Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Heat Elegant
2000
Keramik-Heizlüfter
Radiateur céramique
Termoventilatore ceramico
D
F
I

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mio Star Heat Elegant 2000

  • Page 1 Heat Elegant 2000 Keramik-Heizlüfter Radiateur céramique Termoventilatore ceramico...
  • Page 3: Table Des Matières

    Keramik-Heizlüfter Heat Elegant 2000 Inhaltsverzeichnis Übersicht der Geräte- und Bedienteile Sicherheitshinweise Standort Aufsicht Kabel und Stecker Bedienungsanleitung Display Fernbedienung Wartung und Reinigung Spezifikationen Entsorgung Gratulation! Es freut uns, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Gerät.
  • Page 4: Übersicht Der Geräte- Und Bedienteile

    3 Übersicht der Geräte- und Bedienteile VORNE HINTEN Hauptschalter Griff Abdeckung Abdeckung Display Filter Hintere Abdeckung Stromkabel Luftaustritt Schwenksockel Sockel Sicherheitshinweise STANDORT – Für Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung entstehen, wird jegliche – Den Heizlüfter nicht auf oder neben eine andere Haftung abgelehnt.
  • Page 5: Aufsicht

    Sicherheitshinweise – Den Heizlüfter nicht in unmittelbarer Umgebung – Es dürfen keine Fremdkörper in die Belüf- von Badewanne, Dusche, Waschbecken oder tungs- oder Auslassöffnungen gelangen bzw. Schwimmbecken verwenden (Mindestabstand gesteckt werden, da dies zu Stromschlag, von 3 Meter einhalten). Gerät so aufstellen, dass Feuer oder Schäden am Gerät führen könnte.
  • Page 6: Bedienungsanleitung

    5 Sicherheitshinweise einschaltet, da Brandgefahr besteht, wenn der Heizlüfter abgedeckt oder nicht ordnungsge- mäss aufgestellt ist. – Die Verwendung eines Verlängerungskabels ist nicht zu empfehlen. – Das Stromkabel darf die Abdeckung nicht be- rühren, damit es durch die grosse Hitze nicht beschädigt wird.
  • Page 7: Fernbedienung

    Bedienungsanleitung Fernbedienung – Hinweis: Ein leises Geräusch beim Bewegen des Gerätes ist völlig normal – dieses wird von der Kippschutz-Vorrichtung verursacht. – Es gibt vier Schalter auf der Fernbedienung, ihre Funktionen sind dieselben wie auf dem Display des Geräts. – Sicherstellen, dass die Fernsteuerung direkt auf das Gerät zeigt, die maximale Distanz beträgt 6 Meter.
  • Page 8: Wartung Und Reinigung Des Geräts

    7 Wartung und Reinigung des Geräts keiten tauchen bzw. abspritzen: Kurzschluss- und – Den Heizlüfter abkühlen und trocknen lassen, Stromschlaggefahr! sorgfältig verpacken und an einem trockenen, gut belüfteten Ort lagern. – Netzstecker und -kabel dabei nicht berühren, bzw. nie feucht reinigen. –...
  • Page 9 Notizen...
  • Page 10 Français...
  • Page 11 Radiateur céramique Heat Elegant 2000 Sommaire Eléments de l’appareil et de commande Consignes de sécurité Installation Surveillance Cordon et fiche Instructions d’utilisation Écran Télécommande Entretien et nettoyage Spécifications Elimination Félicitations! Nous espérons que ce produit vous apportera confort et entière satisfaction.
  • Page 12: 11 Eléments De L'appareil Et De Commande

    11 Eléments de l’appareil et de commande AVANT ARRIÈRE Interrupteur principal Poignée Cadre décoratif Cadre décoratif Écran Filtre Revêtement arrière Câble d’alimentation Sortie d’air Base oscillante Base Consignes de sécurité – Nous déclinons toute responsabilité en cas de INSTALLATION problèmes dus au non respect de ce mode –...
  • Page 13: Surveillance

    Consignes de sécurité – N’utilisez pas le radiateur à proximité immédiate pas ou le nettoyez. d’une baignoire, d’une douche, d’un lavabo ou – Le radiateur est chaud quand il est allumé. d’une piscine (maintenir une distance min. de Pour éviter les brûlures, ne touchez pas la 3 m).
  • Page 14: Instructions D'utilisation

    Instructions d’utilisation Écran – Quand l’appareil est en marche, appuyez sur MINUTERIE pour définir la durée pendant laquelle l’appareil doit fonctionner avant de s’éteindre. (1) Appuyez une fois pour 1 heure (2) Appuyez deux fois pour 3 heures (3) Appuyez trois fois pour 5 heures (4) Appuyez quatre fois pour 8 heures (5) Quand la minuterie est enclenchée, les Oscillation...
  • Page 15: Télécommande

    Instructions d’utilisation Télécommande – Remarque: Il se peut qu’un bruit s’échappe de l’appareil quand vous le déplacez. Il s’agit d’un son normal qui provient de la protection anti-basculement. – La télécommande compte quatre boutons dont les fonctions correspondent à celles d’écran. –...
  • Page 16: Spécifications

    15 Spécifications 7176.132 Tension 230 V~ Fréquence 50 Hz Puissance 2000 W Poids net 2,5 kg Poids brut 3,5 kg Puissance sonore (dB) ≤ 50 dB Dimensions 234 × 162 × 492,7 mm + 5 – + 35 °C Environnement Elimination −...
  • Page 17 Français...
  • Page 18 Italiano...
  • Page 19 Termoventilatore ceramico Heat Elegant 2000 Indice Elenco delle parti e degli elementi di comando Avvertenze di sicurezza Collocazione Sorveglianza Cavo elettrico e spina Istruzioni per l’uso Display Pannello del telecomando Manutenzione e pulizia Dati tecnici Smaltimento Congratulazioni! Grazie della fiducia che ci avete dimostrato. Ci auguriamo che il nostro prodotto contribuisca a migliorare la qualità...
  • Page 20: Elenco Delle Parti E Degli Elementi Di Comando

    Elenco delle parti e degli elementi di comando FRONTE RETRO Interruttore generale Maniglia Telaio decorativo Telaio decorativo Display Filtro Coperchio Cavo di alimentazione Uscita aria Base di oscillazione Base Avvertenze di sicurezza – Non si assume alcuna responsabilità per danni COLLOCAZIONE che dovessero verificarsi per la mancata osser- –...
  • Page 21: Sorveglianza

    Avvertenze di sicurezza – Non usare il termoventilatore nelle immediate – Quando non in uso o durante la pulizia scolle- vicinanze di vasche da bagno, docce, lavanderie o garlo dalla rete elettrica. piscine (mantenere una distanza minima di 3 m). –...
  • Page 22: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l’uso Display – Durante il funzionamento premere il TIMER per impostare il tempo di ritardo (1) Premere una volta per 1 ora (2) Premere due volte per 3 ore (3) Premere 3 volte per 5 ore (4) Premere 4 volte per 8 ore (5) Durante la modalità...
  • Page 23: Pannello Del Telecomando

    Istruzioni per l’uso Pannello del telecomando – Avvertenza: Un rumore durante lo spostamento dell‘apparecchio è normale ed è causato dall‘interruttore anti-ribaltamento. – Sul telecomando ci sono quattro tasti le cui funzioni corrispondono a quelle del display. – Assicurarsi che il telecomando punti in direzione dell’unità, ad una distanza max.
  • Page 24: 23 Dati Tecnici

    23 Dati tecnici 7176.132 Tensione 230 V~ Frequenza 50 Hz Alimentazione 2000 W Peso netto 2,5 kg Peso lordo 3,5 kg Rumorosità (dB) ≤ 50 dB Dimensioni 234 × 162 × 492,7 mm + 5 – + 35 °C Ambiente di utilizzo Smaltimento –...
  • Page 25 Note...
  • Page 26 Note...
  • Page 27 Note...
  • Page 28: Garantie

    Garantie Garantie Garanzia 2 Jahre M-Garantie 2 ans M-garantie 2 anni M-garanzia Die MIGROS übernimmt während zwei Jahren MIGROS garantit, pour la durée de deux ans à La MIGROS si assume per due anni, a partire seit Kaufabschluss die Garantie für Mängel- partir de la date d’achat, le fonctionnement dalla data d’acquisto, la garanzia per il funzi- freiheit und Funktionsfähigkeit des von Ihnen...

Table des Matières