Télécharger Imprimer la page

tau P-600COP Manuel D'instructions page 4

Publicité

I
COLLAUDO
Prima di alimentare il quadro:
-controllare la corretta posizione del ponte cambio
tensione (230/400V),
-controllare i collegamenti,
-togliere scheda logica e scheda radio.
Alimentare:
-controllare il corretto funzionamento di ingressi
tramite i rispettivi led.
Togliere alimentazione:
-inserire scheda logica e scheda radio,
-portare tutti i trimmer al minimo,
-scegliere i modi di funzionamento con i dip-switch.
Alimentare:
-controllare il corretto verso del motori,
-aggiustare tempo lavoro e pausa,
-controllo finale.
ATTENZIONE alimentando il quadro in modalità
orologio, dip-switch n.12 in ON, fine-corsa chiusura
(LSC) CHIUSO e contatto orologio APERTO: il
quadro chiude. Apre se il fine-corsa apertura (LSO)
è CHIUSO e il contatto orologio è CHIUSO.
SOLUZIONE PROBLEMI
PROBLEMA: la centralina non funziona è acceso solo il
led linea.
SOLUZIONE: controllare i fusibili "linea".
PROBLEMA: il led "linea" è acceso mentre i led
"controllo ingressi" no
SOLUZIONE: controllare il fusibile "ausiliari" e i
collegamenti ingressi.
PROBLEMA: non funziona il lampeggiante o luce
cortesia.
SOLUZIONE: controllare il fusibile "flash" e il corretto
posizionamento del jumper "flash / dly-light".
PROBLEMA: strani funzionamenti.
SOLUZIONE: controllare la corretta impostazione dei
dip-switch dal n.1 al n. 12.
DATI TECNICI
ALIMENTAZIONE:
CORRENTE NOMINALE:
TEMPO LAVORO:
TEMPO PAUSA:
2 0 0
1 0 0
TEMPERATURA DI
FUNZIONAMENTO:
GRADO DI PROTEZIONE:
DIMENSIONI IN mm:
SMALTIMENTO
Questo prodotto è formato da vari componenti che
potrebbero a loro volta contenere sostanze inquinanti.
Non disperdere nell'ambiente!
Informarsi sul sistema di riciclaggio o smaltimento del
prodotto attenendosi alle norme di legge vigenti a
livello locale.
Il sottoscritto Bruno Danieli, Rappresentante Legale della ditta:
The undersigned Bruno Danieli, legal Representative of company:
Produttore / Producer
Indirizzo / Address
Dichiara che il prodotto / Declares that the product
Tipo / Type
Modello / Model
Impiego / Intended purpose:
E' conforme ai requisiti essenziali Direttiva 89/336 (EMC) e successive modifiche, se impiegato per gli usi preposti.
Complies with essential requirements of the Directive 89/336 (EMC) and their amendments, when used for its intended purpose.
E' conforme ai requisiti essenziali Direttiva 73/23 (LVD) e successive modifiche, se impiegato per gli usi pr
Complies with essential requirements of the Directive 73/23 (LVD) and their amendments, when used for its intended purpose.
Luogo e data/Place and Date :
Tau S.r.l.
Tel. +39 0444 750190 Fax. +39 0444 750376
230/400 V - 50Hz
6 A
2 - 120 secondi
5 - 210 secondi
- 20°C + 60°C
IP56
200 X 255 X 100
Dichiarazione di Conformità CE
EC declaration of conformity
Tau S.r.l.
Via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (VI) ITALY
Centralina Contro Panel
P-600COP
Centralina per apricancello / Control panel for gate-opener
Sandrigo, 02/03/2005
Via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (VI) ITALY
UK
FINAL TEST
Prior to supplying power to the panel:
-check correct position of the voltage change jumper
(230/400V),
-check connections,
-remove the logic and radio receiver cards.
Power on:
-check correct functioning of inputs by means of
their corresponding LEDs.
Power off:
- plug in the logic and radio receiver cards,
- bring all trimmers to minimum,
- select functioning modes with the dip-switches.
Power on:
- check correct direction of the motor,
- adjust working and pause time,
- final check.
ATTENTION: by powering the panel on in the timer
mode, with dip-switch n° 12 in ON, with the closing
limit switch (LSC) CLOSED and with the timer
contact OPEN: the panel closes. It opens if both the
opening limit switch (LSO) and the timer contact are
CLOSED.
SOLUTION TO PROBLEMS
PROBLEM: the unit is not working, only the line LED is
on.
SOLUTION: check the "line" fuses.
PROBLEM: the "line" LED is on while the "input control"
LEDS are not.
SOLUTION: check the "auxiliaries" fuse and input
connections.
PROBLEM: neither the blinking nor the courtesy lights
are working
SOLUTION: check the "flash" fuse and the correct
position of the "flash/dly-light" jumper.
PROBLEM: strange functionings.
SOLUTION: check the correct setting of dip-switches
from 1 to 12.
TECHNICAL DATA
POWER:
RATED CURRENT:
WORK TIME:
PAUSE TIME:
OPERATING TEMPERATURE:
PROTECTION LEVEL:
DIMENSIONS IN mm:
DISPOSAL
This product is made up of various components that
could contain pollutants. Dispose of properly!
Make enquiries concerning the recycling or disposal of
the product, complying with the local laws in force.
www.tauitalia.com
info@tauitalia.com
F
ESSAI DE FONCTIONNEMENT
Avant d'alimenter le tableau:
-contrô ler la position correcte du shunt de
changement de tension (230/400V),
-contrôler les branchements,
-enlever la carte logique et la carte radiorécepteur.
Alimenter:
-contrôler le fonctionnement correct des entrées à
l'aide des DEL respectives.
Couper l'alimentation:
-introduire la carte logique et la carte radiorécepteur
-porter tous les trimmers au minimum,
-choisir les modes de fonctionnement avec les dip-
switchs.
Alimenter:
-contrôler le sens correct du moteur,
- ajuster le temps de travail et le temps de pause,
-contrôle final.
ATTENTION: en alimentant la centrale en mode
temporisateur, dip-switch n°12 sur ON,
microinterrupteur de fin de course de fermeture
(LSC) FERMÉ et contact temporisateur OUVERT: la
centrale ferme. La centrale ouvre si le
microinterrupteur de fin de course d'ouverture
(LSO) est FERMÉ et si le contact temporisateur est
FERMÉ.
SOLUTION DES PROBLÈMES
PROBLÈME: la centrale ne fonctionne pas, seul la LED
de présence tension est allumée.
SOLUTION: contrôler les fusibles "tension".
PROBLEME: la DEL ligne est allumé e tandis que les
DEL "contrôle entrées" ne le sont pas
SOLUTION: contrôler le fusible "auxiliaires" et les
connexions entrées.
PROBLÈME: le clignotant ou l'éclairage de
fonctionnement ne s'allument pas.
SOLUTION: contrôler le fusible "flash" et le
positionnement correct du shunt "flash/dly light".
PROBLÈME: fonctionnements incohérents.
SOLUTION: contrôler le réglage des dip-switchs du n°1
au n°12.
DONNÉES TECHNIQUES
230/400 V - 50Hz
ALIMENTATION:
6 A
COURRANT NOMINAL:
2 - 120 seconds
TEMPS TRAVAIL:
TEMPS PAUSE:
5 - 210 seconds
TEMPÉRATURE DE
-20°C +60°C
FONCTIONNEMENT:
IP56
INDICE DE PROTECTION:
200 x 255 x 100
DIMENSIONS EN mm:
ELIMINATION
Ce produit est constitué de divers composants qui
pourraient à leur tour contenir des substances
polluantes. Ne pas laisser ce produit gagner
l'environnement.
S'informer sur le système de recyclage ou
d'élimination du produit conformément aux dispositions
légales en vigueur à un niveau local.
eposti.
Il rappresentante legale / The legal Representative
Bruno Danieli
230/400 V - 50Hz
6 A
2 - 120 secondes
5 - 210 secondes
- 20°C + 60°C
IP56
200 X 255 X 100
pag. 4

Publicité

loading