Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Utilisation

Contrôle préalable
Avant de prendre la route, véri ez :
Le fonctionnement de l'éclairage,
Le niveau de la batterie à l'écran (voir page 28),
La pression des pneus (voir chapitre
'Entretien'),
Si la roue libre est positionnée vers le bas
(mode de conduite électrique, voir page 20),
Si le chargeur de batterie est retiré.
M ont er et descendre du scooter
At tention :
Assurez vous que le siège soit bien bloqué
avant de prendre la route.
Monter / Descendre
1. Baissez le levier du siège (P)*.
2. Tournez le siège d'un quart de tour vers la
gauche ou vers la droite.
3. Montez ou descendez.
4. Tournez de nouveau le siège jusqu'à
entendre un clic.
Le siège est à présent bloqué.
Mise sous tension
1. Insérez la clé dans la serrure de contact
d'allumage (Q).
2. Tournez la clé d'un quart de tour vers la droite.
3. Attendez que '0 km/h' apparaisse à l'écran.
Le scooter électrique peut maintenant être
utilisé.
Vitesse
Vous pouvez régler la vitesse pour différencier
entre l'utilisation à l'intérieur et à l'extérieur.
* Il se situe à gauche ou à droite selon le réglage
du scooter électrique.
F R 24
Utilisation
M arche avant et marche arrière
1. Appuyez doucement sur la poignée
de vitesse (f)*.
Le scooter électrique va en marche
avant.
2. Appuyez un peu plus sur la poignée.
Le scooter électrique avance plus vite.
3. Lâchez la poignée.
Le scooter électrique s'arrête. Les
feux stop s'allument.
4. Utilisez la poignée (Y)* pour faire
marche arrière.
Touche mise en veille / bout on arrêt
La touche mise en veille / bouton arrêt (U) a
deux fonctions:
Le scooter s'éteint' temporairement. Ainsi
vous pouvez vous pencher au dessus du
guidon en toute sécurité, sans utiliser la clé
de contact. La commande de démarrage
est éteinte a n d'empêcher tout démarrage
imprévu.
Si vous utilisez la touche mise en veille /
bouton arrêt pendant la conduite, le scooter
s'arrêtera plus rapidement.
Eclairage
At tention :
Après un virage serré, les clignotants
s'éteindront automatiquement.
Votre revendeur peut vous installer une
manette utilisable avec uneseule main
Votre
revendeur
peut
l'avertissement sonore installé par défaut
pour les feux de détresse.
1. Appuyez sur la touche (i) a n d'allumer ou
d'éteindre l'éclairage.
2. Appuyez sur la touche (b) ou (d) a n
d'allumer ou d'éteindre les clignotants.
F R 26
* Selon le réglage du scooter électrique.
Description du produit siège
Q
Description du produit guidon
0.3 km
10:24
0
km/ u
Prêt à l'emploi
U
V
W
X
Y
Z
a
c
b
d
Panneau de commande
STOP
Touche mise en veille / bouton
arrêt activé
éteindre
P
0.3 km
10:24
0
Af chage standard
0
indicateur de vitesse
km/u
A l'intérieur, dans les
magasins, etc.
Sur le trottoir
MENU
Dans les rues animées
Sur les routes calmes
i
h
g
f
e
MENU
Avert issement :
Adaptez votre vitesse avant d'entamer un virage.
Le limiteur de vitesse dans les virages vous aidera
à adapter votre vitesse lorsque le virage est serré.
Le scooter peut basculer.
Malgré la présence du petit cercle de giration du
scooter électrique, il peut être dif cile de rentrer
dans les ascenseurs ou de passer les portes.
Assurez vous de toujours enclencher le réglage
de vitesse minimum pour les manoeuvres courtes.
At tention :
Adaptez votre vitesse avec la poignée de vitesse.
Le réglage de vitesse détermine votre allure
lorsque vous appuyez pleinement sur la poignée
de vitesse.
Véri ez que la route soit dégagée derrière vous
avant d'entamer la marche arrière.
Le scooter électrique roule plus lentement en
MENU
marche arrière qu'en marche avant.
km / u
Un avertissement sonore retentit pendant la
marche arrière.
Sur demande, votre revendeur peut modi er
la manière d'utiliser la poignée d'accélération.
L'indicateur de vitesse est placé par défaut sur
4 barres, ce qui représente 40% de la capacité
totale. La vitesse maximale est placée par défaut sur
15 km/h. Votre revendeur peut adapter les réglages
de vitesse.
1. Appuyez sur la touche + ou
paramètres de vitesse.
Choisissez un paramètre de vitesse pour chaque
situation.
A l'intérieur, dans les magasins etc., 1 à 2 barres
Sur le trottoir : jusqu'à 4 barres
Dans les rues animées : jusqu'à 7 barres
Sur les routes calmes : jusqu'à 10 barres
3. Appuyez sur la touche (V) a n d'allumer ou
d'éteindre les feux de détresse.
Batt eries
At tention :
Les batteries neuves doivent être rodées. Les
batteries ne disposent de leur capacité totale
qu'après avoir été utilisées et chargées plusieurs
fois. Tenez en compte lors de vos premiers
déplacements.
Rechargez les batteries tous les jours si vous
conduisez souvent, ou quelques fois par semaine
si vous conduisez peu. Ceci prolongera la durée
de vie des batteries.
Chargez les batteries totalement de manière
régulière.
Evitez que les batteries se déchargent totalement.
Le scooter électrique cesse de fonctionner et
cela a un impact négatif sur la durée de vie de la
batterie.
Rechargez
rapidement
complètement déchargées, pendant une période
de 24 heures.
Ne laissez pas vos batteries déchargées trop
longtemps.
Ne placez jamais de pièces métalliques sur les
batteries : ceci peut provoquer des courts circuits
et endommager les batteries.
At tention :
En cas de températures basses, la capacité
des batteries est diminuée. L'autonomie baisse
également.
Branchez le scooter électrique au chargeur toutes
les nuits.
Il est impossible de trop charger les batteries
livrées avec le scooter. Une limitation permet au
chargeur de s'éteindre automatiquement lorsque
les batteries sont totalement rechargées.
Utilisation
a n d'adapter les
F R 25
Utilisation
des
batteries
F R 27

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mezzo 4

Table des Matières