Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

52" BASICS PRO LEGACY
Product images may vary slightly from actual product.
INSTRUCTION MANUAL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kichler 52 BASICS PRO LEGACY

  • Page 1 52" BASICS PRO LEGACY Product images may vary slightly from actual product. INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 2 KICHLER.COM...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES ............4 INSTALLING THE MOTOR HOUSING ....10 TOOLS AND MATERIALS REQUIRED ....... 5 ATTACHING THE FAN BLADES .......11 PACKAGE CONTENTS ..........5 INSTALLING THE SWITCH HOUSING .....11 MOUNTING OPTIONS ..........6 OPERATING INSTRUCTIONS .........12 HANGING THE FAN .............7 TROUBLESHOOTING ..........13 ELECTRICAL CONNECTIONS ........8 SPECIFICATIONS.............14...
  • Page 4: Safety Rules

    Do not operate reversing switch while fan blades are in motion. Fan must be turned off and blades stopped before reversing blade direction. Avoid placing objects in the path of the blades. 4 | KICHLER.COM...
  • Page 5: Tools And Materials Required

    TOOLS AND MATERIALS REQUIRED Phillips screwdriver Blade screwdriver 11mm wrench Step ladder Wire cutters PACKAGE CONTENTS Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: A. Fan blades (5) G. Package hardware B. Ceiling mounting plate Safety cable hardware: wood screw (1), flat washer (1) C.
  • Page 6: Mounting Options

    "Joist Hanger" for the support of the outlet box. Make sure the joist hanger you purchase has been designed for use with ceiling fans. (Fig. 3) Outlet box Fig. 2 Outlet box Fig. 3 6 | KICHLER.COM...
  • Page 7: Hanging The Fan

    HANGING THE FAN CUL Listed electrical REMEMBER to turn off the power. Follow the steps below to hang your fan properly. Step 1. Secure the ceiling mounting plate to the ceiling outlet box using screws and washers included with your outlet box (Fig.
  • Page 8: Electrical Connections

    PROPER OPERATION OF YOUR CEILING FAN, NEVER ATTACH THE BLADE ASSEMBLIES UNTIL THE CEILING FAN HAS BEEN MOUNTED ON THE CEILING. DO NOT BEND THE BLADE ARMS WHILE INSTALLING, BALANCING OR CLEANING THE FAN. DO NOT INSERT FOREIGN OBJECTS BETWEEN ROTATING FAN BLADES. 8 | KICHLER.COM...
  • Page 9: Installation Of Safety Support

    INSTALLATION OF SAFETY SUPPORT (Required for Canadian installation ONLY) A safety support cable is provided to help prevent the ceiling fan from faIling. Please install it as follows: Step 1. Attach the provided wood screw and washers to the ceiling joist next to the mounting bracket but do not tighten.
  • Page 10: Installing The Motor Housing

    Screws Screws Insert each mounting screw rotating first one side to the other and then tighten each screw after all four have been started (Fig. 9). Motor housing Fig. 9 10 | KICHLER.COM...
  • Page 11: Attaching The Fan Blades

    ATTACHING THE FAN BLADES Step 1. Attach the blade to the blade bracket using the screws and washers as shown in Figure 10. Start screw into bracket. Repeat for the two remaining screws. Screws Step 2. Make sure the blade is straight and tighten each screw. Washers Step 3.
  • Page 12: Operating Instructions

    Cool weather - Reverse (clockwise) An upward airflow moves warm air off the ceiling area as shown in Fig. 13. This allows you to set your heating unit on a cooler setting without affecting your comfort. Fig. 13 12 | KICHLER.COM...
  • Page 13: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Solution Fan will not 1. Check circuit fuses or breakers. start. 2. Check all electrical connections to ensure proper contact. CAUTION: Make sure the main power is OFF when checking any electrical connection. Fan sounds noisy. 1. Make sure all motor housing screws are snug. 2.
  • Page 14: Specifications

    0.57 57.20 152.00 3536.00 61.82 52" Medium 0.31 23.10 91.20 2121.60 91.84 1.30' 0.19 8.41 54.00 1172.29 139.39 These are approximate measurements. They do not include data for any lamps or fixtures attached to the ceiling fan. 14 | KICHLER.COM...
  • Page 15 KICHLER® LIGHTING 7711 EAST PLEASANT VALLEY ROAD P.O. BOX 318010 CLEVELAND, OHIO 44131-8010 CUSTOMER SERVICE 866.558.5706 8:30 AM TO 5:00 PM EST, MONDAY - FRIDAY...
  • Page 16 VENTILADOR DE 52" BASICS PRO LEGACY Las imágenes del producto pueden variar levemente respecto del producto real. MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 17 KICHLER.COM...
  • Page 18 ÍNDICE NORMAS DE SEGURIDAD.........4 INSTALACIÓN DE LA CAJA DEL MOTOR ....10 COLOCACIÓN DE LAS ASPAS DEL VENTILADOR..11 HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOS..5 INSTALACIÓN DE LA CAJA DE INTERRUPTORES...11 CONTENIDO DE LA CAJA .......... 5 OPCIONES DE MONTAJE...........6 INSTRUCCIONES DE USO.......... 12 INSTALACIÓN DEL VENTILADOR .......7 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS .........13 CONEXIONES ELÉCTRICAS........8...
  • Page 19: Normas De Seguridad

    No accione el comando para revertir el sentido de las aspas mientras el ventilador está en movimiento. El ventilador debe estar apagado y las aspas quietas antes de revertir la dirección de las aspas. Evite colocar objetos en el camino de las aspas. 4 | KICHLER.COM...
  • Page 20: Herramientas Requeridas

    HERRAMIENTAS REQUERIDAS Destornillador Philips Destornillador plano Llave de 11 mm Escalera Cortacables CONTENIDO DE LA CAJA Abra la caja y verifique su contenido. Debe tener los siguientes ítems: Aspas del ventilador (5) G. Contenido de la bolsa de piezas Placa de montaje para Piezas metálicas del cable de seguridad: cielorraso tirafondo (1), arendala plana (1)
  • Page 21: Opciones De Montaje

    “colgante para viga” para colocar la Caja caja tomacorriente. Asegúrese de que el colgante para viga que tomacorriente compre esté diseñado para usarse con ventiladores de techo. Fig. 2 (Fig. 3) Caja tomacorriente Fig. 3 6 | KICHLER.COM...
  • Page 22: Instalación Del Ventilador

    INSTALACIÓN DEL VENTILADOR Caja eléctrica RECUERDE desconectar el suministro de energía eléctrica. con certificación Para instalar su ventilador de techo de manera adecuada, siga los pasos detallados a continuación. Paso 1. Fije la placa de montaje del cielorraso a la caja de distribución eléctrica utilizando los tornillos y arandelas que se incluyen con la caja de distribución (Fig.
  • Page 23: Conexiones Eléctricas

    NUNCA FIJE LOS ENSAMBLAJES DE LAS ASPAS HASTA QUE EL VENTILADOR HAYA SIDO MONTADO EN EL TECHO. NO DOBLE LOS BRAZOS DE LAS ASPAS MIENTRAS INSTALA, BALANCEA O LIMPIA EL VENTILADOR. NO INTRODUZCA OBJETOS EXTRAÑOS ENTRE LAS ASPAS DE LOS VENTILADORES MIENTRAS ESTÉN GIRANDO. 8 | KICHLER.COM...
  • Page 24: Instalación Del Soporte De Seguridad

    INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE SEGURIDAD (Requisito sólo para instalación en Canadá) Se incluye un cable de soporte de seguridad para evitar la caída del ventilador de techo. Por favor instale de la siguiente manera: Paso 1. Coloque el tornillo para madera y las arandelas en la viga del techo junto con el soporte de montaje, pero no lo ajuste.
  • Page 25: Instalación De La Caja Del Motor

    Inserte cada tornillo de montaje girando primero de un lado al otro y luego ajuste cada tornillo después de que los cuatro se hayan colocado en su lugar (Fig. 9). Caja del motor Fig. 9 10 | KICHLER.COM...
  • Page 26: Colocación De Las Aspas

    COLOCACIÓN DE LAS ASPAS Paso 1. Acople el aspa al soporte para aspa utilizando los tornillos y arandelas tal como se muestra en la Figura 10. Inserte el tornillo en el soporte. Repita con los dos tornillos Tornillos restantes. Arandela Paso 2.
  • Page 27 Clima frío - Sentido inverso (sentido horario) Un flujo de aire ascendente desplaza el aire caliente del área del cielorraso tal como se muestra en la Fig. 13. Esto permite configurar la calefacción en casos de clima más fresco sin afectar su comodidad. Fig. 13 12 | KICHLER.COM...
  • Page 28: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución El ventilador 1. Verifique la caja de fusibles e interruptores. no enciende. 2. Verifique todas las conexiones eléctricas para asegurarse de que estén haciendo contacto correctamente. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la electricidad esté CORTADA antes de revisar cualquier conexión eléctrica. El ventilador Asegúrese de que todos los tornillos del armazón del motor estén bien ajustados.
  • Page 29: Especificaciones

    V.T. Alto 0.57 57.20 152.00 3536.00 61.82 52" Medio 0.31 23.10 91.20 2121.60 91.84 1.30' Bajo 0.19 8.41 54.00 1172.29 139.39 Estas son medidas aproximadas. No incluyen datos de lámparas o artefactos adjuntados al ventilador de techo. 14 | KICHLER.COM...
  • Page 30 KICHLER® LIGHTING 7711 EAST PLEASANT VALLEY ROAD P.O. BOX 318010 CLEVELAND, OHIO 44131-8010 ATENCIÓN AL CLIENTE 866.558.5706 8:30 AM A 5:00 PM EST, LUNES A VIERNES...
  • Page 31: Ventilateur Basics Pro Legacy 52 Po

    VENTILATEUR BASICS PRO LEGACY 52 po Le produit peut différer légèrement des illustrations. MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 32 KICHLER.COM...
  • Page 33 TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ........4 INSTALLATION DU BOÎTIER DU MOTEUR ....10 OUTILLAGE ET MATERIAUX REQUIS ......5 FIXER LES PALES DU VENTILATEUR ......11 CONTENU DE L’EMBALLAGE ........5 INSTALLATION DE LE BOÎTIER DE COMMUTATEUR ...11 OPTIONS DE MONTAGE ..........6 INSTRUCTIONS D’UTILISATION .........12 SUSPENDRE LE VENTILATEUR........7 DÉPANNAGE ..............13...
  • Page 34: Consignes De Sécurité

    Le ventilateur doit être installé à une distance de 2,15 m minimum du bord de fuite des pales par rapport au sol. Ne pas actionner l'inverseur lorsque les pales du ventilateur sont en mouvement. Le ventilateur doit être éteint et les pales arrêtées avant d'inverser le sens de rotation des pales. 4 | KICHLER.COM...
  • Page 35: Outillage Et Materiaux Requis

    OUTILLAGE ET MATERIAUX REQUIS Tournevis Philips Tournevis standard Clé de 11 mm Marche-pieds Pinces coupantes CONTENU DE L’EMBALLAGE Déballez votre ventilateur et vérifiez le contenu. Vous devriez disposer des éléments suivants : A. Pales de ventilateur (5) G. Contenu du sac de pièces B.
  • Page 36: Options De Montage

    étrier à solive pour soutenir la boîte à prises. S’assurer que l’étrier à solive a été Boîte à conçu pour une utilisation avec des ventilateurs de plafond. (Fig. 3) prises Fig. 2 Boîte à prises Fig. 3 6 | KICHLER.COM...
  • Page 37: Suspendre Le Ventilateur

    SUSPENDRE LE VENTILATEUR Boîte électrique homologuée TOUJOURS couper le courant. Suivez les étapes ci-dessous pour suspendre votre ventilateur correctement. Étape 1. Fixez la plaque de montage au plafond sur la boîte de sortie au plafond à l'aide des vis et des rondelles fournies avec la boîte de sortie (Fig.
  • Page 38: Connexions Électriques

    VENTILATEUR DE PLAFOND, NE JAMAIS FIXER LES PALES AVANT D'AVOIR EFFECTUÉ L'INSTALLATION DU VENTILATEUR DE PLAFOND SUR CE PLAFOND. NE PAS PLIER LES BRAS DES PALES PENDANT L'INSTALLATION, L'ÉQUILIBRAGE OU LE NETTOYAGE DU VENTILATEUR. NE PAS INSÉRER D'OBJETS ÉTRANGERS ENTRE LES PALES ROTATIVES DU VENTILATEUR. 8 | KICHLER.COM...
  • Page 39: Installation Du Support De Sécurité

    INSTALLATION DU SUPPORT DE SÉCURITÉ (Requis UNIQUEMENT dans le cas d’une installation canadienne) Le câble de support de sécurité est fourni pour empêcher que le ventilateur de plafond ne tombe; pour ce faire, il doit être installé comme suit : Étape 1.
  • Page 40: Installation Du Boîtier Du Moteur

    Soulevez le boîtier du moteur et alignez les trous de montage du carter sur les trous de la plaque de montage au plafond. Insérez les vis de montage en les faisant pivoter d'un côté à l'autre et serrez-les après avoir replacé les quatre vis (Fig. 9). Boîtier du moteur Fig. 9 10 | KICHLER.COM...
  • Page 41: Fixer Les Pales Du Ventilateur

    FIXER LES PALES DU VENTILATEUR Étape 1. Fixez une pale au support de pale avec les vis et les rondelles fournies (voir la Fig. 10). Commencez à serrer la vis dans le support. Répétez l'opération pour les deux vis restantes. Rondelle Étape 2.
  • Page 42: Instructions D'utilisation

    Par temps froid : Arrière (sens horaire). Un flux d’air vers le haut déplace l’air chaud du plafond (voir la figure 13). Cela vous permet de régler votre unité de chauffage sur un réglage plus froid sans affecter votre confort général. Fig. 13 12 | KICHLER.COM...
  • Page 43: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Solution Impossible de mettre 1. Vérifiez les fusibles ou disjoncteurs de circuit. le ventilateur en 2. Vérifiez tous les raccordements électriques pour garantit un bon contact. MISES EN GARDE : Assurez-vous marche. que l’alimentation principale est COUPÉE lors de la vérification des raccordements électriques. Le ventilateur 1.
  • Page 44: Spécifications

    61.82 52" Moyenne 0.31 23.10 91.20 2121.60 91.84 1.30' 0.19 8.41 54.00 1172.29 139.39 Basse Ces mesures sont approximatives. Elles ne comprennent pas les données pour toutes les lampes ou les luminaires fixés au ventilateur de plafond. 14 | KICHLER.COM...
  • Page 45 KICHLER® LIGHTING 7711 EAST PLEASANT VALLEY ROAD P.O. BOX 318010 CLEVELAND, OHIO 44131-8010 SERVICE À LA CLIENTÈLE 866.558.5706 De 08h30 à 17h (heure normale du l'Est), du lundi au vendredi...

Table des Matières