Gebrauchsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät Produktname Projektionsleinwand Dritte weitergegeben werden, muss Modell STAR_RS100S43_01 Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden. Verpackungselemente und kleine Montageteile Kassettenabmessungen L 2185, D65 außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. [mm] Laufe Nutzung dieses Werkzeugs einschlieβlich anderer Werkzeuge soll man sich nach...
Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung Metallspachtel) benutzen, weil diese die Oberfläche in a place not available to children. Model STAR_RS100S43_01 haftet allein der Betreiber. des Materials, aus dem das Gerät hergestellt ist, If this device is used together with another beschädigen können.
Ekran projekcyjny Nazwa produktu późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało na statywie zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim Model STAR_RS100S43_01 należy przekazać również instrukcję użytkowania. Elementy opakowania oraz drobne elementy Wymiary kasety [mm] L 2185, D65 montażowe...
Jeśli powierzchnia projekcyjna jest zabrudzona, Zařízení nepoužívejte, jste-li unaveni nebo pod Model STAR_RS100S43_01 należy ją umyć delikatnie pędzelkiem lub wacikiem. vlivem drog, alkoholu nebo léků, které významně snižují schopnost zařízení ovládat. 3.1. OPIS URZĄDZENIA Po użyciu zwinąć ekran do kasety, aby uniknąć...
! Nom du produit Écran de projection sur pied Conservez le manuel d’utilisation afin de pouvoir Modèle STAR_RS100S43_01 le consulter ultérieurement. En cas de cession de l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement Dimensions de la L 2185, D65 être accompagné...
Durante l’impiego del dispositivo in contemporanea Modello STAR_RS100S43_01 Si la surface de projection est sale, nettoyez-la con altri dispositivi, è consigliabile rispettare le altre istruzioni d’uso. 3.1. DESCRIPTION DE L‘APPAREIL doucement à l‘aide d‘un pinceau ou d‘un coton.
Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de Modelo STAR_RS100S43_01 montaje deben mantenerse alejados del alcance de los niños. Dimensiones del casete L 2185, D65 Al utilizar este equipo junto con otros, también...
NOTES/NOTIZEN 3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO Después de usar, enrolle la pantalla hacia el casete para prevenir la contaminación. Si el producto no se usa durante mucho tiempo, se recomienda desmontarlo y guardarlo en una caja de cartón. Marco de refuerzo con asa Borde negro Superficie de proyección Casete...
Page 11
UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU: NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ...