Sécurité Carburant; Transportation, Storage And Disposal - Jonsered ST 3261 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

P P roblem
Possible cause
Loss of traction drive/
The belt slips.
slowing of drive speed
The belt is worn.
Loss of snow discharge or
slowing of snow discharge
The belt is off the pulley.
The chute deflector is clogged.
Foreign objects clog the augers.
The shear pin is broken.
Excessive snow and ice build up in between
track components.
The friction drive wheel is worn.
The friction disc is wet
Failure of auger rotation
The drive belt is not aligned.
after the grip is released
The discharge deflector is not aligned.
The lights are not on (if so
The engine is not running.
equipped)
The cable connection is loose.
The LED is burnt out.
The chute rotator is diffi-
There is debris in the chute rotator mechanism.
cult to move
The cables are kinked or damaged.
The product turns to one
The tire pressure is not equal.
side
The product drives with only one wheel.
Uneven sled adjustment.
Uneven skid plates adjustment.

Transportation, storage and disposal

Transportation and storage
For storage and transportation of the product and
fuel, make sure that there are no leaks or fumes.
Sparks or open flames, for example from electrical
devices or boilers, can start a fire.
Always use approved containers for storage and
transportation of fuel.
24
Solution
Adjust the cable. Adjust the belt.
Check / replace the belt. Adjust the
pulley.
Check / reinstall the belt. Adjust the
pulley.
Clean the chute deflector.
Remove the debris or the foreign ob-
ject from the augers.
Replace the broken shear pin.
Remove snow and ice build up from
in between track components.
Contact an authorized service center.
Let the friction disc dry
Adjust the drive belt.
Adjust the discharge deflector.
Start the engine.
Check the cable connections at the
engine and the lights.
Replace the LED light module. Indi-
vidual LEDs can not be replaced.
Clean the internal parts of the chute
rotator mechanism.
Make sure that the cables are not
kinked. Replace the cables that are
damaged.
Adjust the tire pressure and fill the
tire.
Inspect the tire lock pin.
Adjust the skid plates and the sledge.
Adjust the skid plates and the sledge.
Empty the fuel tank before you put the product in
storage for a long period of time. Discard the fuel at
an applicable disposal location
Safely attach the product during transportation to
prevent damage and accidents.
Keep the product in a locked area to prevent access
for children or persons that are not approved.
Keep the product in a dry and frost free area.
696 - 002 - 29.06.2018
Toujours porter des lunettes de sécurité ou tout
autre dispositif de protection des yeux lors de
l'utilisation de l'outil ou des opérations d'entretien ou
de réparations.
Toujours porter des vêtements hiver approprié
lorsqu'on fait fonctionner le produit.
Utiliser toujours des bottes antidérapantes robustes
qui offrent un bon support aux chevilles lors de
l'utilisation du produit.
Ne pas porter de vêtements amples pouvant se
prendre dans les pièces en mouvement.
Utiliser des gants de protection homologués, au
besoin. Par exemple, lors de la fixation, de l'examen
ou du nettoyage de la lame.
Toujours utiliser un dispositif de protection
homologué pour les oreilles lorsqu'on utilise la
machine. Le fait d'entendre du bruit pendant une
longue période peut engendrer une perte auditive.
D D ispositifs de sécurité sur l'outil
Faire régulièrement l'entretien sur le produit.
Cette précaution augmente la durée de vie utile
du produit.
Cette précaution réduit le risque d'accident.
Communiquer régulièrement avec un
concessionnaire agréé ou à un centre de service
après-vente agréé d'examiner le produit pour
effectuer les réglages et les réparations.
Ne pas utiliser un produit avec un équipement de
protection endommagé. Si l'outil est endommagé,
communiquer avec un centre de service après-vente
agréé.
Silencieux
Le silencieux maintient le niveau de bruit au minimum et
dirige les gaz d'échappement loin de l'utilisateur.
Ne pas utiliser l'outil si le silencieux est manquant ou
défectueux. Un silencieux défectueux augmente le
niveau sonore et le risque d'incendie.
Examiner régulièrement le silencieux pour s'assurer qu'il
est correctement raccordé et en bon état.
MISE EN GARDE : Le silencieux devient
très chaud pendant et après utilisation et
lorsque le moteur tourne au ralenti. Faire
attention à proximité des matériaux
696 - 002 - 29.06.2018
inflammables ou des fumées afin d'éviter
tout risque d'incendie.
Sécurité – carburant
AVERTISSEMENT : Lire les messages
d'avertissement qui suivent avant d'utiliser
l'outil.
Ne pas démarrer l'outil s'il y a du carburant ou de
l'huile moteur sur l'outil. Nettoyer le carburant ou
l'huile et laisser sécher l'outil.
Si du carburant se déverse sur les vêtements,
changer immédiatement de vêtement.
Ne pas déverser du carburant sur le corps; cela
pourrait causer des blessures. Si du carburant se
déverse sur le corps, se nettoyer au savon doux et à
l'eau.
Ne pas démarrer l'outil si le moteur présente une
fuite. Vérifier régulièrement le moteur à la recherche
de fuites.
Faire preuve de prudence lors de la manipulation du
carburant. Celui-ci est inflammable et ses vapeurs
sont explosives et peuvent causer des blessures ou
la mort.
Ne pas respirer les vapeurs de carburant, car elles
peuvent causer des blessures. Vérifier que la
ventilation est suffisante.
Ne pas fumer à proximité du carburant ou du
moteur.
Ne pas placer des objets chauds à proximité du
carburant ou du moteur.
Ne pas faire le plein de carburant lorsque le moteur
tourne.
Vérifier que le moteur est froid avant de faire le plein.
Avant de faire le plein, ouvrir lentement le couvercle
du réservoir de carburant et relâcher la pression
avec précaution.
Ne pas faire le plein dans une pièce fermée. Un
débit d'air insuffisant peut entraîner des blessures ou
la mort en raison d'une asphyxie ou du monoxyde de
carbone.
Serrer fermement le couvercle du réservoir de
carburant. Si le couvercle du réservoir de carburant
n'est pas bien serré, il y a un risque d'incendie.
Avant de démarrer l'outil, le déplacer à au moins 3 m
(10 pi) de la position où le plein de carburant a été
fait.
Ne pas mettre trop de carburant dans le réservoir de
carburant.
57

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

St 3268St 3276

Table des Matières