Page 1
Model: EM303 DE Anhanger-Rangierhilfe Modellbezeichnung: EM303 UK Caravan manoeuvring system Model Number: EM303 Numero de type: EM303 FR Moteur de caravane NL Alleen voor professionele installatie DE Nur fur professionelle Installation UK For Professional Installation Only FR Pour l installation Professionnelle Seulement...
Page 2
Verpakkingsinhoud/Paketinhalt Package Contents/Contenu du colis...
Page 3
Onderdelen en montagetekeningen/Bezeichnung der Teile & Montageschaubild Parts Identification&Fitting Diagrams/Partie l identification-Diagrammes Convenables Fig.1 Fig.4 Fig.5 i .9 Fig. 10 20mm Fig. 8 10mm Fig.
Page 4
Onderdelen en montagetekeningen/Bezeichnung der Teile & Montageschaubild Parts Identification&Fitting Diagrams/Partie l identification-Diagrammes Convenables Fig. 2 Fig. 6 Fig. 3 Fig. 7 Fig. 7.1 Fig. 12 Caravan Front...
Page 5
Onderdelen en montagetekeningen/Bezeichnung der Teile & Montageschaubild Parts Identification&Fitting Diagrams/Partie l identification-Diagrammes Convenables Fig.1 3 Fig.1 4 185mm (Min) 2.8mm to 3.5mm 30mm to 45mm 165mm (Min) 85mm (Min) 1800mm to 2500mm (Max)
Door het gebruik van de afstandsbediening kunt u eenvoudig uw caravan in elke gewenste richting manoeuvreren binnen de geldende richtlijnen. De EM303 is voorzien van softstart en softstop elektronica waardoor u nog nauwkeuriger schokvrij kunt manoeuvreren en aan- en afkoppelen.
(± 20mm). Om een eventueel hoogteverschil te compenseren (en de caravanmover lager ® te plaatsen) heeft enduro een set afstandhouders beschikbaar. Per set kan 15mm gecompenseerd worden. In het totaal kunnen drie sets gebruikt worden zodat een hoogte van 45mm gecompenseerd kan worden.
Het aansluitdiagram (Afb. 12 + Tabel A (zie onder)) geeft het bedradingschema aan wanneer de motorunits voor de wielen/as zijn gemonteerd in de richting van het “A” frame (dissel). Wanneer de motorunits achter de as gemonteerd worden, dient de bedrading volgens tabel B (zie onder) aangesloten te worden. ® enduro EM303 Ref: EM303-UM-TKI-1010-Rev.A.
Zorg voor een waterdichte afdichting rond het 25mm gat van de kabeldoorvoer door de bodem van de caravan (met bijvoorbeeld flexibele kit). ® De installatie van de enduro caravanmover is nu gereed. GEBRUIK – VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Voordat u de caravanmover in de praktijk gaat gebruiken is het verstandig om de caravanmover eerst uit te proberen op bijvoorbeeld een open veld (zonder obstakels).
Page 11
Garantie claims worden niet geaccepteerd en wij kunnen de juiste werking van de caravanmover niet meer garanderen indien modificaties zijn uitgevoerd. Wij zijn niet aansprakelijk voor welke schade dan ook veroorzaakt als resultaat van onjuiste installatie, bediening of modificatie. ® enduro EM303 Ref: EM303-UM-TKI-1010-Rev.A.
U kunt de afstandsbediening altijd weer reactiveren door de hoofdschakelaar gedurende 1 seconde even uit en aan te zetten. Foutmeldingen via de afstandsbediening: ® De enduro EM303 geeft alle foutmeldingen door via de afstandsbediening. Door middel van de groene LED (Afb. 5H) en een buzzersignaal: ® enduro EM303...
GEBRUIK - ELEKTRONISCHE CONTROLEBOX De elektronische controlebox (32) die binnen in uw caravan is gemonteerd is verantwoordelijk voor de ® aansturing van uw enduro caravanmover. De controlebox heeft drie LED’s en één knop (Afb. 3): Groene LED (Afb. 3B) licht continue op wanneer de hoofdschakelaar wordt aangezet en de caravanmover wordt aangezet via de afstandsbediening (schuifschakelaar in de stand “I”).
AANBEVELING: Het is efficiënter om de caravan achteruit bergopwaarts te manoeuvreren. ® Na gebruik schakelt u de enduro caravanmover uit door de schuifschakelaar op de afstandsbediening (Afb. 5A) in de stand “0” te schuiven. De groene LED (Afb. 5H) op de afstandsbediening zal nu uit gaan. Berg de afstandsbediening op een veilige plaats (buiten bereik van kinderen en onbevoegden).
® In geval van defecten of problemen, alstublieft contact opnemen met uw enduro leverancier. PROBLEEM OPLOSSEN In het geval uw caravanmover weigert te functioneren, controleert u alstublieft het volgende: Caravanmover weigert te werken, doet helemaal niets: Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar van de caravanmover (29) aan staat.
15 seconden uit te zetten en daarna opnieuw in te schakelen. Aandrijfrollen draaien niet: ® De motor of de aandrijving is defect, neem contact op met uw enduro leverancier. Aandrijfrollen slippen op de wielen: Controleer de afstand tussen de aandrijfrollen en de banden. U kunt de aandrijfrollen dichter naar de band verplaatsen.
Qualitätskontrollverfahren durchlaufen. Durch das Verwenden der Fernbedienung können Sie Ihren Wohnwagen mühelos in jede erforderliche Position innerhalb der Betriebsrichtlinien bewegen. Der EM303 ist ausgestattet mit Soft-Start und Soft-Stop-Elektronik, wodurch Sie noch genauer manövrieren, An und Abkoppeln können. Die Wohnwagen Rangierhilfe besteht aus zwei 12V motorgetriebenen Antriebsrollen, einem elektronischen 12V Steuergerät und einer Fernbedienung.
Page 19
Schrauben. Es können maximal drei Abstandshalter übereinander montiert werden, sodass ein Höhenunterschied von 45mm ausgeglichen werden kann. Beachten Sie, dass die minimale Bodenfreiheit zwischen dem tiefsten Punkt der Rangierhilfe und dem Boden nicht weniger als 110mm sein darf. ® enduro EM303 Ref: EM303-UM-TKI-1010-Rev.A.
Page 20
Motor B Minus (-) Kabel zum Anschluss 3 Markieren Sie mit Hilfe der Kabelmarkierungen (25) die Motorkabel (12 & 13) für beide Motoreinheiten. Die Kabel für den linken und den rechten Motor sollten gleich lang sein. Vermeiden Sie Schlingen. ® enduro EM303 Ref: EM303-UM-TKI-1010-Rev.A.
Page 21
Stellen Sie sicher, dass die 25mm Bohrung durch den Boden des Wohnwagen für die Kabeldurchführung wasserdicht abgedichtet wird (z.B. mit flexiblen Kitt). ® Die Installation der enduro Caravan Rangierhilfe ist nun abgeschlossen. BEDIENUNG – SICHERHEITSRICHTLINIEN Vor dem Betrieb der Rangierhilfe in der Praxis, ist es ratsam, die ersten Rangierversuche, auf einem offenen Gelände (ohne Hindernisse) durchzuführen.
Page 22
Rangierhilfe hat zwei Motoreinheiten (1 & 2). Normalerweise sind diese vor der Wohnwagen- /Anhängerachse montiert. Beide Einheiten sind identisch, dürfen jedoch nicht ausgetauscht werden. Abb. 4 A: Antriebsrollen B: 12V Motor C: Verbindungsanschlüsse (+ und -) D: Basiseinheit E: Fahreinheit F: Getriebeschutz ® enduro EM303 Ref: EM303-UM-TKI-1010-Rev.A.
Fehlermeldungen über die Fernbedienung: ® Der enduro EM303 zeigt alle Fehlermeldungen über die Fernbedienung. Über die grüne LED (Abb. 5H) und ein akustisches Signal. Grüne LED aus, kein Summer: Fernbedienung ist ausgeschaltet und die Rangierhilfe ist nicht aktiviert oder die Fernbedienung befindet sich im Standby-Modus.
Page 24
Das Stützrad sollte nicht ganz ausgefahren sein (Das Stützrad könnte sich verbiegen). Stecken Sie das Endstück der Kurbel (6) auf die Kurbelwelle (Abb. 9A) der rechten oder linken Motoreinheit. Dies ist nur auf einer Seite Ihres Wohnwagens erforderlich, da die andere Seite durch Antriebsstange automatisch folgt. ® enduro EM303 Ref: EM303-UM-TKI-1010-Rev.A.
EMPFEHLUNG: Es ist besser den Wohnwagen rückwärts bergauf zu manövrieren. ® Nach dem Rangieren, deaktivieren Sie die enduro Rangierhilfe durch ein Schieben vom Schiebeschalter an der Fernbedienung (Abb. 5A) in den Zustand "0”. Die grüne LED (Abb. 5H) auf der Fernbedienung erlischt.
Page 26
Rangierhilfe einmal jährlich. Diese Inspektion sollte alle Schrauben- und Mutter-Verbindungen, die Kabel und elektrischen Verbindungen beinhalten, sowie die Schmierung der beweglichen Teile. ® Sollten Fehler oder Probleme auftreten, benachrichtigen Sie Ihre enduro Rangierhilfe Lieferant. FEHLERBEHEBUNG Sollte Ihre Rangierhilfe einmal nicht funktionieren, gehen Sie bitte folgendermaßen vor: Die Einheit funktioniert überhaupt nicht:...
Page 27
Sie außerhalb des Unternehmensbereichs wegen Batterieausfall, falsche oder nicht sachgerechte Montage, Missbrauch oder Unfallschäden usw. Probleme haben, von Ihnen übernommen werden. ® Bitte tragen Sie die Seriennummer von der Rangierhilfe enduro in das Produktregistrierungsformular ein und senden Sie diese zu der entsprechenden Adresse zurück (siehe umseitig).
Page 28
Cable spade connectors Cable number markers (1,2,3,4) Cable polarity markers (+,-) Motor unit cable ties 8x400 Cable ties 2x70 Battery isolation switch, cover & key Roller distance spacers 20x20 Remote control handset with lanyard Electronic control unit ® enduro EM303 Ref: EM303-UM-TKI-1010-Rev.A.
INTENDED USE ® The enduro EM303 caravan manoeuvring system is only suitable for single axle caravans. Suitable only for L-profiled and U-profiled chassis with a chassis thickness between min. 2.8mm and max. 3.5mm. Depending on the weight of the caravan, the manoeuvring system cannot overcome obstructions that are more than about 2cm in height without assistance (please use wedges as a ramp).
Assemble the parts of the cross actuation bar (4 & 5) and connect them to the motor units (1 & 2) with the nylon nut and bolt (factory fitted) onto the cross actuation bar-connectors (Fig. 1 & Fig. 1A). Nuts must be no more than finger-tight at this stage. ® enduro EM303 Ref: EM303-UM-TKI-1010-Rev.A.
Connect the spade connectors (24) to the motors. Please note that the red cable is connected to the terminal under the moulded ‘+’ symbol on the weatherproof terminal cover. Remember to leave a small amount of slack cable near the motors to allow for their movement when the drive rollers are engaged. ® enduro EM303 Ref: EM303-UM-TKI-1010-Rev.A.
Finally, connect the battery cables (14 & 15) to the control unit (32). Seal the 25mm hole in vehicle under body using plastic body sealant. ® Installation of the enduro caravan manoeuvring system is now complete. OPERATION - SAFETY GUIDELINES Practice operating the manoeuvring system in an open area before using for the first time.
• If the pointer is in the red area – Rollers are connected to the tyre but in an extreme position. It could be that the tyre of the caravan has insufficient air pressure or the drive unit has been knocked out of position and a visit to a workshop is required to reposition the assembly. ® enduro EM303 Ref: EM303-UM-TKI-1010-Rev.A.
® Error messages of the enduro EM303 will be communicated via the remote control handset by the green LED (Fig. 5H) and a buzzer signal: LED off, no buzzer: remote control handset is turned off and also system is not activated LED continue on, no buzzer: remote control handset is turned on and system is activated and ready to use.
Turn on the battery power isolation switch (29). Before operating the manoeuvring system, release the handbrake. ® Activate the enduro manoeuvring system by move slide switch to “On”-I on the remote control (Fig. 5A). The green LED (Fig. 5H) on the remote control handset will illuminate.
Please check regularly the distance between the rollers and the tyres. In the neutral (fully disengaged) position this must be about 20mm. ® Once a year have your enduro caravan manoeuvring system maintained and visually inspected. This inspection must include all the bolt/nut connections, the cables and electrical connections and lubrication of movable parts/joints.
® In case of any failures or problems, please contact your enduro supplier. TROUBLE SHOOTING Should your manoeuvring system fail to operate, please check the following: Unit fails to operate, does not function at all: Make sure that the battery power isolation switch (29) is turned on.
Roller will not rotate, spindle rotates freely: ® The motor or gear is broken, please contact your enduro supplier. Rollers slip on wheels: Check distance of rollers to tyres. You can move the rollers closer to the tyre. In certain circumstances, one of the caravan’s wheels may be moving on a surface with less traction than the other, in which case, you can...
Marqueurs de polarité de câbles (+, -) Serre câbles d’unité de moteur 8x400 Serre câble 2x70 Commutateur et clef d’isolement de puissance de batterie Entretoises de distance de rouleau 20x20mm Télécommande avec lanière Unité de contrôle électronique ® enduro EM303 Ref: EM303-UM-TKI-1010-Rev.A.
INTRODUCTION ® Nous vous félicitons d’avoir choisi le moteur de caravane enduro . Il a été conçu selon des standards supérieurs et a subi d’attentives procédures de contrôle de qualité. En utilisant simplement la télécommande, vous pouvez déplacer la caravane ou le van sans effort dans ®...
Veillez à ce que les galets de traction en aluminium du moteur de caravane soient approximativement à la même hauteur que l’axe de votre caravane (± 20mm). Pour compenser la hauteur (et mieux placer le moteur ® enduro EM303 Ref: EM303-UM-TKI-1010-Rev.A.
Le schéma de câblage (Fig.12 + tableau A ci dessous) illustre l’itinéraire de câblage lorsque vous installez les unités de moteur devant les roues/essieux vers l’armature ‘A’. Se referez au tableau B ci dessous lorsque vous installez les unités de moteur derrière l’essieu. ® enduro EM303 Ref: EM303-UM-TKI-1010-Rev.A.
Page 43
Enfin, connectez les câbles de batterie (14 et 15) à l’unité de contrôle (32). Prévoyez une fermeture étanche autour du trou de 25mm pour le passage de câble par le fond de la caravane (avec par exemple un mastic flexible). ® L’installation du moteur caravane enduro est maintenant terminée. ® enduro EM303 Ref: EM303-UM-TKI-1010-Rev.A.
à nouveau être réglée (voir « Installation – composants mécaniques). Des appareils délicats tels qu'appareils photos, lecteurs dvd etc. ne doivent pas être stockés à proximité de l'unité de contrôle ou des câbles d’alimentation. Ils pourraient être endommagés par des champs électromagnétiques ® enduro EM303 Ref: EM303-UM-TKI-1010-Rev.A.
OPÉRATION – UNITÉ DE MOTEUR ® Le moteur enduro possède deux unités de moteur (1 et 2). En général ils sont montés devant l’essieu de la caravane. Les deux sont identiques mais ne peuvent pas être inversés.
® L’ enduro EM303 communique tous les messages d’erreur via la télécommande. Au moyen du LED vert (Fig. 5H) et d'un signal de radiomessagerie. Le LED vert est éteint, pas de radiomessagerie : la télécommande est éteinte et le moteur n’est pas activé...
Avant de mettre en marche le moteur, enlevez le frein à main. ® Activez le moteur de caravane enduro en faisant glisser l’interrupteur de la télécommande (Fig.5A) sur la position « I ». Le LED vert (Fig. 5H) de la télécommande s’illuminera.
(complètement dégagée) elle doit être d’environ 20mm. ® Une fois par an, faites inspecter votre moteur de caravane enduro . Cette inspection doit inclure toutes les ensembles boulons/écrous, les câbles et les connections électriques et la lubrification des pièces/joints mobiles.
Le rouleau ne tourner pas, l’axe tourne librement: ® Le moteur ou la traction est cassée, contactez votre fournisseur de moteur enduro Les rouleaux glissent sur les roues : Vérifiez la distance entre les rouleaux et les pneus. Vous pouvez bouger les rouleaux plus près des pneus.
Page 50
NL: Product Registratie DE: Produktregistrierung UK: Product Registration FR: Enregistrement de produit Serienummer. Serien Nr. Serial No. Numero de serie Enduro Aankoop datum Kaufdatum Date of Purchase Date d achat Dealer naam Handlername Name of Dealer Nom du distributeur Stuur deze bon naar het adres op de omslag van dit gebruikers handboek binnen 14 dagen na aankoop...
Page 51
Contact Information Tradekar International BV Staalweg 8 4104 AT CULEMBORG Nederland Tel: +31 (0)345 470990 Fax: +31 (0)345 470991 Internet: www.enduro-mover.eu E-Mail: enduro@tradekar.nl product registration...