S
11-04-03 10:1
1
T
14 6
T
1
1
1
14 60
4
ES
S
11-04-03 10:1
1
T
14 6
1
T
1
1
4
14 60
ES
3
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
ON
ON
AC
1
DC
2
4
TM
I
-
G
SolarLake
7000
-
TL PM
I
V
DC,max
V
DC,sc
DC,max
I
,
DC
0 -
:
MPP
: 3
11
: 1000
13
:
00
S
P
V
f
400
:
:
0
0 60
000
1
max
AC,r
: 000
: 30
AC,r
: 10
AC,r
cos(
I
AC,max
Communication
Interface:
I
I 6
Class:
Protective
): -0
S/N:
T071328001
Protection:
Ingress
DC
5 min.
AC
38
SR3_4-6_0TLD-IG_10_EU
Starting the Inverter
Before starting:
Make sure DC-switch is "OFF".
Make sure AC-switch is "OFF.
Make sure DC plugs are
connected.
Wechselrichter starten
Vor dem Starten:
Prüfen Sie ob DC-Schalter "Aus"
ist.
Prüfen Sie ob AC-Schalter "Aus"
ist.
Prüfen Sie ob DC-Stecker
angeschlossen sind.
Démarrage de l'onduleur
Avant le démarrage :
est « OFF ».
est « OFF ».
sont raccordés.
Proceed as follows for starting:
1. Turn DC-switch to "ON".
2. Activate AC-power.
The inverter starts operation. In case
you are starting the inverter for the
commissioned. Commissioning is
described in English on page 42.
Gehen Sie für Starten wie
folgt vor:
1. AC-Stecker anschließen.
2. DC-Stecker anschließen.
3. DC-Schalter auf "An" stellen.
4. Schalten Sie AC-Netz an.
Der Wechselrichter startet den
Betrieb. Wenn der Wechselrichter
42 beschrieben.
Procédez comme suit pour
effectuer le démarrage :
1. Raccordez le connecteur AC.
2. Raccordez les connecteurs DC.
3. Mettez le commutateur DC sur
« ON ».
4. Allumez le réseau AC.
L'onduleur se met à fonctionner.
Si l'onduleur est démarré pour la
à la page 42.
EN
DE
FR