NUK Eco Smart Control 300 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Eco Smart Control 300:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Eco Smart Control 300
für / for iOS
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Art.-Nr. 10.256.351

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NUK Eco Smart Control 300

  • Page 1 Eco Smart Control 300 für / for iOS Bedienungsanleitung Operating Instructions Art.-Nr. 10.256.351...
  • Page 2 Deutsch ....... . 4 Bitte Ausklappseite beachten English ....... 21 Please see inside cover fold-out page Français .
  • Page 5: Table Des Matières

    Inhalt 1. Gerätebeschreibung ......... . . 3 2.
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Durch die Verschlüsselung der Daten mit Router weitergeleitet. Mit einem Powerline einem Kennwort wird das einfache Abhören Adapter können mehrere Sender (Baby- durch Dritte verhindert. phone) empfangen werden. An einer anderen Steckdose desselben Die Datenübertragung mittels Powerline Stromnetzes können übertragenen Technologie ist schnell und sicher.
  • Page 7: Bestandteile Des Babyphons

    könnte trotzdem sein, dass sie mit und für das neue Passwort vorzugsweise fortgeschrittener Technologie abhörbar eine Kombination Buchstaben, wird. Dafür übernehmen keine Zahlen und Sonderzeichen verwenden Verantwortung. Wir empfehlen, dass Sie (siehe „Passwort:“ auf Seite 12). sofort das Standard-Passwort ändern 3. Bestandteile des Babyphons Reset-Taste 11 Kamera Einschub für MicroSD-Karte...
  • Page 8: Funktionsbeschreibung

    4. Funktionsbeschreibung Smartphone Smartphone Die Kamera 11 wird in dem zu überwa- Sie kann entweder in den Standfuß 16 chenden Raum aufgestellt. Sie kann Bild gestellt werden oder mit dem Gewinde 14 und Ton übertragen. auf einem Kamerastativ montiert werden. Die Kamera ist mit Infrarot- Lichtern ausge- Mit dem mitgelieferten Netzkabel wird die stattet, wodurch Objekte in einer dunklen...
  • Page 9: Gerät In Betrieb Nehmen

    Signale aus dem Stromnetz auszulesen. Modem angeschlossen, um die Signale ein- Wichtig dabei ist, dass beide Steckdosen zuspeisen. (Kamera und Powerline Adapter) an zusam- Ihr WiFi-(WLAN-)Router überträgt die Sig- mengehörigen Phasen angeschlossen sind, nale direkt zu Ihrem Smartphone (Tablet), was regelmäßig dann der Fall ist, wenn die sofern Sie sich innerhalb des Übertra- Steckdosen am selben Stromzähler ange- gungsbereiches befinden.
  • Page 10 – Laden Sie eine App zum Lesen von Möglichkeit 3 (manuelle Eingabe): QR-Codes, z.B. „Barcode-Scanner” – Drücken Sie „Hinzufügen”. herunter und installieren diese. 3. Laden Sie die kostenlose App „NUK LiveCam” aus dem App Store herunter. 4. Starten Sie die NUK LiveCam App. Passwort .?123 .?123...
  • Page 11: Bedienen Der App

    Sie die Suche erneut. 6. Bedienen der App 6.1 App starten und Livebild Es erscheint der Startbildschirm. betrachten 1. Um die App NUK LiveCam zu starten, drücken Sie das entspre- chende Symbol auf Ihrem Smart- phone.
  • Page 12 Wenn noch keine Kamera verbunden ist, 3. Drücken Sie die Schnappschuss- wird die NUK-Kamera nicht in der Liste taste, um einen Schnappschuss angezeigt. Führen Sie in diesem Fall die aktuellen Livebild Schritte gemäß „5.3 Smartphone/Tablet machen. vorbereiten” auf Seite 8 durch.
  • Page 13: Einstellen Der Kamera

    6.2 Funktionen des 6.3 Einstellen der Kamera Startbildschirmes, In einem speziellen Kamermenü können Sie App beenden alle Einstellungen für die Kamera durch- führen. 1. Wenn Sie das Livebild sehen, drücken 1. Wenn Sie das Livebild sehen, drücken Sie „Zurück”. Es erscheint der Startbild- Sie „Zurück”.
  • Page 14 Es erscheint das Einstellungsmenü für 4. Klicken Sie „OK”. die Kamera. Die Verbindung wird erneut hergestellt. Sind während dieser Einstellung noch andere Smartphones oder Tablets mit der Kamera verbunden, bleibt diese Verbindung solange bestehen, bis die App auf dem jeweiligen Gerät geschlossen wird. Eine neue Verbindung mit der Kamera ist aber nur möglich, wenn auch in diesem Gerät das Passwort auf das neue Passwort...
  • Page 15 Geräuscherkennung: nahme betrachten (siehe „6.2 Funktionen des Startbildschirmes, App beenden“ auf Seite 11). Im Modus „Alarm” wird das Bild kontinuier- Geräuscherkennung: Hier stellen Sie die lich aufgezeichnet. Es wird aber immer nur Empfindlichkeit der Geräuscherkennung ein, die letzte Minute gespeichert, sobald ein also bei welchem Geräuschpegel sich die Geräusch bzw.
  • Page 16: Videoaufnahmen

    6.4 Benachrichtigung (Push NUK LiveCam automatisch die günstigste Verbindung: Notification) Wenn sich das Smartphone im Funkbereich Wenn die Funktion Geräuscherkennung des WLAN-Routers befindet, an dem sie (siehe „Geräuscherkennung:“ auf Seite 13) angemeldet wurde, wird diese Verbindung oder Bewegungsmeldung (siehe „Bewe- gewählt.
  • Page 17: Funktion Des Powerline Netzwerkes (Powerline Communication)

    7. Wenn Sie links unten „Suchen” drücken, – eine Video-Wiedergabesoftware, die erscheint ein neues Menü, in dem Sie das kameraeigene Format HD264 lesen den Suchzeitraum festlegen können. und wiedergeben kann (ggf. ist das Nachrüsten eines passenden Codecs Wenn Sie „Custom period” wählen, kön- notwendig) oder eine Videokonverter- nen Sie mit Datum und Zeit einen Such- software, die das Format der Videoka-...
  • Page 18: Anschließen Eines Externen Lautsprechers

    8.3 Verschlüsselung 5. Drücken Sie innerhalb von 120 Sekunden bei allen Kameras des zweiten Netzwerks zurücksetzen die Taste Netzwerksicherheit 5. Um die Verschlüsselung des zweiten Netz- Die Kameras übernehmen den neuen werkes wieder auf den Standardschlüssel Schlüssel vom Powerline Adapter und zurückzusetzen, gehen Sie so vor: arbeiten nun mit diesem zusammen.
  • Page 19: Störungen Und Deren Beseitigung

    11. Störungen und deren Beseitigung Störung Ursache Beseitigung Kamera zeigt kein Kamera ist nicht angeschlossen „5.1 Kamera anschließen” auf Seite 7 Bild oder überträgt Powerline Adapter ist nicht korrekt „5.2 WLAN-Router anschließen” auf Seite 7 keinen Ton angeschlossen Kamera ist nicht am Smartphone „5.3 Smartphone/Tablet vorbereiten”...
  • Page 20: Technische Daten

    12. Technische Daten Kamera Bildsensor 1/4” Progressive scan CMOS sensor Linse F1.2 6.0mm Bildwinkel Min. 56 Grad diagonal Beleuchtung Video 2 Meter Abstand IR-Beleuchtung Komprimierung H.264 Auflösung 640X480 Audio Zwei-Wege-(Vollduplex) über Mikrofon und Audio Out über Kamera Kamera Speicher Micro-SD / SDHC-Karten-Slot (bis zu 32GB) Benutzer 4 gleichzeitige Benutzer Standards...
  • Page 21: Entsorgung

    Betriebsbereich Maximal 300 Meter in Putzleitungen Verkabelung 100Base-T, Cat. 5 Kabel Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C Umgebungstemperatur Temperatur Lagerung -20 ºC bis 70 ºC Umgebungstemperatur Relative Luftfeuchtigkeit Maximal 10 bis 90% (nicht kondensierend) PN928-EBg AV 1-Port nano Broadcom BCM60321 Ultrakompakt (64x46,5x24,5 mm) Optimiert für Satelliten- und IPTV-Installationen, DVR-Vernetzung Sicherheitsdruckknopf für softwarefreie Konfiguration...
  • Page 22: Service-Center

    Für eventuelle Rückfragen bewahren Sie www.nuk.com bitte Anschrift und Artikel-Nummer auf. 15. Konformitätserklärung Das Gerät erfüllt alle anwendbaren europäischen Richtlinien sowie deren nationalen Umset- zungen. Diese sind aus der EU-Konformitätserklärung ersichtlich, die beim Hersteller ange- fordert werden kann. Die Konformitätserklärung finden Sie unter www.nuk.de.
  • Page 23: Description Of Device

    Contents 1. Description of device ......... 21 2.
  • Page 24: Safety Information

    By encrypting the data with a password, Adapter, several senders (baby phone) can interception by any third party is prevented. be received. The data transmitted can be received at The transmission of data using Powerline another plug socket on the same power technology is quick and safe.
  • Page 25: Components Of The Baby Phone

    3. Components of the baby phone Reset button 11 Camera Slot for MicroSD card 12 Brightness sensor – for MicroSD cards with up to 32GB – determines whether the IR-LEDs need to be switched on Audio outlet – socket for 3.5 mm phone jack of an 13 Label with QR code and MAC address external loudspeaker 14 Thread for camera tripod...
  • Page 26: Description Of Function

    4. Description of function Smartphone Smartphone The camera 11 is set up in the room that will The camera can either be placed in the be monitored. It can transmit images and pedestal 16 or mounted to a camera tripod sounds.
  • Page 27: Starting The Device

    network. Please make sure that both plug the router or modem using the network sockets (camera and Powerline adapter) are cable supplied. connected to related phases, which is Your WiFi (WLAN) router transmits the generally the case anyway when plug signals directly to your smartphone (tablet) sockets connected...
  • Page 28 – Press "Add". – Download and install the app for reading QR codes, e.g. "Barcode Scanner". 3. Download the free app "NUK LiveCam" from the App Store. 4. Start the NUK LiveCam App. – Enter a name for the camera.
  • Page 29: Using The App

    If "Online" appears below the name of the camera, the camera and smartphone are connected with each other. If there is no camera connected yet, the NUK camera will not appear in the list. In this case, carry out the steps as described “5.3 Preparing...
  • Page 30 2. To view the live image, tap the name of – Press "Back" to return to the live the NUK camera. image. 5. Press to open a pop-up window for managing sound: – When activating the app, the sound will always be set to mute.
  • Page 31: Camera Settings

    6.3 Camera settings You can scroll through this menu to view and call up all setting options. In a special camera menu, you can apply all 4. To change settings, click on the field in settings for the camera. question and select the required setting 1.
  • Page 32 Video settings: Note: This noise level has no influence on the volume of the live view. The volume must be managed from your smartphone or tablet. Triggering: Here, you can set the length of time a noise must be audible before it automatically activates the camera and sends message/notification...
  • Page 33: Videos

    6.5 Changing the connection Once the camera is correctly registered to the smartphone, the NUK LiveCam will 2. Press "Format SD card". automatically search most...
  • Page 34: Function Of Powerline Network (Powerline Communication)

    4. Save the preferred recording settings 7. By pressing "Search", a new menu will (see “Recording settings:“ on page 30). appear in which you can set the search period. 5. To view the videos recorded, press "Event" on the start screen If you select "Custom period", you can enter the date and time for the search Note: The recordings can only be viewed...
  • Page 35: Connecting An External Loudspeaker

    1. Separate the cameras and the Powerline 6. Connect the Powerline adapter and adapter for the first network from the cameras on the first network to the power power supply. supply once again. 2. Set up the second network, comprising As both networks are now working with different encryptions, they can be operated one or several cameras and a Powerline...
  • Page 36: Cleaning And Maintaining The Device

    10. Cleaning and maintaining the device 10.1 Cleaning Caution! Under no circumstances use abrasive, corrosive or scratching cleaning Warning! To avoid the risk of agents, as these could damage the device. electric shock, injury or damage: 1. If necessary, wipe the individual parts –...
  • Page 37: Technical Data

    Fault Cause Remedy Image or sound The type of data transmission is Reduce the image resolution (see are not sharp too slow “Recording settings:“ on page 30) Image and sound The coding and decoding of the Cannot be rectified, this is the way the are delayed on the video signals always takes some system operates.
  • Page 38: Disposal

    Network interface 1x RJ-45 (10/100BASE-T Ethernet) 1x power cable 200 Mbps connection supports the coexistence with HomePlug 1.0 (14/85mbps) Security 128-Bit-AES link encryption with key management PHY data rate 200 Mbps via Powerline and Ethernet 10/1000Mbps on OFDM symbol Modulation process Modulation on line synchronisation 1024/256/64/8.
  • Page 39: Service Centres

    Germany damage sustained outside the appliance, www.nuk.com 15. Declaration of conformity The device meets all applicable European directives, as well as the relevant national laws implementing them. These are shown in the EU declaration of conformity which can be requested from the manufacturer.
  • Page 40: Description De L'appareil

    Contenu 1. Description de l'appareil ........38 2.
  • Page 41: Consignes De Sécurité

    Les signaux vidéo et audio enregistrés par la nouveau déchiffrées puis transmises par un caméra vidéo sont modulés, chiffrés puis câble à un modem ou un routeur. Un injectés dans le réseau électrique par le adaptateur Powerline permet de recevoir les biais d'un câble secteur.
  • Page 42: Composants Du Babyphone

    • N'utilisez jamais de détergents agressifs responsabilité rapport à cette ou abrasifs. Ils pourraient endommager éventualité. Nous vous recommandons l'appareil. de modifier immédiatement le mot de passe standard et d'utiliser de préférence • La liaison vidéo s'effectue par le biais de une combinaison de lettres, chiffres et l'Internet public.
  • Page 43: Description Du Fonctionnement

    4. Description du fonctionnement Smartphone Smartphone La caméra 11 est installée dans la pièce à Elle peut être soit installée dans le 16 socle, surveiller. Elle peut transmettre des images soit montée au moyen du filetage 14 sur un et du son. pied pour caméra.
  • Page 44: Mise En Marche De L'appareil

    Il est alors important de raccorder les deux Votre routeur WiFi (WLAN) transmet les prises (caméra et adaptateur Powerline) à signaux directement à votre smartphone (ou des phases qui se correspondent, ce qui est tablette) dès que vous vous situez dans la généralement le cas lorsque les prises sont largeur de la bande de transmission.
  • Page 45: Préparation Du Smartphone/De La Tablette

    – Téléchargez une application permettant de lire les codes QR, par exemple « Barcode scanner », et installez-la. 3. Téléchargez l'application gratuite « NUK LiveCam » sur l'App Store. 4. Démarrer l'appli NUK LiveCam. – Saisissez un nom pour la caméra.
  • Page 46: Utilisation De L'appli

    6.1 Démarrage de l'appli et L'écran de démarrage apparaît. observation des images en direct 1. Pour démarrer l'appli LiveCam, appuyez sur l'icône correspondante votre smartphone. aucune caméra n'est encore connectée, la caméra NUK n'apparaît pas dans la liste. Effectuez dans ce cas...
  • Page 47 Vous pouvez aussi supprimer des photos 2. Pour voir les images filmées en direct, dans l'album : effleurez le nom de la caméra NUK. – Appuyez sur « Réglage ». – Sélectionnez les photos que vous souhaitez supprimer. – Appuyez sur « Supprimer ».
  • Page 48: Fonctions De L'écran De Démarrage, Quitter L'application

    6.2 Fonctions de l'écran de 6.3 Paramètres de la caméra démarrage, quitter Un menu spécial de la caméra vous permet l'application de régler tous les paramètres de la caméra. 1. Si vous visualisez l'image filmée en 1. Si vous visualisez l'image filmée en direct, appuyez sur «...
  • Page 49 Le menu de réglage de la caméra 3. Appuyez sur le champ « Valider » et apparaît. saisissez à nouveau le nouveau code de sécurité. 4. Appuyez sur « OK ». La liaison est rétablie. Si d'autres smartphones ou tablettes sont connectés à...
  • Page 50 L'heure à laquelle la caméra est affichée à total), jamais (Éteint) ou uniquement après l'image est transmise par le réseau. Cette avoir détecté un bruit ou un évènement heure est l'heure GMT. La France se trouve (Alarme). à l'heure d'hiver dans la zone GMT+1 et en Lorsque vous réglez le mode «...
  • Page 51: Modification De La Connexion

    6.5 Modification de la connexion Une fois que la caméra a été correctement Vous ne pouvez rien paramétrer ici, mais lire connectée au smartphone, l'appli NUK les informations relatives à l'appli en LiveCam recherche automatiquement la utilisation. connexion la plus favorable : Dès qu'une carte SD est insérée dans la...
  • Page 52: Fonctionnement Du Réseau Powerline (Communication Powerline)

    Une liste des enregistrements apparaît. 8. Pour visualiser les enregistrements vidéo sur un PC, vous avez besoin : – d'un adaptateur USB, pour relier la carte microSD au PC ou à un lecteur ou d'un PC avec logement pour microSD. –...
  • Page 53: Réinitialisation Du Chiffrement

    Pour pouvoir configurer nouveau Pour des raisons de sécurité, le délai chiffrement pour deuxième réseau, d'acceptation est limité à 120 secondes. procédez comme suit : Ne réglez pas d'emblée toutes les caméras sur la nouvelle clé durant ce 1. Débranchez la caméra et l'adaptateur délai, recommencez au point 3..
  • Page 54: Nettoyage Et Entretien De L'appareil

    10. Nettoyage et entretien de l'appareil 10.1 Nettoyage 1. Si nécessaire, essuyez les différents éléments de l'appareil à l’aide d’un Avertissement ! Pour éviter les chiffon légèrement humide. risques de chocs électriques, de 2. Vérifiez que tous les éléments sont blessures tout autre...
  • Page 55: Caractéristiques Techniques

    Dysfonctionne- Cause Solution ment Effet de L'éclairage de la pièce à surveiller Augmenter ou réduire l'éclairage papillotement de n'est pas bon l'image L'image apparaît L'éclairage est tellement faible que L'image infrarouge est toujours noire et en noir et blanc l'éclairage infrarouge se met blanche.
  • Page 56 Alimentation électrique 100 ~ 240V 50/60Hz intérieur Branchement au secteur Dispositions de l'UE Certification Certification CPL Homeplug AV / Certification CE 0680 / Certifications RoHS, Écoconception, REACH, DEEE Adaptateur dLAN AV (adaptateur Powerline) Alimentation électrique 100 - 240 V / 50/60 Hz Chipset principal Broadcom BCM60321 Interface informatique...
  • Page 57: Élimination

    13. Élimination 13.1 Appareil appareils électriques et électroniques. Le recyclage aide à réduire la consommation pictogramme avec de matières premières et soulage notre poubelle barrée signifie que le environnement. Par conséquent, veuillez produit doit être affecté à une absolument respecter les prescriptions en collecte des déchets séparées matière d’élimination en vigueur dans votre dans les Etats membres de...
  • Page 58: Fournisseur

    15. Déclaration de conformité L'appareil est conforme à toutes les directives européennes applicables et leurs transpositions nationales. Ces directives sont énumérées dans la déclaration de conformité UE pouvant être obtenue auprès du fabricant. Vous trouverez également la déclaration de conformité sous www.nuk.com.
  • Page 59: Contact Addresses

    HERCEGOVINA 2092 Budakeszi офис 391-392 +36 23 454 867 KARAKA PROMET D.O.O. 117292 Москва / Россия info@forbaby.hu Blizanci bb www.nuk-baby.ru / medi- 88260 Citluk IE - IRELAND cal@achaase.ru karaka@karaka-promet.com Intrapharma Consumer Health SE - SWEDEN BG - BULGARIA Magna Business Park, Citywest...
  • Page 60 Kontaktstellen in Europa Contact Information in Europe Deutschland Česká republika Norge Bitte kontaktieren Sie im V případě dotazu nebo Ved spørsmål eller Reklamationsfall folgende stížností nás, prosím, reklamasjon, vennligst ring Helpline: kontaktujte na følgende telefonnummer: 02163 5940 následujících tel.čislech: 06706300 (Lokale Festnetzkosten) 0049 21635940 ( Lokaltakst )
  • Page 62 MAPA GmbH Industriestraße 21-25 REV 400/06-2014 27404 Zeven Germany www.nuk.com Ein Unternehmen der Jarden Corporation (NYSE: JAH) NUK is a registered trademark of MAPA GmbH/Germany...

Ce manuel est également adapté pour:

10.256.351

Table des Matières