Télécharger Imprimer la page

Thule BED-RIDER 822XTR Mode D'emploi page 2

Publicité

EN
WARNINGS / LIMITATIONS:
- Bike must come equipped with
a quick release front skewer.
- Measure the dimensions of
your bike's fork dropouts. This
carrier is not compatible with
fork dropouts less than 4 mm
or greater than 12 mm thick.
Dropouts must be 100 mm
apart.
- If your fork has a unique feature
or design that prevents your
using the carrier in accordance
with these instructions, do not
use the carrier. An upright carrier
should be used.
- Due to their wind resistance, it is
not recommended to carry disk
wheels or wheels with covers on
Thule bike or wheel carriers.
- Failure to properly install, adjust,
use and maintain the quick
release mechanism on this
carrier may result in damage to
the vehicle and bike as well as
serious personal injury.
- Any modification to bike
dropouts can cause insufficient
fork mount clamping pressure
and may result in damage or
loss of bike.
- Bed width must be more than
47 3/4" and less than 72" wide.
- Not compatible with tandem or
recumbent bikes.
- Will not work on trucks with
over the rail bedliners.
EN
ES
FR
PT
506-7198_02
ES
ADVERTENCIAS / LIMITACIONES:
- La bicicleta debe estar
equipada con un mecanismo de
desenganche rápido en el eje
frontal.
- Mida el tamaño de las puntas de
la horquilla de su bicicleta. Este
portabicicletas no es compatible
con brazos de horquilla de
menos de 4 mm o de más de
12 mm de grosor. Las puntas
de la horquilla deben tener una
separación de 10 cm.
- Si las características o el
diseño de su horquilla son
únicos e impiden el uso del
portabicicletas según estas
instrucciones, no use el
portabicicletas. En esos casos
se debe usar un portabicicletas
vertical.
- A causa de la resistencia al
viento, no se recomienda
transportar ruedas de disco
o ruedas con fundas en los
portabicicletas o portarruedas
de Thule.
- Cualquier error en la instalación,
ajuste, uso o mantenimiento del
mecanismo de desenganche
rápido en este portabicicletas
puede causar daños al vehículo
y a la bicicleta así como daños
personales graves.
- Cualquier modificación de
las puntas de la horquilla de
la bicicleta puede causar una
falta de presión de sujeción
en el montaje de horquilla y
ocasionar daños o la pérdida de
la bicicleta.
- La anchura de la plataforma
debe ser de más de 121 cm
(47 3/4 pulg.) y de menos de
180 cm (72 pulg.) de ancho.
- No es compatible con tándems
ni bicicletas recostadas.
- No funcionará con camionetas
con forros de caja a lo largo
del riel.
Your Key-Number
Su número de clave
Votre numéro de clé
Seu código de chave
FR
AVERTISSEMENTS / LIMITATIONS:
- Le vélo doit être équipé
d'une broche de blocage à
dégagement rapide avant.
- Mesurez la dimension des pattes
de fourche de votre vélo. Ce
porte-vélo n'est pas compatible
avec des pattes de fourche
d'une épaisseur inférieure à 4
mm ou supérieure à 12 mm.
L'écartement des pattes de
fourche doit être de 100 mm.
- Si votre fourche comporte
une caractéristique ou une
conception unique qui vous
empêche d'utiliser le porte-vélo
conformément aux présentes
instructions, n'utilisez pas le
porte-vélo. Un porte-vélo vertical
doit être utilisé.
- En raison de la résistance
au vent, il est déconseillé de
transporter des roues à disque
ou des roues recouvertes d'une
housse sur les porte-vélos ou les
porte-roues Thule.
- Si le mécanisme à dégagement
rapide de ce porte-vélo n'est
pas convenablement installé,
ajusté, utilisé et entretenu, le
véhicule et le vélo peuvent être
endommagés et des blessures
graves peuvent survenir.
- Toute modification aux pattes
des vélos peut provoquer
une pression de serrage de la
fourche insuffisante et peut
entraîner des dommages ou une
perte du vélo.
- La largeur de la plate-forme
doit être supérieure à 121 cm
(47 3/4 po) et inférieure à
183 cm (72 po).
- Incompatible avec les tandems
ou les vélos à position allongée.
- Ne convient pas aux
camionnettes équipées de
doublure de caisse dont la
hauteur est supérieure à la
plate-forme.
PT
AVISOS/ LIMITAÇÕES:
- A bicicleta deve ser equipada
com uma trava frontal de
liberação rápida.
- Meça as dimensões dos
terminais do garfo da sua
bicicleta. Este suporte não é
compatível com terminais do
garfo com menos de 4 mm
ou mais do que 12 mm de
espessura. Os terminais devem
ter uma separação de 100 mm.
- Se o seu garfo tem
características ou design único
que impedem o uso do suporte
de acordo com estas instruções,
não utilize o suporte. Nesse
caso, utilize um suporte vertical
de bicicletas.
- Devido à resistência do vento,
não é recomendado carregar
rodas de disco ou rodas com
coberturas nos suportes de
bicicleta ou de rodas da Thule.
- Qualquer erro na instalação,
ajuste, uso ou manutenção do
mecanismo de liberação rápida
neste suporte pode causar
danos ao veículo ou à bicicleta,
assim como lesões pessoais
graves.
- Qualquer modificação das
pontas do garfo da bicicleta
pode causar uma falta
de pressão de fixação na
montagem do garfo e resultar
em danos ou perda da bicicleta.
- A largura da plataforma deve
ser maior que 121 cm (47 3/4") e
menor que 183 cm (72").
- Não compatível com bicicletas
tandems (para duas pessoas) ou
reclinadas.
- Não serve para picapes com
revestimentos de proteção
sobre os trilhos.
2 of 11

Publicité

loading