WARNING INFORMATION This is the safety alert symbol. It is used to alert you to WARNING: Indicates a hazardous situation WARNING potential personal injury hazards. Obey all safety messages which, if not avoided, could result in death that follow this symbol to avoid possible injury or death. or serious injury.
Page 3
SETUP PLEASE REFER TO THE EXPLODED VIEW DRAWING IN THIS MANUAL IN ORDER TO IDENTIFY PARTS. Spread the arms of the carry handle so the holes in the arms tightly over the lift arm pivot nuts. (#38) In most cases the jack should work normally right out of the box, but it is not unusual for air to get trapped in the jack's hydraulic system during shipping and handling.
Page 4
TROUBLESHOOTING Important: Service jacks are self-contained devices used for lifting, but not sustaining, a partial vehicular load. In accordance with ASME-PALD Load Sustaining Test: “A load not less than the rated capacity…shall not lower more than 1/8" (3.18mm) in the minute, nor a total of .1875"...
Page 5
KTI-63095 2 TON LOW PROFILE FLOOR JACK PARTS LIST AND DRAWING PART ITEM QUANTITY ITEM QUANTITY PART DESCRIPTION DESCRIPTION NUMBER NUMBER REQUIRED NUMBER REQUIRED NUMBER 0001 Spindle 3023 O-ring Seal 0005 Spring Tension 3011 Vent Plug 3000 Hydraulic Unit Assembly...
Page 6
KTI-63095 CRIQUE CON CARRO DE PERFIL BAJO 2 TON MANUAL DE OPERATIÓN ESPECIFICACIONES Altura baja ............... 3.35" Altura elevada ............14.96" Longitud del mango ..........5.43" Longitud global ............22.24" Anchura global ............8.31" Diámetro del parche ..........1.8" Rueda delantera ..........
Page 7
INFORMACIÓN DE ADVERTENCIA Este símbolo indica una alerta de seguridad y se usa para ADVERTENCIA: Indica una situación ADVERTENCIA advertir sobre peligro de accidentes personales. Observe peligrosa que si no se evita, puede todala información de seguridad que sigue a este símbolo provocar la muerte o lesiones graves.
Page 8
MONTAJE CONSULTE POR FAVOR EL DIBUJO DE VISTA EN DETALLE EN ESTE MANUAL PARA IDENTIFICAR LAS PARTES. Extienda los brazos del mango de transporte (#38) para que los agujeros en los brazos quepan ligeramente sobre las tuercas de pivote del brazo de levantamiento. En la mayoría de los casos, el gato debe funcionar normalmente al momento que se saque de la caja pero no es anormal que se atrapara aire en el sistema hidráulico del gato durante el envío y maniobra.
MANTENIMIENTO DE SEGURIDAD No intente realizar ninguna reparación hidráulica al menos que usted sea un individuo en las reparaciones hidráulicas familiarizado con este equipo. Si el vehículo se empuje fuera del gato, o si el gato está sujetado a una carga de choque, descarte el gato y no lo use de nuevo.
Page 10
PROCEDIMIENTOS DE MANEJO DE GARANTÍA & DIRECTRICES DE KTI DE LA SERIE DE USO ESTÁNDAR K-Tool International Garantía limitada de un año K-Tool International El equipo de levantamiento está garantizado de ser libre de defectos en cuanto al material y mano de obra a partir de un año de la fecha de compra original.
KTI-63095 CRIC DE PLANCHER Á PROFIL BAS 2 TONNES MANUEL D'OPERATIÓN SPÉCIFICATIONS Hauteur minimale ..........3.35 po Hauteur maximale ..........14.96 po Longueur du manche ........5.43 po Longueur totale ............22.24 po Largeur totale ............ 8.31 po Diamètre du tampon 1.8 po ..........
INFORMATION D'AVERTISSEMENT Ce symbole indique un danger potentiel. Il est utilisé pour AVERTISSEMENT : Ce symbole AVERTISSEMENT avertir l'utilisateur des risques potentiels de blessures indique une situation dangereuse corporelles. Prière de respecter toutes les consignes de qui pourrait causer la mort ou des sécurité...
Page 13
INSTALLATION VEUILLEZ CONSULTER LA VUE ÉCLATÉE POUR IDENTIFIER LES PIÈCES. Répandez les bras « #38» du traitement de transport ainsi les trous dans les bras s'adapteront étroitement au-dessus. Dans la plupart des cas, le cric devrait fonctionner normalement dès sa sortie de la boîte, mais il n’est pas rare que de l’air soit piégé dans le système hydraulique du cric durant l’expédition et la manutention du cric.
DÉPANNAGE Important: Les crics de levage sont des mécanismes autonomes qui servent à soulever des charges et non à soutenir une charge partielle de véhicule. Conformément à normes de l’ASME-PALD, portant sur le test de soutien d’une charge : « Une charge qui ne dépasse pas la capacité nominale…ne s’abaissera pas de plus 1/8 po (3,18 mm) la première minute, et ne s’abaissera pas de plus de 0,1875 po (4,76) au bout de 10 minutes.