Vollrath CAYENNE 7217210 Manuel D'utilisation

Marmite de remise en température

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Item
7217210 11qt Stock Pot, Rethermalizer, Natural Finish
7217235
11qt Stock Pot, Rethermalizer, Green Finish
7217250
11qt Stock Pot, Rethermalizer, White Finish
7217255
11qt Stock Pot, Rethermalizer, Red Finish
7217260
11qt Stock Pot, Rethermalizer, Black Finish
7217710
7qt Stock Pot, Rethermalizer, Natural Finish
7217735
7qt Stock Pot, Rethermalizer, Green Finish
7217750
7qt Stock Pot, Rethermalizer, White Finish
7217755
7qt Stock Pot, Rethermalizer, Red Finish
7217760
7qt Stock Pot, Rethermalizer, Black Finish
Thank you for purchasing this Vollrath equipment. Before operating the equipment, read and familiarize yourself with the following operating
and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Save the original box and packaging. Use this
packaging to ship the equipment if repairs are needed.
English, Spanish, French
Description
Operator's Manual
CAYENNE
RETHERMALIZER
Voltage Watts
120
1450
120
1450
120
1450
120
1450
120
1450
120
1450
120
1450
120
1450
120
1450
120
1450
ENGLISH
STOCK POT
®
Amps
Plug
12
5-15P
12
5-15P
12
5-15P
12
5-15P
12
5-15P
12
5-15P
12
5-15P
12
5-15P
12
5-15P
12
5-15P
Item No. 2350169-1 ml Rev 08/12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vollrath CAYENNE 7217210

  • Page 1 1450 5-15P Thank you for purchasing this Vollrath equipment. Before operating the equipment, read and familiarize yourself with the following operating and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Save the original box and packaging. Use this packaging to ship the equipment if repairs are needed.
  • Page 2: Features And Controls

    ountertop arming and isplay aFety reCautions eatures and ontrols To ensure safe operation, read the following statements and understand their meaning. Please read carefully. WARNING Warning is used to indicate the presence of a hazard that can cause severe personal injury, death, or substantial property damage if the warning is ignored.
  • Page 3 There are no user serviceable parts within this appliance. To avoid serious injury or damage, never attempt to repair the equipment or replace a damaged power cord yourself. Do not send equipment directly to the Vollrath Company. Please contact the qualified professional repair service listed below.
  • Page 4 MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE As The Vollrath Company LLC’s only responsibility and the purchaser’s only remedy, for any breach of warranty, The Vollrath Company LLC will repair or, at its option, replace the defective product or part without charge, except as otherwise provided below: •...
  • Page 5: Warranty Registration

    ONLINE: Register your warranty on-line now at www.Vollrathco.com NO WEB ACCESS: If you do not have access to the web, kindly register by completing the warranty registration form and faxing it to The Vollrath Co. LLC office in the country of purchase.
  • Page 7 1450 5-15P Gracias por comprar este equipo Vollrath. Antes de usar el equipo, lea y familiarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO. Conserve la caja y embalado originales. Deberá utilizarlos para devolver el equipo en caso de que requiera reparaciones.
  • Page 8: C Aracterísticas Y Controles

    alentamiento y exhibiCión de sobremesa reCauCiones de seguridad araCterístiCas y Controles Para garantizar una operación segura, lea las siguientes afirmaciones y comprenda su significado. Léalas atentamente. ADVERTENCIA Advertencia se usa para indicar la presencia de un peligro que puede provocar lesiones personales graves, muerte o daños materiales considerables si se ignora el aviso.
  • Page 9: S Ervicio Y Reparación

    Este artefacto no tiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Para evitar lesiones o daños materiales graves, no trate de reparar el equipo ni reemplazar un cable eléctrico por su cuenta. No envíe el equipo directamente a The Vollrath Company. Comuníquese con el servicio de reparación profesional calificado que se menciona a continuación.
  • Page 10 DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR A menos que se indique lo contrario a continuación, como la única responsabilidad de The Vollrath Company LLC y la única solución para el comprador, en caso de violación de garantía, The Vollrath Company LLC reparará...
  • Page 11: P Rocedimiento De Garantía

    Para todos los servicios de garantía, se requiere el proceso e información siguientes: • Todos los reclamos de garantía se inician llamando a la línea de servicio de asistencia técnica de Vollrath. (800-628-0832). • Un profesional del servicio técnico se encargará de diagnosticar los problemas y proporcionará detalles sobre la solución correspondiente.
  • Page 13: Marmite De Remise En Température Cayenne

    1450 5-15P Merci d’avoir acheté cet appareil Vollrath. Avant d’utiliser cet appareil, lisez et familiarisez-vous avec le mode d’emploi et les consignes d’utilisation qui suivent. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Conservez l’emballage et le carton d’origine. L’emballage devra être réutilisé pour expédier l’appareil si une réparation est nécessaire.
  • Page 14: R Échauds Et Présentoirs De Comptoir

    échauds et pRésentoiRs de comptoiR onsignes de séCurité araCtéristiques et Commandes Pour garantir un fonctionnement sûr, lisez les avertissements suivants et comprenez leur signification. Lisez-les attentivement. AVERTISSEMENT Un avertissement indique la présence d’un danger qui peut causer des blessures graves, un décès ou des dégâts matériels importants s’il est ignoré.
  • Page 15: Nettoyage

    Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n’essayez jamais de réparer l’appareil ou de remplacer vous-même un cordon d’alimentation endommagé. N’envoyez aucun appareil directement à la Vollrath Company. Contactez le service de réparation professionnel qualifié...
  • Page 16 • Pour faire jouer la garantie, l’acheteur devra retourner à la Vollrath Company LLC tout produit (sauf les équipements au gaz à installation permanente) pesant moins de 50 kg ou situé à un rayon de plus de 80 km d’un technicien certifié désigné par la Vollrath Company LLC pour effectuer les réparations sous garantie.
  • Page 17 EN LIGNE : Enregistrez votre garantie en ligne sans attendre sur www.Vollrathco.com PAS D’ACCÈS AU WEB : Si vous n’avez pas accès au Web, enregistrez-la en remplissant le formulaire d’enregistrement à envoyer par fax au bureau Vollrath Co. LLC du pays d’achat.
  • Page 18 The Vollrath Company, L.L.C. Technical Services: 800.628.0832 1236 North 18th Street Service Fax: 920.459.5462 Sheboygan, WI 53081-3201 U.S.A. Canada Service: 800.695.8560 www.vollrathco.com Main Tel: 800.628.0830 Fax: 800.752.5620 © 2010 The Vollrath Company, L.L.C.

Table des Matières