AMMORTIZZATORI POSTERIORI
REAR SHOCK ABSORBERS
AMORTISSEURS ARRIÈRES
HINTERE STOßDÄMPFER
AMORTIGUADORES TRASEROS
Fig. 2
1
102
MANUTENZIONE
AMMORTIZZATORI POSTERIORI
Gli ammortizzatori posteriori dello
scooter sono degli elementi fonda-
mentali della sicurezza e della tenuta di
strada dello scooter. In condizioni normali, gli
ammortizzatori del tuo Benelli Velvet
non hanno bisogno di alcuna manutenzione.
Nel caso in cui vengano riscontrati dei fine corsa
o perdite di olio e il difetto persista rivolgiti
immediatamente ad un Concessionario o
Fig. 1
Officina Autorizzata Benelli.
AMMORTIZZATORE OLEOPNEUMATICO
Regolazione precarico
Gli ammortizzatori Benelli consentono una regola
zione del precarico della molla. Lo scooter viene
consegnato con una taratura adatta a un pilota di
circa 65-70 kg. di peso e a una guida normale. Per
effettuare la regolazione, devi ruotare la ghiera (1)
posta nella parte inferiore delI"ammortizzatore. La
rotazione in senso orario comporta l'indurimento
della molla. In caso di utilizzo in 2 persone spostare
di 1 scatto la regolazione.
MAINTENANCE
REAR SHOCK ABSORBERS
The rear shock absorbers play a key
role in ensuring the safety and road
holding of your vehicle.
Under normal conditions the shock absorbers
require no maintenance.
If the shock absorbers sometimes reach their
travel end or if any oil leakage is found and
the problem persists, immediately contact a
Benelli Dealer or Authorized Workshop.
OLEOPNEUMATIC SHOCK ABSORBER
Preloading adjustment
Benelli shock absorbers allow the spring-load adjust
ment. The scooter is delivered with a setting inten
ded tor a driver weighing about 65-70 kg. and for
driving in normal conditions.
To adjust, turn ring nut (1) found in the lower part of
the shock absorber. By turning it clockwise, the
spring is hardened.
If the vehicle is used by 2 persons, turn the ring nut
by 1 step.