Page 1
HC 5090 Type 5429/5427 HC 5050 Modèle 5429/5427 HC 5030 Modelo 5429/5427 HC 5010 www.braun.com...
Page 2
Braun Infolines Lignes d’assistance Braun Líneas de información de Braun English Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your Français new Braun product. If you have any questions, please call: Español US residents...
Page 3
HC 5090 HC 5050 HC 5030 HC 5090 HC 5090 HC 5050 HC 5030 HC 5010...
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, this appliance may be cleaned under running tap water. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1.
Page 5
WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or persons with disabilities. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
Page 6
Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you entirely enjoy your new Braun product. This appliance is designed for household use only. Description 1a Long hair clipping comb 14 – 35 mm* 1b Short hair clipping comb 3 –...
Page 7
• The charge indicator blinks green when the appliance is being charged. When the battery is fully charged, the charge indicator shines permanently green provided the appliance is connected to an electrical outlet. • During cordless use the charge indicator blinks green. •...
Page 8
• Only when trimming contours the cutting system should be positioned vertically (B, trimming). • Make sure you do not tilt the appliance while it is touching the skin (C). • Avoid jerky movements while cutting. Cleaning Regular cleaning ensures better trimming performance. Cleaning with the brush •...
Battery removal This appliance contains rechargeable batteries. Before disposing of the appliance, disassemble the housing as shown, remove the rechargeable batteries and recycle or dispose of properly, according to local guidelines. Caution: Disassembling the appliance will destroy it and invalidate the warranty.
Page 10
1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
Page 11
1-800-387-6657 to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
Page 12
Braun Shavers Hair Clippers Once you have tried your new Braun product, we are confident you will appreciate its performance. We suggest using the product regularly for 2 to 3 weeks. If you are not satisfied with the product, please call 1-800-211-6661 for instructions on how to return the product.
Page 13
If the product exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge. Please call 1-800-Braun 11 (800-272-8611) to be referred to the authorized Braun Service Center closest to you.
Page 14
FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty In the event a Braun product fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’il est débranché, cet appareil peut être nettoyé sous l’eau. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique : 1.
MISE EN GARDE Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. L’utilisation de cet appareil par un jeune enfant ou une personne handicapée, ou en présence de ces derniers, doit être faite sous étroite supervision.
Nos produits sont conçus pour répondre aux normes les plus strictes en matière de qualité, de fonctionnalité et de conception. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau produit Braun. Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
Indicateur de charge HC 5090 • L’indicateur de charge intégré à l’interrupteur marche/arrêt (4) affiche le niveau de charge des piles. • Le témoin de charge vert clignote lorsque l’appareil est en recharge. Lorsque la pile est complètement rechargée, le témoin de charge vert demeure allumé...
• Mettre l’appareil en marche en appuyant sur l’interrupteur marche/arrêt (4) et couper les cheveux à la longueur désirée. Coupe des cheveux sans le peigne • Enlever le peigne. • Pour commencer à couper les cheveux, mettre l’appareil en marche en appuyant sur l’interrupteur marche/arrêt (4).
Retrait des piles Cet appareil contient des piles rechargeables. Avant de se débarrasser de l’appareil, le démonter comme illustré, retirer les piles rechargeables et les recycler ou les jeter conformément aux règlements locaux. Mise en garde : Le démontage rend l’appareil inutilisable et invalide la garantie.
échéant. Pour obtenir des pièces et accessoires de rechange Braun d’origine : Communiquez avec un centre de service après-vente agréé Braun. Veuillez composer le 1-800-387-6657 afin d’être dirigé vers le centre de service après-vente agréé...
Page 22
Tondeuses à cheveux À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre nouveau produit de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulière du produit pendant 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait de ce produit, veuillez composer le 1-800-211-6661 pour obtenir des renseignements sur la façon de le retourner.
à un centre de services autorisé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, siempre tome las medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Una vez desconectado, este aparato se puede limpiar bajo el agua.
Page 25
ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. Supervise detenidamente el uso de este aparato cuando sea empleado por, en o cerca de niños o personas discapacitadas. 2. Use este producto solamente para el propósito indicado tal como se describe en este manual.
Page 26
Nuestros productos están diseñados para cumplir con los más altos estándares de calidad, funcionamiento y diseño. Esperamos que disfrute completamente de su nuevo producto Braun. Este aparato está diseñado solo para uso doméstico. Descripción 1a Peine para pelo largo 14-35 mm*...
Page 27
Indicador de carga HC 5090 • El indicador de carga integrado en el interruptor de encendido y apagado (4) indica el estado de carga de las baterías. • La luz será verde y parpadeará cuando el aparato se esté cargando.
Page 28
Corte de cabello sin el peine cortador de cabello • Retire el peine cortador. • Para empezar a cortar, encienda el aparato presionando el interruptor de encendido y apagado (4). • Deslice el dispositivo solo de forma paralela a la piel (A, corte de cabello). Lenta y cuidadosamente, deslice el aparato en dirección contraria al crecimiento del cabello.
Page 29
Desmontaje de las baterías Este aparato contiene baterías recargables. Antes de desechar el aparato, desarme el armazón como se muestra, retire las baterías y recíclelas o deséchelas según las normas ambientales locales. Precaución: Desmontar el aparato lo destruirá y anulará la garantía. Ni-MH Sujeto a cambios sin previo aviso.
Page 30
1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad. Para obtener servicio de reparación: A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección, o B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección.
Page 31
Recortadores de barba Braun Cuando haya probado la nueva rasuradora o el nuevo recortador de barba Braun, estamos seguros de que estará satisfecho con su desempeño. Le sugerimos usar el producto regularmente durante 2 ó 3 semanas. Si no está satisfecho con el producto, sírvase llamar al 1-800-211-6661 para recibir instrucciones de cómo...
Page 32
SOLO PARA MÉXICO 2 años de garantía limitada Compañía Procter & Gamble México, S. de R.L. de C.V., con domicilio en Loma Florida No. 32 Col. Lomas de Vista Hermosa Deleg. Cuajimalpa C.P. 05100 México D.F. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a este aparato una garantía de 2 años (aplicable para rasuradoras) y de 1 año (depiladoras), a partir de la fecha señalada en el sello (en la...
Page 33
S. de R.L. de C.V. cubrirá los fletes razonablemente erogados. Para información en poblaciones donde no tengamos Centros de Servicio Autorizados, le sugerimos comunicarse al (55) 53-65-16-60. Sello del establecimiento: Marca: Modelo: Importado y/o distribuido por: Procter & Gamble International Operations, SA Loma Florida #32, Col.
Page 34
Servicio Central Braun Centro de Servicio Vázquez Calle Vicente Guerrero No. 3 local 7 Calzada Echegaray No. 28 Col. Mirador Col. Rivera de Echegaray Tlalnepantla, Edo. De Mex. Edo. de México Tel. (55) 53-65-16-60 Tel: 01 (55) 53-73-89-42 Casa Carrillo Alonso Casa García...