Sommaire des Matières pour Swan Analytical Instruments A-96.250.612
Page 1
A-96.250.612 / 030322 Manuel d’utilisation Firmware V6.00 et ultérieure AMI INSPECTOR Conductivity...
Page 2
Studbachstrasse 13 8340 Hinwil Suisse Internet: www.swan.ch E-mail: support@swan.ch Données du document Manuel d’utilisation AMI INSPECTOR Conductivity Titre: A-96.250.612 Révision Issue Juillet 2010 Première édition Août 2014 Mise à jour de Rev. 5.40, carte principale V2.4 Novembre 2016 AMI Inspector Version 2-A (avec carte mère AMIAKKU) et micrologiciel version 6.00...
Pour être qualifié pour l'installation et l'utilisation de l'instrument, vous devez: formation lire et comprendre les instructions de ce manuel ainsi que les fiches de données de sécurité (FDS). connaître les règles et les règlements de sécurité correspon- dants. A-96.250.612 / 030322...
être la conséquence si ces avertissements sont ignorés. Respecter scrupuleusement les consignes de prévention. Les signaux Les signaux d’obligation dans ce manuel ont la signification suivante: d'obligation Lunettes de sécurité Gants de sécurité A-96.250.612 / 030322...
L'utilisateur sera tenu responsable de la conformité de cet équipe- ment à la législation applicable au niveau local, national ou fédéral. Il légales doit prendre toutes les mesures requises pour assurer la sécurité de l'équipement pendant son utilisation. A-96.250.612 / 030322...
Page 8
AVERTISSEMENT Les opérations décrites dans ce document doivent être exécu- tées exclusivement par des personnes préalablement formées et autorisées par SWAN à cet effet. A-96.250.612 / 030322...
électrique et le chargement de la batterie. Interface USB Interface USB intégrée. Utiliser uniquement la clé USB fournie par Swan (les autres clés USB peuvent réduire considérablement la du- rée de vie de la batterie). A-96.250.612 / 030322...
Page 10
Cde externe Une cde externe pour permettre au contact exempt de potentiel de géler la valeur mesurée ou d'interrompre la régulation dans les ins- tallations automatisées. Mode en tant que fonction GELÉ ou ARRÊT. A-96.250.612 / 030322...
Page 11
être configurée. Pour de plus amples informations, voir Influence de la température sur la conductivité électrique, PPChem (2012). Température La valeur de conductivité affichée est compensée à une température standard de 25 °C. standard A-96.250.612 / 030322...
L'échantillon sort du bloc de cellules de débit au niveau de la sortie d'échantillon [D] via le débitmètre [C]. Capteur de conductivité Sortie d'échantillon Bloc de cellules de débit Valve régulatrice de débit Débitmètre Entrée d'échantillon A-96.250.612 / 030322...
AMI INSPECTOR Conductivity Description du produit 2.2. Vue d'ensemble de l'instrument AMI Transmetteur Capteur de conductivité UP-Con1000-SL Cellule de débit QV-Flow UP-Con-SL Sortie d'échantillon Débitmètre Entrée d'échantillon Valve régulatrice du débit d'échantillon A-96.250.612 / 030322...
100 à 999 µS/cm 0.01 mS/cm 1.00 à 2.99 mS/cm 0.1 mS/cm 3.0 à 9.9 mS/cm 1 mS/cm 10 à 30 mS/cm Commutation de plage automatique. Précision ±1% de la valeur mesurée ou ±1 digit (la plus grande valeur) A-96.250.612 / 030322...
Page 15
100 °C à 6,5 bar Température continue: d'exploitation 120 °C à 6,5 bar Température max.: 30 bar à 25 °C Pression max.: La constante cellulaire (ZK) et la correction de la température du capteur (DT) sont inscrit sur le capteur. A-96.250.612 / 030322...
Laisser l'instrument se roder pendant 1 heure. Période de rodage Avis: Si la valeur de conductivité de l'échantillon est très faible, le capteur peut avoir besoin d'un certain temps avant que la lecture correcte soit affiché. A-96.250.612 / 030322...
9 heures. Tube en acier inoxydable Cône de compression Écrou-raccord Corps Manchon de compression Raccordement serré 3.2.2 Sortie d'échantillon Tube FEP flexible 6 mm pour AMI INSPECTOR Conductivity. Raccord coudé Manchon de compression Écrou moleté Tube flexible A-96.250.612 / 030322...
Les dispositifs à alimentation externe raccordés au relais 1 ou 2 ou au relais d'alarme peuvent entraîner des chocs électriques. S'assurer que les dispositifs raccordés aux contacts suivants sont déconnectés de l'alimentation avant de continuer l'installation: – relais 1 – relais 2 – relais d'alarme A-96.250.612 / 030322...
Schéma des connexions ATTENTION Utiliser exclusivement les bornes indiquées dans ce schéma, et ce, uniquement pour les applications spécifiées. L'utilisation de toute autre borne causera des courts-circuits avec de pos- sibles conséquences sur le matériel et le personnel. A-96.250.612 / 030322...
équipement courant avec l'AMI INSPECTOR ATTENTION Utiliser uniquement l'adaptateur d'alimentation d'origine fourni pour charger le transmetteur AMI. L'utilisation d'un autre adaptateur d'alimentation peut endommager la batterie ou entraîner un dysfonctionnement. A-96.250.612 / 030322...
cordon d'alimentation avec prise de type C (Europlug) cordon d'alimentation avec prise de type A (NEMA-1) Si un type de prise différent est nécessaire, veuillez acheter un cor- don d'alimentation adapté auprès de votre fournisseur local. A-96.250.612 / 030322...
Inac- ment fermé tif (fermé) en cas d'erreur ou de chute de tension. Actif (fermé) en mode de fonc- Normale- tionnement normal. Inactif ment (ouvert) en cas d'erreur ou de ouvert chute de tension. utilisation habituelle A-96.250.612 / 030322...
La sortie analogique 0 / 4 - 20 mA est branchée sur la carte USB. Avis: Charge ohmique max. 510 Ω Bornes 16 (+) et 15 (-) Pour la programmation, voir 5.2 Sorties, p. Sortie analogique 0 / 4 - 20 mA Carte USB A-96.250.612 / 030322...
Sorties, p. 53 4.2 Contacts de relais, p. Alarmes Programmer tous les paramètres opérationnels de l'instrument (seuils, alarmes). Voir la liste et les explications du programme et seuils Contacts de relais, p. A-96.250.612 / 030322...
MONTER dans une liste de menu et augmenter une valeur numérique pour ouvrir un sous-menu sélectionné pour confirmer une saisie Accès au Menu Principal programme, 14:10:45 Enter Messages Quitte Diagnostique 0.178 Maintenance Opération Exit 9 l/h 25.4°C Installation A-96.250.612 / 030322...
Installation Pour la mise en route initiale de l'instrument par Capteurs des personnes autorisées par SWAN, réglage de Sorties analogiques tous les paramètres de l'instrument. Peut être pro- Relais tégé par un mot de passe. Divers Interface A-96.250.612 / 030322...
Alarme 5.3.1.1.1 la nouvelle valeur. Alarme sup. 250 mS 5 Appuyer sur [Exit]. Alarme inf. 0.000 Oui est marqué. Hystérésis 10.0 Délai 5 Sec 6 Appuyer sur [Enter] pour enregis- trer la nouvelle valeur. A-96.250.612 / 030322...
Programme de maintenance Vérifier le débit d'échantillon. 1 fois par mois Nettoyer les capteurs de conductivité. Si nécessaire 6.2. Arrêt de l'exploitation pour maintenance 1 Arrêter le débit d'échantillon. 2 Couper l'alimentation électrique de l'instrument. A-96.250.612 / 030322...
2 Placer le capteur dans la cellule de débit de sorte que les repères d'alignement [E] soient alignés. 3 Tourner la vis de blocage de 180° dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé Allen 5 mm. La goupille de sécurité remonte en position de verrouillage. A-96.250.612 / 030322...
(vanne, unité de dosage, etc.). Niveau supplémentaire: Niveau de qualité 4: Utilisateur; l'utilisateur définit l'intervalle de contrôle, la déviation maximale de température et du résul- tat mesuré. A-96.250.612 / 030322...
Activation de la procédure d'assurance qualité SWAN Activer la procédure d'assurance qualité sur chaque instrument en sélectionnant le niveau de qualité au menu 5.1.4.1. Les sous-menus correspondants sont alors activés. Avis: L'activation est nécessaire uniquement la première fois. A-96.250.612 / 030322...
• utiliser des raccords à vis pour éviter la pénetration d’air • échantillon le plus près possible du moniteur de processus • attendre environ 10 minutes, pendant que la mesure s'effectue, jusqu'à ce que la valeur de la mesure et la température se soient stabilisées A-96.250.612 / 030322...
Page 34
PECTOR. Utiliser le tube en FEP fourni. 3 Brancher la sortie d'échantillon de l'instrument de référence AMI INSPECTOR à l'entonnoir de sortie de l'échantillon du moniteur. 4 Allumer l'AMI INSPECTOR. Ouvrir la valve régulatrice de débit et réguler le débit d'échantillon. A-96.250.612 / 030322...
Dev. Temp. 0.16 Contrôle réussi En cas d'échec du contrôle AQ, il est recommandé de nettoyer le capteur. En cas de nouvel échec du contrôle AS, contactez votre dis- tributeur Swan local pour obtenir une assistance. A-96.250.612 / 030322...
3 Débrancher l'AMI INSPECTOR en retirant à nouveau les tubes et rebrancher la sortie d'échantillon de l’AMI Powercon à l'entonnoir de sortie de l'échantillon. 4 Redémarrer le débit d'échantillonnage et le régler. 5 Arrêter le régulateur AMI INSPECTOR. A-96.250.612 / 030322...
10 Appuyez sur <Enter> pour enregis- Étalonnage 3.1.1 trer les valeurs si l'étalonnage a Solution étalon 1.41 mS réussi. Valeur actuelle 1.38 mS 11 Installez le capteur dans la cellule Const. Cellule 0.406 cm de débit. Progrès A-96.250.612 / 030322...
Gelé après étalonnage est indiqué par Gelé sur l'écran. 6.6. Arrêt d'exploitation prolongé 1 Arrêter le débit d'échantillon. 2 Couper l'alimentation électrique de l'instrument. 3 Retirer le capteur. 4 Vider et sécher la cellule de débit. A-96.250.612 / 030322...
Erreurs en cours Liste de messages Appuyer sur [ENTER] pour acquitter les Erreurs en cours 1.1.5 Erreurs en suspens. Code erreur E002 L'erreur est réinitialisée et Débit liminte inf. enregistrée dans la Liste de messages. <Enter> pour confirmer A-96.250.612 / 030322...
Page 40
1/2 5.3.2/3, p. 59 – Voir le menu 5.3.4.4 (si oui a été E024 Cde externe actif programmé pour Défaut dans le menu 5.3.4, p. 62 – Contacter le SAV E026 IC LM75 A-96.250.612 / 030322...
Page 41
– Contacter le SAV E030 EEProm Carte mesure – Contacter le SAV E031 Etalonnage Sortie – Contacter le SAV E032 Carte mesure inexact – Aucune, opération normale E033 Mis sous tension – Aucune, opération normale E034 Tension interrompu A-96.250.612 / 030322...
Détecter et éliminer la cause du court-circuit avant de remplacer le fusible. Utiliser des pincettes ou des pinces à long bec pour retirer le fusible défectueux. Utiliser uniquement des fusibles originaux fournis par SWAN. A 1.25 AF/250 V Alimentation électrique de l’instrument A-96.250.612 / 030322...
Menu pour l'ingénieur système. Mot de passe vivement recommandé. 8.1. Messages (Menu principal 1) Erreurs en cours 1.1.5* * Numéros des menus Erreurs en cours 1.1* Liste de messages 1.2.1* Numéro 1.2* Date, heure A-96.250.612 / 030322...
Version: logiciel de l'instrument, (p. ex. V6.00-11/15) 2.1.4 Contrôle usine: date du contrôle de l'instrument et de la carte mesure 2.1.5 Temps opérant: années/jours/heures /minutes/secondes 2.2 Capteurs 2.2.1 Capteur cond. Valeur actuelle en µS (Valeur brute) en µS Constante cellulaire A-96.250.612 / 030322...
Page 49
Indique le statut réel de toutes les entrées et sorties. 2.4.1/2.4.2 Relais d'alarme: actif ou inactif Relais 1 et 2: actif ou inactif Entrée: ouvert ou fermé Sortie 3: courant actuel en mA 2.5 Interface 2.5.1 Protocole USB stick A-96.250.612 / 030322...
Si aucune touche n'est actionnée, l'instrument basculera de nouveau en mode normal après 20 min. En cas d'abandon du menu, toutes les valeurs simulées seront remises à zéro. 3.3 Montre Permet de régler la date et l'heure. A-96.250.612 / 030322...
Début d'une nouvelle série de données. 4.3.3 Éjecter clé USB: grâce à cette fonction, toutes les données du Logger sont copiées sur la clé USB avant que celle-ci ne soit désactivée. Disponible uniquement si l'interface en option est installée. A-96.250.612 / 030322...
En tant que sortie de contrôle, p. 55 En tant Il existe 3 modes de représentation de la valeur référence: linéaire, bi-linéaire ou logarithmique. Voir les graphiques ci-dessous. que valeurs référence [mA] 0 / 4 linéaire X Valeur mesurée bi-linéaire A-96.250.612 / 030322...
Page 54
Plage de valeurs supérieure: -25 à +270 °C Paramètre Débit d'échantillon 5.2.1.40.12 Plage de valeurs inférieure: 0–50 l/h 5.2.1.40.22 Plage de valeurs supérieure: 0–50 l/h Paramètre Cond. uc 5.2.1.40.13 Plage de valeurs inférieure: 0 S–300 mS 5.2.1.40.23 Plage de valeurs supérieure: 0 S–300 mS A-96.250.612 / 030322...
Page 55
= 1.2/a Tangente sur le point d'inflexion = 2L Temps = L/2 Le point d'intersection de la tangente avec les axes respectifs fournit les paramètres a et L. Pour plus de détails concernant la connexion et la programmation, A-96.250.612 / 030322...
Temps dérivé: le temps dérivé est le temps qui s'écoule jusqu'à ce que la réponse de rampe d'un contrôleur de gestion P individuel at- teigne la même valeur que celle atteinte immédiatement par un contrôleur de gestion D. Plage de valeurs: 0 –9000 sec A-96.250.612 / 030322...
Plage de valeurs: 0 S–300 mS 5.3.1.1.45 Délai: durée, l'activation du relais d'alarme est retardée après que la valeur mesurée a dépassé/est retombée en dessous de l'alarme pro- grammée. Plage de valeurs: 0 –28 800 sec A-96.250.612 / 030322...
Page 58
5.3.1.5 Temp. int. inf. Alarme inf.: déterminer la valeur inférieure d'alarme pour la tempéra- ture du boîtier électronique. Si la température baisse sous la valeur programmée, E014 est émis. Plage de valeurs: -10 à + 20 °C A-96.250.612 / 030322...
Débit d'éch. 0–50 l/h Cond. uc 0 µS–300 mS 5.3.2.50 Délai: durée, l'activation du relais d'alarme est retardée après que la valeur mesurée a dépassé/est retombée en dessous de l'alarme pro- grammée. Plage de valeurs: 0 –600 s A-96.250.612 / 030322...
Le dosage est contrôlé par la vitesse de répétition des impulsions de dosage. 5.3.2.32.21 Fréquence: nombre de pulsations max. par minute auxquelles le dis- positif peut répondre. Plage de valeurs: 20–300/min 5.3.2.32.31 Paramètres rég. Plage de valeurs pour chaque paramètre comme 5.2.1.43, p. A-96.250.612 / 030322...
Page 61
Relais/ rég.: choisir le comportement des sorties de régulation lorsque le relais se ferme. Valeurs disponibles: libres, gelées, arrê- tées 5.3.2.1 Fonction = réseau La commutation du relais s'effectuera via une entrée Profibus. Aucun autre paramètre n'est requis. A-96.250.612 / 030322...
E024 est émis et enregistré dans la liste Oui: de messages. Le relais d'alarme se ferme si l'entrée est active 5.3.4.5 Délai: temps d'attente de l'instrument après désactivation de la com- mande externe avant de retourner au fonctionnement normal. Plage de valeurs: 0–6000 s A-96.250.612 / 030322...
Alarme inf: ................... 5 l/h Température: Alarme sup.: ................160 °C Alarme inf.: .................. 0 °C Temp. interne sup: ..............65 °C Temp. interne int: ................. 0 °C Relais 1/2 Fonction:..............Seuil supérieur Paramètre:..................Cond Consigne: ................. 30 mS A-96.250.612 / 030322...
Page 65
Intervalle:................1 min Mode: ..................Quotidien Mise en marche:..............00.00.00 Mode: ................hebdomadaire Calendrier: Mise en marche: ..........00.00.00 Calendrier: Lundi ou Dimanche: ..........arrêt Durée de Marche: ................ 10 s Délai:....................5 s Sortie analogique:............... cont. Output/Control:................cont. A-96.250.612 / 030322...
Page 66
Erreur.................... non Délai .....................10 s Divers Langue:..................anglais Conf. Usine:.................. non Charger logiciel:................non Mot de passe: ..........pour tous les modes 0000 ID Ech:................- - - - - - - - Interface Protocole: ................USB Stick A-96.250.612 / 030322...