Chevrolet Spark Guide Du Propriétaire

Chevrolet Spark Guide Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour Spark:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Spark
Guide du propriétaire

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chevrolet Spark

  • Page 1 Spark Guide du propriétaire...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Introduction ..... . 2 En bref ......5 Clés, portes et glaces .
  • Page 3: Introduction

    Introduction Introduction Canada » par « Division Chevrolet Propriétaires Canadiens Motor » lorsqu'il apparaît dans ce On peut obtenir un exemplaire de guide. ce guide en français auprès du Ce guide décrit des caractéristiques concessionnaire ou à l'adresse pouvant être présentes sur le suivante : véhicule, ou pas, selon l'équipement...
  • Page 4: Danger, Avertissements Et Attentions

    Introduction Danger, Avertissements : Affiché lorsque le manuel d'entretien comporte des et Attentions instructions ou des informations Les messages d'avertissement des supplémentaires. étiquettes du véhicule signalent des : Affiché lorsque des informations dangers et les précautions à supplémentaires se trouvent sur une prendre.
  • Page 5 Introduction : Ne pas réparer : Sous pression : Température du liquide de : Liquide lave-glace de refroidissement du moteur pare-brise : Éclairage extérieur : Flamme/feu interdits : Phares antibrouillard : Jauge de carburant : Fusibles : Commande de feux de route et feux de croisement : Sièges pour enfant à...
  • Page 6: En Bref

    En bref En bref Caractéristiques du véhicule Autoradio(s) ....17 Autoradio satellite ....17 Dispositifs audio portables .
  • Page 7: Tableau De Bord

    En bref Tableau de bord...
  • Page 8 En bref 1. Bouches d'aération 0 183. 9. Prises d'alimentation 0 108. 19. Régulateur de vitesse automatique 0 221 (selon 2. Commandes de feux 10. Systèmes de commande de la l'équipement). extérieurs 0 146. climatisation 0 181. Système d'alerte de collision Commande d'éclairage de 11.
  • Page 9: Informations Sur L'entraînement Initial

    En bref Informations sur l'entraînement initial Information sur la conduite initiale Cette section présente brièvement d'importantes caractéristiques qui peuvent ou non faire partie de votre véhicule. Pour des informations plus détaillées, se reporter à chacune des caractéristiques décrites plus Appuyer sur le bouton de loin dans ce guide du propriétaire.
  • Page 10: Serrures De Porte

    En bref L'émetteur de télédéverrouillage est Appuyer et relâcher pour dans la plage d'accès. Voir démarrer le localisateur du véhicule. Fonctionnement du système de Maintenir enfoncé au moins télédéverrouillage (Accès sans clé) trois secondes pour faire retentir 0 31 ou Fonctionnement du l'alarme de panique.
  • Page 11: Glaces

    En bref Glaces Réglage de siège Sièges à commande manuelle Appuyer sur le pavé tactile et soulever pour ouvrir ou, le cas échéant, tirer la poignée et soulever. Appuyer sur le commutateur pour ouvrir la glace. Tirer le commutateur Pour verrouiller le hayon, appuyer Pour régler le siège : vers le haut pour la fermer.
  • Page 12: Sièges De Deuxième Rangée

    En bref Dispositif de réglage de Sièges à dossier inclinable Pour redresser le dossier de siège en position verticale : hauteur du siège 1. Lever complètement le levier sans appliquer de pression sur le dossier de siège; le dossier de siège reviendra en position verticale.
  • Page 13: Réglage D'appui-Tête

    En bref Réglage d'appui-tête Se reporter aux sections suivantes pour une importante information sur Ne pas conduire avant l'installation l'utilisation correcte des ceintures de et le réglage de l'appuie-tête pour sécurité : tous les occupants. Ceintures de sécurité 0 58. Pour trouver une position assise Port adéquat des ceintures de confortable, modifier aussi peu que...
  • Page 14: Réglage De Rétroviseur

    En bref Réglage de rétroviseur Rétroviseurs électriques Rétroviseurs rabattables Les rétroviseurs extérieurs peuvent Rétroviseur intérieur être rabattus vers l'intérieur pour éviter qu'ils ne soient endommagés Réglage dans les lave-autos automatiques. Pousser l'onglet vers l'avant en Tirer le rétroviseur vers le véhicule. position de jour, puis régler le Pour les ramener à...
  • Page 15: Éclairage Intérieur

    En bref 2. Déplacer le volant vers le haut Pour plus de renseignements sur : Lorsque le bouton est remis en ou vers le bas. l'éclairage intérieur, se reporter à position médiane, les lampes Commande d'éclairage de tableau s'allument automatiquement à 3.
  • Page 16: Essuie-Glace/Lave-Glace

    En bref AUTO (automatique) : Le cas Phares antibrouillard 0 150. INT : Placer le levier en position INT échéant, il allume automatiquement pour des balayages intermittents, Essuie-glace/Lave-glace les phares à intensité normale, ainsi puis tourner la bande INT vers que les éléments suivants : le haut pour augmenter la fréquence des balayages ou vers le bas pour...
  • Page 17: Commandes De

    En bref Commandes de 5. Recyclage climatisation 6. Climatisation Si le véhicule est équipé de ces systèmes de commande de climatisation, le chauffage, le refroidissement et la ventilation peuvent être commandés. ON : Appuyer sur la partie supérieure du bouton pour un balayage continu de la lunette arrière.
  • Page 18: Caractéristiques Du Véhicule

    En bref Caractéristiques du Se reporter à : : Toucher pour voir les stations ou les canaux favoris www. siriusxm. com ou appeler véhicule enregistrés. le numéro 1-888-601-6296 (États-Unis). Voir Aperçu 0 155. Autoradio(s) www.siriusxm.ca ou appeler le Autoradio satellite : Appuyer pour activer le numéro 1-877-438-9677 système;...
  • Page 19: Bluetooth Md

    En bref Bluetooth Commandes de volant de : Appuyer pour réduire au silence les haut-parleurs du direction Le système Bluetooth permet aux véhicule uniquement. Appuyer de utilisateurs possédant un téléphone nouveau pour réactiver le son. Sur cellulaire compatible Bluetooth de les véhicules équipés de systèmes lancer et de recevoir des appels Bluetooth ou OnStar, appuyer pour...
  • Page 20: Régulateur De Vitesse

    En bref Régulateur de vitesse vitesse automatique est déjà actif, Sur d'autres modèles, les l'utiliser pour augmenter la vitesse commandes du CIB se trouvent sur automatique du véhicule. le levier de clignotants. SET/ : Tourner brièvement la molette vers le bas pour sélectionner la vitesse et activer le régulateur de vitesse automatique.
  • Page 21: Système D'alerte De Collision

    En bref Système d'alerte de informations sur la distance et le témoin LDW, , est vert si un système au moyen de signaux collision avant marquage de chaussée est détecté. sonores. Si le véhicule change de voie sans Selon l'équipement, le FCA (alerte utiliser un clignotant dans cette Pour assurer leur bon de collision frontale) peut prévenir...
  • Page 22: Performances Et Entretien Antipatinage/Contrôle De La Stabilité Électronique

    En bref pour actionner le toit ouvrant. Se automatiquement avec le toit Performances et reporter à Positions du commutateur ouvrant, mais doit se fermer entretien d'allumage (Accès avec clé) 0 200 manuellement. ou Positions du commutateur Fermeture : Appuyer sur Antipatinage/Contrôle de d'allumage (Accès sans clé) 0 202 et le maintenir enfoncé...
  • Page 23: Surv Pression Pneus

    En bref possible et gonflez le pneu à la Carburant s'allument dans le groupe pression recommandée, figurant d'instruments. Le message du dans l'étiquette d'information sur les CIB approprié s'affiche. des pneus et le chargement du Appuyer de nouveau sur pour véhicule.
  • Page 24: Indicateur D'usure D'huile À

    En bref Pas de E85 ou carburant mixte utile de l'huile. Si 99 % 2. Appuyer sur le bouton MENU s'affiche, cela signifie qu'il reste du CIB sur le levier des Les mélanges essence-éthanol 99 % de durée de vie à l'huile. clignotants pour accéder au supérieurs au E15 (15% d'éthanol menu d'informations du...
  • Page 25: Conduite Pour Une Meilleure Économie De Carburant

    Canada : 1-800-268-6800 Lorsque les conditions routières et météorologiques le Les nouveaux propriétaires de permettent, utiliser le régulateur Chevrolet sont automatiquement de vitesse. inscrits au Programme d'assistance routière. Respecter toujours les limitations de vitesse ou rouler Se reporter à Programme plus lentement lorsque les d'assistance routière 0 348.
  • Page 26: Clés, Portes Et Glaces

    Clés, portes et glaces Clés, portes et Dispositif antidémarrage ..43 Clés et serrures Fonctionnement du dispositif glaces antidémarrage (Accès Clés avec clé) ..... 43 Fonctionnement du dispositif Avertissement antidémarrage (Accès...
  • Page 27 Clés, portes et glaces éléments légers qui ne dépasseront Avertissement (Suite) pas la taille de l'émetteur de télédéverrouillage. RUN (marche), le moteur se coupe, cela peut avoir un impact sur le freinage ainsi que sur l'assistance de direction et les coussins gonflables peuvent ne pas se déployer.
  • Page 28: Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces S'il devient difficile de tourner la clé, vérifier la présence de débris sur la lame de clé. La nettoyer périodiquement à l'aide d'une brosse ou d'un pic. Si vous avez verrouillé votre véhicule avec les clés à l'intérieur, se reporter à...
  • Page 29: Fonctionnement Du Système De

    Clés, portes et glaces Contrôler la pile de l'émetteur. Voir Personnalisation du Se reporter à « Remplacement véhicule 0 140. de pile » plus loin dans cette Une pression sur peut également section. armer le système antivol. Se Si l'émetteur ne fonctionne reporter à...
  • Page 30: Programmation De Clés Pour Le Véhicule

    Clés, portes et glaces l'avertisseur sonore retentit. Programmation avec deux clés 6. Répéter les étapes 1 à 5 si reconnues d'autres clés doivent être Maintenir enfoncé pendant programmées. trois secondes au moins pour faire Pour programmer une nouvelle clé : retentir l'alarme d'urgence.
  • Page 31 Clés, portes et glaces 2. Mettre en position ON/RUN procédure décrite à la section La pile n'est pas rechargeable. Pour (EN FONCTION/MARCHE). Le « Programmation avec deux clés le remplacement de la pile : témoin de sécurité s'allume. reconnues ». 1.
  • Page 32: Fonctionnement Du Système De

    Clés, portes et glaces Fonctionnement du Les boutons suivants se trouvent les portes et le hayon. Les sur l émetteur : clignotants clignotent pour indiquer système de que le déverrouillage a eu lieu. : Appuyer une fois pour télédéverrouillage (Accès verrouiller toutes les portes et le Voir Personnalisation du sans clé)
  • Page 33 Clés, portes et glaces Fonctionnement du système porte du conducteur déverrouille Il ne s'est pas écoulé plus de celle-ci. En cas de nouvelle cinq secondes depuis la d'accès sans clé pression sur le bouton de première pression du bouton de Sur certains véhicules, le système verrouillage/déverrouillage dans les verrouillage/déverrouillage.
  • Page 34 Clés, portes et glaces Une porte du véhicule a été intérieur de porte, avec une porte Programmation d'émetteurs ouverte et toutes les portes sont ouverte pendant au moins pour le véhicule maintenant fermées. quatre secondes, ou jusqu'à Seuls les émetteurs de entendre trois avertissements Verrouillage passif télédéverrouillage programmés pour...
  • Page 35 Clés, portes et glaces actuellement reconnus et les enfoncé le bouton ENGINE nouveaux émetteurs, doivent être START/STOP pendant en votre possession. 10 secondes au moins pour quitter le mode de 1. Placer les deux émetteurs programmation. reconnus dans la poche d'émetteurs.
  • Page 36 Clés, portes et glaces Le centralisateur informatique Lorsque tous les émetteurs de bord (CIB) affiche supplémentaires sont APPRENTISSAGE DE programmés, maintenir TÉLÉCOMMANDE EN enfoncé l'allumage pendant ATTENTE PATIENTER SVP. 10 secondes au moins pour quitter le mode de 2. Attendre pendant 10 minutes programmation.
  • Page 37: Serrures De Porte

    Clés, portes et glaces Remplacer la pile de l'émetteur Pour remplacer la pile : Serrures de porte dès que possible. Avertissement Remplacement de la batterie (2LT seulement) Des portes non verrouillées Remplacer la pile de l'émetteur dés peuvent être dangereuses. que possible en cas d'affichage au Les passagers, CIB du message REPLACE...
  • Page 38: Portes À Verrouillage Électrique

    Clés, portes et glaces Pour verrouiller ou déverrouiller les Portes à verrouillage Avertissement (Suite) portes depuis l'extérieur du électrique véhicule, utiliser la clé dans la porte capables d'en sortir. du conducteur ou appuyer sur Un enfant peut suffoquer à sur l'émetteur RKE. Se cause d'une chaleur extrême et gravement reporter à...
  • Page 39: Verrouillage Temporisé

    Clés, portes et glaces Verrouillage temporisé Serrures de portes Dispositif antiverrouillage automatiques Cette fonction diffère le verrouillage Accès avec clé : Lorsque le des portes de cinq secondes après verrouillage est demandé alors que Selon son équipement, le véhicule la fermeture de toutes les portes. la porte conducteur est ouverte et est programmé...
  • Page 40: Serrures De Sécurité

    Clés, portes et glaces le nombre d'émetteurs RKE dans Serrures de sécurité Attention l'habitacle n'a pas diminué, la porte du conducteur se déverrouille et Tirer sur la poignée de porte l'avertisseur sonore retentit intérieure alors que les dispositifs trois fois. de verrouillage de portes arrière Ceci peut être modifié...
  • Page 41: Portes

    Clés, portes et glaces Annulation du verrouillage de Portes Avertissement (Suite) sécurité de porte arrière Hayon extérieur et régler le 1. Déverrouiller la porte de ventilateur à la vitesse l'intérieur et l'ouvrir de maximale. Voir « Système l'extérieur. Avertissement de climatisation » dans 2.
  • Page 42: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portes et glaces Pour déverrouiller le hayon, appuyer Pour verrouiller le hayon, appuyer Sécurité du véhicule du commutateur électrique de du commutateur électrique de Ce véhicule comporte des fonctions verrouillage des portes ou sur verrouillage des portes ou sur antivol;...
  • Page 43: Armement Du Système D'alarme

    Clés, portes et glaces Allumée en continu : Le véhicule retard de 30 secondes est évité Désarmement du système est sécurisé pendant le délai et le système d'alarme est Pour désarmer le système ou pour d'armement du système. immédiatement armé. désactiver l'alarme si elle a été...
  • Page 44: Dispositif Antidémarrage

    Clés, portes et glaces Détection de tentative de vol Le véhicule est immobilisé Si le moteur ne démarre pas et si le automatiquement lorsque la clé est témoin de sécurité reste allumé, Si l'on appuie sur sur l'émetteur retirée du contact. c'est l'indice d'un problème dans le RKE et que l'avertisseur sonore système.
  • Page 45: Fonctionnement Du Dispositif Antidémarrage

    Clés, portes et glaces Fonctionnement du Le système comporte un ou Si le moteur ne démarre ni avec plusieurs émetteurs qui sont l'émetteur placé dans la pochette de dispositif antidémarrage appariés à l'unité antidémarrage du la console centrale, ni avec aucun (Accès sans clé) véhicule.
  • Page 46: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et glaces Rétroviseurs Rétroviseurs manuels Rétroviseurs électriques extérieurs Rétroviseurs convexes Avertissement Un rétroviseur convexe peut faire paraître les objets, comme d'autres véhicules, plus éloignés qu'ils ne le sont. Si l'on s'engage sur la voie de droite trop brusquement, on peut heurter un véhicule roulant à...
  • Page 47: Rétroviseurs Rabattables

    Clés, portes et glaces Rétroviseurs rabattables Rétroviseur intérieur Glaces Rétroviseurs rabattables à Rétroviseurs intérieurs Avertissement commande manuelle Ajuster le rétroviseur pour obtenir Le véhicule est équipé de Ne jamais laisser un enfant, un une vision claire de la zone située à rétroviseurs extérieurs rabattables adulte non autonome ou l'arrière du véhicule.
  • Page 48: Glaces À Commande Manuelle

    Clés, portes et glaces Les qualités aérodynamiques du des accessoires (RAP). Se reporter Avertissement (Suite) véhicule sont conçues pour à Prolongation d'alimentation des améliorer l économie de carburant. accessoires 0 208. fermeture d'une glace. Ne jamais Elles peuvent entraîner un son Presser ou tirer le commutateur laisser les clés dans un véhicule modulé...
  • Page 49: Détection D'obstacle Par La Fonction D'abaissement/ Remontée Rapide De Glace

    Clés, portes et glaces Abaissement/remontée rapide normal de la glace se rétablit une Programmation des fois que l'obstacle est extrait ou que des glaces lève-glaces électriques la température remonte. La fonction d'abaissement/remontée Une programmation pourrait être Neutralisation de la détection rapide de glace permet d'ouvrir et nécessaire si la batterie du véhicule fermer les glaces sans devoir...
  • Page 50: Pare-Soleil

    Clés, portes et glaces Pare-soleil Toit Aérer/Ouvrir : Appuyer sur et le maintenir enfoncé pour aérer. Abaisser le pare-soleil pour bloquer Toit ouvrant Appuyer sur (1) et le maintenir la lumière éblouissante. Dégager le enfoncé pour ouvrir le toit ouvrant. pare-soleil du support central et le Si équipé, le contact doit être en Relâcher le commutateur pour...
  • Page 51 Clés, portes et glaces et peuvent causer un problème de fonctionnement du toit ouvrant, du bruit ou l'obturation du système d'évacuation d'eau. Ouvrir le toit ouvrant périodiquement et enlever tout obstacle ou débris. Essuyer les bourrelets et surfaces d'étanchéité du toit ouvrant à l'aide d'un chiffon propre, de savon doux et d'eau.
  • Page 52: Sièges Et Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Sièges et Entretien de la ceinture de Remplacement de pièces du sécurité ..... . 64 système de sac gonflable appuis-têtes Remplacement des pièces du après une collision .
  • Page 53: Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Appuis-têtes Cette position réduit les risques de le bas. Essayer de déplacer blessure à la nuque lors d'une l'appuie-tête après avoir relâché le collision. bouton afin de s'assurer qu'il est Avertissement bien enclenché. Sièges avant Si les appuie-tête ne sont pas Sièges arrière Les sièges avant du véhicule sont posés et réglés correctement, les...
  • Page 54: Sièges Avant

    Sièges et appuis-têtes Pour abaisser l'appuie-tête, appuyer Sièges avant sur le bouton situé sur le dessus du siège et pousser l'appuie-tête vers Réglage de siège le bas. Essayer de déplacer l'appuie-tête après avoir relâché le Sièges à commande manuelle bouton afin de s'assurer qu'il est bien enclenché.
  • Page 55: Sièges À Dossier Inclinable

    Sièges et appuis-têtes Dispositif de réglage de 3. Pousser et tirer le dossier pour Avertissement (Suite) assurer qu'il est bien en place. hauteur du siège Pour redresser le dossier de siège brusque ou d'un accident et de en position verticale : blesser la personne assise à...
  • Page 56: Accoudoir De Siège Avant

    Sièges et appuis-têtes Ne pas conduire avec le dossier de Sièges avant chauffants Avertissement (Suite) siège incliné. Avertissement La ceinture ventrale pourrait Accoudoir de siège avant exercer sa force sur l'abdomen, et En l'absence de perception de non sur les os du bassin. Cela changement de température ou pourrait entraîner de graves en présence de douleur à...
  • Page 57: Sièges Arrière

    Sièges et appuis-têtes Sièges arrière position verticale. Se reporter à Réglage de siège 0 53 et Sièges à dossier Pour rabattre le dossier de inclinable 0 54. siège 2. Déposer les appuis-tête arrière. Les deux côtés du dossier de siège Voir «...
  • Page 58 Sièges et appuis-têtes 4. Soulever le bouton de Relevage du dossier de siège Avertissement déblocage, au sommet du dossier du siège. Avertissement Si les appuie-tête ne sont pas posés et réglés correctement, les Si un dossier de siège n'est pas risques de lésions du cou/de la bloqué, il risque de se déplacer moelle épinière seront plus...
  • Page 59: Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes 1. Dégager la ceinture de sécurité 5. Ramener le coussin de siège Ceintures de sécurité en l'insérant dans le guide de dans sa position d'origine et Cette section décrit comment utiliser ceinture sur la garniture. enfoncer la partie avant du correctement les ceintures de coussin de siège jusqu'à...
  • Page 60: Efficacité Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Efficacité des ceintures de ceinture est portée correctement, Avertissement (Suite) vos os les plus résistants sécurité amortissent les forces des ceintures collision, les passagers occupant de sécurité. C'est pourquoi il est ici ces zones risquent davantage utile de porter des ceintures de d'être blessés ou tués.
  • Page 61: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes remplacent pas. Avec ou sans Il est très important que tous les Toujours utiliser la boucle sac gonflable, tous les occupants bouclent leur ceinture de correcte pour votre position occupants doivent toujours sécurité! Les statistiques des d'assise. boucler la ceinture de sécurité...
  • Page 62: Ceinture À Triple Point D'appui

    Sièges et appuis-têtes 1. Régler le siège, si celui-ci est Si la ceinture-baudrier d'une Avertissement réglable, de façon à être assis ceinture de sécurité de droit. Pour plus de détails, se passager est entièrement Vous pouvez être gravement reporter à « Sièges » dans étirée, le dispositif de blocage blessé...
  • Page 63: Prétendeurs De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes 3. Enfoncer la plaque de blocage 4. Pour serrer la ceinture relâcher. Si la sangle est toujours dans la boucle jusqu'à ce que abdominale, tirer la ceinture bloquée dans le rétracteur, vous entendiez un déclic. épaulière vers le haut. contacter votre concessionnaire.
  • Page 64: Guides De Confort De Ceinture De Sécurité Arrière

    Sièges et appuis-têtes Les prétendeurs ne fonctionnent Des guides de confort pour les Une femme enceinte devrait porter qu'une seule fois. S'ils sont activés places assises latérales arrière sont une ceinture-baudrier et la ceinture lors d'une collision, les prétendeurs disponibles auprès de votre ventrale devrait être portée sous le et probablement d'autres pièces du concessionnaire.
  • Page 65: Vérification De Système De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes blessures, ne laisser personne forces d'impact. Si une ceinture est Avertissement (Suite) d'autre s'en servir et l'utiliser déchirée ou effilochée, la faire seulement sur le siège pour lequel remplacer immédiatement. et rincer les sangles des elle a été commandée. Les S'assurer que le témoin de rappel ceintures de sécurité.
  • Page 66: Remplacement Des Pièces Du Système De Ceinture De Sécurité Après Une

    Sièges et appuis-têtes Remplacement les ensembles de ceinture utilisés Système de sac au cours d'un accident peuvent des pièces du système gonflable avoir été soumis à de fortes de ceinture de sécurité tensions ou endommagés. Le véhicule est doté des sacs après une collision Consulter votre concessionnaire gonflables suivants :...
  • Page 67 Sièges et appuis-têtes Un sac gonflable de longeron de Les sacs gonflables sont conçus Avertissement (Suite) toit pour le passager avant pour compléter la protection extérieur et le passager assis apportée par les ceintures de seules les ceintures de sécurité directement derrière le passager sécurité.
  • Page 68 Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Toute personne reposant contre Les occupants assis à proximité ou se trouvant très proche d'un des sacs gonflables latéraux coussin gonflable qui se gonfle montés dans le siège et/ou des peut être gravement blessée, sacs gonflables de longeron de Le groupe d'instruments de bord voire tuée.
  • Page 69: Où Se Trouvent Les Sacs Gonflables

    Sièges et appuis-têtes Où se trouvent les sacs gonflables? Côté conducteur illustré, côté Le sac gonflable du conducteur se passager similaire trouve en dessous de la colonne de direction. Le sac gonflable du Les sacs gonflables d'impact latéral passager avant extérieur se trouve intégrés aux sièges du conducteur Le sac gonflable frontal du dans la boîte à...
  • Page 70: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il

    Sièges et appuis-têtes Quand un sac gonflable Avertissement (Suite) doit-il se déployer? personne. La trajectoire de Ce véhicule est équipé de sacs déploiement d'un sac gonflable gonflables. Voir Système de sac doit être libre. Ne pas fixer ou gonflable 0 65. Les sacs gonflables placer quoi que ce soit sur le sont conçus pour se déployer si moyeu du volant ou sur ou près...
  • Page 71: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le

    Sièges et appuis-têtes La détermination du moment où les Les sacs gonflables des genoux cas de retournement ou d'impact sacs gonflables frontaux se sont conçus pour se déployer lors frontal grave. Les sacs gonflables déploieront ne repose pas d'impacts frontaux ou presque de longeron de toit ne sont pas principalement sur la vitesse du frontaux modérés à...
  • Page 72: De Quelle Façon Le Sac Gonflable Retient-Il

    Sièges et appuis-têtes gonflable et les éléments connexes extérieurs des première et rapidement, tellement vite que font tous partie du module de sac deuxième rangées. Ces sacs certaines personnes ne réalisent gonflable. gonflables sont conçus pour réduire même pas qu'un sac s'est gonflé. le risque d'éjection totale ou Les sacs gonflables des longerons Pour les emplacements des sacs...
  • Page 73 Sièges et appuis-têtes que les feux de détresse et de Avertissement Avertissement (Suite) couper le système de carburant à la suite d'un déploiement des sacs Lors du déploiement d'un sac peuvent être dissimulés alors gonflables. La fonction peut gonflable, il y a peut être des qu'ils réduisent la sécurité...
  • Page 74: Système De Détection De Passager

    Sièges et appuis-têtes gonflables et probablement gonflable de passager s'allume sur Le système de détection des d'autres pièces. Le manuel la console de pavillon lors du occupants désactive le sac d'entretien du véhicule porte sur démarrage du véhicule. gonflable frontal du passager avant la nécessité...
  • Page 75 Sièges et appuis-têtes Ne jamais placer un siège pour Le siège de passager avant Avertissement (Suite) enfant orienté vers l'arrière à l'avant. extérieur est inoccupé. Le risque pour un enfant assis sur Le système détermine qu'un du passager avant extérieur, un siège orienté...
  • Page 76 Sièges et appuis-têtes qu'une personne adulte est bien Si un dispositif de retenue pour Avertissement installée dans le siège passager enfant a été installé et si le témoin avant extérieur. Lorsque le système d'activation est allumé : Si le témoin de disponibilité du de détection des occupants permet 1.
  • Page 77 Sièges et appuis-têtes dossier du siège et régler Si le témoin d'activation est 1. Couper le contact. l'assise du siège, s'il est éteint en présence d'un 2. Retirer tout élément additionnel réglable, pour vérifier si le occupant de taille adulte du siège tel que couverture, dossier de siège ne pousse coussin, housse de siège,...
  • Page 78: Facteurs Additionnels Affectant Le Fonctionnement Du Système

    Sièges et appuis-têtes 6. Redémarrer le véhicule et freinage. Ceci aide le système de provisions, un ordinateur portable laisser cette personne assise détection de passager à maintenir le ou tout autre appareil électronique, dans cette position pendant statut de sac gonflable de passager. est placé...
  • Page 79: Ajout D'équipement Au Véhicule Équipé De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes se reporter à Renseignements sur la la tôle avant ou latérale, peut fonctionner correctement si la commande de guides de empêcher le bon fonctionnement du garniture originale du siège est réparation 0 354. système de sacs gonflables. Le remplacée par une housse ou un fonctionnement du système de sacs revêtement non GM ou d'une...
  • Page 80: Vérification De Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes Si vous devez modifier votre Remplacement de pièces Attention véhicule suite à un handicap et que du système de sac vous avez des questions à poser au Si un recouvrement de sac gonflable après une sujet des conséquences des gonflable est endommagé, ouvert collision modifications sur le système des...
  • Page 81: Sièges Pour Enfants

    Sièges et appuis-têtes Si un sac gonflable se déploie, il Sièges pour enfants Les instructions du fabricant vous faudra remplacer accompagnant le siège d'appoint certaines pièces du système de indiquent les limites de poids et de Enfants plus âgés sacs gonflables. Consulter votre taille de ce siège.
  • Page 82 Sièges et appuis-têtes La ceinture abdominale devrait jamais être portée sur Avertissement (Suite) s'ajuste-t-elle le plus bas l'abdomen. Ceci pourrait causer possible sur le bassin, juste des blessures graves et même bien répartir les forces d'impact. au-dessus des cuisses? Si oui, des blessures internes fatales Lors d'une collision, les enfants poursuivre.
  • Page 83: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et appuis-têtes Avertissement Avertissement Un enfant ne peut porter la Les enfants peuvent être ceinture de sécurité avec la gravement blessés ou étranglés ceinture épaulière derrière son si une ceinture épaulière est dos au risque de blessure par enroulée autour de leur cou. La manque de retenue par la ceinture épaulière peut serrer ceinture épaulière.
  • Page 84 Sièges et appuis-têtes Chaque fois que des enfants en bas Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) âge et de jeunes enfants circulent dans les véhicules, il doivent personne qui le transporte. dans le siège latéral avant. Le bénéficier de la protection apportée Un bébé...
  • Page 85 Sièges et appuis-têtes Les sièges pour enfants sont des livrées avec le siège, comportent les Avertissement (Suite) dispositifs utilisés pour retenir, limitations de poids et de hauteur asseoir ou installer des enfants d'un siège pour enfant donné. En le devrait. Au contraire, elle dans le véhicule.
  • Page 86: Appareils De Retenue Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes Appareils de retenue pour enfant Siège pour enfant orienté vers Sièges d'appoint l'avant Un siège d appoint permet aux enfants n ayant plus besoin d un Un siège pour enfants orienté vers Siège pour enfant orienté vers siège pour enfant orienté...
  • Page 87: Installation De L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant rubrique Ancrages et amarrages comment utiliser et installer inférieurs pour enfants (système correctement les sièges d'enfants. supplémentaire dans le LATCH) 0 88. En cas de collision, Aux États-Unis, se référer au site véhicule les enfants peuvent être en danger internet de la National Highway si le siège d'enfant n'est pas...
  • Page 88: Où Installer L'appareil De Retenue

    Sièges et appuis-têtes Où installer l'appareil de Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) retenue gonflable déployé. S'assurer que Se reporter à la rubrique Système Selon les statistiques d'accident, les le sac gonflable est désactivé de détection de passager 0 73 enfants et les bébés sont plus en avant d'utiliser un siège d'enfant pour obtenir de plus amples sécurité...
  • Page 89: Ancrages Et Amarrages

    Sièges et appuis-têtes pour enfant empêche l'accès ou Pour utiliser le système LATCH de En installant un siège pour enfant interfère avec le passage de la votre véhicule, un siège pour enfant avec une fixation supérieure, vous ceinture de sécurité. devez également utiliser les avec des fixations LATCH est nécessaire.
  • Page 90: Ancrages Inférieurs

    Sièges et appuis-têtes corporel maximum admissible d'un Ancrages inférieurs Ancrage de sangle supérieure enfant pour installer le siège avec le système LATCH. La suite explique comment fixer un siège pour enfant avec ces fixations dans le véhicule. Toutes les positions d'assise du véhicule ou tous les sièges pour enfants ne disposent pas d'ancrages et de fixations inférieurs...
  • Page 91: Emplacements De L'ancrage Inférieur Et De L'ancrage De Sangle Supérieure

    Sièges et appuis-têtes double (4). Chacune sera munie Emplacements de l'ancrage Pour vous permettre de repérer les d'une seule fixation (2) permettant ancrages inférieurs, chaque place inférieur et de l'ancrage de de fixer la sangle supérieure à assise équipée d'ancrages sangle supérieure l'ancrage.
  • Page 92 Sièges et appuis-têtes ou pour bébé fixé sur un siège Avertissement arrière. Se reporter à Où installer l'appareil de retenue 0 87 pour de Pour réduire le risque de plus amples informations. blessures graves ou mortelles Fixation d'un siège pour enfant lors d'une collision, ne pas conçu pour être utilisé...
  • Page 93 Sièges et appuis-têtes pour enfant pour fixer les sièges. Avertissement (Suite) Attention Certains sièges pour enfant utilisent également un autre ancrage de est entièrement déroulée hors de Les fixations LATCH ne peuvent véhicule pour fixer une sangle l'enrouleur. Elle se déverrouille frotter contre les ceintures de supérieure.
  • Page 94 Sièges et appuis-têtes enfant, on peut l enlever. 2.1. Repérer l'ancrage de Si l'on utilise une attache Se reporter à « Dépose sangle supérieure. simple en position et réinstallation de d'assise extérieure et que 2.2. Attacher la sangle l appuie-tête » à la fin de l'appuie-tête a été...
  • Page 95: Dépose Et Repose De L'appuie-Tête

    Sièges et appuis-têtes réglable et si vous utilisez 1. Rabattre partiellement le une sangle double, lever dossier du siège vers l'avant. l'appuie-tête et passer la Se reporter à Sièges arrière sangle dessous, autour 0 56 pour de plus amples de ses tiges. informations.
  • Page 96: Remplacement De Pièce De Système Latch Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes encoches sur les tiges doivent Avertissement Avertissement (Suite) être tournées vers le côté conducteur du véhicule. Si les appuie-tête ne sont pas convenablement un siège pour 2. Pousser l'appuie-tête vers posés et réglés correctement, les enfant en cas d'accident, le bas.
  • Page 97: Siège Arrière)

    Sièges et appuis-têtes Fixation des dispositifs l'attache supérieure ou si le mode 2. Prendre la plaque de blocage d'emploi du siège pour enfant et passer la ceinture épaulière de sécurité pour enfant indique que la sangle supérieure et la ceinture ventrale au (Avec la ceinture de doit être ancrée.
  • Page 98 Sièges et appuis-têtes 6. Si le siège d'enfant est pourvu d'une sangle supérieure, suivre les instructions du fabricant du siège relatives à l'utilisation de la sangle supérieure. Se reporter à Ancrages et amarrages inférieurs pour enfants (système LATCH) 0 88. 7.
  • Page 99: Siège Avant)

    Sièges et appuis-têtes appuie-tête » sous Ancrages et informations, y compris des Avertissement (Suite) amarrages inférieurs pour enfants informations importantes relatives à (système LATCH) 0 88 pour la sécurité. Même si le système de détection davantage d'informations sur Ne jamais placer un siège pour des occupants a mis hors l'installation correcte des enfant orienté...
  • Page 100 Sièges et appuis-têtes Si le siège pour enfant utilise une ou relever le dossier, au sangle supérieur, voir Ancrages et besoin, pour installer amarrages inférieurs pour enfants solidement le siège. (système LATCH) 0 88 pour Lorsque le système de connaître les emplacements de la détection du passager a sangle supérieure.
  • Page 101 Sièges et appuis-têtes 7. Avant d'installer un enfant dans le siège enfant, s'assurer qu'il tient bien en place. Pour vérifier, sasir le siège enfant au niveau du passage de la ceinture de sécurité et essayer de le déplacer d'un côté à l'autre et d'arrière en avant.
  • Page 102: Remisage

    Remisage Remisage Compartiments de Caractéristiques rangement additionnelles de rangement Compartiments de rangement Avertissement Compartiments de rangement ....101 Cache-bagages Ne pas placer d'objets lourds ou Boîte à...
  • Page 103: Points D'arrimage De L'espace Utilitaire

    Remisage Le cache du coffre peut être utilisé Points d'arrimage de pour recouvrir des objets à l'arrière l'espace utilitaire du véhicule. Le cache du coffre est plus grand que l'ouverture du hayon. Le tourner pour le retirer ou le poser facilement. Les points d'arrimage du coffre peuvent être utilisés pour fixer de petites charges.
  • Page 104: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Témoin de l'état du sac Témoin de traction asservie/ gonflable du passager ..114 StabiliTrak ....122 commandes Témoin du système de Témoin de température du...
  • Page 105: Commandes Réglage De Volant De

    Instruments et commandes Messages du véhicule (Version Messages de rappel du Commandes supérieure) ....133 véhicule ..... 140 Messages de tension de la Messages de glace .
  • Page 106: Commandes De Volant De Direction

    Instruments et commandes Commandes de volant de Le levier d'essuie-glaces/lave-glace : Appuyer pour réduire au avant se trouve sur la droite de la silence les haut-parleurs du direction colonne de direction. véhicule uniquement. Appuyer de nouveau pour retrouver le son. Sur Placer le levier dans l'une des les véhicules équipés du système positions suivantes :...
  • Page 107: Essuie-Glace/Lave-Glace Arrière

    Instruments et commandes 1X : Pour un seul balayage, maximum de lavage ait été atteint. La neige épaisse ou la glace peut déplacer brièvement le levier vers le Lorsque le levier d'essuie-glace est surcharger le moteur des bas. Pour plusieurs balayages, relâché, des balayages essuie-glaces.
  • Page 108: Boussole

    Instruments et commandes INT : Appuyer sur la partie inférieure Cette fonction peut être modifiée. déterminera automatiquement la du bouton pour régler un délai entre Voir Personnalisation du restauration du signal GPS et les balayages. véhicule 0 140. fournira à nouveau un cap. Voir Messages de boussole 0 134 pour : Appuyer sur le levier Le réservoir de liquide de lave-glace...
  • Page 109: Réglage Automatique

    Instruments et commandes Réglage du format Mois 4. Toucher pour régler AM Avertissement et Jour ou PM au format 12 heures. Les prises sont sous tension en 1. Appuyer sur , puis toucher 5. Toucher permanence. Ne pas laisser les Paramètres.
  • Page 110: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes véhicule ou de l adaptateur. En cas Témoins, jauges et de problème, consulter le indicateurs concessionnaire. Lors du branchement d'un appareil Feux de détresses, électrique, suivre à la lettre les jauges et témoins directives d'installation jointes à l'appareil.
  • Page 111: Combiné D'instruments

    Instruments et commandes Combiné d'instruments Groupe d'instruments avec CIB de base (affiché en anglais, métrique identique)
  • Page 112 Instruments et commandes Groupe d'instruments avec CIB haut de gamme (affiché en anglais, métrique identique)
  • Page 113: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes Compteur de vitesse Lorsque le contact est mis, Attention l'indicateur de carburant indique la Le compteur de vitesse indique la quantité de carburant restant dans Si vous faites fonctionner le vitesse du véhicule en kilomètres le réservoir. Lorsque l'indicateur moteur avec les tr/min dans la par heure (km/h) et en milles par s'approche du niveau vide, un...
  • Page 114: Rappels De Ceinture De

    Instruments et commandes carburant est à moitié plein, mais en réalité pour faire le plein il faut ajouter un peu plus ou un peu moins de carburant que la moitié de la capacité du réservoir. Au démarrage, ce témoin clignote et Au démarrage, ce témoin clignote et L'aiguille de l'indicateur oscille une sonnerie peut retentir pour...
  • Page 115: Témoin De Sac Gonflable Prêt À Fonctionner (Airbag)

    Instruments et commandes et/ou le carillon, retirer l'objet du démarrage. Si le témoin ne s'allume Le tableau de bord est doté d'un siège ou boucler la ceinture de pas à ce moment, le faire réparer témoin d'état de sac gonflable du sécurité.
  • Page 116: Témoin Du Système De Charge

    Instruments et commandes gonflable frontal du passager Ce témoin s'allume brièvement Avertissement extérieur avant et du sac gonflable lorsque la clé de contact est tournée de genoux. en position START (démarrage) Si le témoin de disponibilité du sans que le moteur ne tourne, pour Si le mot ON (activé) ou le symbole sac gonflable s'allume et reste indiquer son bon fonctionnement.
  • Page 117: Témoin D'anomalie (Témoin De Vérification Du Moteur)

    Instruments et commandes Témoin d'anomalie Le système indique généralement Attention les dysfonctionnements avant qu'un (Témoin de vérification problème apparaisse. Surveiller le Des modifications sur le moteur, du moteur) témoin et faire réviser le véhicule la boîte de vitesses, rapidement pour éviter des dégâts. Ce témoin fait partie du système de l'échappement, l'admission ou le diagnostic antipollution embarqué.
  • Page 118 Instruments et commandes Afin de ne pas endommager le Une mauvaise qualité du véhicule, réduire la vitesse et éviter carburant peut entraîner un les accélérations fortes et les fonctionnement inefficace du pentes raides. moteur et une mauvaise motricité, qui devrait disparaître Si le témoin continue à...
  • Page 119: Témoin De Rappel D'entretien Du Véhicule

    Instruments et commandes moteur est en mode d'entretien Témoin de rappel Ce symbole est affiché lorsque vous uniquement pour l'accès devez consulter le guide du d'entretien du véhicule sans clé. propriétaire pour obtenir des directives ou des renseignements Les systèmes antipollution supplémentaires.
  • Page 120: Témoin De Système De Freinage Antiblocage

    Instruments et commandes complètement desserré. S'il reste Si ce n'est pas le cas, faire réparer Avertissement (Suite) allumé une fois le frein de le véhicule par votre stationnement desserré, il y a une concessionnaire. Si le système collision. Si le témoin est toujours défaillance du système de freinage.
  • Page 121: Actionner L'éclairage De Pédale

    Instruments et commandes Pour les véhicules équipés d'un Témoin de passage ON/RUN (en fonction/marche), afin centralisateur informatique de bord de vous permettre de vérifier le ascendant (CIB) haut de gamme, voir fonctionnement du système. Messages de système de freinage S'il ne s'allume pas, le véhicule doit 0 134 pour tous les messages du être réparé...
  • Page 122: Indicateur D'obstacle Devant Le Véhicule

    Instruments et commandes Ce témoin est vert si l'avertissement Témoin de capteur de Indicateur de traction de changement de voie (LDW) est stationnement désactivée activé et prêt à fonctionner. ultrasonique Ce témoin devient orange et clignote pour indiquer le dépassement d'un marquage de voie sans utilisation du clignotant dans cette direction.
  • Page 123: Témoin Éteint Stabilitrak Md

    Instruments et commandes Se reporter à Antipatinage/Contrôle Voir Antipatinage/Contrôle de la véhicule. Se reporter à Messages de la stabilité électronique 0 219. stabilité électronique 0 219. de système de suspension variable 0 138. Témoin éteint Témoin de traction Si le témoin est allumé et clignote, StabiliTrak asservie/StabiliTrak le TCS et/ou le système StabiliTrak...
  • Page 124: Témoin De Pression Des Pneus

    Instruments et commandes Témoin de pression des d'information sur le chargement et Attention les pneus. Se reporter à Pression pneus des pneus 0 285. Le témoin de température du Lorsque le témoin commence par liquide de refroidissement du clignoter puis reste allumé moteur indique que le véhicule a surchauffé.
  • Page 125: Témoin De Bas Niveau De Carburant

    Instruments et commandes moteur. Il n'y a peut-être pas assez Témoin du système Attention (Suite) d'huile ou il y a un autre problème d'immobilisation dans le système. Consulter le garantie du véhicule. Vérifier le concessionnaire. niveau d'huile dès que possible. Ajouter de l'huile au besoin.
  • Page 126: Témoin Puissance Du Moteur

    Instruments et commandes Témoin puissance du Témoin de feux de route Le témoin s'éteint lorsque les phares antibrouillard sont moteur réduite allumés désactivés. Se reporter à Phares antibrouillard 0 150 pour plus d'informations. Rappel de lumière allumée Le témoin de puissance de moteur Ce témoin s'allume lorsque les feux réduite doit s'allumer brièvement au de route sont utilisés.
  • Page 127: Témoin De Porte Ouverte

    Instruments et commandes Le témoin du régulateur de vitesse Affichages Boutons du CIB automatique est blanc si le d'information régulateur de vitesse est en fonction et prêt et devient vert lorsque le Centralisateur régulateur de vitesse est réglé et actif. informatique de Le témoin s'éteint lorsque le bord (CIB)
  • Page 128 Instruments et commandes dans la zone d'affichage inférieure, reporter à Huile à moteur 0 245. En actif et déplacer la commande et d'autres encore utilisent les deux plus du système de surveillance de pour changer d'unités lorsque UNIT la durée de vie de l'huile moteur, le zones d'affichage.
  • Page 129 Instruments et commandes Éléments du menu « Trajet/ journalier peut être remis à zéro en sur SET/CLR (SÉLECTIONNER/ appuyant sur le bouton SET/CLR EFFACER) ou en appuyant sur la Carburant » (CIB de base) tige de remise à zéro du compteur (SÉLECTIONNER/EFFACER) ou Appuyer sur MENU jusqu'à...
  • Page 130 Instruments et commandes menu. Ce chiffre reflète uniquement à zéro. Pour arrêter le chronomètre, Chronomètre l'économie moyenne approximative appuyer brièvement sur SET/CLR Navigation actuelle de carburant du véhicule et (sélectionner/effacer) pendant que Compteur de vitesse numérique il varie en fonction du changement Timer (chronomètre) est affiché.
  • Page 131 Instruments et commandes véhicule au cours des trajets reflète uniquement l'économie sur SET/CLR (sélectionner/effacer) récents et sur le volume de moyenne approximative actuelle de pendant que Timer (chronomètre) carburant restant dans le réservoir. carburant du véhicule et il varie en est affiché.
  • Page 132: Éléments Du Menu D'informations Sur Le Véhicule (Cib Haut De Gamme)

    Instruments et commandes Éléments du menu Pression des pneus système de surveillance de la durée de vie de l'huile moteur, le d'informations sur le véhicule L'écran affiche un véhicule avec les programme d'entretien recommande (CIB haut de gamme) pressions approximatives des un entretien supplémentaire.
  • Page 133: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Messages du véhicule 7 : Tourner le volant, couper le 25 : Left Front Turn Indicator Failure contact, puis le remettre (panne de témoin de clignotant avant gauche) Messages du véhicule 9 : Tourner le volant et redémarrer le véhicule 26 : Left Rear Turn Indicator Failure (De base)
  • Page 134: Messages D'huile Moteur

    Instruments et commandes 67 : Entretien du verrouillage de la 95 : Service Air Bag (procéder à Il est possible d accuser réception colonne de direction l'entretien des sacs gonflables) des messages qui n exigent pas de prendre immédiatement des 68 : Entretien de la direction 174 : Batterie faible mesures et de les effacer en...
  • Page 135: Messages De Système De

    Instruments et commandes consommation de dispositifs du RELÂCHER LE FREIN DE Messages de régulateur véhicule, ce qui peut être constaté. STATIONNEMENT automatique de vitesse Lorsque ces dispositifs sont Ce message s'affiche à titre de désactivés, ce message s'affiche. Régulateur réglé sur xxx rappel si le frein de stationnement Couper tous les accessoires non est serré.
  • Page 136: Messages De Système De Liquide De Refroidissement

    Instruments et commandes Porte passager ouverte fonctionnement normale. Pour éviter SURCHAUFFE DU MOTEUR une contrainte accrue sur un moteur ARRÊTER LE MOTEUR Ce message s'affiche lorsque la chaud, le compresseur du porte du passager avant est Ce message s'affiche et un carillon climatiseur se désactive ouverte.
  • Page 137: Messages De Puissance De

    Instruments et commandes TEMP. EXCES. HUILE MOTEUR Si ce message apparaît sans qu'il y VISSER BOUCHON DE ait réduction des performances, se RALENTI RÉSERVOIR rendre à la destination. Les Ce message apparaît lorsque la Ce message s'affiche lorsque le performances pourront être réduites température de l'huile moteur est bouchon à...
  • Page 138: Messages De Témoin

    Instruments et commandes « Remplacement de la pile » sous Messages de témoin Messages de dispositif Fonctionnement du système de de détection d'objet COMMANDE D'ÉCLAIRAGE télédéverrouillage (Accès sans clé) AUTOMATIQUE ACTIVÉE/ 0 31 ou Fonctionnement du AVERTISSEMENT COLLISION système de télédéverrouillage DÉSACTIVÉE AVANT DÉSACTIVÉ...
  • Page 139: Messages De Système De Suspension Variable

    Instruments et commandes AIDE AU STATIONNEMENT FAIRE RÉPARER\NL'AIDE AU 15 secondes; puis redémarrer à nouveau le moteur. Si ce message DÉSACTIVÉE \NSTATIONNEMENT apparaît toujours, cela signifie qu'il y Ce message s'affiche lorsque le Ce message s'affiche en cas de a un problème. Consulter votre système d'assistance au problème du système d'assistance concessionnaire pour une...
  • Page 140: Messages De Pneus

    Instruments et commandes ENTRETIEN DIRECTION CONFIGURATION PNEU chargement. Voir Pneus 0 276, Limites de charge du véhicule 0 196 ASSISTÉE ACTIVÉE et Pression des pneus 0 285. Ce message s'affiche en cas de Ce message s'affiche lorsque le Plus d'un message de pression de problème du système de direction système est en cours pneu peut être reçu à...
  • Page 141: Messages De Rappel Du

    Instruments et commandes SURCHAUFFE Messages de glace Personnalisation du TRANSMISSION RALENTIR véhicule BAISSER PUIS MONTER LA MOTEUR GLACE DU CONDUCTEUR/ Menu personnalisation Ce message s'affiche et un carillon PASSAGER retentit si le liquide de la boîte de Les réglages peuvent être effectués Ce message s'affiche lorsque la vitesses est trop chaud.
  • Page 142: Language (Langue)

    Instruments et commandes Les menus de réglage et les Language (Langue) Text Scroll (défilement du texte) fonctions peuvent varier selon les Sélectionner pour voir le défilement Sélectionner puis sélectionner parmi options du véhicule. du texte sur l'écran. les langues disponibles. Voici la liste des éléments de menu Sélectionner pour activer ou Radio...
  • Page 143 Instruments et commandes Véhicule Volume carillon Lumières pour localiser véh. Sélectionner pour régler le niveau Cette fonction fait clignoter les feux Sélectionner et ceci peut s'afficher : de volume du carillon. extérieurs et permet à certains feux Systèmes collision/détection extérieurs ainsi qu'à la plupart de Toucher + ou pour augmenter ou Confort et commodité...
  • Page 144 Instruments et commandes Ne pas verrouiller porte ouverte Sélectionner pour activer ou Confirm. verrouillage à distance désactiver. Cette fonction empêche le Ceci permet de choisir le type de conducteur de verrouiller la porte rétroaction lors du verrouillage du Verr., déverr., démarr. à dist. ouverte.
  • Page 145: Bluetooth

    Instruments et commandes Verrouillage de portière passif Numéros de messagerie vocale Numéros de messagerie vocale Cette fonction peut être activée, Cette fonction affiche le numéro de Informations sur l'appareil désactivée ou permet de messagerie vocale de tous les Sélectionner pour avoir des sélectionner la rétroaction.
  • Page 146 Instruments et commandes Android Auto Éteindre l'écran Restaurer les paramètres de l'autoradio Sélectionner et ceci peut s'afficher : Toucher pour éteindre l'écran. Toucher n'importe où sur l'écran ou Restaurer les paramètres du Android Auto sur l'un des boutons de la radio véhicule Gérer appareils Android Auto pour rallumer l'écran.
  • Page 147: Éclairage

    Éclairage Éclairage Éclairage de sortie ... 151 Éclairage extérieur Protection électrique de la batterie ..... . 152 Commandes de feux Éclairage extérieur extérieurs...
  • Page 148: Rappel D'éclairage Extérieur Éteint

    Éclairage AUTO (automatique) : Selon Pour revenir aux feux de Quand les phares sont allumés, l'équipement, allume croisement, appuyer à nouveau sur est allumé. Se reporter à Rappel de automatiquement les phares à le levier ou tirer le tirer vers soi et le lumière allumée 0 125.
  • Page 149: Système De Phares Automatiques

    Éclairage La commande de feux extérieurs Le commutateur d'allumage est est en position AUTO ou de tourné à la position d'arrêt. stationnement. Le frein de stationnement est Le frein de stationnement est desserré. desserré. Les feux de routes sont allumés. Les feux de croisement sont allumés.
  • Page 150: Éclairage Allumé Avec Essuie-Glaces

    Éclairage il est possible que le tableau de arrêtés, l'éclairage extérieur s'éteint. Quand les feux de détresse bord ne soit pas aussi lumineux Mettre la commande d'éclairage clignotent, les clignotants ne qu'à l'habitude. S'assurer que la fonctionnent pas. extérieur à pour commande de luminosité...
  • Page 151: Phares Antibrouillard

    Éclairage Si l'on déplacer momentanément le Si le véhicule est équipé de phares Éclairage intérieur levier à la position de changement antibrouillard avant, le bouton se de voie, la flèche clignote trois fois. situe sur le côté extérieur du tableau Commande d'éclairage de de bord.
  • Page 152: Éclairage D'accueil

    Éclairage Éclairage d'accueil Fonctions d'éclairage : Lorsque le bouton est remis en position médiane, les lampes L'éclairage d'accueil s'allume s'allument automatiquement à Éclairage d'entrée lorsqu'une porte est ouverte et que l'ouverture d'une porte. le plafonnier est en position Les phares, les feux de : Presser pour allumer les stationnement, les feux arrière et plafonniers.
  • Page 153: Protection Électrique De La Batterie

    Éclairage quand le véhicule est désactivé et la clé retirée du contact, puis s'éteignent automatiquement. Cette fonction peut être modifiée. Se reporter à Personnalisation du véhicule 0 140. Protection électrique de la batterie Le dispositif de protection contre la décharge de la batterie est conçu pour protéger la batterie du véhicule.
  • Page 154: Système Infodivertissement

    Système infodivertissement Système Marques déposées et contrats Introduction de licence infodivertissement Marques de commerce et Info-divertissement contrats de licence ..179 Lire les pages suivantes pour se familiariser avec ces fonctions. Introduction Info-divertissement .
  • Page 155: Dispositif Antivol

    Système infodivertissement certaines fonctions tout en Pour diffuser le système conduisant. Ces fonctions peuvent infodivertissement avec le contact apparaître en grisé lorsqu'elles ne coupé, se reporter à Prolongation sont pas disponibles. Plusieurs d'alimentation des fonctions d'infodivertissement sont accessoires 0 208. également disponibles sur le groupe Dispositif antivol d'instruments et les commandes au...
  • Page 156: Aperçu

    Système infodivertissement Aperçu Appuyer sur ce bouton pour aller à la page d'accueil. Se reporter à Page d'accueil 0 156. Radio : appuyer puis relâcher pour rechercher rapidement la station ou le canal précédent le plus puissant. USB/Musique/Photos : appuyer pour aller au contenu précédent.
  • Page 157: Page D'accueil

    Système infodivertissement être en grisé. Lorsqu'une fonction Projection : Toucher pour accéder est sélectionnée, le bouton peut être aux appareils pris en charge lorsque Radio : appuyer puis en surbrillance. connectés. Voir Port USB 0 161. relâcher pour rechercher Paramètres : Toucher pour accéder Caractéristiques de la page rapidement la station ou le au menu de Personnalisation.
  • Page 158: Paramètres Des Systèmes

    Système infodivertissement Commutation hors fonction Personnaliser les paramètres de Radio automatique tonalité Si le système infodivertissement a 1. Toucher PARAMÈTRES sur Autoradio AM-FM été mis en fonction après la coupure l'écran d'accueil. Fonctionnement de la radio du contact, le système est mis hors 2.
  • Page 159 Système infodivertissement Sélection d'une station Pendant la mise à jour de la liste Mémorisation des émetteurs de diffusion AM ou FM, toucher Pour mémoriser la station dans une Syntonisation Annuler pour arrêter les mises position de la liste, toucher le à...
  • Page 160: Autoradio Satellite

    Système infodivertissement Autoradio satellite sur la station SXM1. Pour plus de Utilisation des boutons de renseignements, communiquez présélection Selon l'équipement, les véhicules avec SiriusXM : www.siriusxm.com Jusqu'à cinq pages de favoris dotés d'un récepteur radio satellite ou 1-888-601-6296 (É.-U.), peuvent être enregistrées. Chaque SiriusXM et d'un abonnement ou www.siriusxm.ca ou...
  • Page 161: Réception Radio

    Système infodivertissement d'interférence ou de parasites, 3. Toucher pour revenir au 2. Toucher pour chercher débrancher le dispositif en cause de menu précédent. la catégorie voulue. la prise électrique pour accessoire. Sélectionner la catégorie en la Liste des canaux touchant. 1.
  • Page 162: Antenne Multi-Bande

    Système infodivertissement Service de radio par satellite Antenne multi-bande Lecteurs audio SiriusXM L'antenne multibande est placée sur Éviter les lecteurs de Le service de radio par satellite le toit du véhicule. L'antenne est SiriusXM vous offre une réception utilisée pour OnStar, le système de média non fiables radio numérique d'un océan à...
  • Page 163: Connexion D'un Périphérique De Stockage Usb Ou D'un Ipod/ Iphone

    USB. Appareils Apple pris en charge Pour connecter un iPod/iPhone, Pour connaître les appareils pris en brancher une extrémité du câble de charge aux États-Unis, visiter le site l'appareil sur l'iPod/iPhone et l'autre www.my.chevrolet.com\learned. extrémité sur le port USB.
  • Page 164 Système infodivertissement Utilisation des fichiers MP3/WMA/ Utilisation de dispositifs de reconnus. Les systèmes de OGG/WAV stockage USB et d'iPod/iPhone fichiers NTFS et les autres ne sont pas reconnus. Les fichiers de musique avec Utiliser une clé USB ou un des extensions de nom de dispositif de stockage du type à...
  • Page 165 Système infodivertissement pendant que le dispositif USB de stockage dépassant cette Les fonctions de lecture iPod/ est branché, ce dispositif peut limite. L'iPod/iPhone peut lire iPhone et l'information affichée être endommagé ou ne pas tous les fichiers de musique peuvent être différents lors de la fonctionner normalement.
  • Page 166 Système infodivertissement Si un dispositif USB non lisible Pour retirer le dispositif USB, Lecture aléatoire des fichiers est branché, un message sélectionner une autre fonction, puis Toucher pendant la lecture. d'erreur s'affiche et le système retirer le dispositif USB. passe à la fonction audio ON : lecture aléatoire de tous les Pause précédente.
  • Page 167 Système infodivertissement 2. Toucher la musique souhaitée. Si un appareil MTP non lisible 4. Toucher iPod. est branché, un message Paramètres de tonalité Pour arrêter l'appareil et d'erreur s'affiche et le système sélectionner une autre source de Toucher Paramètres de tonalité. Le passe à...
  • Page 168 Système infodivertissement Exploration vers l'avant ou vers Paramètres de tonalité Certains fichiers peuvent ne pas l'arrière fonctionner à cause d'un format Toucher Paramètres de tonalité. Le d'enregistrement différent ou de menu de Paramètres de tonalité Toucher et maintenir l'état du fichier. s'affiche.
  • Page 169: Dispositifs Auxiliaires

    Système infodivertissement Affichage de la photo précédente Paramètres d'affichage : système Infodivertissement peut lire ou suivante Permet de régler la de la musique une fois connecté au luminosité et le contraste. dispositif auxiliaire. Toucher sur l'écran des La lecture commence quand le 3.
  • Page 170: Phone (Téléphone)

    Système infodivertissement Phone (téléphone) utilisées. Si possible, Les véhicules dotés d'un système programmer les appels rapides Bluetooth peuvent utiliser un et les autres raccourcis. téléphone cellulaire à fonction Bluetooth (Aperçu) Bluetooth et profil mains libres pour Étudier les commandes et le passer et recevoir des appels Si le véhicule est équipé...
  • Page 171: Commandes Bluetooth

    Système infodivertissement En raison de la grande variété des Commandes de volant de Bluetooth (Commandes appareils Bluetooth et des versions direction d'infodivertissement) de leurs micrologiciels, l'appareil peut réagir différemment pendant la Pour utiliser les commandes liaison Bluetooth. infodivertissement afin d'accéder au menu du système, voir Lors d'un d'appel téléphonique en Aperçu 0 155.
  • Page 172 Système infodivertissement Informations de jumelage Lorsque l'appareil Bluetooth est 5. Toucher Oui, à l'écran correctement jumelé au système instantané de l'appareil Un téléphone Bluetooth infodivertissement, le répertoire Bluetooth et du système compatible MP3 ne peut être téléphonique se télécharge infodivertissement. jumelé...
  • Page 173 Système infodivertissement s'affiche à l'écran de jumelage. Jumeler un téléphone - Sans Quand la connexion échoue, un Si l'appareil voulu n'est pas jumelage simple sécurisé (SSP) ni message de défaillance s'affiche sur disponible, aller à l'Étape 5. appareil jumelé le système infodivertissement. 5.
  • Page 174 Système infodivertissement 4. Toucher le nom de l'appareil à infodivertissement, indique que seule la musique déconnecter. s'affiche à l'écran de jumelage. Bluetooth est activée. Si l'appareil voulu n'est pas 5. Toucher Déconnecter. Connexion d'un appareil disponible, aller à l'Étape 5. Bluetooth jumelé...
  • Page 175 Système infodivertissement À partir du téléphone cellulaire téléphone ne peuvent pas être Lire la chanson précédente ou de l'appareil Bluetooth, utilisés simultanément. Par Toucher avant deux secondes trouver le type d'appareil exemple, si vous passez en du temps de lecture pour lire la Bluetooth pour paramétrer/ mode mains-libres Bluetooth chanson précédente.
  • Page 176: Apple Carplay Et Android Auto

    Système infodivertissement Problèmes pouvant se présenter en Les sons peuvent être coupés n'est nécessaire pour Apple lisant de la musique Bluetooth : pendant la lecture de musique CarPlay. Utiliser le système Bluetooth. d'exploitation le plus récent. Un moment est nécessaire pour transmettre les données de Le système infodivertissement 2.
  • Page 177: Téléphone Main Libre

    Android Auto et Apple Refuser un appel. Informations générales CarPlay dans le véhicule, consulter Effectuer un appel à l'aide du le www.my.chevrolet.com pour les Les véhicules équipés d'un système numéro du dernier appel reçu. États-Unis et le de téléphone mains-libres peuvent www.chevroletowner.ca pour le...
  • Page 178 Système infodivertissement Passer un appel vers le téléphone Répondre aux appels Recherche d'entrées de contacts cellulaire (mode privé) Quand un appel téléphonique entre 1. Toucher Contacts sur l'écran Pour faire passer l'appel du via le téléphone cellulaire Bluetooth du téléphone. téléphone cellulaire au mode mains connecté, le système audio est mis 2.
  • Page 179 Système infodivertissement Recherche d'un nom Passer un appel à partir de Pour les numéros à composition l'historique d'appels abrégée à deux chiffres, maintenir le Sélectionner des caractères à l'aide second chiffre enfoncé pour appeler du clavier à l'écran du répertoire 1.
  • Page 180: Marques Déposées Et Contrats De Licence

    Système infodivertissement Marques déposées et Couverts par un ou plusieurs des brevets suivants des États-Unis : contrats de licence 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274. Marques de commerce et DivX , DivX Certified et les contrats de licence logos associés sont des marques déposées de Rovi Corporation ou Frais et taxes Des frais...
  • Page 181 Système infodivertissement contenue dans les récepteurs FreeType 2 compatibles avec le système de Des parties de ce logiciel sont radio satellite SiriusXM ou ce qui protégées par les droits d'auteur supporte le site SiriusXM, le service 2007-2012 The FreeType Project en ligne ou son contenu.
  • Page 182: Commandes De Climatisation

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de 3. Bouton de mode de distribution d'air climatisation climatisation 4. Désembueur de lunette arrière 5. Recyclage Systèmes de commande Systèmes de climatisation de la climatisation 6. Climatisation Systèmes de commande de la Ces systèmes de commande de climatisation .
  • Page 183 Commandes de climatisation Régulateur de température : enfoncé, un témoin s'allume pour : Ce mode désembue les glaces. Tourner en sens horaire ou indiquer que le climatiseur L'air est dirigé vers les bouches du antihoraire pour augmenter ou fonctionne. plancher, du pare-brise et des réduire la température.
  • Page 184: Désembueur De Lunette Arrière Et De Rétroviseur Extérieur

    Commandes de climatisation Presser le bouton pour activer le Le désembueur de lunette arrière Bouches d'aération mode de recyclage. Un témoin peut être désactivé en appuyant à Les bouches d'aération réglables se s'allume pour indiquer que le nouveau sur ou en positionnant trouvent au centre et sur le côté...
  • Page 185: Entretien

    Commandes de climatisation Conseils d'utilisation Entretien Dégager les prises d'air prévues à la base du pare-brise de Admission d'air l'accumulation éventuelle de glace, de neige ou de feuilles susceptible de bloquer l'entrée d'air dans l'habitacle. Ne rien mettre sous les sièges avant afin de permettre à...
  • Page 186: Filtre À Air De L'habitacle

    Commandes de climatisation Filtre à air de l'habitacle 2. Pousser les deux côtés de la Fonctionnement régulier boîte à gants vers l'intérieur et du climatiseur Le filtre réduit la poussière, le pollen la tirer pour la déposer. et les autres irritants en suspension Pour garantir un rendement efficace dans l'air extérieur aspiré...
  • Page 187 Commandes de climatisation Durant l'entretien, tous les Avertissement réfrigérants doivent être régénérés au moyen de l'équipement correct. Des travaux d'entretien sur le Décharger des réfrigérants système de commande de directement dans l'atmosphère est climatisation peuvent provoquer nocif pour l'environnement et peut des blessures corporelles ou également créer des conditions endommager le véhicule.
  • Page 188: Conduite Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Conduite et Positions du commutateur Aide au freinage ....218 d'allumage (Accès Aide au démarrage sur fonctionnement sans clé) ....202 pente .
  • Page 189: Information Sur La Conduite

    Conduite et fonctionnement Traction de remorque Information sur la Désigner un passager de siège avant pour gérer les distractions Généralités sur la conduite potentielles. remorque ....236 Se familiariser avec les Conversions et compléments Conduite distraite...
  • Page 190: Conduite Défensive

    Conduite et fonctionnement et fassent des erreurs. Anticiper Avertissement Avertissement (Suite) ce qu'ils pourraient faire et être prêt à faire face à leurs erreurs. Ne pas regarder la route trop Ne pas boire et conduire ou ne Laisser suffisamment d'espace longtemps ou trop souvent peut pas monter avec un conducteur entre le véhicule et le véhicule...
  • Page 191: Direction

    Conduite et fonctionnement 100 km/h (60 mi/h) parcourt 20 m Direction Conseils en virage (66 pi), ce qui peut être beaucoup Prendre les virages à une Direction à assistance en cas d'urgence. vitesse raisonnable. électrique Conseils utiles de freinage à garder Réduire la vitesse avant d'entrer en mémoire : Le véhicule est équipé...
  • Page 192: L'accotement

    Conduite et fonctionnement Contrôle d'un dérapage 2. Faire tourner le volant sur conditions existantes et en environ un huitième de tour ralentissant. Cependant, des sur l'accotement jusqu'à ce que la roue avant dérapages restent toujours droite touche le bord de la possibles.
  • Page 193: Conduite Sur Chaussées Mouillées

    Conduite et fonctionnement Éviter la brusquerie dans la est assez mouillée et si vous Avertissement (Suite) direction, l'accélération ou le conduisez suffisamment freinage, y compris la réduction rapidement. En aquaplanage, il y a une déviation d'un côté. Vous de la vitesse en rétrogradant. De peu ou pas de contact entre le risqueriez de perdre le contrôle tels changements brusques...
  • Page 194: Routes Onduleuses Et De Montagne

    Conduite et fonctionnement Désactiver le régulateur de Rester attentif aux signaux Avertissement (Suite) vitesse. routiers spéciaux (par ex. une zone de chute de pierres, des Rétrograder pour que le frein Routes onduleuses et de routes sinueuses, de longues moteur aide les freins dans les pentes, des zones avec montagne fortes pentes.
  • Page 195 Conduite et fonctionnement Activer l'antipatinage. Se Tempête de neige Avertissement (Suite) reporter à Antipatinage/Contrôle Arrêter le véhicule dans un endroit de la stabilité sécuritaire et actionner les feux de est invisible et inodore. Il peut électronique 0 219. détresse. Demeurer près du entraîner une perte de Le système de freinage véhicule à...
  • Page 196: Si Le Véhicule Est Coincé

    Conduite et fonctionnement Si le véhicule est coincé Balancement du véhicule pour Avertissement (Suite) le dégager Faire patiner lentement et avec maximale. Se reporter à Tourner le volant vers la gauche et précaution les roues pour libérer le « Systèmes de commande droite pour dégager la zone véhicule s'il est pris dans du sable, de climatisation ».
  • Page 197: Limites De Charge Du Véhicule

    Conduite et fonctionnement Limites de charge du Étiquette d'information sur les Avertissement (Suite) pneus et le chargement véhicule de pièces, et cela peut Il est très important que vous modifier le comportement du connaissiez le poids que le véhicule. Ceci peut provoquer véhicule peut transporter.
  • Page 198 Conduite et fonctionnement L'étiquette d'information sur les « Étapes permettant de égale 1 400 lb et que cinq pneus et le chargement indique déterminer la limite correcte occupants pesant 150 lb également les dimensions des de charge chacun prendront place pneus d'origine (3) et la pression dans le véhicule, le poids Rechercher la mention...
  • Page 199 Conduite et fonctionnement Ce véhicule n'a pas été conçu pour tracter une remorque. Exemple 2 Exemple 3 Capacité nominale du Capacité nominale du Exemple 1 véhicule dans l'exemple véhicule dans l'exemple 2 = 453 kg (1,000 lb). 3 = 453 kg (1,000 lb). Capacité...
  • Page 200 Conduite et fonctionnement aux places. Le poids combiné poids du véhicule, tous les Avertissement (Suite) du conducteur, des passagers et occupants, le carburant et le de la charge ne doit jamais chargement. Ne pas laisser de dépasser la capacité nominale dispositif de protection du véhicule.
  • Page 201: Démarrage De Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Démarrage de Positions du Attention (Suite) commutateur d'allumage fonctionnement Le fait d'effectuer des arrêts (Accès avec clé) brusques alors que les Rodage de véhicule neuf garnitures sont neuves peut provoquer l'usure Attention prématurée des garnitures qui devront être remplacées Le véhicule n'exige pas de plus tôt que prévu.
  • Page 202 Conduite et fonctionnement 0 (ARRÊT DU MOTEUR/ Si le véhicule doit être arrêté dans Avertissement VERROUILLAGE/ARRÊT) : une situation d'urgence : Lorsque le véhicule est arrêté, 1. Freiner en exerçant une Arrêter le moteur du véhicule en couper le contact en tournant la clé pression ferme et uniforme.
  • Page 203: Positions Du Commutateur D'allumage

    Conduite et fonctionnement Si la clé reste en position ACC/ Positions du Attention (Suite) ACCESSORY (accessoires) ou ON/ commutateur d'allumage RUN (en fonction/marche) et que le tourner qu'à la main. Si elle ne (Accès sans clé) moteur est coupé, la batterie peut peut tourner, contacter le se décharger.
  • Page 204 Conduite et fonctionnement L'émetteur de télédéverrouillage doit des accessoires (RAP) reste active. l assistance au freinage et se trouver dans le véhicule pour que Se reporter à Prolongation exiger de peser avec plus de le système fonctionne. Si le d'alimentation des force sur la pédale de frein.
  • Page 205: Démarrage Du Moteur

    Conduite et fonctionnement L'allumage passe de la position arrêté et que la pédale de frein n'est Avertissement (Suite) ACC/ACCESSORY (accessoires) à pas enfoncée, le fait de maintenir le OFF (hors fonction) après bouton enfoncé pendant plus de frein et de direction et désactiver cinq minutes pour éviter la décharge cinq secondes mettra le véhicule en les coussins gonflables.
  • Page 206 Conduite et fonctionnement Boîte de vitesses manuelle Attention (Suite) Attention (Suite) Le levier de vitesses doit être sur la position de point mort et le frein de couverts par la garantie du (démarrage) immédiatement stationnement doit être serré. véhicule. Lr à Équipement après avoir essayé...
  • Page 207 Conduite et fonctionnement relâcher la clé et l'accélérateur. L'émetteur RKE ne se trouve Attention (Suite) Si le véhicule démarre pas dans le véhicule. En cas brièvement puis s'arrête, d'interférence ou si la pile RKE moins 15 secondes entre chaque recommencer. Cela élimine le est déchargée, un message du tentative afin de permettre au carburant en excès dans le...
  • Page 208: Chauffe-Moteur

    Conduite et fonctionnement le carburant excessif du remplacer. Une fois par an, moteur. Ne pas lancer le vérifier que le cordon n'est pas moteur immédiatement après endommagé. le démarrage. Faire fonctionner 3. Le brancher sur une prise de en douceur le moteur et la courant alternatif de 110 volts boîte de vitesses jusqu'à...
  • Page 209: Prolongation D'alimentation Des Accessoires

    Conduite et fonctionnement Prolongation Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) d'alimentation des Le fait de ne pas utiliser le vives du véhicule. Ne accessoires cordon de rallonge jamais refermer le capot sur Les accessoires du véhicule recommandé en bon état de le cordon de réchauffeur. peuvent être utilisés jusqu'à...
  • Page 210: Quitter Le Véhicule En Laissant Tourner Le Moteur (Boîte De Vitesses Automatique)

    Conduite et fonctionnement Changement à la position Quitter le véhicule en laissant Avertissement (Suite) tourner le moteur (boîte de de stationnement vitesses automatique) le frein de stationnement et placer 1. Maintenir la pédale de frein le levier de sélection en position enfoncée et serrer le frein de Avertissement de stationnement (P).
  • Page 211: Retrait De La Position De Stationnement (Park)

    Conduite et fonctionnement Blocage de couple (boîte Si un blocage de couple se produit, RUN (EN FONCTION/MARCHE) vous devrez peut-être faire pousser et que la pédale de frein soit automatique) enfoncée. votre véhicule par un autre un peu Si vous stationnez en côte et que le plus haut dans la côte afin de La commande de verrouillage du levier de vitesses n'est pas...
  • Page 212: Stationnement

    Conduite et fonctionnement S'il n'est toujours pas possible de Stationnement Stationnement au-dessus quitter la position de de matières qui brûlent Si le véhicule est équipé d'une boîte stationnement (P) : de vitesses manuelle, avant de 1. Relâcher complètement le quitter le véhicule, placer le levier Avertissement bouton du levier de sélection.
  • Page 213: Échappement Du Moteur 0 212

    Conduite et fonctionnement Échappement du Faire fonctionner le Avertissement (Suite) véhicule pendant qu'il est moteur Le système d'échappement en position de a été modifié, endommagé stationnement Avertissement ou réparé de manière incorrecte. Il est préférable de ne pas L'échappement du moteur stationner le véhicule en laissant le La carrosserie du véhicule contient du monoxyde de carbone...
  • Page 214: Boîte De Vitesses Automatique

    Conduite et fonctionnement Boîte de vitesses lorsque le véhicule est stationnaire S'assurer que le levier de sélection et le frein de stationnement est parfaitement en position de automatique appliqué. stationnement (P) avant de démarrer le moteur. Le véhicule est Transmission variable en doté...
  • Page 215 Conduite et fonctionnement D : Cette position est celle de la Attention Avertissement conduite normale. Pour une accélération plus rapide, enfoncer la Le passage en position R Passer en vitesse lorsque le pédale d'accélération sur toute sa (marche arrière) lorsque le moteur tourne à...
  • Page 216: Boîte De Vitesses Manuelle

    Conduite et fonctionnement Boîte de vitesses 3, 4, et 5 : Passer en troisième Attention (Suite) (3ème), quatrième (4ème) et manuelle cinquième (5ème) de la même d'accélérateur pour éviter de façon qu'en deuxième (2ème). surcharger le moteur et Laisser remonter lentement la d'endommager l'embrayage.
  • Page 217 Conduite et fonctionnement Vitesses de passage témoin s'allume, pour autant que la Attention météo, la chaussée et la circulation le permettent. Avertissement Le passage en position R Le témoin s'allume et s'éteint en cas (marche arrière) lorsque le Si on saute une vitesse en de changement rapide de position véhicule se déplace en marche rétrogradant, on pourrait perdre le...
  • Page 218: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite et fonctionnement Freins En cas de défaillance de l'ABS, ce d'arrêt. Si vous suivez de trop près témoin restera allumé. Se reporter à le véhicule devant vous, vous Témoin de système de freinage n'aurez pas le temps de freiner si ce Système de freinage antiblocage 0 119.
  • Page 219: Frein De Stationnement

    Conduite et fonctionnement Frein de stationnement dégagement enfoncé pendant que arrêter rapidement le véhicule. Le vous abaissez complètement le module de commande hydraulique levier du frein. des freins du système de stabilité augmente la pression des quatre freins du véhicule jusqu'à ce que Attention l'ABS soit activé.
  • Page 220: Systèmes De Commande De Suspension

    Conduite et fonctionnement véhicule dans une côte. Pendant la Systèmes de direction que le véhicule est en train période de transition entre le de prendre. StabiliTrak applique de commande de moment où le conducteur relâche la manière sélective une pression de pédale de frein et démarre pour freinage sur l'un des freins de roue suspension...
  • Page 221: Désactivation Et Activation Du Système

    Conduite et fonctionnement fonction TCS si le véhicule est s'allume et reste allumé pour Désactivation et activation du embourbé dans le sable, la boue, la signaler que le système est système glace ou la neige. Se reporter à Si désactivé et n'aide pas le le véhicule est coincé...
  • Page 222: Régulateur De Vitesse

    Conduite et fonctionnement Pour désactiver uniquement le TCS Pour réactiver le TCS et le Régulateur de vitesse (système antipatinage), appuyer StabiliTrak, appuyer sur et relâcher. Le témoin de relâcher. Le témoin de désactivation Régulateur de vitesse désactivation de l'antipatinage de l'antipatinage et le témoin automatique s'affiche dans le groupe...
  • Page 223 Conduite et fonctionnement vous permettent de l'utiliser à RES/+ : Si une vitesse de consigne Avertissement (Suite) nouveau en toute sécurité, le est mémorisée, déplacer brièvement régulateur de vitesse automatique la molette vers le haut pour Il peut être dangereux d'utiliser le peut être réactivé.
  • Page 224: Régulateur De Vitesse

    Conduite et fonctionnement Pour régler le régulateur Une fois que le véhicule atteint Décélération au moyen du automatique de vitesse : environ 40 km/h (25 milles/h) ou régulateur de vitesse plus, tourner brièvement la molette Si le régulateur de vitesse est déjà 1.
  • Page 225: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et fonctionnement vitesse du régulateur automatique Arrêt du régulateur de vitesse Systèmes de vitesse sélectionné Il existe quatre façons de désactiver d'assistance au précédemment. En appuyant sur la le régulateur de vitesse : pédale d'accélérateur ou peu après conducteur Pour désengager le régulateur l'avoir relâchée pour annuler la de vitesse, appuyer légèrement...
  • Page 226 Conduite et fonctionnement Directives Consulter votre concessionnaire en Avertissement (Suite) cas de tout autre problème ou si un Le système RVC peut présenter une problème persiste. ligne directrice en surimpression qui derrière le véhicule et autour permet au conducteur d'aligner son Emplacement de la caméra de avant de conduire.
  • Page 227: Aide Au Stationnement

    Conduite et fonctionnement Les illustrations suivantes Nettoyer la lentille, la rincer à présentent le champ de vision que l'eau et l'essuyer à l'aide d'un procure la caméra. chiffon doux. Si l'arrière du véhicule a subi un accident, la position et l'angle de montage de la caméra peuvent varier ou la caméra peut être touchée.
  • Page 228: Activation Et Désactivation Du Système

    Conduite et fonctionnement peuvent être détectés peut être Un obstacle est indiqué par des neige fondante du pare-chocs inférieure par temps plus chaud ou signaux sonores. L'intervalle entre arrière du véhicule. Pour les plus humide. instructions de nettoyage, se les signaux se réduit lorsque le véhicule approche de l'obstacle.
  • Page 229: Système D'alerte De Collision Avant

    Conduite et fonctionnement compression des freins à air Détection du véhicule Avertissement d un poids lourd nuisent au devant vous fonctionnement du système. Le système d'alerte de collision Si les conditions suivantes sont (FCA) est un système d'alerte et absentes, conduire le véhicule chez n'applique pas les freins.
  • Page 230 Conduite et fonctionnement Alerte de collision Alerte de talonnage Avertissement Le FCA ne fournit pas d'alerte pour éviter une collision s'il ne détecte pas un véhicule. Il peut ne pas détecter un véhicule roulant devant le le capteur FCA est masqué par de la saleté, de la L'indicateur de véhicule devant Lorsque votre véhicule s'approche neige, de la glace ou si le...
  • Page 231: Nettoyage Du Système

    Conduite et fonctionnement de ces deux alertes variera en Témoin de sortie de ligne Avertissement (Suite) fonction de la vitesse du véhicule. L'avertissement de sortie de voie Plus la vitesse du véhicule est saleté, de la neige ou de la (LDW) (option) peut aider à...
  • Page 232 Conduite et fonctionnement Fonctionnement du système signaux sonores retentissent à Les alertes de LDW peuvent être gauche ou à droite, selon la provoquées par la présence de Le capteur de la caméra de direction du changement de voie. traces, ombres portées, fissures sur l'avertissement de changement de le revêtement de chaussée, de voie (LDW) se trouve sur le...
  • Page 233: Carburant

    Conduite et fonctionnement Carburant Utiliser de l'essence normale sans Attention (Suite) plomb répondant aux spécifications GM recommande l'utilisation ASTM D4814 d'un indice d'octane Carburant contenant toute d'essences détergentes TOP affiché de 87 ou plus. Ne pas utiliser quantité de méthanol, TIER pour conserver le moteur d'essence dont l'indice d'octane...
  • Page 234: Exigences De Carburant - Californie

    Conduite et fonctionnement échouer à un test antipollution. Se Si l'essence TOP TIER Detergent Attention (Suite) reporter à la rubrique Témoin est indisponible, un flacon de Fuel d'anomalie (Témoin de vérification System Treatment Cleaner GM peut réduire la durée de vie du moteur) 0 116.
  • Page 235 Conduite et fonctionnement conducteur. La trappe à carburant Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) se déverrouille lorsque le véhicule est déverrouillé. Verrouiller le Tenir à l'écart du carburant bouchon du réservoir de véhicule verrouille également la les étincelles, les flammes carburant lentement et trappe à...
  • Page 236: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et fonctionnement déterminer si le bouchon de Avertissement Attention (Suite) réservoir n'a été replacé ou a été mal revissé. Une telle erreur permet Un débordement du réservoir de approprié chez votre au carburant de s'évaporer. Se carburant de plus de trois clics concessionnaire.
  • Page 237: Traction De Remorque

    Conduite et fonctionnement Traction de remorque Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Généralités sur la personne pourriez être gravement Ne pas fumer ni mettre feu à des allumettes ni utiliser brûlé et le véhicule endommagé. remorque de briquet pendant le Toujours : Le véhicule n'a pas été...
  • Page 238: Conversions Et Compléments

    Conduite et fonctionnement Conversions et Attention compléments Certains équipements électriques peuvent endommager le véhicule Équipement électrique ou entraîner la défaillance d'un complémentaire composant. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie Avertissement du véhicule. Toujours vérifier auprès du concessionnaire avant Le connecteur de liaison de d'ajouter de l'équipement données (DLC) sert à...
  • Page 239: Entretien Du Véhicule

    Entretien du véhicule Entretien du Système de Ampoules à halogène ..265 refroidissement ... . . 252 Phares, clignotants avant, feux véhicule Liquide de refroidissement ..253 de gabarit et feux de Surchauffe du moteur .
  • Page 240: Généralités

    Entretien du véhicule Pression des pneus ..285 Remorquage du véhicule Généralités Système de surveillance de la Remorquage du véhicule ..310 pression des pneus ..286 Remorquage d'un véhicule Information générale Fonctionnement du dispositif...
  • Page 241: Avertissement Sur Proposition 65 - Californie

    Entretien du véhicule Avertissement sur Exigences en matière de électroniques tels que les freins antiblocage, la commande de proposition 65 - Californie matériaux au perchlorate traction asservie et la commande de - Californie AVERTISSEMENT : La plupart des stabilité. Ces accessoires ou modifications pourraient même véhicules, y compris celui-ci, ainsi Certains types d'équipements...
  • Page 242: Vérifications Du Véhicule

    Entretien du véhicule Les accessoires GM sont conçus Vérifications du reporter à Renseignements sur la pour compléter et fonctionner avec commande de guides de véhicule les autres systèmes du véhicule. Se réparation 0 354. reporter à votre concessionnaire Le véhicule est équipé d'un système Entretien par le pour faire installer les accessoires de sacs gonflables.
  • Page 243: Capot

    Entretien du véhicule Capot Pour lever le capot : 2. Passer à l'avant du véhicule et 3. Relever le capot et dégager la déplacer le levier d'ouverture tige de support de capot de sa du capot secondaire vers le fixation, qui se trouve sous le côté...
  • Page 244 Entretien du véhicule de support de capot de son emplacement de maintien, du côté passager arrière du compartiment moteur, puis la bloquer dans sa fixation, du côté inférieur du capot. La tige de support de capot doit émettre un déclic lorsqu'elle est remise dans son logement pour éviter les dégâts au capot.
  • Page 245: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur...
  • Page 246: Huile À Moteur

    Entretien du véhicule 1. Filtre à air du moteur 0 251. Huile à moteur Toujours éliminer correctement l'huile moteur usagée. Se 2. Bouchon de remplissage Pour s'assurer d'un rendement reporter à « Que faire de l'huile d'huile moteur. Se reporter à la moteur correct et durable, une moteur usagée »...
  • Page 247: Ajout D'huile Moteur

    Entretien du véhicule Suivre ces directives : Ajout d'huile moteur Attention Pour obtenir une lecture exacte, stationner le véhicule sur un Ne pas ajouter une trop grande terrain plat. Vérifier le niveau quantité d'huile. Les niveaux d'huile moteur après que le supérieurs ou inférieurs à...
  • Page 248: Sélection De L'huile Moteur Correcte

    Entretien du véhicule Ajouter assez d'huile pour amener sélection d une huile affichant le le niveau dans la plage de degré de viscosité approprié, il est fonctionnement appropriée, entre conseillé de sélectionner une huile les zones hachurées de la jauge. À qui répond aux spécifications.
  • Page 249: Indicateur D'usure D'huile À Moteur

    Entretien du véhicule nettoyant pour les mains de bonne Indicateur d'usure d'huile possible que l'indicateur de vidange qualité. Laver ou éliminer de façon d'huile n'indique pas la nécessité à moteur appropriée les vêtements ou d'effectuer une vidange d'huile chiffons imbibés d'huile moteur pendant un an.
  • Page 250 Entretien du véhicule d'huile moteur. Toujours réinitialiser l'huile ne soit changée. Il ne 4. Tourner la clé de contact en la durée de vie de l'huile moteur à peut pas être réinitialiser position LOCK/OFF 100 % après chaque vidange. Le précisément.
  • Page 251: Liquide De Boîte De Vitesses Automatique

    Entretien du véhicule Liquide de boîte de Liquide de boîte de Quand vérifier le liquide et quel type utiliser vitesses automatique vitesse manuelle Comment vérifier le liquide de Comment vérifier le liquide de boîte de vitesses automatique la boîte de vitesses manuelle Il n'est pas nécessaire de vérifier le Il n'est pas nécessaire de vérifier le niveau du liquide de la boîte de...
  • Page 252: Filtre À Air Du Moteur

    Entretien du véhicule Ne pas enlever le bouchon pour et de débris. Déposer le filtre à air 2. Vérifier ou remplacer le filtre à vérifier le niveau de liquide ou pour du moteur. Tapoter et secouer air du moteur. ajouter du liquide. N'enlever le légèrement le filtre à...
  • Page 253: Système De Refroidissement

    Entretien du véhicule 1. Ventilateur de Attention Avertissement (Suite) refroidissement du moteur (non visible) Si le filtre à air est retiré, la saleté Ne pas faire tourner le moteur en 2. Réservoir d'expansion de peut pénétrer dans le moteur et cas de fuite, au risque de perdre liquide de refroidissement l'endommager.
  • Page 254: Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Liquide de Utiliser un mélange à 50/50 d'eau Avertissement (Suite) potable propre et de liquide de refroidissement refroidissement DEX-COOL. Ce d'autres liquides, peuvent entrer Le circuit de refroidissement du mélange : en ébullition plus rapidement que véhicule est rempli de liquide de Protège contre le gel jusqu'à...
  • Page 255: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Vérification du niveau de Attention (Suite) liquide de refroidissement dans le mélange peut entraîner le Le véhicule doit se trouver sur une gel et la fissuration des pièces de surface de niveau lors de la vérification du niveau du liquide de refroidissement du moteur.
  • Page 256: Comment Remplir Le Réservoir D'expansion De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Si vous ne voyez pas de liquide de Avertissement Avertissement (Suite) refroidissement dans le réservoir d'expansion, en verser de la La vapeur ou des liquides d'avertissement de manière suivante : bouillants provenant d'un circuit refroidissement du véhicule est Comment remplir le réservoir de refroidissement chaud peuvent réglé...
  • Page 257 Entretien du véhicule 1. Retirer le bouchon de pression que la durite supérieure de Attention (Suite) du réservoir d'expansion radiateur commence à lorsque le système de chauffer. Faire attention au recommandé et le mélange refroidissement, y compris le ventilateur de refroidissement approprié...
  • Page 258: Surchauffe Du Moteur

    Entretien du véhicule de refroidissement a refroidi. S'il ne Si tel n'est pas le cas, ne pas Avertissement (Suite) convient pas, répéter les étapes continuer à faire tourner le moteur 1-3 et reposer le bouchon de et faire réparer le véhicule. tout le monde du véhicule jusqu'à...
  • Page 259: Pas De Dégagement De Vapeur Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Pas de dégagement de vapeur stationnement (P) ou au point Liquide lave-glace mort (N) pour une boîte de du compartiment moteur Utiliser ce qui suit vitesses automatique ou au S'il y a avertissement de surchauffe point mort pour une boîte de S'assurer de lire les directives du sans dégagement de vapeur visible vitesses manuelle, et laisser le...
  • Page 260: Freins

    Entretien du véhicule déplace, sauf lorsque vous Attention Attention (Suite) appliquez fermement la pédale de frein. Ne pas utiliser de liquide Si vous utilisez un lave-glace contenant tout concentré de liquide de Avertissement type d'additif à effet lave-glace, respecter les déperlant.
  • Page 261: Huile Frein

    Entretien du véhicule Il est nécessaire de serrer les peuvent, à divers niveaux vitesses manuelle. Sur une surface écrous de roues au couple d'efficacité, ne pas correspondre plane, le niveau du liquide de frein approprié pour éviter les pulsations aux performances attendues si doit se trouver entre les repères des freins.
  • Page 262: Batterie - Amérique Du Nord

    Entretien du véhicule lorsque de nouvelles garnitures frein aux intervalles spécifiés pour Attention (Suite) seront posées. Ajouter ou enlever empêcher une augmentation de la du liquide au besoin, seulement distance de freinage. Se reporter à peut être endommagée. Laver lorsqu'un travail sur le système Programme entretien 0 327.
  • Page 263: Vérification De Contacteur De Démarreur

    Entretien du véhicule 1. Avant d'entamer cette Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) vérification, s'assurer qu'il y a suffisamment d'espace autour produits chimiques considérés batterie d'appoint - Amérique du du véhicule. par l'État de Californie comme Nord 0 307 pour les conseils de 2.
  • Page 264: Vérification De Fonction De Commande De Verrouillage De Changement De Vitesse De Boîte Automatique

    Entretien du véhicule Vérification de fonction ordinaires n'étant pas Si une réparation s'impose, appliqués, essayer d'enlever le contacter votre concessionnaire. de commande de levier de vitesses de la position verrouillage de Vérification du de stationnement (P), sans changement de vitesse forcer.
  • Page 265: Remplacement De Lame D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule Arrêtez le véhicule sur une pente Remplacement de lame Pour remplacer le balai assez raide, le nez dans le sens de d'essuie-glace avant : d'essuie-glace la descente. Tout en appuyant sur la 1. Écarter le bras de pédale des freins ordinaires, serrez Lames d'essuie-glace du l'essuie-glace du pare-brise.
  • Page 266: Balai D'essuie-Glace Arrière

    Entretien du véhicule Balai d'essuie-glace arrière Réglage de la portée Remplacement des phares d'ampoules Le réglage de l'orientation des Pour connaître le type d'ampoule de phares a été effectué et ne devrait rechange à utiliser, se reporter à la nécessiter aucun autre ajustement. rubrique Ampoules de rechange 0 270.
  • Page 267: Phares, Clignotants Avant, Feux De Gabarit Et Feux De Stationnement

    Entretien du véhicule Phares, clignotants avant, 3. Déposer la douille d'ampoule de phare. feux de gabarit et feux de 4. Tourner l'ampoule dans le sens stationnement antihoraire et l'extraire. 5. Déconnecter le connecteur du faisceau de câbles de l'ampoule. 6. Installer la nouvelle ampoule dans l'ensemble de projecteur en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Page 268: Clignotants Avant/Feux De Stationnement

    Entretien du véhicule Clignotants avant/feux de 4. Poser la nouvelle ampoule dans la douille en la pressant stationnement vers l'intérieur. Pour remplacer une ampoule de 5. Installer la douille d'ampoule clignotant avant : dans l'ensemble de projecteur 1. Soulever le capot. Voir en la tournant dans le sens des Capot 0 242.
  • Page 269: Uniquement)

    Entretien du véhicule Phares antibrouillard (Canada uniquement) 3. Débrancher le connecteur 4. Débrancher le connecteur électrique du support de électrique de la douille l'ampoule. d'ampoule. 4. Retirer l'ensemble d'ampoule 5. Appuyer sur l'ensemble 1. Incliner la roue et le pneu pour en le retirant tout droit du d'ampoule de phare accéder au couvercle de phare...
  • Page 270: Feux Arrière, Clignotants, Feux D'arrêt Et Feux De Recul

    Entretien du véhicule 9. Tourner le couvercle de phare Pour remplacer une ampoule de feu 5. Enfoncer la nouvelle ampoule antibrouillard avant dans le arrière, de clignotant, de feu d'arrêt et la tourner dans le sens sens antihoraire pour le retirer ou de feu de recul : horaire pour la poser dans la de la garniture de passage...
  • Page 271: Ampoules De Rechange

    Entretien du véhicule 2. Ampoule de plaque 7. Replacer l'ensemble éclairage Réseau électrique d'immatriculation de plaque d'immatriculation en utilisant et serrant les deux vis. 3. Douille d'ampoule Surcharge de système Pour remplacer une ampoule électrique Ampoules de rechange d'éclairage de plaque Le véhicule est doté...
  • Page 272: Essuie-Glaces De Pare-Brise

    Entretien du véhicule même ampérage retiré d'un autre Si la surcharge est due à un Bloc-fusibles de emplacement. Choisir une fonction problème électrique et n'est pas compartiment moteur du véhicule qui n est pas utilisée et causée par de la neige ou de la remettre le fusible en place le plus glace, faire corriger le problème.
  • Page 273 Entretien du véhicule Pour accéder aux fusibles, appuyer Le véhicule peut ne pas être équipé Numéro Usage sur la patte à l'avant du couvercle, de tous les fusibles, relais et et relever le couvercle. fonctions illustrés. Module de Numéro Usage commande du Loquet de hayon moteur/module de...
  • Page 274 Entretien du véhicule Numéro Usage Numéro Usage Numéro Usage Verrouillage de la Moteur de réglage Pompe ABS colonne de direction du faisceau des Ventilateur de refroi- électrique phares dissement - grande Ventilateur de refroi- Klaxon vitesse dissement - petite Phares antibrouillard Moteur vitesse avant...
  • Page 275: Bloc-Fusibles D'ensemble D'instruments

    Entretien du véhicule Le boîtier à fusibles du tableau de Le véhicule peut ne pas être équipé Numéro Usage bord se trouve du côté inférieur du de tous les fusibles, relais et RLY8 Run/Crank (marche/ tableau de bord, côté conducteur. fonctions illustrés.
  • Page 276 Entretien du véhicule Numéro Usage Numéro Usage Numéro Usage Module de détection HLLD SW Commutateur de BCM6 Module confort/ et de diagnostic réglage du faisceau commodité 6 des phares TRANSD Convertisseur de BCM5 Module confort/ courant continu FRT PWR Glaces avant à commodité...
  • Page 277: Roues Et Pneus

    Entretien du véhicule Roues et pneus Numéro Usage Numéro Usage RLY3 Relais de Pneus prolongation de TRANS (200/ Convertisseur de l'alimentation des Tous les véhicules GM neufs 400W)/ courant continu/ accessoires LOGISTIQUE logistique sont équipés de pneus de haute interruptible qualité...
  • Page 278: Pneus Toutes Saisons

    Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) éclater et provoquer un choc brutal - comme autorisé devrait réparer, accident grave. Se lorsque vous passez sur remplacer, enlever ou reporter à Limites de un nid de poule. Garder poser les pneus. charge du les pneus à...
  • Page 279: Pneus D'hiver

    Entretien du véhicule flanc. Les pneus toute saison routes couvertes de glace ou de Il est possible que vos pneus d'hiver d'origine peuvent être identifiés au neige. Consulter le concessionnaire présentant la même cote de vitesse moyen des deux derniers caractères pour obtenir des renseignements que les pneus d'origine ne soient de ce code TPC, qui sont «...
  • Page 280 Entretien du véhicule les véhicules GM répondent aux (4) Tire Identification Number exigences de performance (TIN) (numéro d'identification établies par GM et le code TPC du pneu) Les lettres et les qui est moulé sur leurs flancs. chiffres à la suite du code DOT Ces exigences de performance (département des transports) respectent les normes de...
  • Page 281 Entretien du véhicule roulement, l'adhérence et la est à plat. Si le véhicule est résistance à la chaleur. Pour équipé d'une roue de secours plus de renseignements, se compacte, se reporter à Pneu reporter à Classification de secours compact 0 306 et Au uniforme de la qualité...
  • Page 282: Désignations Des Pneus

    Entretien du véhicule (5) Gonflage des pneus Ces exigences de performance (2) Largeur des pneus pneu de la roue de secours respectent les normes de Mesure (trois premiers chiffres) compacte doit être gonflé à sécurité établies par le indiquant la largeur de section 420 kPa (60 psi).
  • Page 283: Terminologie Et Définitions De Pneu Pression D'air : Force Exercée

    Entretien du véhicule (6) Description d'entretien Rapport d'aspect Rapport chaleur pendant le trajet. Se Ces caractères indiquent l'indice entre la hauteur et la largeur reporter à Pression des de charge et la cote de vitesse du pneu. pneus 0 285. d'un pneu.
  • Page 284 Entretien du véhicule PNBV Poids nominal brut du Indice de charge Nombre Répartition des occupants véhicule. Se reporter à Limites situé entre 1 et 279 et Places assises désignées. de charge du véhicule 0 196. représentant la capacité de Côté d'installation d'un pneu charge d'un pneu.
  • Page 285 Entretien du véhicule reporter à Pression des pneus Indicateurs d'usure Bandes Capacité nominale du 0 285 et Limites de charge du étroites, appelées parfois véhicule Nombre de places véhicule 0 196. repères d'usure, qui assises désignées, multiplié par apparaissent sur la bande de 68 kg (150 livres), plus le poids Pneu radial Pneu dont les plis...
  • Page 286: Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Pression des pneus véhicule en charge maximale. Attention (Suite) Se reporter à Limites de charge Pour bien fonctionner, la du véhicule 0 196. Augmente la pression d'air des pneus doit consommation de La charge ajoutée au véhicule être adéquate.
  • Page 287: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Vérifier la pression des pneus Remettre les bouchons de mentionnée sur l'étiquette du véhicule ou l'étiquette de pression quand ils sont froids, c'est-à-dire valves sur les corps des valves de gonflage des pneus. (Si votre quand le véhicule n'a pas été pour les protéger des saletés et véhicule possède des pneus de conduit depuis au moins trois...
  • Page 288: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression De Pneu

    Entretien du véhicule bande de roulement, et peut Lorsque le témoin de Fonctionnement du empêcher un bon comportement du dysfonctionnement est allumé, le dispositif de surveillance véhicule ainsi que réduire sa système peut ne pas être en de la pression de pneu capacité...
  • Page 289 Entretien du véhicule s'arrêter dès que possible et gonfler première indication que la pression Attention (Suite) les pneus à la pression d'air diminue et qu'il convient de recommandée mentionnée sur gonfler à la pression correcte. non approuvé pourrait l'étiquette d'information sur les Une étiquette d'information sur les endommager les capteurs du pneus et le chargement.
  • Page 290 Entretien du véhicule d'avertissement peut également disparaître une fois que le radio de fréquences similaires à s'afficher au CIB. Le témoin de processus d'appariement de celles du TPMS peut entraîner panne et le message du CIB, selon capteur a réussi. Se reporter à un dysfonctionnement des l'équipement, s'allument à...
  • Page 291 Entretien du véhicule du cycle d'allumage suivant. Les 1. Serrer le frein de 5. Maintenir enfoncé SET/CLR capteurs sont appariés aux stationnement. pour commencer le processus positions de pneu/roue, à l'aide d'un de jumelage des capteurs. 2. Faire tourner le commutateur outil de réapprentissage TPMS, d'allumage en position ON/ Un message demandant...
  • Page 292: Inspection Des Pneus

    Entretien du véhicule d'identification du capteur a été STOP (ARRÊT/DÉMARRAGE La semelle ou le flanc est associé à cette position de DU MOTEUR) pour couper le fendillé, coupé ou entaillé pneu et de roue. contact. suffisamment pour exposer le câblé ou la trame. 9.
  • Page 293 Entretien du véhicule Chaque fois qu'on remarque de Ne pas inclure la roue de Avertissement l'usure anormale, effectuer une secours compacte dans la permutation des pneus dès que permutation des pneus. S'il y a de la rouille ou de la possible, vérifier la bonne saleté...
  • Page 294: Quand Faut-Il Remplacer Les Pneus

    Entretien du véhicule de graisser la surface plate de bande de roulement restante est la troisième semaine de l'année inférieure ou égale à 1,6 mm (1/ 2010 aurait une date DOT à quatre montage de la roue, et les 16 po). Se reporter à Inspection des chiffres de 0310.
  • Page 295: Achat De Pneus Neufs

    Entretien du véhicule Achat de pneus neufs de la taille du pneu. Si les pneus remplacer les pneus usés d'un sont équipés d'une sculpture de seul essieu, poser les nouveaux GM a développé et apparié des bande de roulement toutes pneus sur l'essieu arrière.
  • Page 296: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    Entretien du véhicule L'étiquette d'informations sur les Avertissement Avertissement (Suite) pneus et le chargement indique les pneus de l'équipement Le fait de rouler avec des Utiliser uniquement des pneus d'origine du véhicule. Se pneus de différentes tailles, à carcasse radiale sur les reporter à...
  • Page 297: Couvercles De Roue

    Entretien du véhicule main. Serrer ensuite d'un quart de nominaux de 25 à 30 cm (10 à Avertissement tour supplémentaire avec la clé à 12 pouces), ou à certains pneus écrou de roue. à production limitée. Si des roues de tailles différentes sont utilisées, il se peut qu'un Alors que les pneus disponibles Classification uniforme...
  • Page 298 Entretien du véhicule Usure de la bande de Adhérence Température roulement Les catégories de traction, du Les catégories de températures Les degrés d'usure de la bande niveau le plus élevé au niveau le sont A (la plus élevée), B et C. de roulement sont des plus bas, sont AA, A, B et C.
  • Page 299: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    Entretien du véhicule le niveau minimum requis par la traction sur la gauche ou sur la même déport et être montée de la droite, selon l'arrondi de la route et/ même manière que la roue qu'elle loi. Avertissement : La catégorie ou d'autres variations de la surface remplace.
  • Page 300: Chaînes À Neige

    Entretien du véhicule Attention Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Un roue incorrecte peut causer vous remplacer des roues, utiliser véhicule, pour les dimensions de des problèmes de durée de vie des nouvelles roues GM vos pneus et pour vos conditions de palier, de refroidissement des originales.
  • Page 301: Au Cas D'un Pneu À Plat

    Entretien du véhicule Au cas d'un pneu à plat doucement jusqu'à l'arrêt, sur le Avertissement côté de la route, autant que Il est rare qu'un pneu éclate possible. Il est dangereux de soulever un pendant la conduite, surtout si les véhicule et de passer dessous pneus du véhicule sont bien Avertissement...
  • Page 302: Changement De Pneu

    Entretien du véhicule Si l'un des pneus du véhicule est à Avertissement plat (2), se reporter à l'exemple suivant pour vous aider à poser les Le changement de pneu peut être cales de roues (1), selon dangereux. Le véhicule peut l'équipement.
  • Page 303: Dépose D'un Pneu Crevé Et Installation Du Pneu De Rechange

    Entretien du véhicule Dépose d'un pneu crevé et 5. Fixer l'extension de la poignée de cric au cric en faisant installation du pneu de coulisser le crochet à travers rechange l'extrémité du cric. 1. Effectuer un contrôle de 6. Tourner la clé de roues dans le sécurité...
  • Page 304 Entretien du véhicule 7. Tourner la clé pour écrous de Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) roues dans le sens horaire pour lever le véhicule à une Pour éviter les blessures et les s'assurer d'utiliser un grattoir ou hauteur suffisante par rapport dégâts, placer la tête du cric à...
  • Page 305 Entretien du véhicule Avertissement Avertissement (Suite) Ne jamais utiliser d'huile ni de serrés à l'aide d'une clé graisse sur les boulons et les dynamométrique au couple écrous. Ceci risquerait de adéquat prescrit après leur desserrer les écrous. Les roues remplacement. En cas d'utilisation du véhicule peuvent tomber et d'écrous de roue accessoires, entraîner une collision.
  • Page 306: Entreposage D'un Pneu Crevé Ou D'un Pneu De Secours Et Des Outils

    Entretien du véhicule Entreposage d'un pneu crevé ou d'un pneu de secours et des outils Avertissement Le rangement d'un cric, d'un pneu ou d'autres équipements dans l'habitacle peut causer des blessures. En cas d'arrêt brusque ou de collision, l'équipement non arrimé...
  • Page 307: Pneu De Secours Compact

    Entretien du véhicule Pneu de secours comportera différemment lorsque la Attention (Suite) roue de secours est montée et il est compact recommandé de ne pas dépasser guidage. Ceci peut endommager 80 km/h (50 mph). Pour préserver la le pneu, la roue et peut-être Avertissement bande de roulement de la roue de d'autres pièces du véhicule.
  • Page 308: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Entretien du véhicule Démarrage avec Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) batterie auxiliaire provoquer des malformations Elles contiennent suffisamment d'électricité congénitales ou autres problèmes Démarrage avec batterie pour vous brûler. de reproduction. Les batteries d'appoint - Amérique contiennent également d'autres Si vous ne respectez pas du Nord produits chimiques considérés exactement ces étapes, certains...
  • Page 309 Entretien du véhicule Le point de mise à la terre négative Attention (Suite) pour un démarrage avec batterie d'appoint se trouve en face du risquent des dégâts. Utiliser couvercle du moteur ou sur un uniquement un véhicule qui boulon de fixation du moteur. possède un circuit 12 V avec La borne positive et la borne masse négative pour démarrage...
  • Page 310 Entretien du véhicule Attention Avertissement Avertissement (Suite) Si des accessoires sont laissés Un ventilateur électrique peut rincer à l'eau et faire sous tension ou branchés commencer à tourner, même si le immédiatement appel à un pendant la procédure de moteur est arrêté, et vous blesser. médecin.
  • Page 311: Remorquage Du Véhicule

    Entretien du véhicule 8. Brancher l'autre extrémité du Remorquage du Attention (Suite) câble négatif (-) noir à la mise véhicule à la masse négative (-) (1) de les câbles ne se touchent pas et la batterie déchargée. qu'ils ne sont pas en contact avec Attention 9.
  • Page 312: Remorquage D'un Véhicule Récréatif

    Entretien du véhicule véhicule en laissant les quatre Si le véhicule est prêt à être Attention roues sur la route) et « remorquage remorqué. Tout comme la avec chariot » (remorquer le préparation du véhicule pour de L'utilisation incorrecte d'un illet véhicule en laissant deux roues sur longs déplacements, il convient...
  • Page 313: Remorquage Sur Quatre Roues (Avec Boîte De Vitesses Automatique)

    Entretien du véhicule Remorquage sur quatre roues Les véhicules équipés d'une boîte Pour effectuer un remorquage de vitesses automatique ne peuvent pneumatique du véhicule par l'avant (avec boîte de vitesses pas être remorqués avec les quatre avec les quatre roues sur la route : automatique) roues au sol.
  • Page 314: Remorquage Avec Chariot

    Entretien du véhicule Remorquage avec chariot 4. Bloquer le volant en position droit devant à l'aide d'un dispositif de serrage conçu pour le remorquage. 5. Couper le contact. 6. Fixer le véhicule sur le chariot. 7. Desserrer le frein de stationnement.
  • Page 315: Entretien De L'apparence

    Entretien du véhicule Entretien de Attention Attention (Suite) l'apparence Le remorquage du véhicule par ces derniers ne sont pas couverts l'arrière pourrait provoquer des par la garantie du véhicule. Des Soin extérieur dégâts dont les réparations ne produits de nettoyage approuvés seraient pas couvertes par la sont offerts par le Serrures...
  • Page 316: Soin De Finition

    Entretien du véhicule Pour éviter de rayer le fini ou de Un cirage à la main ou un polissage Attention laisser des traces d'eau, sécher la doux devrait être fait à l'occasion pour enlever les résidus de la surface à l'aide d'un chamois doux N'utiliser de haute pression pour et propre ou d'une serviette en surface de peinture.
  • Page 317 Entretien du véhicule Pour préserver l'aspect neuf de la Utiliser uniquement des nettoyant pour voitures. Suivre les finition de peinture, stationner le solutions de nettoyage directives de la rubrique « Lavage véhicule dans un garage ou le approuvées pour l'aluminium, le du véhicule »...
  • Page 318: Pare-Brise Et Lames D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule Pare-brise et lames collent ou grincent. Graisser les Attention caoutchoucs étanchéité au moins d'essuie-glace une fois par an. Dans des climats Si les lampes ne sont pas Nettoyer l'extérieur du pare-brise à chauds et secs, il peut être nettoyées correctement, le l'aide d'un nettoyant pour glaces.
  • Page 319: Roues Et Jantes Aluminium Ou Chrome

    Entretien du véhicule Attention (Suite) Attention (Suite) Attention (Suite) toujours tout excès de projection poussière. Laver toujours les les réparations ne sont pas sur toutes les surfaces peintes du parties chromées à l'eau couvertes par la garantie du véhicule. savonneuse après exposition à véhicule.
  • Page 320 Entretien du véhicule Examiner la direction assistée en la carrosserie pour éliminer tout Finition endommagée vérifiant l'attachement, les matériau corrosif. Prenez soin de Pour éviter la corrosion, corriger connections, la reliure et l'absence bien nettoyer toutes les zones où la rapidement les petites éraflures et de fuites, de fissures, boue et autres débris peuvent...
  • Page 321: Soin Intérieur

    Entretien du véhicule Soin intérieur Avant d'utiliser des produits de saleté. Ne pas utiliser de nettoyage, lire et suivre toutes les solutions contenant du savon Pour empêcher l'abrasion dues aux instructions de sécurité sur puissant ou caustique. particules de saleté, nettoyer l'étiquette.
  • Page 322: Couvercles De Haut-Parleur

    Entretien du véhicule Le nettoyage du pare-brise à l'eau Avant le nettoyage, retirer en 4. Poursuivre jusqu'à la au cours des trois à six premiers douceur autant de saletés que disparition du transfert de mois atténue la formation de buée. possible : teinte de la souillure au linge de nettoyage.
  • Page 323: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    Entretien du véhicule poils doux pour enlever les saletés Pour un nettoyage plus approfondi, peut affecter la visibilité au travers pouvant rayer la surface. Nettoyer utiliser un chiffon microfibres doux du pare-brise dans certaines ensuite doucement en frottant avec trempé dans une solution conditions.
  • Page 324: Entretien Des Ceintures De Sécurité

    Entretien du véhicule Entretien des ceintures de Ne pas utiliser de tapis de Avertissement (Suite) plancher si le véhicule n'est pas sécurité équipé d'une dispositif de retenu pédales peut entraîner une Maintenir les ceintures de sécurité de tapis de plancher du côté propres et sèches.
  • Page 325 Entretien du véhicule Réinstaller le tapis en plaçant les orifices du tapis protecteur sur les dispositifs de retenue, puis le fixer en place. S assurer que le tapis protecteur est bien fixé en place. S'assurer que le tapis protecteur n'entrave pas le mouvement des pédales.
  • Page 326: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et Généralités Votre concessionnaire connaît l'importance de la fourniture de maintenance services de maintenance et de Information générale réparation à des prix compétitifs. Avec des techniciens entraînés, le Votre véhicule représente un concessionnaire est le mieux placé important investissement.
  • Page 327 Entretien et maintenance La permutation des pneus et les Utilisent le carburant Avertissement services nécessaires sont de la recommandé. Se reporter à responsabilité du propriétaire du Carburant 0 232. Les interventions de maintenance véhicule. Il est recommandé de faire Se reporter à l'information au sujet peuvent être dangereuses et effectuer ces interventions tous les des interventions de maintenance...
  • Page 328: Programme Entretien

    Entretien et maintenance Programme Vidange d'huile moteur Permutation des pneus et interventions requises tous les d'entretien Quand le message % CHANGE 12 000 km/7 500 mi s'affiche au CIB, l'huile moteur et le Permuter les roues, si recommandé filtre doivent être remplacés avant Programme entretien pour le véhicule, et effectuer les les prochains 1 000 km/600 mi.
  • Page 329 Entretien et maintenance Examiner visuellement les balais Examiner visuellement les Vérifier le contacteur de d'essuie-glace avant en composants de direction, démarrage. Se reporter à recherchant de l'usure, des suspension et châssis en Vérification de contacteur de fissures et des soudures. Se recherchant des pièces démarreur 0 262.
  • Page 330 Entretien et maintenance Vérifier la pédale d'accélérateur en recherchant des dommages, des traces d'efforts importants ou du grippage. Remplacer selon les besoins. Vérifier visuellement la tringle d'accélérateur en recherchant des traces d'usure, des fissures et d'autres dommages. Vérifier la capacité de maintien de l'ouverture de la tringle.
  • Page 331 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation normale Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 332 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions poussiéreuses, inspecter le filtre à supplémentaires requises du chaque changement d'huile, ou plus programme de maintenance - souvent au besoin. utilisation normale (4) Ou tous les cinq ans, selon la (1) Ou tous les deux ans, selon la première occurrence.
  • Page 333 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 334: Interventions D'application Spéciale

    Entretien et maintenance Notes de pied - interventions poussiéreuses, inspecter le filtre à Interventions supplémentaires requises du chaque changement d'huile, ou plus d'application spéciale programme de maintenance - souvent au besoin. utilisation sévère (4) Ou tous les cinq ans, selon la Services d'application (1) Ou tous les deux ans, selon la première occurrence.
  • Page 335: Maintenance Et Entretien Supplémentaires

    Entretien et maintenance Maintenance et La liste suivante est destinée à Les techniciens formés du expliquer les services et les concessionnaire ont accès aux entretien conditions à rechercher qui peuvent outils et à l'équipement leur indiquer les services requis. permettant d'examiner les supplémentaires courroies et de les régler ou de Batterie...
  • Page 336 Entretien et maintenance Le niveau d'huile moteur et de doivent être vérifiés et des dommages. Ils peuvent liquide de lave-glace avant doit périodiquement pour s'assurer conseiller une intervention en être vérifié à chaque appoint de qu'ils s'éclairent pendant le cas de besoin. carburant.
  • Page 337 Entretien et maintenance vitesses. Votre concessionnaire Pare-brise vend et entretient les pneus de La sécurité, l'aspect et la visibilité marque. exigent de maintenir le pare-brise propre et transparent. Entretien du véhicule Des rayures, des fissures et des Pour contribuer à l'état neuf du éclats sont des signes de véhicule, les produits d'entretien dommages.
  • Page 338: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandées

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, leur numéro de pièce ou par leurs spécifications sont disponibles chez votre concessionnaire. Usage Liquide/lubrifiant Système hydraulique de freinage/ Liquide de frein hydraulique DOT 4 (N°...
  • Page 339: Pièces De Remplacement D'entretien

    Entretien et maintenance Usage Liquide/lubrifiant Conditionnement des bourrelets Lubrifiant pour bourrelet d'étanchéité (numéro de pièce GM É.-U. 3634770, d'étanchéité Canada 10953518) ou graisse diélectrique aux silicones (numéro de pièce GM É.-U. 12345579, Canada 10953481). Lave-glace de pare-brise Liquide de lave-glace de pare-brise automobile répondant aux exigences de protection antigel régionales.
  • Page 340: Enregistrement Des Travaux D'entretien

    Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Dossiers de maintenance Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 341: Données Techniques

    Données techniques Données Identification du Identification moteur véhicule Le huitième caractère du NIV est le techniques code-moteur. Ce code sert à identifier le moteur du véhicule, ses Numéro d'identification caractéristiques et ses pièces de Identification du véhicule du véhicule (NIV) rechange.
  • Page 342: Données Sur Le Véhicule

    Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données selon les systèmes de mesure métrique et anglo-saxon. Pour obtenir de plus amples renseignements, se reporter à Liquides et lubrifiants recommandés 0 337. Capacités Application Unités métriques Mesures impériales Fluide frigorigène de climatiseur...
  • Page 343 Données techniques Disposition de la courroie d'entraînement...
  • Page 344: Information Du Client

    Bureaux d'assistance à la concessionnaire et pour Chevrolet. canadien ....356 clientèle ..... 346...
  • Page 345 Même s'il y a lieu de peut être résolu par votre recourir à cette solution d'arbitrage Lorsque vous contactez Chevrolet, concessionnaire sans aide sans formalisme avant se rappeler que le problème sera extérieure, appeler le Centre d'entreprendre une action éventuelle...
  • Page 346 Information du client Il est possible de communiquer TROISIÈME ÉTAPE Pour plus de renseignements sur avec le BBB Auto Line Program par Propriétaires canadiens : Si vous l'admissibilité au Programme le biais de la ligne téléphonique d'arbitrage pour les véhicules estimez que vos questions ne sans frais ou en écrivant à...
  • Page 347: Assistance Technique Aux Utilisateurs De Téléscripteurs

    1908 Colonel Sam Drive 1-800-833-2438. Les utilisateurs de client désire écrire ou envoyer un Oshawa, Ontario L1H 8P7 téléimprimeurs au Canada peuvent courriel à Chevrolet, se reporter aux www.gm.ca composer le 1-800-263-3830. adresses suivantes : 1-800-263-3777 (anglais) États-Unis et Porto Rico Centre d'aide en ligne à...
  • Page 348: Programme De Remboursement De Mobilité Gm

    Consulter les entretiens informations de diagnostic carte GM, de la radio satellite préconisés par Chevrolet. embarqué du véhicule OnStar et SiriusXM (selon l'équipement), et programmer des rendez-vous pour OnStar.
  • Page 349: Programme D'assistance

    (TTY) peuvent l'appel. sans préavis. composer le 1-800-263-3830. Emplacement du véhicule. General Motors Amérique du Nord et Chevrolet se réservent le droit de Modèle, année, couleur et Programme d'assistance limiter leurs services ou paiement à numéro d'immatriculation du routière un propriétaire ou conducteur...
  • Page 350 Chevrolet le motopropulseur. Sont prises en L'utilisation hors-route n'est pas plus proche pour un service charge les dépenses couverte.
  • Page 351: Rendez-Vous D'entretiens Périodiques

    Information du client Interruption de voyage et Rendez-vous d'entretiens cours du jour ouvrable afin que les assistance : il faut que le réparations puissent être effectuées périodiques véhicule soit à au moins 150 le même jour. kilomètres du point de départ Lorsqu'une réparation doit être Programme de transport pour être admissible.
  • Page 352: Options De Transport

    Information du client intitulé « Limited Warranty and présentation des reçus originaux et frais de carburant, taxes, Owner Assistance Information » sans dépasser le montant maximum prélèvements, frais d'utilisation, (Renseignements sur la garantie autorisé par GM pour le service de kilométrage excessif ou location limitée et l'assistance au navette.
  • Page 353: Réparation De Dommages Causés Par Une Collision

    Information du client Réparation de dommages Les pièces d'équipement d'origine problèmes de corrosion ou de recyclées peuvent également être durabilité prématurément et de ne causés par une collision utilisées pendant la réparation. pas se comporter correctement lors Si le véhicule est impliqué dans une Ces pièces sont habituellement de collisions ultérieures.
  • Page 354: Assurance Du Véhicule

    Information du client Assurance du véhicule Si le véhicule est loué, la société de Se procurer les informations location peut vous demander de suivantes : Protégez l'investissement que vous souscrire une assurance couvrant Nom adresse et numéro de avez fait lors de l'acquisition d'un les frais de réparations à...
  • Page 355: Renseignements Sur La Commande De Guides De Réparation

    Information du client Si le sac gonflable s'est déployé, se En discuter avec votre professionnel Renseignements sur la reporter à Que voit-on une fois des réparations et insister pour commande de guides de qu'un sac gonflable se gonfle obtenir des pièces GM d'origine. Ne réparation ? 0 71.
  • Page 356: Modèles Courants Et Antérieurs

    Information du client Sans pochette : guide du Prix susceptible d'être modifié sans Des changements ou des propriétaire seulement. préavis et sans obligation. Accorder modifications à l'un de ces assez de temps pour la livraison. systèmes effectués par un autre PRIX DE VENTE AU DÉTAIL : établissement qu'un centre de 25,00 $ (États-Unis), frais de...
  • Page 357: Déclaration Des Défectuosités Compromettant La Sécurité

    Information du client Déclaration des véhicules présente une Comment signaler les défectuosité posant un problème défectuosités défectuosités de sécurité, elle peut exiger une compromettant la compromettant la campagne de rappel et de sécurité au réparation. Toutefois, la NHTSA sécurité gouvernement canadien ne peut s'occuper des problèmes individuels entre Comment signaler les...
  • Page 358: Comment Signaler Les Défectuosités Comprommettant La Sécurité À General Motors

    à la manière dont il est enregistreur de données écrire à : conduit. Par exemple, le véhicule événementielles (EDR). L'objectif Chevrolet Motor Division utilise des modules qui surveillent principal d'un EDR est d'enregistrer, Chevrolet Customer Assistance les performances du moteur et de la...
  • Page 359: Onstar Md

    Information du client égale à 30 secondes. L'EDR de ce parties, telles que les représentants également être utilisées pour les véhicule est conçu pour enregistrer de l'ordre, peuvent combiner les besoins de la recherche GM ou être des données telles que : données EDR aux données rendues disponibles à...
  • Page 360: Aperçu Onstar

    OnStar OnStar Aperçu OnStar et opérationnels. OnStar agit comme lien avec les services publics d'urgence actuels. OnStar Vue d'ensemble d'OnStar peut collecter des informations vous Aperçu OnStar concernant et sur votre véhicule, y Vue d'ensemble d'OnStar ..359 compris les informations de localisation.
  • Page 361: Services Onstar

    OnStar Recevoir une assistance Services OnStar Appuyer sur ou appeler routière. 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) pour parler à un conseiller. Gérer les paramètres du Wi-Fi, Urgence selon l'équipement. Appuyer sur pour : Les services d'urgence nécessitent Appuyer sur pour obtenir une un plan de services OnStar actif Lancer un appel, terminer un connexion prioritaire avec un (sauf abonnement de base).
  • Page 362: Sécurité

    OnStar Avec l'assistance routière, des Notification d'alarme antivol Utilisation des commandes conseillers peuvent repérer un vocales pendant un itinéraire Selon l'équipement, si les portes prestataire de service à proximité planifié sont verrouillées et que l'alarme du pour vous aider en cas de pneu à véhicule retentit, une notification est Annuler l itinéraire plat, pour une batterie de secours...
  • Page 363: Raccords

    OnStar 2. Dire « Répéter ». Le système itinéraires envoyés sur l'écran de Choisissez un nom unique et réagit avec la dernière direction navigation ne peuvent être annulés évitez les noms de famille ou les donnée puis répond « OnStar que par le système de navigation.
  • Page 364 OnStar connexion Internet, 3G, 4G, Démarrer/arrêter le véhicule à Services à distance LTE 4G) et la qualité du signal distance, s'il en équipé d'usine. Contacter un conseiller OnStar pour (faible, bonne, excellente). Verrouiller/déverrouiller les déverrouiller les portes ou activer 3. Pour modifier le SSID ou le portes, si le véhicule est équipé...
  • Page 365: Fin D'appel

    OnStar 3. Dire le numéro entier sans Fin d'appel OnStar peut également surveiller et interruption, incluant un « 1 » indiquer la pression des pneus, si le Appuyer sur . Le système répond et le code régional. Le système véhicule est équipé d'un système de : «...
  • Page 366: Information Complémentaire Au Sujet D'onstar Renseignements

    OnStar Information Vente/Transfert du véhicule ne sont pas disponibles partout ou sur tous les véhicules. Pour plus complémentaire au Appeler immédiatement le d'informations, une description 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) complète des services OnStar, les sujet d'OnStar pour mettre fin à vos services limitations du système, et les termes OnStar si le véhicule est cédé, et conditions d'utilisation, la...
  • Page 367: Garantie

    OnStar services OnStar. Le service Services aux personnes Numéro personnel appliquant l'information de handicapées d'identification OnStar (PIN) localisation du véhicule ne peut Les conseillers peuvent fournir des Un NIP est nécessaire pour accéder fonctionner sauf si les signaux du services pour aider les abonnés à...
  • Page 368: Problèmes Potentiels

    OnStar Problèmes potentiels OnStar peut éprouver des sur où près de l'antenne pour ne difficultés pour identifier pas bloquer la réception des OnStar ne peut pas effectuer un l'emplacement exact. signaux cellulaires et GPS. déverrouillage des portes à distance Dans les situations d'urgence, ou une assistance en cas de vol du Impossibilité...
  • Page 369: Mises À Jour Logicielles Du Véhicule

    OnStar Équipement électrique téléphonie mains libres OnStar, des Vie privée destinations de navigation complémentaire La version complète de la enregistrées, ou des stations radio déclaration de confidentialité Le système OnStar est intégré à pré-réglées. Ni OnStar ni GM ne d'OnStar est consultable sur l'architecture électrique du véhicule.
  • Page 370 OnStar http://www.lg.com/global/support/ AUTEURS OU LES DÉTENTEURS Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. opensource/index et https:// DU COPYRIGHT NE SAURAIENT Tous droits réservés. www.onstar.com/us/en/support/ EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS Pour les besoins de ce copyright et getdocuments.html RESPONSABLES DE TOUTE de cette licence, « Info-ZIP » est RÉCLAMATION OU DOMMAGES défini comme comprenant libcurl :...
  • Page 371 OnStar accessoires, spéciaux ou faisant partie d'une archive « Info-ZIP » (ou toute variante conséquents découlant de d'auto-extraction; cette en découlant, y compris, mais l'utilisation ou de l'incapacité à redistribution est autorisée sans s'y limiter, l'usage de utiliser ce logiciel. sans inclure la présente majuscules différentes), licence, à...
  • Page 372: Index

    Index Index Ancrages inférieurs et supérieurs pour siège d'enfant (Système Accessoires et modifications ..240 LATCH) Accoudoir Remplacement des pièces Remplacement de cendrier après une collision ... . 95 et de boîtier .
  • Page 373 Index Apple CarPlay et Audio Android Auto ....175 Dispositif antivol ....154 Batterie Appliqué...
  • Page 374 Index Calage du moteur au Californie (suite) Changement de vitesse ralentissement (suite) Exigences relatives aux en position de Démarrage ....204 matériaux contenant du stationnement .
  • Page 375 Index Clés ......25 Comment signaler les défectuosités Conduite (suite) Routes onduleuses et de Clignotant compromettant la sécurité...
  • Page 376 Index Déflecteur d'eau (suite) Dispositifs de verrouillage (suite) Éclairage (suite) Verrouillage retardé ... . . 38 Commandes de l'éclairage Verrouillage retardé ... . . 38 Démarrage avec batterie Distraction au volant .
  • Page 377 Index Éclairage (suite) Écran pare-chaleur Entretien (suite) Régulateur automatique de Allumage automatique ..213 Entretien, Informations vitesse ..... . 125 Boîte-pont manuelle .
  • Page 378 Index Entretien et soin Feux arrière Fonctionnement du véhicule Supplémentaire ....334 Remplacement d'ampoule ..269 en stationnement ....212 Entretiens Feux clignotants, Détresse .
  • Page 379 Index Habitacle, filtre à air ... . 185 Indicateur d'obstacle devant Klaxon ......105 Heure .
  • Page 380 Index Mémoire (suite) Messages de clé et de Park Dossiers inclinables ... . 54 serrure ......136 Passage à...
  • Page 381 Index Phares et feux de gabarit (suite) Pneumatiques (suite) Port USB ..... . . 161 Dimensions variées ... 295 Éclairage de plaque Positionnement du véhicule d'immatriculation .
  • Page 382 Index Programme d'entretien (suite) Remboursement, Rétroviseurs à rabattement ..46 Liquides et lubrifiants Mobilité GM ....347 Rétroviseurs chauffés .
  • Page 383 Index Sacs gonflables Sièges avant chauffés ... 55 Systèmes de commande de Vérification ..... 79 Signaux de changement de suspension De quelle façon le sac...
  • Page 384 Index Témoin du guide du Vérification (suite) propriétaire ....118 Témoin d'anomalie du Témoin du système de moteur ..... . .116 Vérification de charge .

Table des Matières