Sommaire des Matières pour PURE CHRONOS CD II Série
Page 1
Owner’s manual Bedienungsanleitung Manuel de l’utilisateur Manuale dell’utente Brugsvejledning Manual de instrucciones S E R I E S I I...
Page 2
Safety instructions Keep the radio away from heat sources, such as naked flames or candles. Ensure that the unit has adequate ventilation (at least 10cm space all round). Do not use the radio near water. Avoid liquids dripping or splashing onto the radio. Do not place any objects containing liquids on the unit, such as vases.
Contents Overview of the controls and connectors ........... 2 Items displayed on-screen ......................3 Quick set up ..................3 Select your language ................4 Select your source ................4 Listening to DAB ................. 4 Change stations ..........................4 Change the information shown on-screen ..................4 Autotune ............................
Overview of the controls and connectors Front panel 1. Adjust the audio volume 7. Enter alarm setup 2. Store and select preset stations 8. Set sleep timer 3. Enter options menu 9. Switch between Standby and On 4. Switch between DAB/FM/CD/Auxiliary 10.
Items displayed on-screen Current time Volume level indicator Signal strength indicator Sleep timer/Snooze active Stereo/mono indicator Alarm active indicators DAB, FM, CD, AUX (1,2,3,4) source indicators Menu/text/information display Quick set up Uncoil the aerial wire and hang it vertically, then connect the mains adapter to the bottom of the unit as shown.
Select your language Chronos CD has four available languages: English, French, German and Italian. Press Menu, then use the Navigation dial to scroll to ‘Language’ and push to confirm. Choose your Language using the Navigation dial and push to confirm. The language will change immediately.
Autotune If you lose a station signal, or wish to update your station list, you can perform an Autotune to retune all DAB stations. Press the Menu button, then scroll to and select ‘Autotune’. Push the Navigation dial to confirm Listening to FM Change stations To change stations, press the Stations button, then rotate the Navigation dial...
Listening to a CD CHRONOS CD can play ordinary audio CDs, CD-R and CD-RW discs. Before playing a CD, remove the adhesive tape securing the CD door and remove the CD mechanism transit card from inside the CD compartment. Playing an audio CD Playing Paused Stopped.
Using the remote control With the Chronos CD remote, you can control all functions of your radio and CD playback. Menu Enter options menu Standby Menu Source + / − Change station/tune (DAB/FM source) Select Select Adjust volume level up/down Play/Pause Skip forward/backwards.
24 hour clock, set the date and select a date format: day-month-year or month-day-year. PowerPort Your Chronos CD features a PowerPort, which is able to power standard USB devices such as fans and mobile phone chargers. PURE Choice approved PowerPort accessories will be available soon. PowerPort...
Setting the Alarms Chronos CD has four alarms. When activated, an alarm either switches the radio on (if in standby) and tunes to a DAB or FM radio station, activates and plays your CD (if inserted) or sounds a beeping alarm tone. Set an alarm Press the Alarm button and repeat to select the alarm you wish to adjust (1-4).
Change the alarm snooze time You can change how long the alarm snoozes for. Press Menu, scroll to and select ‘Snooze time’, then adjust the snooze time between 5 and 30 minutes using the Navigation dial. Stop an alarm When an alarm is sounding press either the Standby or Alarm button to stop the alarm sounding and enter standby.
Menu, then scroll and select ‘Software Upgrade’ and follow the instructions provided with the upgrade software. Register your product and include an e-mail address to receive notification of upgrades or visit our website at http://support.pure.com. Note: USB upgrade requires a PC running Windows XP/Vista and a suitable USB cable (not...
Hints and tips The message on screen says ‘No stations available’ DAB reception is not strong enough to receive any stations. Check that your aerial is fully uncoiled and use Autotune (page 5) to search for stations. Try adjusting your aerial and radio position.
Technical Specifications Specifications: Stereo digital radio with full Band III and FM reception. ETSI EN 300 401 compliant and capable of decoding all DAB and DAB+ transmission modes 1-4 up to and including 320 kbps. Supports FM RDS and RadioText. (DAB+ available in certain territories). CD Player: Plays CD/CD-R/CD-RW audio only.
Page 17
Inhalt Beschreibung der Bedienelemente ............ 2 Angezeigte Elemente ........................3 Quick Setup - Schnellstart ..............3 Die gewünschte Sprache auswählen..........4 Quelle auswählen ................4 DAB hören ..................4 Sender wechseln ........................... 4 Angezeigte Display-Informationen ändern ..................4 Autotune (Automatischer Sendersuchlauf) ................... 5 UKW hören ..................5 Sender wechseln ...........................
Beschreibung der Bedienelemente Vorderseite 1. Audiolautstärke anpassen 7. Aufrufen der Alarmeinrichtung 2. Sender speichern und auswählen 8. Sleep-Timer einstellen 3. Menü mit Optionen aufrufen 9. Zwischen Standby und Betrieb wechseln 4. Umschalten zwischen DAB/FM/CD/ 10. 3,5-mm-Buchse für externe Quelle Extern 11.
Angezeigte Elemente Aktuelle Zeit Lautstärkeanzeige Signalstärkeanzeige Sleep-Timer/Snooze aktiv Stereo-/Mono-Anzeige Alarmanzeige (1,2,3,4) DAB- , UKW-, CD, AUX Quellenanzeige Menü/-Text/-Informationsanzeige Quick Setup - Schnellstart Wurfantenne abrollen und senkrecht aufhängen; dann Netzadapter unten an das Gerät anschließen (siehe Abb.). 9V DC Netzadapter mit der Netzsteckdose verbinden. Ungefähr eine Minute warten, bis Chronos CD automatisch nach verfügbaren DAB-Radiosendern gesucht hat.
Die gewünschte Sprache auswählen. Chronos CD unterstützt vier Sprachen: Englisch, Französisch, Deutsch und Italienisch. Taste Menu drücken und dann mit dem Navigations-Wählrad die Option „Language“ (Sprache) aufrufen und durch Drücken des Wählrads bestätigen. Die gewünschte Sprache durch Drehen/Drücken des Navigations-Wählrads auswählen/ bestätigen.
Autotune (Automatischer Sendersuchlauf) Geht ein Sender/ein Signal verloren oder soll die Senderliste aktualisiert werden, können die DAB-Sender mit einem automatischen Sendersuchlauf neu eingestellt werden. Die Taste Menu (Menü) drücken und zur Option „Autotune“ (Automatische Suche) blättern und diese auswählen. Zur Bestätigung das Navigations-Wählraddrücken. UKW hören Sender wechseln Beim Hören von UKW werden zwei Einstellungsmodi angeboten –...
CD hören CHRONOS CD kann normale CDs, CD-R und CD-RW wiedergeben. Vor dem Anhören einer CD den Klebestreifen, mit dem das CD-Laufwerk abgeklebt ist entfernen und die Transportkarte aus dem CD-Laufwerk nehmen. Audio-CD abspielen Anzahl der Titel und Abspieldauer insgesamt...
Fernbedienung verwenden Mit der Fernbedienung des Chronos CD lassen sich alle Funktionen von Radio und CD- Wiedergabe steuern. Menu Menü mit Optionen aufrufen Standby Menu Source + / − Ändern von Sender/Einstellung (DAB/ Select Select UKW) Anpassen der Lautstärke Wiedergabe/Pause Vor-/zurückspulen.
Datumsformat vorgeben: Tag-Monat-Jahr oder Monat-Tag-Jahr. PowerPort Das Chronos CD bietet einen PowerPort, über den standardmäßige USB-Geräte (z. B. Lüfter und Handy-Ladegeräte) mit Strom versorgt werden können. Von PURE Choice freigegebenes PowerPort-Zubehör wird in Kürze erhältlich sein. PowerPort...
Alarme einstellen Das Chronos CD bietet vier Alarme. Ein aktivierter Alarm schaltet entweder das Radio ein (in Standby) und wählt einen DAB- oder UKW-Sender aus, aktiviert den CD (sofern angedockt) oder aktiviert einen Alarmton. Alarm einstellen Die Taste Alarm wiederholt drücken, um den gewünschten Alarm (1-4) auszuwählen.
Snooze-Dauer eines Alarms ändern Die Dauer der Stummschaltung kann eingestellt werden. Die Taste Menu drücken, zu „Snooze Time“ (Snooze-Dauer) blättern und diese auswählen. Dann die Dauer mit dem Navigations- Wählrad zwischen 5 und 30 einstellen. Alarm stoppen Ertönt ein Alarm, die Taste Standby oder Alarm drücken, um den Alarm zu beenden und in den Standby-Modus zu wechseln.
Anweisungen zum Upgrade ausführen. Das Produkt registrieren und eine E-Mail-Adresse angeben, um Informationen zu Upgrades zu erhalten (diese stehen auch unter http://support.pure.com zur Verfügung). Anmerkung: USB-Upgrades erfordern einen PC mit Windows XP/Vista und ein geeignetes USB-Kabel (nicht enthalten).
Tipps und Tricks Die Meldung „No stations available“ (Kein Sender verfügbar) wird angezeigt. Der DAB-Empfang ist nicht stark genug, um einen Sender zu empfangen. Sicherstellen, dass die Wurfantenne in voller Länge ausgezogen ist. Mit der Autotune-Funktion (Seite 5) nach Sendern suchen. Durch Ändern der Stellung des Geräts und der Antenne kann ein besserer Senderempfang erreicht werden.
Technische Daten Spezifikationen: Stereo-Digitalradio mit vollwertigem Empfang von Band III und UKW. ETSI EN 300 401-kompatibel und Unterstützung für alle DAB- und Sendemodi 1-4 bis hin zu 320 kbps. Unterstützung für UKW- RDS und RadioText. (DAB in bestimmten Gebieten verfügbar). Frequenzbereiche: DAB Band III 174 - 240 MHz, UKW 87,5 - 108 MHz.
Page 31
Table des matières Détail des commandes et de la connectique ........2 Informations affichées à l'écran ....................3 Configuration rapide................3 Sélection de la langue ................ 4 Sélection de la source ................ 4 Écoute en DAB ..................4 Sélection des stations ........................4 Sélection des informations affichées à...
Détail des commandes et de la connectique Panneau avant 1. Réglage du volume audio 7. Accès à la configuration de l'alarme 8. Activation de la mise en veille 2. Programmation et sélection des stations présélectionnées 9. Commutation entre le mode actif et le 3.
Informations affichées à l'écran Heure actuelle Indicateur de puissance Indicateur de volume de signal Mise en veille/arrêt temporaire actifs Indicateur stéréo/mono Indicateurs d'activité Indicateurs de source des alarmes DAB, FM, CD et AUX (1,2,3,4) Affichage menu/texte/informations Configuration rapide Déroulez le fil d'antenne et fixez-le verticalement, puis branchez le transformateur de courant sous l'appareil, comme indiqué...
Sélection de la langue Chronos CD est disponible en quatre langues : anglais, français, allemand et italien. Appuyez sur Menu, puis à l'aide de la molette de navigation , naviguez dans la liste et sélectionnez l'option "Langue", puis appuyez pour valider. Choisissez votre langue à...
Autotune (syntonisation automatique) Si vous perdez le signal d'une station, ou si vous souhaitez mettre à jour votre liste de stations, vous pouvez effectuer une syntonisation automatique pour syntoniser à nouveau sur toutes les stations DAB. Appuyez sur Menu, puis naviguez parmi les options et sélectionnez "Autotune".
Écoute d'un CD Votre CHRONOS CD peut lire des CD audio ordinaires ou bien des CD-R et CD-RW. Avant de lire un CD: retirez le ruban adhésif de protection contre l'ouverture du volet CD, puis retirez de l'intérieur du compartiment CD le carton de protection du mécanisme utilisé pour le transport.
Utilisation de la télécommande Avec la commande Chronos CD, vous pouvez commander toutes les fonctions radio et CD. Menu Accès au menu Standby des options Menu Source + / − Sélection des stations/syntonisation Select Select (source DAB/FM) Augmenter/baisser le volume Lecture/Pause Passer au suivant/au précédent.
Votre Chronos CD comprend un PowerPort, permettant de faire fonctionner des appareils USB standard, tels que ventilateurs et chargeurs de téléphone mobile. Des accessoires pour port d'alimentation approuvés par PURE Choice seront bientôt disponibles. PowerPort REMARQUE : Le port d'alimentation ne prend pas les hubs USB en charge.
Programmation des alarmes Chronos CD est doté de quatre alarmes. Une fois activée, une alarme peut allumer la radio (si elle est en veille) et syntoniser sur une station DAB ou FM, activer et lire votre CD ou émettre un bip. Programmation d'une alarme Appuyez sur la touche Alarm, puis répétez l'opération pour sélectionner l'alarme que vous souhaitez régler (1-4).
Modification du délai avant rappel d'alarme Vous pouvez modifier la durée d'arrêt temporaire de l'alarme. Appuyez sur Menu, puis naviguez parmi les options et sélectionnez "Snooze time", réglez ensuite le délai avant rappel d'alarme entre 5 et 30 minutes en utilisant la molette de navigation. Arrêt d'une alarme Une fois l'alarme déclenchée, appuyez au choix sur la touche Standby ou Alarm pour arrêter la sonnerie ou passer en mode veille.
à jour. Enregistrez votre produit et communiquez une adresse e-mail pour être averti de la mise à disposition des mises à jour, ou consultez notre site http://support.pure.com. Remarque: la mise à jour par USB nécessite un PC équipé de Windows XP/Vista, ainsi...
Conseils et astuces Le message "No stations available" s'affiche à l'écran Le signal DAB n'est pas assez puissant pour permettre la réception de la moindre station. Vérifiez que l'antenne est complètement déployée et utilisez la fonction Autotune (page 5) pour rechercher les stations. Essayez de changer la chaîne ou l’antenne de position. L'écran est très sombre Vérifiez les réglages effectués pour l'options de rétroéclairage (Page 11).
Caractéristiques techniques Spécifications : Radio numérique stéréo, réception de toutes les fréquences FM et DAB en bande III. Compatible ETSI EN 300 401 et capable de décoder tous les modes de transmission DAB & DAB+ de 1 à 4 dans la limite de 320 kbps. Compatible RDS et RadioTexte. (DAB+ disponibles dans certaines zones).
Page 45
Sommario Descrizione dei comandi e dei connettori ........... 2 Elementi visualizzati sul display ....................3 Impostazione rapida ................3 Selezione della lingua ................ 4 Selezione della sorgente ..............4 Ascolto delle stazioni DAB ..............4 Modifica delle stazioni ........................4 Modifica delle informazioni sullo schermo ..................
Descrizione dei comandi e dei connettori Pannello anteriore 1. Regolazione del volume 7. Inserimento dell'impostazione della sveglia 2. Memorizzazione e selezione delle stazioni preselezionate 8. Impostazione del timer di autospegnimento 3. Visualizzazione del menu opzioni 9. Commutazione tra standby e accensione 4.
Elementi visualizzati sul display Ora corrente Indicatore di intensità Indicatore di livello segnale volume Timer di autospegnimento/ snooze attivo Indicatore Indicatori sveglie attive stereo/mono (1, 2, 3, 4). Indicatore sorgente Visualizzazione Menu/testo/informazioni DAB e FM Impostazione rapida Srotolare il filo dell'antenna e lasciarlo scendere verticalmente, quindi collegare il trasformatore alla parte inferiore dell'apparecchio, come mostrato in figura.
Selezione della lingua Chronos CD consente di scegliere tra quattro lingue: inglese, francese, tedesco e italiano. Premere Menu, quindi utilizzare la Manopola di navigazione per passare a ‘Lingua’ e premere per confermare. Scegliere la propria lingua utilizzando la Manopola di navigazione e premere per confermare.
Autotune (Sintonizzazione automatica) Se la radio perde il segnale di una stazione, o si desidera aggiornare l'elenco delle stazioni, è possibile eseguire la sintonizzazione automatica per ripetere la sintonizzazione di tutte le stazioni DAB. Premere Menu, quindi scorrere fino a selezionare ‘Autotune’. Premere la Manopola di navigazione per confermare.
Ascolto di un CD CHRONOS CD può riprodurre CD audio normali, CD-R e CD-RW. Prima di riprodurre un CD, rimuovere il nastro adesivo che blocca lo sportello del lettore CD e rimuovere la scheda per il trasporto del meccanismo CD dall'interno dell'alloggiamento CD. Riproduzione di un CD audio Numero di tracce e durata totale dell'ascolto.
Uso del telecomando Il telecomando di Chronos CD consente di controllare tutte le funzioni della radio e della riproduzione di CD. Menu Visualizzazione del menu opzioni Standby Menu Source + / − Modifica la stazione/sintonizzazione Select Select (sorgente DAB/FM) Abbassa o alza il volume Play/Pause (Riproduci/pausa) traccia successiva/precedente Premere per mandare avanti o riavvolgere...
Chronos CD è dotato di una PowerPort, che consente di alimentare dei dispositivi USB standard, quali ad esempio ventilatori e caricabatterie per telefoni cellulari. In commercio saranno presto disponibili degli accessori per PowerPort approvati da PURE Choice. PowerPort N.B.: La PowerPort non supporta gli hub USB.
Impostazione delle sveglie Chronos CD consente di impostare quattro sveglie. Quando sono attivate, le sveglie determinano l'accensione della radio (se in standby) e la sintonizzano su una stazione radio DAB o FM, attivano l'CD iniziando la riproduzione di una traccia, oppure determinano Impostazione della sveglia Premere il tasto Alarm e ripetere per selezionare la sveglia desiderata (1-4).
Modifica della durata dello snooze È possibile variare il tempo in seguito al quale la sveglia viene ripetuta con la funzione Snooze. Premere Menu, scorrere e selezionare ‘Snooze time’ (Durata Snooze), quindi regolare la durata dello snooze tra 5 e 30 minuti utilizzando la Manopola di navigazione. Arresto della sveglia Quando una sveglia suona, premere il tasto Standby o il tasto Alarm per arrestare il suono della sveglia o inserire la modalità...
(Aggiornamento software) e seguire le istruzioni fornite insieme all'aggiornamento. Per ricevere una notifica automatica via e-mail in seguito all'uscita di aggiornamenti software, registrare il prodotto indicando un indirizzo e-mail, visitando il sito http://support.pure.com. Nota: L’aggiornamento USB richiede un PC con sistema operativo Windows XP/Vista e un...
Domande e risposte Sul display viene visualizzato il messaggio ‘No stations available’ (Nessuna stazione disponibile) La ricezione DAB non è sufficiente per ricevere le stazioni. Controllare che l’antenna sia completamente srotolata e utilizzare la funzione Autotune (pagina 5) per ricercare le stazioni. Provare a regolare la posizione dell’antenna e della radio.
Specifiche tecniche Specifiche: Radio digitale stereo con ricezione completa Band III e FM. Conforme a ETS EN 300 401 e in grado di decodificare tutte le modalità di trasmissione DAB e DAB+ 1-4 fino a 320 kbps compresi. Compatibile con FM RDS e RadioText. (DAB+ è disponibile in alcune regioni). Frequenze: DAB Band III 174–-240 MHz, FM 87.5–-108 MHz.
Page 59
Indhold Oversigt over betjeningsknapper og stik ..........2 Enheder vist på skærmen......................3 Hurtig opsætning ................3 Vælg dit sprog ..................4 Vælg kilde ...................4 Afspilning af DAB ................4 Skift stationer ..........................4 Skift de oplysninger, der vises på skærmen .................. 4 Autotune ............................
Oversigt over betjeningsknapper og stik Frontpanel 1. Indstil lydstyrken 7. Åbn alarmopsætning 2. Gem og vælg forudindstillede stationer 8. Indstil sleep timer. 3. Gå ind i indstillingsmenu 9. Skift mellem standby og tændt. 4. Skift mellem kilderne DAB, FM, CD og 10.
Enheder vist på skærmen. Aktuelt klokkeslæt Lydstyrkeindikator Signalstyrkeindikator Sleep timer/snooze aktiv Stereo/mono indikator Indikatorer til visning af DAB-, FM, CD og AUX aktiv alarm (1,2,3,4) kildeindikatorer Menu/tekst/informationsvisning Hurtig opsætning Rul trådantennen ud og hæng den op lodret; tilslut derefter adapteren til elnettet til bunden af enheden som vist.
Vælg dit sprog Chronos CD understøtter fire sprog: Engelsk, fransk, tysk og italiensk. Tryk på Menu, og brug navigationsdrejehjulet til at rulle til ‘Language’ (sprog), og tryk for at bekræfte. Vælg dit sprog med navigationsdrejehjulet, og tryk for at bekræfte. Sproget ændres med det samme.
Autotune Hvis du mister signalet fra en station, eller hvis du vil opdatere stationslisten, kan du foretage en automatisk indstilling for at finindstille alle DAB-stationer. Tryk på Menu, og rul til og vælg ‘Autotune’. Tryk på navigationsdrejehjulet for at bekræfte. Afspilning af FM Skift stationer Når du afspiller FM, har du to indstillingsmuligheder - Manual (manuel) og Seek (søg).
Afspilning af en cd CHRONOS CD kan afspille almindelige lyd-cd'er, cd-r- og cd-rw-skiver. Fjern den selvklæbende tape, der sikrer cd-låget, og fjern cd-mekanismens transportkort inden i cd-rummet, før du afspiller en cd. Afspilning af en lyd-cd Antal spor og samlet afspilningstid.
Brug af fjernbetjeningen Med Chronos CD-fjernbetjeningen kan du styre alle radioens funktioner og cd-afspilningen. Menu Gå ind i indstillingsmenu Standby Menu Source + / − Skift station/finindstil (DAB/FM-kilde) Select Select Vaelg Juster lydstyrken op/ned Play/Pause skip forward/backwards. Hold inde for at spole hurtigt frem eller tilbage Mute Stop Shuffle...
24-timers-visning, indstil datoen, og vælg datoformat: dag-måned-år eller måned-dag- år. PowerPort Din Chronos CD er udstyret med en PowerPort, der kan drive almindelige USB-enheder som for eksempel blæsere og mobiltelefonopladere. PowerPort-tilbehør, der er godkendte af PURE Choice, vil snart være tilgængeligt. PowerPort Bemærk: PowerPort understøtter ikke USB-hubs.
Indstilling af alarmerne Chronos CD har fire alarmer. Når de aktiveres, tænder en alarm enten for radioen (hvis den er i standby) og indstiller en DAB- eller FM-radiostation, aktivere og afspiller din CD eller udsender en bippende alarmtone. Indstil en alarm Tryk på...
Skift alarmens snooze-funktion Du kan ændre, hvor længe alarmen skal være afbrudt. Tryk på Menu, rul til og vælg ‘Snooze time’ (snooze-tid), og indstil derefter snooze-tiden til mellem 5 og 30 minutter ved hjælp navigationsdrejehjulet. Stop en alarm Når en alarm lyder, skal du trykke på knappen Standby eller Alarm for at afbryde alarmen og aktivere standbytilstand.
Upgrade’ og følge anvisningerne, der fulgte med opgraderingssoftwaren. Registrer dit produkt online, og inkluder en e-mail-adresse for at modtage besked om opdateringer, eller besøg vores websted på http://support.pure.com. Bemærk: USB-opgradering kræver en pc (ikke Mac) med Windows XP/Vista og et korrekt...
Gode råd og tip Meddelelsen på skærmen lyder ‘No stations available’ (Ingen stationer tilgængelige) DAB-modtagelsen er ikke stærke nok til at modtage stationer. Kontrollér, at antennen er trukket helt ud, og brug automatisk tuning (side 5) til at søge efter stationer. Forsøg at justere trådantennen og radioens position.
Tekniske specifikationer Specifikationer: Stereodigitalradio med fuld Band III og FM-modtagelse. Overholder ETSI EN 300 401 og er i stand til at afkode alle DAB og DAB+ -transmissioner 1-4 op til og med 320 kbps. Understøtter FM RDS og radiotekst. (DAB+ tilgængelig i visse områder). Frekvensområder DAB-bånd III 174–-240 MHz, FM 87.5–-108 MHz.
Page 73
Índice Resumen de los controles y conectores ..........2 Elementos que aparecen en la pantalla ..................3 Configuración rápida ................3 Seleccionar el idioma ................. 4 Seleccione la fuente ................4 Escuchar DAB ..................4 Cambiar de emisora ........................4 Cambiar la información que aparece en pantalla ................. 4 Autotune ............................
Resumen de los controles y conectores Panel frontal 1. Ajustar el volumen de audio 7. Introducir configuración de la alarma 2. Guardar y seleccionar emisoras 8. Ajustar el temporizador de sueño preconfiguradas 9. Cambiar entre modo en espera y modo 3.
Elementos que aparecen en la pantalla Hora actual Indicador de nivel de Potencia de señal volumen Temporizador de sueño/ Silenciador de alarma activo Indicador de estéreo/mono Indicadores de alarmas Indicadores de fuente activas (1,2,3,4) DAB, FM,CD y AUX Pantalla de menús/texto/información Configuración rápida Desenrolle el cable de la antena y cuélguelo verticalmente;...
Seleccionar el idioma Chronos CD se encuentra disponible en 4 idiomas: inglés, francés, alemán e italiano. Pulse Menu y, a continuación, use el control de navegación para desplazarse hasta "Idioma" y pulse para confirmar. Seleccione el idioma por medio del control de navegación y pulse para confirmar. El idioma cambiará...
Autotune Si se pierde la señal de una emisora, o si desea actualizar la lista de emisoras, puede realizar una autosintonización para volver a sintonizar todas las emisoras DAB. Pulse Menu y, a continuación seleccione "Autotune". Pulse el control de navegación para confirmar. Escuchar FM Cambiar de emisora Cuando se escucha FM hay dos modos de sintonización, Manual y Seek (Buscar) (opción...
Escuchar un CD CHRONOS CD puede reproducir discos CD, CD-R y CD-RW normales. Antes de reproducir un CD, retire la cinta adhesiva que sujeta la tapa del CD y la tarjeta de transición del mecanismo del CD del interior del compartimento del CD. Reproducir un CD de audio Número de pistas y tiempo total de reproducción.
Utilizar el mando a distancia Con el mando a distancia de Chronos CD puede controlar todas las opciones de reproducción de su radio o iPod/iPhone. Menu Entrar en menú de opciones Standby Menu Source + / − Cambiar de emisora/sintonizar Select Select (fuente DAB/FM)
PowerPort Chronos CD incluye un PowerPort, que puede energizar dispositivos USB estándar como ventiladores y cargadores de teléfonos móviles. Próximamente habrá accesorios PowerPort aprobados por PURE Choice. PowerPort NOTA: PowerPort no es compatible con hubs USB.
Ajustar el reloj. Chronos CD tiene cuatro alarmas. Cuando se activa, una alarma pone en marcha la radio (cuando la unidad se encuentra en modo de espera) y sintoniza una emisora de radio DAB o FM, activa y reproduce el CD o emite un tono de alarma por pitidos. Configurar una alarma Pulse el botón Alarm dos veces para seleccionar la alarma que desea ajustar (1- 4).
Cambiar el tiempo de silenciado de la alarma Puede cambiar el tiempo durante el cual la alarma se silencia. Pulse Menu, desplácese por el menú y seleccione "Snooze time" y, a continuación, ajuste el tiempo de silenciado entre 5 y 30 minutos por medio del control de navegación. Detener una alarma Cuando suene una alarma puede pulsar bien el botón Standby o el botón Alarm para que deje de sonar y pase al modo en espera.
Registre el producto y especifique una dirección de correo electrónico para recibir avisos de actualizaciones o visite nuestro sitio web http://support.pure.com. Nota: La actualización por USB requiere un PC con Windows XP/Vista y un cable USB...
Sugerencias y recomendaciones El mensaje en la pantalla indica "No stations available" (Ninguna emisora disponible) La recepción DAB no tiene la potencia suficiente para recibir ninguna emisora. Compruebe que la antena esté completamente desenrollada y utilice la función de autosintonización (página 5) para buscar emisoras.
Especificaciones técnicas Especificaciones: Radio digital estéreo con Banda III completa y recepción FM. Homologada según la norma ETSI EN 300 401 y y capaz de descodificar todos los modos de transmisión DAB y DAB+ 1-4 hasta e incluidos 320 kbps. Compatible con FM RDS y RadioText.
Page 87
Please visit www.pure.com/register to register your product with us. notif y any person or organization of such revisions or changes. Should you have a problem with your unit please contact your supplier or contact PURE Support at the address shown on the rear of this manual. Garantie-Informationen Ausschlusshinweis Imagination Technologies Ltd.
Page 88
PURE Australasia Pty Ltd 1 800 267 114 support.pure.com/au www.pure.com/au sales.au@pure.com Chronos iDock is a member of the PURE EcoPlus™ product family. All EcoPlus products are designed and manufactured to minimise their environmental impact, with: EcoPlus Reduced power consumption in operation and standby...