Publicité

Liens rapides

TRIPOD PROJECTION SCREEN
STAR_RS100S43_01
U S E R M A N U A L
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
N Á V O D K P O U Ž I T Í
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
expondo.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fromm & Starck STAR_RS100S43_01

  • Page 1 TRIPOD PROJECTION SCREEN STAR_RS100S43_01 U S E R M A N U A L B E D I E N U N G S A N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á...
  • Page 2: Technische Daten

    Gebrauchsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät Produktname Projektionsleinwand Dritte weitergegeben werden, muss Modell STAR_RS100S43_01 Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden. Verpackungselemente und kleine Montageteile Kassettenabmessungen L 2185, D65 außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. [mm] Laufe Nutzung dieses Werkzeugs einschlieβlich anderer Werkzeuge soll man sich nach...
  • Page 3: Gerätebeschreibung

    Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung Metallspachtel) benutzen, weil diese die Oberfläche in a place not available to children. Model STAR_RS100S43_01 haftet allein der Betreiber. des Materials, aus dem das Gerät hergestellt ist, If this device is used together with another beschädigen können.
  • Page 4: Device Description

    Ekran projekcyjny Nazwa produktu późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało na statywie zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim Model STAR_RS100S43_01 należy przekazać również instrukcję użytkowania. Elementy opakowania oraz drobne elementy Wymiary kasety [mm] L 2185, D65 montażowe...
  • Page 5: Opis Urządzenia

    Jeśli powierzchnia projekcyjna jest zabrudzona, Zařízení nepoužívejte, jste-li unaveni nebo pod Model STAR_RS100S43_01 należy ją umyć delikatnie pędzelkiem lub wacikiem. vlivem drog, alkoholu nebo léků, které významně snižují schopnost zařízení ovládat. 3.1. OPIS URZĄDZENIA Po użyciu zwinąć ekran do kasety, aby uniknąć...
  • Page 6: Popis Zařízení

    ! Nom du produit Écran de projection sur pied Conservez le manuel d’utilisation afin de pouvoir Modèle STAR_RS100S43_01 le consulter ultérieurement. En cas de cession de l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement Dimensions de la L 2185, D65 être accompagné...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Durante l’impiego del dispositivo in contemporanea Modello STAR_RS100S43_01 Si la surface de projection est sale, nettoyez-la con altri dispositivi, è consigliabile rispettare le altre istruzioni d’uso. 3.1. DESCRIPTION DE L‘APPAREIL doucement à l‘aide d‘un pinceau ou d‘un coton.
  • Page 8: Descrizione Del Dispositivo

    Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de Modelo STAR_RS100S43_01 montaje deben mantenerse alejados del alcance de los niños. Dimensiones del casete L 2185, D65 Al utilizar este equipo junto con otros, también...
  • Page 9: Descripción Del Aparato

    NOTES/NOTIZEN 3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO Después de usar, enrolle la pantalla hacia el casete para prevenir la contaminación. Si el producto no se usa durante mucho tiempo, se recomienda desmontarlo y guardarlo en una caja de cartón. Marco de refuerzo con asa Borde negro Superficie de proyección Casete...
  • Page 10 NOTES/NOTIZEN NOTES/NOTIZEN...
  • Page 11 UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU: NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ...

Table des Matières