Télécharger Imprimer la page

Moen 6901BN VOSS Mode D'emploi page 4

Publicité

4
F
or
o
ou
A
Install Lift Rod (F) for metal waste assembly or (S) † for 50/50 waste
assembly into Faucet Body (A).
Instale la barra de cierre vertical (F) para el conjunto de desagüe de
metal o (S) † para el conjunto de desagüe 50/50 en el cuerpo de la
mezcladora (A).
Installer la tige de levage (F) de l'assemblage de bonde métallique
ou (S) † de l'assemblage de bonde 50/50 sur le corps du robinet (A).
6A
M
1
N
P
2
3
1.
Insert Waste Seat (M) into sink drain opening.
From below the sink, assemble Drain Gasket (N), Washer (O) and
2.
Drain Nut (P) to Drain Body (Q).
3.
Hand tighten Drain Nut (P).
1.
Inserte el asiento del desagüe (M) en la abertura del desagüe en el
fregadero.
2.
Por debajo del fregadero, arme el empaque del desagüe (N), la
arandela (O) y la tuerca del desagüe (P) en el cuerpo del desagüe (Q).
3.
Apriete a mano la tuerca del desagüe (P).
1.
Insérer le siège de bonde (M) dans l'ouverture de bonde de l'évier.
2.
Par en dessous de l'évier, placer le joint d'étanchéité de la bonde (N),
la rondelle (O) et l'écrou de bonde (P) sur le corps de bonde (Q).
Serrer à la main l'écrou de bonde (P).
3.
For Metal Waste Assembly, follow steps
S
For 50/50 Waste Assembly, follow steps
Para el conjunto de desagüe de metal,
Para el conjunto de desagüe 50/50,
Pour l'assemblage de bonde métallique,
suivre les étapes
Pour l'assemblage de bonde 50/50,
suivre les étapes
7A
P
O
Q
Q
1.
Using an adjustable wrench or channel locks, tighten Drain Nut (P).
2.
Ensure opening of Drain Body (Q) is facing the back of the sink.
1.
Con una llave o pinzas ajustables, apriete la tuerca del desagüe (P).
2.
Asegúrese de que la abertura del cuerpo del desagüe (Q) esté
enfrentando la parte de atrás del fregadero.
1.
À l'aide d'une clé anglaise ou d'une pince multiprise, serrer
l'écrou de bonde (P).
2.
S'assurer que l'ouverture du corps de bonde (Q) est orientée
vers l'arrière de l'évier.
to
.
5A
11A
to
.
5B
11B
siga los pasos
a
.
5A
11A
siga los pasos
a
.
5B
11B
à
.
5A
11A
à
.
5B
11B
1
2
NO
YES
NO
NON
OUI
4
5A
Metal / Metal / Métal
Sealant
Sellador
Mastic
2
1.
Clean drain opening in the bottom of sink.
2.
Apply a generous amount of sealant to the underside of the
Waste Seat (M).
1.
Limpie la abertura del desagüe en el fondo del fregadero.
2.
Aplique una cantidad generosa de sellador en la parte de abajo
del asiento del desagüe (M).
1.
Nettoyer l'ouverture de la bonde au fond de l'évier.
2.
Appliquer une bonne quantité de mastic sous le siège de
bonde (M).
8A
Cinta para sellar roscas
Ruban pour joints filetés
1
Q
3
2
R
1.
Apply thread seal tape to threads of Tailpiece (R).
2.
Assemble to Drain Body (Q).
3.
Insert Waste Plug (L) into sink opening.
1.
Aplique cinta de sellar roscas a las roscas de la sección final (R).
2.
Ármela al cuerpo del desagüe (Q).
3.
Inserte el tapón del desagüe (L) en la abertura en el fregadero.
1.
Appliquer un ruban pour joints filetés sur les filetages de
l'about (R).
2.
Raccorder au corps de bonde (Q).
3.
Insérer le bouchon de bonde (L) dans l' o uverture de l' é vier.
1
M
Thread seal tape
L
2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

6172 glyde6172bn glyde6901bg voss