Masquer les pouces Voir aussi pour apex 42:

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur apex 42
AVIS de sécurité : Si ce n'est pas correctement installé, un risque
d'incendie peut entraîner. Pour votre sécurité, suivez les
instructions d'installation. Personne-ressource locale édifice ou
pompiers ont des restrictions et exigences d'inspection
d'installation dans votre région.
12521 Harbour Reach Drive
Mukilteo, WA 98275
This manual is available online in
French
Ce manuel est disponible en ligne
en Français
www.travisproducts.com
 Copyright 2016, T.I.
$10.00
100-01437
Testé et classé par
OMNI-Test Laboratories
Portland, Oregon USA
Rapport # 028WF102S
Tested to: U.L. 127-2015, ULC-610-M87
(R1998)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fireplace Xtrordinair apex 42

  • Page 1 Manuel de l'utilisateur apex 42 AVIS de sécurité : Si ce n'est pas correctement installé, un risque d'incendie peut entraîner. Pour votre sécurité, suivez les instructions d'installation. Personne-ressource locale édifice ou pompiers ont des restrictions et exigences d'inspection d'installation dans votre région.
  • Page 3 Introduction Introduction Nous vous souhaitons la bienvenue en tant que nouveau propriétaire d'un foyer au bois cheminée Xtrordinair. En achetant une cheminée Xtrordinair vous avez rejoint les rangs croissantes des personnes concernées, dont la sélection d'un système énergétique reflète les deux d'un sujet de préoccupation pour l'environnement et l'esthétique. Le Xtrordinair de cheminée est l'un des plus beaux appareils de chauffage partout dans le monde.
  • Page 4 Precautions de securite • Ce foyer doit être installé • Contacter vos par un installateur représentants locaux du qualifié. Instructions bâtiment pour obtenir un d'installation sont permis et les informations expédiées à l'intérieur de sur les restrictions la cheminée et doivent d'installation ou des être scrupuleusement exigences d'inspection...
  • Page 5 Precautions de securite Ne pas réparer, modifier ni Permettre la cheminée refroidir de remplacer n'importe quelle avant d'effectuer tout entretien partie de la cheminée et la ou nettoyage. cheminée, à moins d'instructions sont donner dans ce manuel. Tous les autres travaux doit être fait par un technicien qualifié.
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matieres   Introduction ............................... 1   Specifications electriques ......................... 5   Liste de colisage ............................5   EPA conformite: ............................5   Verfier l’installation ..........................6   Exploitation de la cheminee lors d’une panne de courant ..............7  ...
  • Page 7: Caracteristiques

    Caracteristiques Fonctionalites • Longueur maximale de journal de 24" • foyer grande capacité – 3,5 pi³ • longue durée de combustion – jusqu'à à 10 heures • grande porte en verre pour une visibilité maximale • brique pleine réfractaire doublure pour la protection de la chambre de combustion Specifications de chauffage Approximative de puissance de chauffage (peut varier avec le plan d'étage de la maison, isolation et...
  • Page 8: Avant Votre Premier Feu

    Verifier l’installation Avant de commencer la cheminée, vérifier que le poêle est installé correctement et que toutes les exigences du manuel d'Installation Apex 42 ont été suivis.Keep all flammables 36" away from the front of the fireplace (drapes, furniture, clothing, etc.).
  • Page 9: Tir Trop La Cheminée (Cuisson Excessive Peut Annuler Votre Garantie)

    operación Tir trop la cheminée (cuisson excessive peut annuler votre garantie) NE pas au-dessus du feu cet appareil de chauffage : Tente d'atteindre des taux de sortie de chaleur qui dépasse la conception de chauffage spécifications peuvent entraîner des dommages permanents à l'appareil de chauffage.
  • Page 10: Ouvrir Les Portes

    operación Ouvrir les portes Suivez les instructions ci-dessous pour ouvrir et fermer les portes. Sans gestes brusques porte. Si le verre est endommagé doit être remplacé avant d'utiliser la Pull the By-Pass Control all the way out (use gloves or Twist the left other tool if hot).
  • Page 11: L'emplacement Des Commandes

    operación L’emplacement des commandes When hot, use By-Pass gloves to adjust Control the controls. Control Summer Fan Switch (optional) Blower Speed Control Un incendie Depuis la nuit des temps l'homme a discuté de la meilleure façon d'allumer un feu. Certains utilisent le Samaritain «...
  • Page 12: Maintenant Décalaminer Catalytique

    operación Maintenant décalaminer catalytique Attention: The catalytic combustor takes dirty smoke and turns it Le contrôle de la dérivation devient into extra heat and cleaner chaud pendant le fonctionnement - emissions. utilisez des gants ou un outil pour éviter les brûlures. NOTE: If the combustor is engaged (bypass closed) when the fireplace Ce foyer utilise un système de...
  • Page 13: Réglage Du Taux D'avancement

    operación Réglage du taux d'avancement La prise de contrôle d'air permet de contrôler le taux de combustion du foyer. Voir l'illustration ci-dessous pour plus de détails. Use the air control to change the burn rate. Low Burn High Burn Attention: La commande d'air devient chaude pendant le fonctionnement - utilisez des gants ou un outil pour éviter les brûlures.
  • Page 14: Comprendre Le Système De Combustion De Votre Appareil De Chauffage

    operación Comprendre le système de Combustion de votre appareil de chauffage Cet appareil utilise un système de double combustion détaillé ci-dessous : Combusion primaire: Il s'agit de la combustion (incendie) qui a lieu directement sur le bois. Combustion primaire détermine à quelle vitesse le feu brûle. Air de combustion primaire est fourni par le biais de la commande d'air.
  • Page 15: Rechargement De La Cheminée

    operación Rechargement de la cheminée Suivez les instructions ci-dessous afin de minimiser les fuites de fumée lors du re-chargement du foyer. Tirez sur la voie de contournement sur tout le chemin (utilisez un gant ou un outil). Déplacez le contrôle aérien à élevé. Entrouvrir légèrement la porte.
  • Page 16: L'enlevement Des Cendres

    operación L’enlevement des cendres Quand les cendres obtenir 3 à 4 pouces de profond dans votre moule à chambre de combustion ou de la cendre, et lorsque le feu a brûlé vers le bas et refroidi, enlevez les cendres excès. Laisser un lit de cendres environ 1 pouce de profond sur le fond de la chambre de combustion afin de maintenir un lit de charbon de bois chaud.
  • Page 17 operación Stockage et coupe du bois Cut wood to length and Store the wood off the ground in a chop into quarters. covered area. Allow for airflow Air Flow around the wood to dry the wood. Air Flow Air Flow Ne brûlent pas de bois traité, billes de cire, charbon, déchets, etc..
  • Page 18: Depannage

    operación Depannage Probleme Cause possible • Froid Air blocage - graver un morceau de journal sur le dessus Fumée pénètre dans la pièce de l'étagère fumée sous l'orifice de la dérivation. pendant le démarrage • By-pass est fermé - ouvert la voie de contournement en tirant sur l'anneau au-dessus de la porte tout le chemin.
  • Page 19: Entretien

    Entretien Cet appareil de chauffage bois contient une chambre de combustion catalytique, qui a besoin d’une inspection périodique et le remplacement pour le bon fonctionnement. C’est dans les règlements fédéraux à exploiter cet appareil de chauffage bois d’une manière incompatible avec le mode d’emploi dans ce manuel, ou si l’élément catalytique est désactivé...
  • Page 20: Vérifiez Le Joint De La Porte, Ajustez Si Nécessaire

    Entretien AVERTISSEMENT : N'utilisez pas de matériaux de substitution dans le maintien de ce foyer. Vérifiez le joint de la porte, ajustez si nécessaire Le loquet de la porte et le joint de la porte fonctionnent conjointement pour sceller la chambre de combustion.
  • Page 21: Nettoyez La Vitre (Si Nécessaire)

    Entretien Nettoyez la vitre (si nécessaire) Cet appareil est un lavage de l'air pour garder la vitre propre. Cependant, brûler le bois non séché ou sensation de brûlure sur basse burn taux conduit au verre sale (surtout sur les côtés). Nettoyez la vitre en suivant les instructions ci-dessous.
  • Page 22: Verifier La Cheminee Pour L'accumulation De Creosote

    Entretien Vérifier la cheminée pour l'accumulation de créosote Retirez le capuchon de la cheminée et inspecter soigneusement pour l'accumulation de créosote sur toute la longueur de la cheminée. Si l'accumulation de créosote mesure plus de 1/4 po, la cheminée doit être nettoyée. Si le nettoyage de la cheminée peut entraîner un incendie.
  • Page 23: Garantie Limitée De 7 Ans

    Garantie limitée de 7 ans Pour enregistrer votre TRAVIS INDUSTRIES, Inc. 7 ans de garantie, remplir la carte de garantie jointe et l'envoyer dans les dix 10 jours suivant la date d'achat appareil à: TRAVIS INDUSTRIES, Inc., 10850 117e Place N.E., Kirkland, Washington 98033. TRAVIS INDUSTRIES, Inc. garantit cet appareil (appareil est définie comme l'équipement fabriqué...
  • Page 24 Indice Lavage a l’acide ..........6 Une information important ......1 Le reglage de la vitesse de combustion ..10 Indice ............22 Controle aerien ..........10 Introduction ..........1 Amperes ............5 Allumage ........... 8 Elimination des cendres ........14 Etiquette d’homologation ......
  • Page 25 Garantie limitée de 7 ans Travis Industries 100-01437...

Table des Matières