de garantía sin problemas, es importante registrar su generador Westinghouse. Puede registrarse por: • Completar y enviar por correo la tarjeta de registro del producto incluida en la caja.
  • Page 32: Especificaciones

    Capacidad de aceite: 0,74 cuartos (0,7 litros) ACTUALIZACIONES Tipo de aceite: SAE 10W-30 El último manual de usuario para su generador Bujía: 97108 (F7TC) Westinghouse se puede encontrar en nuestra pestaña de soporte. 0.024 – 0.032 in. Espacio de la bujía: (0.60 – 0.80 mm) https://westinghouseoutdoorpower.com/pages/...
  • Page 33: Seguridad

    La conexión debe aislar la energía del generador de la energía de la red pública y debe cumplir con todas las leyes y códigos eléctricos aplicables. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 33...
  • Page 34: Las Instrucciones De Seguridad

    Eléctrico Nacional. • Si comienza a sentirse enfermo, mareado o débil mientras usa el generador, muévase al aire fresco INMEDIATAMENTE. Consulte a un médico, ya que puede sufrir una intoxicación por monóxido de carbono. 34 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 35: Seguridad Del Combustible

    Deje espacio para que el combustible se expanda. El llenado excesivo del tanque de combustible puede provocar un desbordamiento repentino de gasolina y provocar que la gasolina derramada entre en contacto con superficies CALIENTES. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 35...
  • Page 36: Calcomanías De Seguridad

    LA SEGURIDAD CALCOMANÍAS DE SEGURIDAD 36 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 37: Componentes

    Horas de vida: mantenimiento: Muestra las horas de funcionamiento de la Muestra el tiempo de ejecución vida útil actual. Se restablece a cero cuando se apaga. Se muestra un recordatorio de mantenimiento cuando es necesario. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 37...
  • Page 38: Componentes Del Generador

    Silenciador / parachispas Válvula del tanque de combustible Panel de control Palanca del estrangulador Filtro de aire Batería Varilla medidora de aceite / boca de llenado Perno de Arrancador drenaje de aceite de retroceso 38 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 39: Montaje

    Nota: Las ruedas solo están diseñadas para el transporte manual. Las ruedas no son adecuadas para remolcar el generador dentro o fuera de la carretera. Si falta alguna pieza, comuníquese con nuestro equipo de servicio en service@wpowereq.com o llame al 1-855-944-3571. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 39...
  • Page 40: Llenado De Aceite Inicial

    3. Limpiar la varilla de nivel de aceite. Reemplace la varilla combustible. Siga las instrucciones de uso del fabricante. medidora de aceite y apriete a mano. Siempre mezcle la cantidad correcta de estabilizador de combustible con gasolina en un recipiente de gasolina 40 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 41: Llenado Del Tanque De Combustible

    AVISO Limpie los residuos del filtro de malla de combustible antes y después de cada repostaje. Quite el filtro de malla de combustible comprimiéndolo ligeramente mientras lo saca del tanque de combustible. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 41...
  • Page 42: Operación

    (incluso cuando no esté en 2. Retire el cable de puente unido y vuelva a instalar la funcionamiento). El generador debe tener al menos 5 pies tuerca. (1,5 m) de espacio libre de todo material combustible. 42 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 43: Operación A Gran Altitud

    NO opere el generador en altitudes inferiores a 2.000 pies (762 m) con el kit de gran altitud instalado. Pueden producirse daños en el motor. Kit de carburador para gran altitud: Parte# 518965 Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 43...
  • Page 44: Arrancar El Motor

    Consulte la tabla de referencia de flotador del carburador. El motor se detendrá potencia en la página siguiente. cuando se agote el combustible en el carburador y 3. Calcule cuántos vatios de sobretensión (arranque) 44 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 45: Gestión De Energía

    6. Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional. Antes de conectar un aparato de CA o un cable de alimentación al generador: • Use cables extensión, herramientas electrodomésticos de tres clavijas con conexión a Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 45...
  • Page 46: Tamaño Del Cable De Extensión

    • una sola persona. Utilice la manija únicamente cuando el generador esté APAGADO, parado y apoyado sobre una superficie horizontal. No use la manija para levantar el generador completamente del suelo, remolcarlo o ponerlo. 46 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 47: Mantenimiento

    Westinghouse. 2. Suelte los clips y retire la tapa del filtro de aire. 3. Limpiar el filtro de aire con aire comprimido. Reemplácelo si está dañado. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 47...
  • Page 48: Control Del Nivel De Aceite

    1. Coloque el generador en una superficie nivelada y deje que el motor se enfríe durante varios minutos. 2. Con un trapo húmedo, limpie alrededor de la varilla medidora de aceite. 3. Retire la varilla medidora de aceite y límpiela. 48 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 49: Cambio De Batería

    No llene demasiado. AVISO Capacidad máxima de aceite: 0,74 cuartos (0,7 litros) Utilice siempre una bujía Westinghouse OEM o una bujía compatible sin resistencia. El uso de bujías de 7. Instale la varilla medidora de aceite y apriete a mano.
  • Page 50: Servicio De Apagachispas

    No utilice una hoja de plástico como cubierta antipolvo. Los materiales no porosos atrapan la humedad y promueven el óxido y la corrosión. 50 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 51: Drenaje Del Bowl Flotador

    4. Encienda el generador y déjelo funcionar hasta que el motor del generador se detenga. 5. Empuje el interruptor Run / Stop a la posición Stop. 6. Retire la bujía. 7. Ponga una cucharadita de aceite de motor en el Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 51...
  • Page 52: Juego De Válvulas

    Esfuerzo de torsión: 106 pulgada-libra (12 N•m) 8. Realice este procedimiento para la otra válvula. 9. Instale la junta, la tapa del balancín y la bujía. 52 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 53: Solución De Problemas

    Bujía defectuosa, sucia o mal abierta. Haga un hueco o reemplace la bujía. Reinstalar. Filtro de combustible restringido, falla del sistema de Comuníquese con el servicio al cliente de Westinghouse sin combustible, falla de la bomba de combustible, falla cargo al 1 (855) 944-3571.
  • Page 54 EMPLACEMENT DU GÉNÉRATEUR ........65 DÉPANNAGE OPÉRATION DÉPANNAGE .................76 MISE À LA TERREMISE À LA TERRE ........66 FONCTIONNEMENT À HAUTE ALTITUDE ......66 COMMUTATEUR DE SÉLECTION DE TENSION ....67 AVANT DE DÉMARRER LE GÉNÉRATEUR ......67 54 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 55: Avis De Non-Responsabilité

    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ENREGISTREMENT DU PRODUIT Pour une couverture de garantie sans problème, il est important d’enregistrer votre génératrice Westinghouse. Vous pouvez vous inscrire par: • Remplir et envoyer par la poste la carte d’enregistrement du produit incluse dans le carton.
  • Page 56: Caractéristiques

    MISES À JOUR carburant: Type de carburant: Essence sans plomb Le dernier manuel d’utilisation de votre générateur 87–93 octane* Westinghouse se trouve sous notre onglet d’assistance. https://westinghouseoutdoorpower.com/pages/ Capacité d'huile: 0,74 quart (0,7 litre) manuals Type d'huile: SAE 10W-30 Ou scannez le code QR suivant avec l’appareil photo de Bougie d'allumage: 97108 (F7TC) votre smartphone pour être dirigé...
  • Page 57: Sécurité

    / ou l’environnement, entraîner mauvais fonctionnement de l’équipement. Remarque: Indique une procédure, une pratique ou une condition à suivre pour que le générateur fonctionne de la manière prévue. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 57...
  • Page 58: Consignes De Sécurité

    électrique. PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • N’utilisez jamais le générateur pour alimenter du matériel médical. • N’utilisez pas le générateur lorsque vous êtes fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. 58 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 59: Sécurité Du Carburant

    • Stockez le carburant dans un contenant approuvé pour l’essence. • Ne pas fumer lors du remplissage du générateur avec de l’essence. • Ne laissez pas le réservoir d’essence du générateur déborder lors du remplissage. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 59...
  • Page 60: Autocollants De Sécurité

    SÉCURITÉ AUTOCOLLANTS DE SÉCURITÉ 60 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 61: Composants

    à vie A che la durée d'exécution Hertz Bouton de mode actuelle. Remise à zéro à la fermeture vers le bas. Maintenance rappel a ché si nécessaire. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 61...
  • Page 62: Composants Du Générateur

    Couvercle d'alternateur Navire en carbone Silencieux / pare-étincelles Soupape Réservoir de carburant Panneau de commande Levier Manette de Gaz Filtre à air Tambours Jauge huile / bouche de remplir Verrouiller Entrée vidange d'huile 62 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 63: Assemblé

    Les roues ne sont pas • Machine à laver adaptées au remorquage du générateur sur • goupille route ou hors route. S’il manque des pièces, contactez notre équipe de service à service@wpowereq.com ou appelez le 1-855- 944-3571. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 63...
  • Page 64: Remplissage D'huile Initial

    3. Essuyez la jauge d’huile. Remplacez la jauge d’huile et • NE PAS faire le plein à l’intérieur. serrez à la main. • NE PAS créer d’étincelle ou de flamme pendant le ravitaillement. 64 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 65: Utilisation Du Stabilisateur De Carburant

    El combustible puede dañar la pintura y el plástico. mouillées, peut entraîner une électrocution. Tenga cuidado al llenar el tanque de combustible. Los daños causados por el combustible derramado no están cubiertos por la garantía. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 65...
  • Page 66: Mise À La Terremise À La Terre

    à 2000 pieds (762 m) avec le kit haute altitude prises 5-20R. Le neutre lié ne doit être retiré que dans n’est pas recommandé. des circonstances spécifiques. Consultez un électricien qualifié pour déterminer si votre situation nécessite de déconnecter le neutre relié. 66 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 67: Commutateur De Sélection De Tension

    Si un disjoncteur CA se coupe automatiquement, vérifiez que l’appareil fonctionne correctement et qu’il ne dépasse pas la capacité de charge nominale du circuit avant de remettre le disjoncteur CA en MARCHE. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 67...
  • Page 68: Capacité Du Générateur

    Scie à onglet (10 “) 1800 1800 Réfrigérateur RV Scie à table (10 “) 2000 2000 Radio * Les puissances indiquées sont approximatives. Vérifiez la puissance réelle. Lumière (75 watts) Machine à café Totaux 1580 68 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 69: Rallonges

    DIMENSIONS DU CORDON D’EXTENSION N’utilisez que des rallonges à 3 broches mises à la terre, marquées pour une utilisation en extérieur et conçues pour la charge électrique. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 69...
  • Page 70: Entretien

    1. Placer le générateur sur une surface plane et laisser refroidir le moteur pendant plusieurs minutes. 2. Relâchez les clips et retirez le couvercle du filtre à air. 3. Nettoyez le filtre à air avec de l’air comprimé. Remplacez si endommagé. 70 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 71: Contrôle Du Niveau D'huile Moteur

    Vérifiez le niveau d’huile moteur avant chaque utilisation ou toutes les 8 heures de fonctionnement. 1. Placer le générateur sur une surface plane et laisser refroidir le moteur pendant plusieurs minutes. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 71...
  • Page 72: Entretien De La Batterie

    1. Placer le générateur sur une surface plane et laisser batterie sur le panneau de commande. refroidir le moteur. 2. Branchez l’extrémité de la prise murale du chargeur de batterie dans une prise murale de 120 volts CA. 72 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 73: Service De Pare-Étincelles

    Vérifiez et nettoyez le pare- étincelles toutes les 100 heures d’utilisation ou six mois. Le fait de ne pas nettoyer le pare-étincelles entraînera une dégradation des performances du moteur. 1. Placer le générateur sur une surface plane. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 73...
  • Page 74: Stockage À Court Terme

    3. Placez un réservoir d’essence approprié sous la vis de vidange pour récupérer le carburant vidangé. 4. Desserrez la vis de vidange du bol du flotteur et laissez le carburant s’écouler. Serrez la vis de vidange du bol du flotteur. 74 | Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC...
  • Page 75: Le Jeu Des Soupapes

    Maintenez le pivot du culbuteur et resserrez l’écrou de réglage du pivot au couple spécifié. Couple: 106 pouces-livres (12 N • m) 8. Exécutez cette procédure pour l’autre vanne. 9. Installez le joint, le couvercle du culbuteur et la bougie d’allumage. Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 75...
  • Page 76: Dépannage

    Capteur de CO supprimé ou modifié Revenir à la configuration d’origine Relocaliser le générateur / Contactez le service Capteur de CO activé ou panne du système à la clientèle de Westinghouse sans frais au 1 (855) 944-3571. En panne d’essence. Ravitailler.
  • Page 77 ™ & © 2020 Westinghouse Electric Corporation © 2020 Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC All Rights Reserved. WGen5300v Rev01 121396 Rev05 12/21...

Table des Matières