Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DX800
D X 8 0 0
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.*
*GIGASET. Pour des conversations inspirées.
A all in one
A a l l i n o n e

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens Gigaset DX800

  • Page 1 DX800 A all in one D X 8 0 0 A a l l i n o n e GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.* *GIGASET. Pour des conversations inspirées.
  • Page 2: Gigaset Dx800A All In One - Votre Partenaire Idéal

    Gigaset DX800A all in one – votre partenaire idéal Gigaset DX800A all in one – votre partenaire idéal ... avec des valeurs convaincantes à l'intérieur comme à l'extérieur. Son écran TFT 3,5'' avec une brillante représentation des couleurs enthousiasme tout autant que son exceptionnelle qualité sonore et son esthétique élégante.
  • Page 3 Gigaset DX800A all in one – votre partenaire idéal Autres fonctions utiles ¢ Transférez le répertoire d'un combiné Gigaset déjà utilisé 74), utilisez les touches de ¢ fonction programmables p. 128) pour les numéros abrégés et l'accès rapide aux fonc- ¢...
  • Page 4: Présentation De La Base

    Présentation de la base Présentation de la base 8 9 10 11 1 Réglage du volume 7 Rappel (bis) S = moins fort ; R = plus fort Ouvrir la liste des numéros bis (p. 68) Pendant une communication/pendant 8 Touche « Mains-Libres » l'écoute des messages : volume écouteur/ 9 Touche «...
  • Page 5: Symboles À L'écran

    Symboles à l'écran Symboles à l'écran Ecran en mode veille (exemple) · Ã Etat de la base 1 2 3 06:30 Ã (sur 2 lignes) Lu Ma Me Je Ve Sa Mois/année en cours 01 02 03 04 05 06 07 Mar 2010 Rendez-vous entré...
  • Page 6: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Gigaset DX800A all in one – votre partenaire idéal ....1 Présentation de la base ..........3 Symboles à...
  • Page 7 Sommaire Utilisation des répertoires ......... 72 Répertoire local de la base .
  • Page 8 Sommaire Raccordement/utilisation d'autres appareils ..... 115 Inscription / Appairage des combinés ........115 Retrait de combinés .
  • Page 9 Sommaire Assistance Service Clients ........150 Questions-réponses .
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation. Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone. Utiliser uniquement le bloc-secteur fourni, comme indiqué...
  • Page 11: Premières Étapes

    Premières étapes Premières étapes Vérification du contenu de l'emballage 1 une base 2 un combiné pour la connexion à la base 3 un câble (en spirale) de raccordement du combiné à la base 4 un câble réseau pour raccorder la base au secteur 5 un cordon téléphonique pour le raccordement de la base au réseau RNIS (à...
  • Page 12: Installation De La Base

    Premières étapes Mises à jour du logiciel Ce mode d'emploi décrit les fonctions de la base à partir de la version 56.00 du logiciel. Lorsque des fonctions nouvelles ou améliorées sont disponibles pour votre Gigaset, des mises à jour du logiciel sont disponibles au téléchargement sur ¢...
  • Page 13: Raccordement De La Base

    Premières étapes Raccordement de la base Le schéma suivant fournit un aperçu de toutes les connexions de la base. Les diffé- rentes connexions seront décrites en détail ci-dessous. Pour téléphoner avec votre téléphone par le réseau fixe et par VoIP, vous devez connecter la base au réseau fixe et à...
  • Page 14: Raccordement Du Combiné À La Base

    Premières étapes 1. Raccordement du combiné à la base Dessous de la base 1. Insérer le connecteur qui se trouve à l'extrémité longue du cordon non spiralée dans la prise signalée par l'icône ^ sur le dessous de la base. 2 Poser la partie non spiralée du câble dans la rainure prévue à...
  • Page 15: Raccordement De La Base Au Réseau Téléphonique

    Premières étapes 2. Raccordement de la base au réseau téléphonique Dessous de la base 1. Introduire une extrémité du cordon téléphonique par l'arrière, dans le conduit du boîtier. – Utiliser le câble à 8 broches avec 2 connecteurs Miniwestern 8/8 pour raccor- ¢...
  • Page 16: Raccordement De La Base Au Secteur

    Premières étapes 3. Raccordement de la base au secteur 1. Insérer le petit connecteur du câble réseau par l'arrière dans l'orifice du boîtier. 2 Brancher le connecteur sur la prise signalée par l'icône \ située sur le dessous de la base. 3 Raccorder ensuite le câble réseau au secteur.
  • Page 17: Raccordement De La Base À Un Routeur (Internet) Ou À Un Pc

    Premières étapes 4. Raccordement de la base à un routeur (Internet) ou à un PC Votre base dispose de deux ports LAN via lesquels vous pouvez raccorder la base à un routeur et/ou à un PC. Pour téléphoner via VoIP (Voice over Internet Protocol), la connexion doit être équi- pée d'un routeur.
  • Page 18 Premières étapes 1. Insérer une extrémité du câble Ethernet fourni (Cat 5 avec 2 connecteurs modu- laires RJ45 Western) par l'arrière dans l'orifice du boîtier. 2 Brancher ce connecteur du câble Ethernet sur le port LAN situé sur le dessous de la base.
  • Page 19: Mise En Service De La Base - Assistant D'installation

    Premières étapes Mise en service de la base – assistant d'installation Dès que le téléphone est raccordé au secteur, le logiciel démarre. Le téléphone con- trôle la connexion téléphonique avec laquelle il est raccordé. Si aucune connexion n'a encore été générée sur la base, l'assistant d'installation démarre.
  • Page 20: Raccordement

    Premières étapes Dans le cadre de l'assistant d'installation, plusieurs assistants individuels se succè- dent. Les assistants s'ouvrent sur votre appareil en fonction du type d'appareil et des connexions de l'appareil. Les Assistants individuels suivants sont regroupés dans l'Assistant d'installation : 1 Assistant RNIS 2 Assistant IP 3 Assistant d'enregistrement...
  • Page 21: Assistant Rnis - Détermination/Saisie Des Msn De La Connexion

    Premières étapes 1. Assistant RNIS – Détermination/saisie des MSN de la connexion Condition : vous avez raccordé votre base au réseau RNIS. Plusieurs numéros propres (MSN) vous ont été communiqués par l'opérateur lors de la confirmation de la commande de la connexion RNIS. Vous pouvez enregistrer jusqu'à...
  • Page 22 Premières étapes Ð Assistant RNIS Une fois les MSN déterminés, leur liste s'affiche. Allocation MSN MSN1: 12345601 MSN2: 12345602 MSN3: 12345603 MSN4: 12345604 ¤ Modifier §OK§ Appuyer sur la touche écran pour terminer l'Assistant RNIS. Installation RNIS terminée s'affiche à l'écran. Remarque ¢...
  • Page 23 Premières étapes ¤ Saisir le MSN 1 (sans préfixe Configuration MSN national ; 20 chiffres maximum). ¤ MSN - Nom : Appuyer de nouveau sur la partie inférieure de la touche de naviga- MSN - Numéro : tion pour passer au champ suivant. ¤...
  • Page 24: Assistant Voip - Réglages Voip

    Premières étapes 2. Assistant VoIP – Réglages VoIP L'écran indique : Assistant IP Démarrer l’assistant pour l’installation IP ? Pour pouvoir téléphoner via Internet (VoIP) à n'importe quel correspondant sur Internet en réseau fixe ou mobile, vous avez besoin des services d'un opérateur VoIP qui prend en charge le protocole SIP standard pour VoIP.
  • Page 25 Premières étapes Démarrage de l'assistant VoIP Condition : la base est connectée au routeur. Le routeur doit être connecté à Inter- ¢ 16). ¤ Appuyer sur la partie centrale de la touche de navigation w ou sur la touche §Oui§ écran droite , pour démarrer l'assistant VoIP.
  • Page 26 Premières étapes Votre opérateur VoIP vous a fourni un Votre opérateur VoIP vous a fourni un nom/mot de passe d'inscription et, le code de configuration automatique cas échéant, un nom d'utilisateur : (Activation Code) : ¤ ¤ Appuyer sur la touche sous Appuyer sur la touche sous §Non§...
  • Page 27 Premières étapes Entrée du code de configuration automatique Assistant IP Code d’activation pour ¤ l’AutoConfiguration : Entrer le code de configuration automatique que vous avez reçu de votre opérateur avec le clavier (32 caractères maximum). < C ¤ Appuyer sur la touche sous §OK§...
  • Page 28 Premières étapes S'affiche alors la liste des opérateurs Sélection fournisseur VoIP pour lesquels le serveur de confi- guration dispose d'un profil, avec leurs Opérateur 1 coordonnées. Opérateur 2 ¤ Opérateur 3 Appuyer sur la partie inférieure ou Opérateur 4 supérieure de la touche de naviga- tion q jusqu'à...
  • Page 29 Premières étapes Saisie des données utilisateur de votre compte VoIP Vous êtes invité à saisir les coordonnées personnelles de votre compte VoIP. Selon l'opérateur, elles comportent : Nom utilisateur, Identifiant, Mot de passe Attention..aux majuscules et aux minuscules à la saisie des coordonnées ! Pour choisir entre les majuscules, les minuscules et les chiffres, appuyer sur la touche # (éventuellement plusieurs fois).
  • Page 30 Premières étapes Données fournisseur Nom utilisateur : ¤ Sur le clavier, saisir le nom d'utilisa- teur fourni par l'opérateur VoIP. < C ¤ Appuyer sur la touche sous §OK§ l'écran Assistant IP Û Une fois toutes les données entrées, l'assistant VoIP essaye d'inscrire la base auprès de votre opérateur VoIP.
  • Page 31: Assistant D'enregistrement

    Premières étapes 3. Assistant d'enregistrement L'Assistant d'enregistrement vous aide lors de l'inscription de combinés sur la base. Remarque Enregistrement Pour n'inscrire aucun combiné, appuyer sur la touche écran gauche §Non§ . L'Assistant d'enregistrement est alors terminé et l'Assistant de con- ¢...
  • Page 32: Assistant De Connexion

    Premières étapes §Non§ Appuyer sur pour terminer l'Assistant d'enregistrement et lancer l'Assistant de connexion. Remarques Par défaut, le nom interne INT 1 et le numéro interne 1 sont attribués à la base. La base attribue le plus petit numéro interne libre au combiné (numéros possibles : 2 –...
  • Page 33 Premières étapes Démarrage de l'assistant de connexion Assistant connexion ¤ §Oui§ Appuyer sur la touche écran Assigner connexions pour modifier le réglage de la base au poste de bureau (nom interne INT 1) pour les con- INT 1 ? nexions d'émission et de réception. ¤...
  • Page 34 Premières étapes £ §OK§ Appuyer sur pour ignorer les étapes suivantes. Passer à l'étape §Modifier§ Appuyer sur et ce qui suit s'affiche : (Affichage de la connexion RNIS) Si les appels vers MSN1 ou vers votre numéro de ligne fixe ne sont pas INT 1 signalisés sur la base : ¤...
  • Page 35 Premières étapes ¤ (Affichage de la connexion RNIS) Appuyer sur la partie inférieure de la touche de navigation s pour INT 1 passer au numéro d'appel suivant. Effectuer les réglages comme MSN1 : décrit ci-dessus pour Oui ou Non. ¤ Répéter cette procédure pour cha- Réception appels pour que numéro d'appel.
  • Page 36 Premières étapes Si la base doit appeler via une autre INT 1 connexion/un autre numéro d'appel : ¤ Appuyer sur la partie droite de la Connexion pour touche de navigation v jusqu'à ce appels sortants f IP1 que la connexion souhaitée soit affichée (par exemple IP1).
  • Page 37: Conclusion De L'installation

    Premières étapes Conclusion de l'installation L'installation est maintenant terminée. Ce qui suit s'affiche à l'écran : Installation ‰ Installation terminée ¢ La base passe alors en mode veille (exemple d'affichage en mode veille Les répondeurs de la base auxquels vous avez attribué une connexion de réception ¢...
  • Page 38: Réglage De La Date Et De L'heure

    Premières étapes Réglage de la date et de l'heure Il existe trois possibilités pour régler la date et l'heure : La base récupère la date et l'heure du réseau RNIS lors du premier appel externe sortant. Vous pouvez également régler votre base de manière à reprendre la date et l'heure depuis un serveur d'horloge sur Internet lorsqu'elle est connectée à...
  • Page 39: Suite De La Procédure

    Premières étapes Suite de la procédure Une fois votre base en service, vous voudrez certainement la personnaliser. Utilisez le tableau ci-dessous pour trouver rapidement les informations que vous cherchez. Si vous n'êtes pas encore familiarisé avec l'utilisation des appareils et de leurs menus, comme par ex.
  • Page 40: Utilisation De La Base

    Utilisation de la base Utilisation de la base Touche de navigation Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est indiqué en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche, au centre). Exemple : v signifie «...
  • Page 41: Touches Écran

    Utilisation de la base Touches écran Les fonctions des touches écran varient selon la situation. Exemple : Précédent Fonctions en cours des touches écran Touches écran Les touches écran importantes sont : Ouvrir un menu contextuel. Options Valider la sélection. Û...
  • Page 42: Navigation Par Menu

    Utilisation de la base Navigation par menu Les fonctions de la base sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux. Menu principal (premier niveau) ¤ Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer à droite sur la touche de navi- gation v pour ouvrir le menu principal.
  • Page 43: Retour Au Mode Veille

    Utilisation de la base Retour au mode veille Vous pouvez revenir en mode veille depuis un endroit quelconque du menu en procédant comme suit : ¤ Maintenir enfoncée la touche rouge « Fin » T. ou : ¤ N'appuyer sur aucune touche : après 2 minutes, l'écran revient automatique- ment en mode veille.
  • Page 44: Présentation Des Instructions Dans Le Mode D'emploi

    Utilisation de la base Présentation des instructions dans le mode d'emploi Les instructions sont présentées succinctement. Exemple : La représentation : ¢ Ï Réglages ¢ ¢ Réglages audio Mélodie d’attente (³ = activé) signifie : ¤ Appuyer sur la touche de navigation droite v pour accéder au menu principal.
  • Page 45 Utilisation de la base Réglages audio ¤ Appuyer en bas de la touche de navi- gation s jusqu'à ce que la fonction Vol. communication Réglage sonnerie Mélodie d’attente s'affiche à l'écran. Tonalité d’avertis. ³ Mélodie d’attente Précédent Modifier ¤ §Modifier§ Appuyer sur la touche écran pour activer ou désactiver la fonc- tion.
  • Page 46: Présentation Du Menu

    Présentation du menu Présentation du menu Remarque Le menu de votre base vous propose des fonctions différentes, selon le type de connexion (Internet ou ligne fixe analogique / RNIS). Les fonctions proposées uniquement lors d'une connexion du téléphone à la ligne fixe ana- logique sont marquées «...
  • Page 47 Présentation du menu ¢ ò Bluetooth p. 120 Activation Recherch. oreillette Recherche tél. porta- Recherche ordina- teur Appareils connus Propre appareil É Autres fonctions ¢ Centre Info p. 96 ¢ Album média Ecrans veille p. 134 Portraits(CLIP) Sons Mémoire dispo. ¢...
  • Page 48 Présentation du menu ¢ Ì Messagerie p. 100 ¢ Ecouter messages Rép. rés. : Ligne fixe uniquement lors d'une p. 108 connexion à la ligne fixe ¢ Rép. rés. : RNIS uniquement lors d'une p. 108 connexion RNIS Rép. rés. : IP1 Rép.
  • Page 49 Présentation du menu ¢ Param Tch 1 Rép. rés. : Ligne fixe uniquement lors d'une connexion p. 109 à la ligne fixe ¢ Rép. rés. : RNIS uniquement lors d'une connexion p. 109 RNIS Rép. rés. : IP1 Rép. rés. : IP2 Rép.
  • Page 50 Présentation du menu ¢ Enregistrement Enregistrer combiné p. 115 ¢ Retirer combiné p. 116 ¢ Téléphonie Indicatif de zone p. 137 ¢ Répertoire réseau p. 82 ¢ Envoi connexions INT 1 ... INT 8 p. 141 ¢ Réception connexions INT 1 ... INT 8 p.
  • Page 51: Utilisation Du Téléphone

    Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Au lieu de décrocher le combiné, vous pou- vez appuyer sur la touche « Mains-Libres » d ou la touche de fonction Combiné ¢ ¢ Si l'écran n'est pas éclairé 131), il suffit p. 128) afin de téléphoner en mode d'appuyer une fois sur n'importe quelle tou- «...
  • Page 52: Sélection De La Connexion Pour Chaque Appel

    Utilisation du téléphone Sélection de la connexion pour Utilisation d'une connexion chaque appel alternative/d'une liste de connexions sur la touche écran/de fonction Condition : ce n'est pas une connexion d'émission qui est attribuée à la base, mais Condition : vous avez enregistré une ¢...
  • Page 53: Sélection Des Numéros D'appel D'urgence

    Utilisation du téléphone Sélection des numéros d'appel Poursuite de la conversation avec d'urgence le kit oreillette Dans certains pays, les règles de numérota- Conseil tion des numéros d'appel d'urgence sont Nous recommandons d'attribuer la fonc- prédéfinies sur la base (par ex. pour le tion Combiné...
  • Page 54: Communication Par La Connexion Au Réseau Mobile (Link2Mobile)

    Utilisation du téléphone Communication par la connexion Affichage du numéro de l'appelé au réseau mobile (Link2mobile) (COLP) Vous pouvez téléphoner avec la base via la Conditions : connexion au réseau mobile GSM de votre Votre opérateur prend en charge la fonc- téléphone mobile Bluetooth.
  • Page 55: Fin De La Communication

    Utilisation du téléphone Fin de la communication Vous pouvez prendre l'appel de différentes façons : ¤ & Raccrocher le combiné ou Décrocher le combiné. ¤ appuyer sur la touche rouge « Fin » T. Appuyer sur la touche « Mains- Libres »...
  • Page 56: Prise D'appels Vers Votre Connexion Au Réseau Mobile (Link2Mobile)

    Utilisation du téléphone Avec un kit oreillette filaire : Présentation du numéro Condition : le kit oreillette est branché à la ¢ Lors d'un appel, le numéro ou le nom de base 12). ¤ l'appelant s'affiche à l'écran aux conditions Appuyer sur la touche de fonction suivantes : Combiné...
  • Page 57: Récupération D'un Nom Dans Le Répertoire En Ligne

    Utilisation du téléphone L'affichage du numéro est remplacé par : Affichage du numéro et du nom de l'appelant App. ext., si aucun numéro n'est transmis. App. masq., si l'appelant a désactivé la Lorsque vous avez souscrit au service présentation du numéro 59).
  • Page 58: Remarques Concernant La Présentation Du Numéro De L'appelant (Clip)

    Utilisation du téléphone Remarques concernant la L'appelant a-t-il activé la fonction de présentation du numéro auprès de présentation du numéro de son opérateur ? ¤ l'appelant (CLIP) Vérifier si l'opérateur prend en charge la présentation du numéro de l'appelant Lorsque vous achetez votre téléphone, il est (CLIP) et si cette fonction est activée.
  • Page 59: Activation/Désactivation Du Mode « Mains-Libres »/De L'écoute Amplifiée

    Utilisation du téléphone – Le téléphone de votre interlocuteur Passage du mode Combiné au est compatible avec le codec G.722 et mode « Mains-Libres » autorise l'établissement d'une con- Condition : téléphoner en utilisant le com- nexion haut débit. biné ou en utilisant le combiné avec l'écoute amplifiée.
  • Page 60: Fonction Secret De La Base

    Utilisation du téléphone Fonction secret de la base Vous pouvez désactiver le microphone du combiné, de la base (mode « Mains-Libres ») et du kit oreillette connecté (filaire ou Blue- tooth) pendant une communication externe (même au cours d'une conférence ou d'un va et vient).
  • Page 61: Passage D'appel Avec Services De Réseau

    Passage d'appel avec services de réseau Passage d'appel avec Conditions : Pour pouvoir utiliser la fonction d'appel services de réseau masqué sur connexion à la ligne fixe/au réseau RNIS, vous devez avoir souscrit le cas échéant le service correspondant Les services réseau sont des fonctionnalités (fonctionnalités) auprès de votre opéra- proposées par votre opérateur.
  • Page 62: Renvoi D'appel Général

    Passage d'appel avec services de réseau §Sauver§ Renvoi d'appel général Appuyer sur la touche écran. Lors d'un renvoi de la connexion à la ligne On distingue fixe ou au réseau RNIS : le renvoi d'appel interne et Une connexion est établie avec le réseau le renvoi d'appel vers un numéro d'appel téléphonique pour activer/désactiver le ren- externe...
  • Page 63: Activation/Désactivation Du Signal D'appel Lors De Communications Externes

    Passage d'appel avec services de réseau Le transfert général d'appel interne ne pos- Activation/désactivation du signal sède qu'un seul niveau, c.-à-d. que si des d'appel appels vers la base sont transférés vers un Conditions pour les communications sur combiné (par ex. MT1), sur lequel un AWS est VoIP : au minimum deux connexions VoIP également activé...
  • Page 64: Réglages Pour Le Prochain Appel

    Passage d'appel avec services de réseau Vous pouvez activer/désactiver cette fonc- Réglages pour le prochain tion pour les communications RNIS sur votre appel base. ¢ Ç Servic. Réseau §OK§ Activation de la fonction « Appel Transfert Sélectionner et appuyer sur masqué...
  • Page 65: Réglages Pendant Une Communication Externe

    Passage d'appel avec services de réseau Activation/désactivation de la Activation du rappel automatique fonction Clavier auto. pour le en cas de ligne occupée/de non- prochain appel (RNIS) réponse (connexion analogique/ RNIS) Condition : votre téléphone est connecté au réseau RNIS. Vous avez sélectionné un MSN Remarques comme connexion d'émission.
  • Page 66: Acceptation D'un Signal D'appel

    Passage d'appel avec services de réseau Activer le rappel : Acceptation d'un signal d'appel Condition : vous avez composé un numéro Lors d'une communication avec un corres- et votre connexion à la ligne fixe ou à un pondant externe, vous entendez le signal MSN de votre connexion RNIS est définie d'appel.
  • Page 67: Double Appel (Externe)

    Passage d'appel avec services de réseau Double appel (externe) Va et vient Vous pouvez appeler un second correspon- Vous pouvez parler en alternance avec deux dant externe. Le premier appel est mis en correspondants (va et vient). attente. Condition : vous êtes en communication Pendant une communication externe : externe et vous avez appelé...
  • Page 68: Transfert D'appel

    Passage d'appel avec services de réseau Fin de la conférence (VoIP/ISDN) Transfert d'un appel en externe – ¤ ECT (Explicit Call Transfer) §Individ.§ Appuyer sur la touche écran Vous êtes en communication externe via Vous repassez en mode « Va et vient ». Vous une connexion RNIS ou VoIP et souhaitez êtes de nouveau en communication avec le transférer l'appel à...
  • Page 69: Identifier Les Appelants Mal Intentionnés - Détection D'appels Malveillants (Rnis)

    Passage d'appel avec services de réseau Identifier les appelants mal Fonctions après un appel intentionnés – Détection d'appels malveillants (RNIS) Suppression du rappel de manière La détection d'appels malveillants sert à anticipée déterminer les appelants importuns ou Condition : le rappel automatique est activé menaçants.
  • Page 70: Utilisation Des Listes

    Utilisation des listes Utilisation des listes Rappel automatique En mode veille : Types de listes disponibles : Appuyer sur la touche. Liste des numéros bis Sélectionner une entrée. Liste de réception des SMS §Options§ Ouvrir le menu. Liste des appels Renumérot.Auto.
  • Page 71: Gestion De La Liste Des Numéros Bis

    Utilisation des listes Gestion de la liste des numéros bis Listes des appels En mode veille : Condition : présentation du numéro Appuyer sur la touche. (CLIP, Sélectionner une entrée. Votre base enregistre différents types §Options§ d'appels : Ouvrir le menu. les appels reçus (par l'utilisateur ou le Vous pouvez sélectionner les fonctions sui- vantes à...
  • Page 72: Entrée De Journal

    Utilisation des listes Entrée de journal Remarque La liste des appels manqués n'enregistre Les nouveaux messages apparaissent qu'une seule fois le numéro d'un même en haut. appelant (dernier appel). Le nombre Exemple d'entrée de journal : d'appels de ce numéro est indiqué entre parenthèses sous l'entrée.
  • Page 73: Affichage De Listes Avec La Touche « Messages

    Utilisation des listes Affichage de listes avec la Le nombre de nouvelles entrées s'affiche à droite, en regard de l'icône correspondante. touche « Messages » Ã La touche « Messages » f vous permet ™ Ë Ã 02 d'ouvrir les listes suivantes : Journal du répondeur ou messagerie Remarque externe, si votre opérateur prend en...
  • Page 74: Utilisation Des Répertoires

    Utilisation des répertoires Utilisation des Longueur des entrées 3 numéros : max. 32 chiffres chacun répertoires Nom, prénom : max. 16 caractères chacun Types de listes disponibles : ¢ Adresse e-mail : max. 60 caractères répertoire (local) p. 72) répertoire public et annuaire profession- ¢...
  • Page 75: Classement Des Entrées Du Répertoire

    Utilisation des répertoires Mélodie d’appel (VIP) : Recherche d'une entrée du Marquer une entrée du répertoire répertoire comme VIP (Very Important Person) en Ouvrir le répertoire. lui attribuant une sonnerie particulière. Vous pourrez alors reconnaître les appels Vous avez le choix entre les possibilités VIP à...
  • Page 76: Gestion Des Entrées Du Répertoire

    Utilisation des répertoires Gestion des entrées du répertoire Utilisation des autres fonctions Lorsque la base est en veille : ¢ Affichage des entrées s (Sélectionner une entrée) ¢ s (Sélectionner une entrée). ¢ §Options§ / w Appuyer sur la touche écran ou (Ouvrir le menu) §Afficher§...
  • Page 77: Envoi D'un Répertoire/D'entrées Du Répertoire Vers Un Combiné

    Utilisation des répertoires Conditions : Transfert du répertoire/des entrées au format vCard via Bluetooth Le combiné récepteur est inscrit sur la ¢ base. En mode Bluetooth 120), vous pou- Le combiné peut envoyer et recevoir des vez transférer les entrées du répertoire au entrées du répertoire.
  • Page 78: Réception D'une Vcard Via Bluetooth

    Utilisation des répertoires Réception d'une vCard via Sélectionner le type de numéro d'appel ä/ k / l et appuyer Bluetooth §OK§ . Le numéro est copié Si un appareil de la liste « Appareils ¢ dans le champ correspondant. reconnus » p.
  • Page 79: Enregistrement D'une Date Anniversaire Pour Une Entrée Du Répertoire

    Utilisation des répertoires Enregistrement d'une date Rappel de date anniversaire anniversaire pour une entrée du En mode veille, le rappel est indiqué à ¢ répertoire l'écran du combiné p. 4) et signalé par la sonnerie sélectionnée. Pour chaque entrée du répertoire, vous pou- Vous pouvez : vez enregistrer une date anniversaire et spé- cifier l'heure à...
  • Page 80: Ouverture D'un Répertoire/ Annuaire Professionnel En Ligne

    Utilisation des répertoires Ouverture d'un répertoire/ Recherche d'une entrée annuaire professionnel en ligne Condition : vous avez ouvert le répertoire/ l'annuaire professionnel en ligne. Condition : la base est en veille ¤ Renseigner les différentes lignes : Maintenir enfoncé. Nom : (répertoire en ligne) ou ou : ¢...
  • Page 81: Résultat De La Recherche (Liste Des Résultats)

    Utilisation des répertoires Si plusieurs villes correspondent au nom Résultat de la recherche (liste des saisi, elles sont répertoriées dans une liste : résultats) Sélectionner une ville. Les résultats de la recherche s'affichent sous Si le nom de la ville dépasse une forme de liste.
  • Page 82: Appel D'un Correspondant

    Utilisation des répertoires Nº vers rép. rés. priv Ville : Le nom de la ville de la recher- Récupérer l'entrée sélectionnée dans le che précédente s'affiche (non répertoire privé en ligne. Le répertoire modifiable). privé et le répertoire en ligne doivent être Rue : Le cas échéant, saisir un nom de mis à...
  • Page 83 Utilisation des répertoires Ouverture du répertoire en ligne Si disponibles, les données suivantes sont affichées (leur ordre dépend de l'opérateur) : Condition : la base est en veille surnom, nom, prénom, numéro de télé- Maintenir enfoncé. phone, numéro de portable, numéro de ou : VoIP, rue, numéro de domicile, code postal, ¢...
  • Page 84: Transfert Du Répertoire Local Dans Le Répertoire Privé En Ligne

    Utilisation des répertoires Transfert du répertoire local dans le répertoire privé en ligne Vous pouvez enregistrer les entrées du répertoire local au format vCard dans un fichier vcf à l'aide du configurateur Web ¢ mode d'emploi du configurateur Web sur le CD fourni). Certains fournisseurs prennent en charge sur leurs pages Internet des fonctions qui permettent de copier ces fichiers dans le...
  • Page 85: Maîtrise Des Coûts De Télécommunication

    Maîtrise des coûts de télécommunication Maîtrise des coûts de Association d'un numéro à un numéro de présélection télécommunication Pour les appels effectués via votre con- Optez pour un opérateur proposant des nexion au réseau RNIS ou à la ligne fixe, vous tarifs particulièrement avantageux (Call-by- pouvez utiliser un préfixe de présélection.
  • Page 86: Affichage De La Durée / Du Coût De La Communication

    Maîtrise des coûts de télécommunication Affichage de la durée / du coût de la communication Pour toutes les communications externes, la durée s'affiche à l'écran : pendant la communication, jusqu'à 3 secondes après la fin de l'appel. Remarque La durée réelle de la communication peut varier de quelques secondes par rapport à...
  • Page 87: Sms (Messages Texte)

    SMS (messages texte) SMS (messages texte) Remarques Pour en savoir plus sur la saisie de texte et de caractères spéciaux, se Votre base vous permet d'envoyer et rece- reporter à 161. voir des messages SMS aussi bien par la ligne fixe/le réseau RNIS que par Internet.
  • Page 88: Rédaction/Modification D'un Sms

    SMS (messages texte) Liste des brouillons Rédaction/modification d'un SMS ¤ Vous lisez un SMS de la liste des Vous pouvez sauvegarder un SMS dans la brouillons. liste des brouillons, le modifier et l'envoyer §Options§ Ouvrir le menu. ultérieurement. Vous pouvez sélectionner l'une des options Enregistrer le SMS comme brouillon ¤...
  • Page 89: Envoi De Sms Comme Fax

    SMS (messages texte) E-mail Sélectionner puis appuyer Remarque §OK§ . Si le numéro du service Ligne fixe analogique : e-mail n'est pas enregistré ¢ Chaque SMS entrant est signalé par une 90), le saisir. sonnerie unique (identique à celle des §Envoi§...
  • Page 90: Lecture Ou Suppression D'un Sms

    SMS (messages texte) Ouverture de la liste de réception à Répondre à un SMS ou le transférer ¤ partir du menu SMS Ë ¢ ¢ Lecture des SMS Messagerie ¢ §Options§ Appuyer sur la touche écran. Réception Vous avez le choix entre les possibilités Suppression de la liste de réception suivantes : Tous les SMS de la liste, nouveaux et...
  • Page 91: Sms Avec Une Vcard

    SMS (messages texte) ¤ Si un SMS contient plusieurs numéros, faites Modifier et enregistrer l'entrée du réper- défiler le SMS jusqu'à ce que le premier toire, le cas échéant. Le téléphone revient numéro disparaisse de l'écran pour sélec- automatiquement dans la vCard. tionner le numéro suivant.
  • Page 92: Configuration Du Centre Sms / Définition De La Ligne D'envoi

    SMS (messages texte) Configuration du centre SMS Nº envoi e-mail : Saisir le numéro du service e-mail. / définition de la ligne d'envoi Envoi via : Sélectionner la connexion (ligne fixe/ Les SMS sont échangés via les centres SMS MSN RNIS ou connexion VoIP) avec des opérateurs ou des prestataires de ser- laquelle le SMS doit être envoyé.
  • Page 93: Activation/Désactivation De L'annulation De La Première Sonnerie

    SMS (messages texte) Activation/désactivation de Activation/désactivation de l'annulation de la première la fonction SMS sonnerie Après la désactivation, vous ne pouvez plus recevoir ni envoyer de SMS comme message Condition : votre téléphone est connecté à texte. la ligne fixe analogique. Les réglages que vous avez effectués pour Chaque SMS envoyé...
  • Page 94: Dépannage Sms

    SMS (messages texte) Dépannage SMS Pendant la lecture du SMS. 1. Le service « Présentation du numéro de Codes d'erreur lors de l'envoi l'appelant » n'est pas activé. ¥ Demander l'activation de cette fonction- nalité auprès de votre fournisseur de servi- E0 Secret permanent du numéro activé...
  • Page 95: Notifications D'e-Mails

    Notifications d'e-mails Notifications d'e-mails Ouverture de la liste de réception Votre téléphone vous informe lorsque votre ¢ Ë Messagerie ¢ serveur de réception a reçu de nouveaux E-Mail e-mails. Ou, si vous avez reçu de nouveaux e-mails (la touche « Messages » f clignote) : Vous pouvez paramétrer votre téléphone ¢...
  • Page 96 Notifications d'e-mails Actuellement impossible Remarque Les ressources de votre téléphone néces- La plupart des fournisseurs d'accès Inter- saires à la connexion sont occupées, par net sont équipés d'une protection anti- ex. : spam. Les messages e-mails considérés – Le nombre maximal de connexions comme spams sont classés dans un dos- VoIP est déjà...
  • Page 97: Affichage De L'en-Tête Du Message Et Du Texte D'un E-Mail

    Notifications d'e-mails Affichage de l'en-tête du Consultation de l'adresse de message et du texte d'un l'expéditeur de l'e-mail e-mail Condition : vous avez ouvert l'e-mail pour le ¢ lire 95). Condition : la liste de réception est ouverte ¢ §De...§ Appuyer sur la touche écran.
  • Page 98: Centre Info - Toujours En Ligne Avec Votre Téléphone

    Centre Info – toujours en ligne avec votre téléphone Centre Info – toujours Ouverture du Centre Info, sélection des Services Info en ligne avec votre ¢ ¢ Autres fonctions Centre Info téléphone Le menu de votre Centre Info, c.-à-d. la liste des Services Info disponibles, s'affiche.
  • Page 99: Inscription À Des Services Info Personnalisés

    Centre Info – toujours en ligne avec votre téléphone Echec autorisation Utilisation du Centre Info La connexion a échoué. Causes possibles : Selon le type de Service Info demandé, vous Vous n'avez pas correctement saisi vos pouvez exécuter les actions suivantes : données de connexion.
  • Page 100: Sélections

    Centre Info – toujours en ligne avec votre téléphone Lien hypertexte vers un numéro de Sélections ¤ Naviguer avec q jusqu'à la ligne sur téléphone : Si un lien hypertexte contient un numéro de laquelle vous souhaitez effectuer une téléphone, il est possible de reprendre ce sélection.
  • Page 101: Affichage Sur L'écran De Veille Des Informations Téléchargées Sur Internet

    Centre Info – toujours en ligne avec votre téléphone Affichage sur l'écran de veille des informations téléchargées sur Internet Vous pouvez afficher des informations (par ex. bulletins météo, actualités) sur l'écran de veille de la base. Pour cela, vous devez activer Ticker Info ¢...
  • Page 102: Utilisation Du Répondeur De La Base

    Utilisation du répondeur de la base Utilisation du répondeur Procéder au réglage suivant pour chaque connexion configurée de la base. ¤ Sélectionner r Oui si le répondeur doit de la base intercepter des appels sur la connexion correspondante. Vous pouvez commander le répondeur inté- Si cette connexion est déjà...
  • Page 103: Mode Répondeur

    Utilisation du répondeur de la base Mode Répondeur Si le mode Alternativ. est sélectionné : Enregistr. de : Vous pouvez utiliser chacun des trois répon- Saisir les heures/minutes (4 chiffres) pour deurs dans deux modes différents. le début de la plage horaire. En mode Enr&Rép., l'appelant entend Vous devez régler l'heure.
  • Page 104: Enregistrement Des Annonces Répondeur Enregistreur/Répondeur Simple

    Utilisation du répondeur de la base Enregistrement des annonces A noter : Répondeur Enregistreur/ L'enregistrement se termine automati- Répondeur simple quement au bout de 170 secondes ou si vous arrêtez de parler pendant plus de La base est fournie avec une annonce stan- 2 secondes.
  • Page 105: Effacer Les Annonces

    Utilisation du répondeur de la base Effacer les annonces Si de nouveaux messages ont été enregis- ¢ ¢ Ì trés, l'écoute commence par le premier nou- Annonces ¢ veau message. Après le dernier nouveau Effacer annonce / Effacer ann. RS message, vous entendez la tonalité...
  • Page 106: Enregistrement Dans Le Répertoire Du Numéro Affiché

    Utilisation du répondeur de la base Lors d'une interruption de plus d'une Vous ne pouvez effacer les nouveaux messa- minute, le répondeur repasse en mode ges qu'après la lecture de l'horodatage et les veille. premières secondes du message. Marquage d'un message comme Filtrage d'appel / Interception d'un «...
  • Page 107: Enregistrement De Conversation

    Utilisation du répondeur de la base Le répondeur démarre immédiatement en Activation/désactivation de mode répondeur enregistreur et accepte l'écoute en tiers l'appel. Le délai défini pour le déclenche- ment du répondeur (p. 106) est ignoré. Pendant l'enregistrement d'un message, vous pouvez l'écouter sur les haut-parleurs Enregistrement de conversation de la base ou des combinés inscrits.
  • Page 108: Réglage Des Paramètres D'enregistrement

    Utilisation du répondeur de la base Réglage des paramètres A noter : Vous pouvez configurer votre téléphone de d'enregistrement manière à supprimer la première sonnerie pour tous les appels 91). Le délai défini A la livraison, le répondeur est déjà confi- pour le déclenchement du répondeur indi- guré.
  • Page 109: Appel Du Répondeur Et Écoute De Messages

    Utilisation du répondeur de la base Appel du répondeur et écoute de Fin de l'interrogation à distance ¤ messages Appuyer sur la touche « Raccrocher » ou raccrocher le combiné. Composer votre propre numéro. Remarque Pendant que vous écoutez votre Le répondeur interrompt la communica- annonce : appuyer sur la touche 9.
  • Page 110: Utilisation De La Messagerie Externe

    Utilisation de la messagerie externe Utilisation de la Vous avez sélectionné une connexion VoIP : ¤ messagerie externe Renseigner les différentes lignes : Etat Certains opérateurs proposent un répon- Sélectionner Act. pour activer la messa- deur réseau (messagerie externe). gerie externe. Sélectionner Dés. pour la désactiver.
  • Page 111: Définition De L'accès Rapide Au Répondeur

    Utilisation de la messagerie externe Définition de l'accès rapide Si aucun numéro n'est enregistré pour la messagerie externe, vous êtes invité à saisir au répondeur le numéro de la messagerie externe. Passer à la ligne Répondeur rés.. L'accès rapide vous permet d'appeler direc- Saisir le numéro de la message- tement une messagerie externe ou le répon- rie externe.
  • Page 112: Affichage Des Nouveaux Messages Lorsque Le Combiné Est En Mode Veille

    Utilisation de la messagerie externe Affichage des nouveaux messages 3 Rép. réseau IP1 :, Rép. réseau IP2 :, etc., sont les messageries externes des connexions VoIP. lorsque le combiné est en mode « IP1 », « IP2 », etc. sont les noms par défaut des veille connexions VoIP correspondantes.
  • Page 113: Eco Dect : Réduction De La Consommation Électrique Et

    ECO DECT : réduction de la consommation électrique et des émissions ECO DECT : Mode Eco / Mode Eco+ activation/désactivation ¢ ¢ réduction de la Réglages Mode Eco ¢ consommation Mode Eco / Mode Eco+ §Modifier§ Appuyer sur la touche écran électrique et (³...
  • Page 114: Réglage Des Rendez-Vous (Calendrier)

    Réglage des rendez-vous (calendrier) Réglage des rendez-vous Passer au mois suivant/précédent en navi- guant jusqu'au dernier/premier jour du mois (calendrier) affiché et utiliser ensuite les touches de navi- gation droite/gauche (ou supérieure/infé- rieure). Vous pouvez créer jusqu'à 30 rendez-vous, Le jour sélectionné est entouré en orange. qui vous seront rappelés par votre base.
  • Page 115: Signalisation Des Rendez-Vous Et Anniversaires

    Réglage des rendez-vous (calendrier) Gestion des rendez-vous Remarque ¢ ¢ Í Organizer Lorsque vous avez enregistré 30 rendez- Calendrier vous, vous devez effacer un rendez-vous existant avant d'en saisir un nouveau. Modification des rendez-vous r/ q Sélectionner le jour dans le Signalisation des rendez-vous et calendrier graphique et anniversaires...
  • Page 116: Affichage Des Rendez-Vous/Anniversaires Non Confirmés

    Réveil/Alarme Affichage des rendez-vous/ Activation : Sélectionner Act. ou Dés.. anniversaires non confirmés Heure : Saisir une heure de réveil à 4 chiffres. Les rendez-vous/anniversaires non confir- Période : més (p. 77) sont enregistrés dans la liste Sélectionner Quotidien ou Lundi-Vendr.. Rendez-vous manqués dans les cas suivants : Volume :...
  • Page 117: Raccordement/Utilisation D'autres Appareils

    Raccordement/utilisation d'autres appareils Raccordement/utilisation 2. Sur le combiné En l'espace d'env. 60 secondes : d'autres appareils ¤ Lancer l'inscription du combiné con- formément à son mode d'emploi. Vous pouvez transformer votre base en Vous êtes invité à entrer le PIN système «...
  • Page 118: Retrait De Combinés

    Raccordement/utilisation d'autres appareils Remarque Recherche d'un combiné Une fois inscrit, un combiné se voit attri- (« Paging ») buer toutes les connexions de la base comme connexions de réception. Si un Vous pouvez rechercher les combinés ins- téléphone portable est inscrit avec Blue- crits à...
  • Page 119: Appel Interne

    Raccordement/utilisation d'autres appareils Appel interne Transfert d'un appel vers un combiné Les communications internes avec des com- Vous pouvez transférer une communication binés inscrits sont gratuites. externe à un combiné (connexion). Appeler un combiné en particulier Condition : vous êtes en communication avec un correspondant externe.
  • Page 120: Signal D'appel Externe Pendant Une Communication Interne

    Raccordement/utilisation d'autres appareils Double appel/conférence interne Signal d'appel externe pendant une communication interne Vous êtes en communication avec un cor- respondant externe et vous pouvez simul- Si vous recevez un appel externe alors que tanément appeler un abonné interne afin vous êtes en communication interne, un de réaliser un double appel ou d'établir une signal d'appel (bip court) retentit.
  • Page 121: Interruption D'une Communication Interne

    Raccordement/utilisation d'autres appareils Interruption d'une communication Modification du numéro interne interne d'un abonné interne & / Raccrocher le combiné ou appuyer sur la touche rouge Par défaut, le numéro interne INT 1 est attri- « Fin ». bué à la base. L'appel externe est signalé...
  • Page 122: Utilisation D'un Appareil Bluetooth

    Raccordement/utilisation d'autres appareils Utilisation d'un appareil Inscription d'un appareil Bluetooth Bluetooth Activer un appareil Bluetooth signifie : rechercher l'appareil Bluetooth et l'entrer Grâce à Bluetooth™, votre base peut com- dans la liste des appareils connus. muniquer sans fil avec d'autres appareils La liste des appareils connus peut compren- Bluetooth.
  • Page 123: Interruption/Reprise De La Recherche En Cours

    Raccordement/utilisation d'autres appareils Si la liste des appareils connus contient Remarque moins de 5 modems et téléphones Avec Recherche ordinateur, tous les portables : appareils Bluetooth sont affichés dans une liste (y compris les Multi Service Entrer le PIN de votre choix ou le Devices), à...
  • Page 124: Modification De La Liste Des Appareils Connus (Autorisés)

    Raccordement/utilisation d'autres appareils Enregistrement d'un kit oreillette dans Modification de la liste des la liste des appareils connus appareils connus (autorisés) Dans la liste des appareils trouvés : Affichage de la liste ¢ ò Bluetooth Sélectionner un kit oreillette. §Options§ Appuyer sur la touche écran.
  • Page 125: Retrait D'un Appareil Bluetooth

    Raccordement/utilisation d'autres appareils Retrait d'un appareil Bluetooth Activation du téléphone portable ¢ s (Sélectionner une inscrit Ouvrir la liste entrée) Vous pouvez inscrire jusqu'à 5 téléphones portables via Bluetooth. Cependant, un seul §Options§ Appuyer sur la touche écran. téléphone portable peut se connecter à la Effacer entrée base : le téléphone portable activé.
  • Page 126: Acceptation/Refus D'un Appareil Bluetooth Qui N'est Pas Enregistré

    Raccordement/utilisation d'autres appareils Acceptation/refus d'un appareil Modification du nom Bluetooth Bluetooth qui n'est pas enregistré de la base Lorsqu'un appareil Bluetooth qui ne figure Vous pouvez modifier le nom sous lequel la pas dans la liste des appareils connus tente base sera signalée sur un autre appareil d'établir une connexion avec la base, vous Bluetooth.
  • Page 127: Utilisation De Modems

    Raccordement/utilisation d'autres appareils Prise/interception d'un appel avec le Remarque kit oreillette Pour de plus amples informations sur Condition : Bluetooth est activé et une con- la procédure d'émission ou de réception nexion est établie entre le kit oreillette ¢ de vCards vers/depuis un appareil Bluetooth et la base 120).
  • Page 128: Connexions Bluetooth Simultanées

    Raccordement/utilisation d'autres appareils Si le mode Bluetooth est désactivé sur la Connexions Bluetooth simultanées base : ¤ Votre base vous permet de connecter simul- Ouvrir la liste des appareils connus. ¤ tanément un kit oreillette et un modem/ Sélectionner le téléphone portable activé (marqué...
  • Page 129: Connexion Et Utilisation D'un Kit Oreillette Filaire

    Raccordement/utilisation d'autres appareils Connexion et utilisation d'un Remarque Lorsque vous raccordez un appareil mul- kit oreillette filaire tifonction (fax/téléphone) au port FAX, tenez compte des points suivants : Vous pouvez raccorder à la base un kit Il n'y a pas de tonalité libre lorsque oreillette avec une fiche jack de 2,5 mm.
  • Page 130: Réglage De La Base

    Réglage de la base Réglage de la base Réveil/Alarme Attribuer à la touche le menu de réglage ¢ et d'activation du réveil p. 114) ¢ ¢ Í Organizer Votre base est préconfigurée. Vous pouvez Réveil/Alarme personnaliser les réglages. Calendrier Les réglages décrits dans cette section ont Ouvrir le calendrier/entrer un nouveau ¢...
  • Page 131: Exécution De La Fonction, Composition Du Numéro

    Réglage de la base Fonction R Transfert appel Connexions RNIS : non applicable Attribuer le menu de réglage et d'activa- Ligne fixe analogique : cette touche tion/désactivation d'un renvoi d'appel à ¢ ajoute un flashing (un R) pendant la saisie une touche p.
  • Page 132: Modification De La Langue De L'écran

    Réglage de la base Modification de la langue de Condition pour l'affichage : la base doit être connectée à Internet. l'écran Le type de Service Info pour votre base est réglé sur Internet via le serveur Giga- Vous avez le choix entre différentes langues set.net.
  • Page 133: Activation/Désactivation Du Service D'informations En Direct

    Réglage de la base Activation/désactivation du Ecran éteint de : Saisir une heure à 4 chiffres à laquelle service d'informations en direct l'éclairage de l'écran doit être désactivé En mode veille, vous pouvez faire défiler les en mode veille. informations textuelles configurées, issues Ecran éteint jusqu’à...
  • Page 134: Choix Des Sonneries

    Réglage de la base Choix des sonneries Pour les appels externes vers une communication GSM d'un téléphone ¢ portable Bluetooth inscrit p. 120) Réglage du volume pour la connexion GSM, c'est le nom Bluetooth du téléphone portable qui est Vous pouvez choisir entre cinq niveaux de volume (1–5 ;...
  • Page 135: Commande Temporelle Pour Les Appels Externes

    Réglage de la base Commande temporelle pour les Activation/désactivation de la appels externes sonnerie Vous pouvez définir une plage horaire pen- Vous pouvez désactiver la sonnerie sur votre dant laquelle la base ne doit pas sonner en base avant la prise d'un appel ou en mode cas d'appel externe (la nuit, par ex.).
  • Page 136: Activation/Désactivation Des Tonalités D'avertissement

    Réglage de la base Activation/désactivation des Album média tonalités d'avertissement L'album média gère les sons/mélodies dis- ponibles pour la sonnerie, ainsi que les ima- Votre combiné vous avertit par un signal ges (portraits CLIP et écrans de veille) que sonore des différentes activités et différents vous pouvez utiliser pour annoncer les états.
  • Page 137: Ecoute D'un Son

    Réglage de la base Affichage de l'écran de veille/de Modification/suppression d'une portraits CLIP image/d'un son ¢ ÉAutres fonctions Vous avez sélectionné une entrée. ¢ Album média ¢ §Options§ Ouvrir le menu. Ecrans veille / Portraits(CLIP) ¢ Vous pouvez sélectionner les fonctions (sélectionner une entrée) suivantes : §Afficher§...
  • Page 138: Paramétrage Du Système

    Paramétrage du système Paramétrage du système Heure : Saisir les heures et les minutes (4 chiffres) sur le clavier, par ex. QM 5 Les réglages suivants peuvent être effectués pour 07h15. via le menu de la base, sur un combiné ins- ¤...
  • Page 139: Réglage De Votre Préfixe

    Paramétrage du système Réglage de votre préfixe Configuration de l'adresse IP de la base dans un Pour transférer des numéros d'appel réseau LAN (par ex. dans des vCards), votre préfixe (national et international) doit être enregis- tré sur la base. Condition : la base est connectée à...
  • Page 140: Programmation / Suppression De Connexions Rnis (Msn)

    Paramétrage du système ¤ Renseigner les différentes lignes : Passerelle défaut Entrer l'adresse IP de la passerelle par ¢ Type d’adresse IP défaut p. 193) à laquelle le réseau Sélectionner Statique ou Dynam.. local est connecté à Internet. En général, Avec Type d’adresse IP Dynam.
  • Page 141: Programmation De Nouveaux Msn

    Paramétrage du système Tous les numéros enregistrés ensuite sont Remarque automatiquement associés à la base, à tous Si vous ne configurez pas de MSN, tous les combinés inscrits et au répondeur 1 en les appels RNIS seront passés à partir du tant que MSN de réception.
  • Page 142: Configuration Des Connexions Voip

    Paramétrage du système Configuration des Mise à jour automatique de la configuration de l'opérateur VoIP connexions VoIP Après le premier téléchargement de la confi- Vous pouvez configurer six connexions VoIP guration de l'opérateur VoIP, le téléphone sur votre téléphone, c'est-à-dire que vous vérifie chaque jour si une nouvelle version pouvez lui attribuer six numéros de télé- du fichier de votre opérateur VoIP est dispo-...
  • Page 143: Attribution Des Connexions D'émission Et De Réception À Un Abonné Interne

    Paramétrage du système Attribution des connexions Remarque Si la connexion d'émission d'un abonné d'émission et de réception interne est supprimée ou désactivée, une à un abonné interne connexion à la ligne fixe ou au premier MSN RNIS configuré lui est attribuée Si vous avez configuré...
  • Page 144: Mise À Jour Du Logiciel Du Téléphone

    Paramétrage du système Prise d'appels vers une connexion Attribuer des connexions de GSM Bluetooth réception Si vous souhaitez prendre sur la base des Condition : plusieurs connexions d'appel appels vers la connexion GSM de votre télé- sont configurées pour la base. ¢...
  • Page 145: Lancement Manuel De La Mise À Jour Du Logiciel

    Paramétrage du système Lancement manuel de la mise à Remarque jour du logiciel Si la base n'est pas connectée à Internet ¢ ¢ Ï Réglages au moment du contrôle du nouveau logi- Système ciel (par ex. parce que le routeur est Mise à...
  • Page 146: Activation/Désactivation De L'interface Dect

    Paramétrage du système Activation/désactivation de Activation/désactivation du l'interface DECT port FAX (RNIS) Si vous désactivez l'interface DECT, la con- Condition : votre base est connectée au nexion radio entre la base et les combinés/ réseau RNIS. répéteurs inscrits est interrompue. Les com- Vous pouvez raccorder un fax sur le port FAX binés/répéteurs ne sont plus synchronisés du téléphone.
  • Page 147: Restauration Des Réglages Par Défaut De La Base

    Paramétrage du système Restauration des réglages par Après la réinitialisation, la base est redémar- rée. défaut de la base ¢ L'Assistant d'installation démarre 18). Les réglages personnalisés sont effacés. Demande de l'adresse MAC En cas de réinitialisation : les combinés restent inscrits, de la base le code PIN système n'est pas réinitialisé.
  • Page 148 Paramétrage du système Si vous passez d'une connexion RNIS à la Tous les réglages système nécessaires sont ligne fixe ou inversement, le message sui- réinitialisés. Les réglages IP et VoIP, par ex., vant s'affiche : sont conservés et les combinés restent ins- crits.
  • Page 149: Raccordement De La Base À Un Autocommutateur Privé

    Raccordement de la base à un autocommutateur privé Raccordement de la base Listes Appels Le préfixe d'accès réseau est ajouté aux à un autocommutateur numéros composés sur la base ou un combiné à partir de l'une des listes privé suivantes : –...
  • Page 150: Réglage Des Temps De Pause (Ligne Fixe)

    Raccordement de la base à un autocommutateur privé Réglage des temps de pause Insertion d'une pause interchiffre : ¤ Attribuer à l'une des touches program- ¢ (ligne fixe) mables la fonction Insérer P 128). ¤ Lors de la numérotation, appuyer sur la touche de fonction à...
  • Page 151: Centrex (Rnis)

    Raccordement de la base à un autocommutateur privé Centrex (RNIS) Clavier auto. Ce réglage commute automatiquement la signalisation sur Clavier au cours de la Si la base est intégrée à un système Centrex, numérotation après la saisie de * ou #. les fonctionnalités suivantes peuvent être Cette commutation automatique est utilisées :...
  • Page 152: Assistance Service Clients

    Assistance Service Clients Assistance Service Clients Vous avez des questions ? En temps que client Gigaset, vous pouvez profiter d’un large éventail de services. Vous pouvez trouver de l’aide rapidement dans le manuel d’utilisation contenu dans le CD et dans les pages services de notre site internet Gigaset. Merci de bien vouloir enregistrer votre téléphone après l’achat sur www.gigaset.com/fr/service ce qui nous permettra de vous fournir le meilleur support pour toute question et d’assurer le service après-vente.
  • Page 153: Questions-Réponses

    Assistance Service Clients Questions-réponses Pas de connexion entre la base et le combiné. ¥ 1. Le combiné est hors de portée de la base. Si vous avez des questions à propos de l'uti- Réduire la distance combiné/base. lisation de votre téléphone, nous sommes à 2.
  • Page 154 Assistance Service Clients Certains services réseau ne fonctionnent pas Un répondeur n'enregistre pas l'appel ou inter- comme ils devraient. rompt l'enregistrement. Les fonctionnalités ne sont pas activées. ¥ 1. Le téléphone émet une tonalité d'erreur et Action impossible ! s'affiche à l'écran. S'informer auprès de l'opérateur.
  • Page 155: Déni De Responsabilité

    Assistance Service Clients Une mise à jour du logiciel ou un télécharge- Impossible d'établir une connexion entre la ment de profil VoIP a échoué. base et le navigateur Web de votre PC. ¥ 1. Si le message Actuellement impossible s'affi- Vérifier l'adresse IP locale de la base saisie pour che, les lignes VoIP sont peut-être occupées ou la connexion.
  • Page 156: Codes D'état Voip

    Assistance Service Clients Codes d'état VoIP Code Signification d'état Les tableaux suivants indiquent la significa- 0x400 Appel incorrect. tion des principaux codes d'état et messages 0x401 Non autorisé. VoIP. 0x403 Service demandé non pris en charge par Code Signification l'opérateur VoIP. d'état 0x404 Numéro incorrect.
  • Page 157 Assistance Service Clients Code Signification Code Signification d'état d'état 0x485 L'URI demandé est ambigu et ne peut 0x503 La demande ne peut pas être traitée pas être traité par l'opérateur VoIP. actuellement par le récepteur ou par le proxy car le serveur est surchargé ou en 0x486 La ligne de l'appelé...
  • Page 158: Consultation Des Informations De Service

    Assistance Service Clients numéro de la base. Il comporte Code Signification d'autres informations destinées d'état aux collaborateurs du SAV. 0x815 Erreur socket layer générale : Déverrouiller système utilisation illégale sur l'interface socket. (uniquement lorsque l'appareil est bloqué par l'opérateur) Consultation des §OK§...
  • Page 159: Homologation

    Assistance Service Clients Homologation Article L.211-5 du Code la Consommation : « Pour être conforme au contrat, le bien doit : Cet appareil est destiné à être raccordé au 1º Être propre à l'usage habituellement réseau téléphonique analogique ou RNIS attendu d'un bien semblable et, le cas français.
  • Page 160 Assistance Service Clients dans les 24 mois suivant son achat Gigaset Communications ou à son neuf, Gigaset Communications pro- centre agréé. cédera à sa réparation ou le rempla- – La facture ou le ticket de caisse com- cera gratuitement et de sa propre ini- portant la date d'achat par le Client tiative par un modèle identique ou sert de preuve de garantie.
  • Page 161: Environnement

    Environnement impérative contraire. Environnement De même, la responsabilité de Gigaset Communications ne peut être mise en cause pour les domma- Nos principes en matière ges survenus aux logiciels intégrés d'environnement dans le Produit Gigaset Communica- Gigaset Communications GmbH a une res- tions par le Client ou tout tiers à...
  • Page 162: Annexe

    Annexe Consommation d'énergie Annexe écologique ¢ L'utilisation d'ECO DECT p. 111) permet Entretien d'économiser de l'énergie et de contribuer de manière significative à la protection de l'environnement. Essuyer l'appareil avec un légèrement humecté ou un chiffon antistatique. Ne pas Mise au rebut utiliser de solvants ou de chiffon microfibre.
  • Page 163: Caractéristiques Techniques

    Annexe Caractéristiques techniques Brochage de la prise téléphonique de la ligne fixe Puissance consommée de la base 2 libre 3 libre En mode veille env. 3,6 W 4 libre En mode communication env. 4,3 W 5 libre 6 libre 7 libre Caractéristiques générales Interfaces de con- RNIS, réseau fixe analogi-...
  • Page 164: Ecriture En Majuscules, Minuscules Ou Chiffres

    Annexe Ecriture en majuscules, minuscules Gigaset QuickSync – ou chiffres Fonctions supplémentaires Vous pouvez changer le mode de saisie du via une interface PC texte en appuyant plusieurs fois sur la tou- che « Dièse » #. Vous pouvez relier la base à votre ordinateur via Bluetooth (p.
  • Page 165: Logiciel Open Source Contenu Dans Le Produit

    Annexe Transfert de données Si des programmes contenus dans ce pro- duit font l'objet d'une licence dans le cadre Pendant le transfert de données entre la de la GNU General Public License (GPL), la base et l'ordinateur, le message Transfert de GNU Lesser General Public License (LGPL) ou données en cours s'affiche à...
  • Page 166: Gnu General Public License (Gpl)

    Annexe Garantie pour une autre utilisation du GNU General Public License logiciel Open Source (GPL) Gigaset Communications GmbH n'offre aucune garantie pour les programmes Open Version 2, June 1991 Source contenus dans ce produit, s'ils sont Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Founda- tion, Inc.
  • Page 167 Annexe what they have is not the original, so that any 2. You may modify your copy or copies of the Pro- problems introduced by others will not reflect on gram or any portion of it, thus forming a work the original authors' reputations.
  • Page 168 Annexe 3. You may copy and distribute the Program (or a 5. You are not required to accept this License, work based on it, under Section 2) in object code since you have not signed it. However, nothing or executable form under the terms of Sections 1 else grants you permission to modify or distribute and 2 above, provided that you also do one of the the Program or its derivative works.
  • Page 169: How To Apply These Terms To Your New Programs

    Annexe NO WARRANTY This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF this License. CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PRO- GRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICA- 8.
  • Page 170: Gnu Lesser General Public License (Lgpl)

    Annexe This General Public License does not permit incor- <one line to give the program's name and a porating your program into proprietary programs. brief idea of what it does.> If your program is a subroutine library, you may Copyright (C) <year> <name of author> consider it more useful to permit linking proprie- This program is free software;...
  • Page 171 Annexe For example, if you distribute copies of the library, For example, on rare occasions, there may be a whether gratis or for a fee, you must give the special need to encourage the widest possible use recipients all the rights that we gave you. You of a certain library, so that it becomes a de-facto must make sure that they, too, receive or can get standard.
  • Page 172: Gnu Lesser General Public License

    Annexe GNU LESSER GENERAL PUBLIC You may charge a fee for the physical act of trans- ferring a copy, and you may at your option offer LICENSE warranty protection in exchange for a fee. TERMS AND CONDITIONS FOR 2. You may modify your copy or copies of the COPYING, DISTRIBUTION AND Library or any portion of it, thus forming a work MODIFICATION...
  • Page 173 Annexe In addition, mere aggregation of another work not When a "work that uses the Library" uses material based on the Library with the Library (or with a from a header file that is part of the Library, the work based on the Library) on a volume of a stor- object code for the work may be a derivative work age or distribution medium does not bring the of the Library even though the source code is not.
  • Page 174 Annexe is one that (1) uses at run time a copy of the 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, library already present on the user's computer or distribute the Library except as expressly pro- system, rather than copying library functions vided under this License.
  • Page 175 Annexe NO WARRANTY It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF claims or to contest validity of any such claims; CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE this section has the sole purpose of protecting the LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICA- integrity of the free software distribution system...
  • Page 176: How To Apply These Terms To Your New Libraries

    Annexe How to Apply These Terms to Your Licence publique générale New Libraries GNU (GPL) If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we rec- Version 2, juin 1991 ommend making it free software that everyone Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Founda- can redistribute and change.
  • Page 177 Annexe LICENCE PUBLIQUE GENERALE Afin de protéger vos droits, nous devons apporter des restrictions interdisant à quiconque de vous refuser ces droits ou de vous demander d'y renon- cer. Ces restrictions se traduisent par certaines res- CONDITIONS GENERALES RELATIVES A ponsabilités vous incombant lorsque vous distri- LA COPIE, A LA DISTRIBUTION ET A LA buez des copies d'un logiciel ou que vous le modi-...
  • Page 178 Annexe 2. Vous pouvez modifier votre copie ou vos copies En outre, le seul fait de réunir une autre œuvre, du Programme ou de toute partie de ce dernier, non basée sur le Programme et le Programme (ou obtenant ainsi une œuvre basée sur le Pro- une œuvre basée sur le Programme) sur le volume gramme et copier et distribuer ces modifications d'un support de stockage ou de distribution ne...
  • Page 179 Annexe Si la distribution du fichier exécutable ou du code 7. Si, par suite d'une décision de justice ou en cas objet consiste à proposer l'accès à la copie à partir d'allégation de non respect de brevet, ou pour d'un emplacement désigné, alors une offre toute autre raison (non limitée aux questions rela- d'accès équivalente permettant la copie du code tives aux brevets), des conditions vous sont impo-...
  • Page 180 Annexe ABSENCE DE GARANTIE 8. Si la distribution et/ou l'utilisation du Pro- gramme est restreinte dans certains pays, que ce 11. LE PROGRAMME FAISANT L'OBJET D'UNE soit par des brevets ou des interfaces soumises au LICENCE ACCORDEE A TITRE GRACIEUX, IL copyright, le détenteur du copyright d'origine qui N'EXISTE PAS DE GARANTIE POUR LE PRO- place le Programme sous le domaine d'applica-...
  • Page 181: Comment Appliquer Ces Dispositions À Vos Nouveaux Programmes

    Annexe Comment appliquer ces Les commandes hypothétiques « afficher w » et « afficher c » doivent afficher les sections appro- dispositions à vos nouveaux priées de la Licence publique générale. Il est évi- programmes dent que les commandes que vous utilisez peu- vent être appelées autrement que «...
  • Page 182: Licence Publique Générale Limitée Gnu (Lgpl)

    Annexe Licence publique générale Afin de protéger vos droits, nous devons apporter des restrictions interdisant aux distributeurs de limitée GNU (LGPL) vous refuser ces droits ou de vous demander d'y renoncer. Ces restrictions se traduisent par certai- Version 2.1, février 1999 nes responsabilités vous incombant lorsque vous distribuez des copies de la bibliothèque ou que Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Founda-...
  • Page 183: Licence Publique Generale Limitee Gnu

    Annexe LICENCE PUBLIQUE GENERALE un dérivé de la bibliothèque originale. La Licence publique générale ordinaire ne permet donc LIMITEE GNU d'établir un tel lien que dans la mesure où la com- binaison tout entière satisfait à ses critères de CONDITIONS GENERALES RELATIVES A liberté.
  • Page 184 Annexe 1. Vous pouvez copier le code source de la biblio- Les conditions ci-dessus s'appliquent à l'œuvre thèque tel que vous l'avez reçu et en distribuer modifiée dans son ensemble. Si des sections iden- des copies conformes, sur tout support, à condi- tifiables de l'œuvre ne sont pas dérivées de la tion de faire figurer sur chaque copie, de manière Bibliothèque et peuvent raisonnablement être...
  • Page 185 Annexe 4. Vous pouvez copier et distribuer la Bibliothèque Par ailleurs, si l'œuvre est un dérivé de la Bibliothè- (ou une partie ou une œuvre basée sur la Biblio- que, vous pouvez distribuer son code objet, con- thèque au sens de la Section 2) en code objet ou formément aux dispositions de la Section 6.
  • Page 186 Annexe b) Utiliser un mécanisme adapté de bibliothè- 7. Vous pouvez placer au sein d'une seule biblio- que partagée pour établir un lien avec la thèque des fonctionnalités de bibliothèque cons- Bibliothèque. Par mécanisme adapté, on tituant une œuvre basée sur la Bibliothèque, et entend un mécanisme qui 1) lors de son exécu- d'autres fonctionnalités de bibliothèque, non cou- tion utilise une copie de la bibliothèque déjà...
  • Page 187 Annexe 10. A chaque fois que vous redistribuez la Biblio- 12. Si la distribution et/ou l'utilisation de la Biblio- thèque (ou toute œuvre dérivée de la Bibliothè- thèque est restreinte dans certains pays, que ce que), le destinataire reçoit automatiquement de la soit par des brevets ou des interfaces soumises au part du concédant de licence d'origine une copyright, le détenteur du copyright d'origine qui...
  • Page 188: Comment Appliquer Ces Dispositions À Vos Nouvelles Bibliothèques

    Annexe ABSENCE DE GARANTIE de signaler le plus efficacement possible l'exclu- sion de garantie ; en outre, chaque fichier doit 15. LA BIBLIOTHEQUE FAISANT L'OBJET D'UNE comporter au moins la ligne de « copyright » et LICENCE ACCORDEE A TITRE GRACIEUX, ELLE NE une information indiquant l'emplacement de BENEFICIE D'AUCUNE GARANTIE, DANS LES LIMI- l'avis complet.
  • Page 189: Glossaire

    Glossaire Glossaire Adresse IP globale Voir Adresse Adresse IP locale L'adresse IP locale ou privée est l'adresse Accès Internet à haut débit d'un composant réseau au sein du réseau Voir ADSL. local (LAN). Elle peut être attribuée libre- ment par le responsable du réseau. Les Adresse IP appareils formant une passerelle entre un Adresse attribuée de manière unique sur...
  • Page 190 Glossaire Affiché, nom Le choix du codec revient à un compromis entre la qualité vocale, la vitesse de transmis- Fonctionnalité de votre opérateur VoIP. sion et la bande passante nécessaire. Par Entrez un nom de votre choix qui s'affichera exemple, un niveau de compression plus chez votre interlocuteur à...
  • Page 191 Glossaire Vous pouvez définir l'adresse IP du serveur DNS primaire/secondaire. Débit de transmission Voir également : DynDNS. Vitesse à laquelle les données du Double appel réseau sont transférées. Le taux de données est mesuré en une unité La communication est établie. Le double de données par unité...
  • Page 192 Glossaire G.711 a law, G.711 μ law Explicit Call Transfer Norme de Codec. L'abonné A appelle l'abonné B. Il maintient G.711 fournit une très bonne qualité vocale la connexion et appelle l'abonné C. Au lieu correspondant à celle d'un réseau RNIS. de réaliser une conférence à...
  • Page 193 Glossaire IP (Internet Protocol) Global System for Mobile Communication Protocole TCP/IP sur Internet. IP prend en Standard européen définissant à l'origine les charge l'adressage des appareils connectés réseaux de radiocommunication. Le GSM est sur un Réseau en leur attribuant une devenu par la suite le standard mondial.
  • Page 194: Opérateur

    Glossaire Nom de domaine Maximum Receive Unit Description d'un (ou plusieurs) serveur Web Définit la taille maximale des données utiles sur Internet (par ex. gigaset.net). Le nom de dans un paquet de données. domaine est attribué par le DNS de chaque adresse IP.
  • Page 195 Glossaire Port RTP Port (local) par lequel les paquets de don- Paging (recherche du combiné) nées vocales sont envoyés et reçus par Inter- (en français : communication à distance) net. Fonction de la base pour détecter les combi- nés inscrits. La base établit une connexion Port SIP/port SIP local avec tous les combinés inscrits.
  • Page 196 Glossaire Rappel sur occupation = CCBS (Completion of calls to busy subscri- Quality of Service (QoS) ber). Lorsqu'un appelant reçoit le signal Qualité de service occupé, il peut activer la fonction rappel. Désigne la qualité de service dans les Lorsque la ligne demandée est à nouveau réseaux de communication.
  • Page 197 Glossaire Réseau Ethernet filaire. Serveur Réseau Infrastructure Propose un service à d'autres « Correspondant du réseau » (Clients). Le Réseau avec structure centrale : tous les terme peut désigner une machine ou un PC « Correspondant du réseau » communi- ou encore une application.
  • Page 198 Glossaire Internet. Ce terme est souvent synonyme d'URI. Transmission Control Protocol Protocole de transport. Protocole de com- Va et vient munication sécurisé : les données sont La fonction Va et vient permet de permuter transmises à l'aide d'une connexion établie les appels entre deux correspondants ou entre l'émetteur et le destinataire.
  • Page 199: Accessoires

    Accessoires Accessoires Combinés Gigaset Faites évoluer votre Gigaset en un autocommutateur privé sans fil : Combiné Gigaset SL400 Boîtier et clavier métalliques Eclairage de clavier de haute qualité Ecran TFT couleur 1,8" Bluetooth et USB Mini Répertoire pour 500 cartes de visite Autonomie en communication/en veille jusqu'à...
  • Page 200 Accessoires Combiné Gigaset S79H Ecran couleur rétroéclairé (65 000 couleurs) Clavier rétroéclairé « Mains-Libres » Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 500 entrées Présentation du numéro de l'appelant-images SMS (condition : CLIP disponible) Interface PC destinée par ex. à la gestion des entrées du répertoire, des sonneries et des écrans de veille Bluetooth Prise kit oreillette...
  • Page 201: Répéteur Gigaset

    Accessoires Combiné Gigaset SL78H Ecran couleur rétroéclairé (256 000 couleurs) Clavier rétroéclairé « Mains-Libres » Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 500 entrées Présentation du numéro de l'appelant-images SMS (condition : CLIP disponible) Interface PC destinée par ex. à la gestion des entrées du répertoire, des sonneries et des écrans de veille Bluetooth Surveillance de pièce...
  • Page 202: Compatibilité

    Accessoires Tous les accessoires et batteries sont disponibles dans le commerce. N'utiliser que des accessoires d'origine. Cela permet d'éviter d'éventuels dégâts matériels ou risques pour la santé et de garantir la conformité aux dispositions applicables. Compatibilité Pour de plus amples informations relatives aux fonctions des combinés et des bases Gigaset, veuillez consulter : www.gigaset.com/compatibility...
  • Page 203: Index

    Index Index Alimentation basse consommation ..Amplificateur de réception, voir Répéteur Anniversaire, voir Date anniversaire ....Annonce (répondeur) ..Accès Internet (large bande) Annuaire professionnel .
  • Page 204 Index puissance consommée ... . . inscrire ......
  • Page 205 Index Customer Care ..... . . Dynamic Host Configuration ........
  • Page 206 Index répertoire ......effacer ......
  • Page 207 Index ....... Masque de sous-réseau ....
  • Page 208 Index nom interne ..... . . Numéros RNIS, voir MSN .....
  • Page 209 Index Prévisions météo, en mode veille ..enregistrer une date anniversaire ....... . . Protocole envoyer l'entrée/la liste au combiné...
  • Page 210 Index Service (mettre en service non autorisé .........
  • Page 211 Index VIP (entrée du répertoire) ......Voice over Internet Protocol ....... . . VoIP .
  • Page 212 Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset' . © Gigaset Communications GmbH 2010 All rights reserved. Subject to availability.

Table des Matières