Télécharger Imprimer la page

Moeller EASY222-DN Notice D'installation page 7

Publicité

CANopen RUN LED – DEL RUN CANopen
Nr
RUN LED
Status
1
Flimmernd
AutoBaud/LSS
1)
2
Einmal aufblitzen
Angehalten
3
Blinkend
Vorbereitungs-Status
4
On
Betriebs-Status
1) Das einmalige Aufblitzen wurde anstatt des AUS eingeführt, um die Situation zu vermeiden, daß alle LEDs auf lange Zeit aus sind
(besonders an kleineren Geräten, die keine zusätzlichen LEDs haben, z.B. zur Anzeige der Spannungsversorgung).
No
RUN LED
State
1
Flickering
AutoBaud/LSS
1)
2
single flash
Stopped
3
Blinking
Pre-operational
4
On
Operational
1) The single flash was introduced (instead of OFF) in order to avoid situations where all LEDs are off for a long period of time
(especially on small devices that do not carry additional LEDs, e.g. for power indication).
No
DEL RUN
Etat
1
Clignotement rapide
AutoBaud/LSS
1)
2
Flash unique
Stopped (arrêté)
3
Clignotement lent
Pre-operational (état
pré-opérationnel)
4
On
Operational
(en fonctionnement)
1) Le « flash unique » a été introduit à la place de « DEL éteinte » pour éviter que toutes les DEL restent éteintes pendant une longue période
(notamment sur les petits appareils, car ils ne sont pas équipés de DEL supplémentaires destinées par exemple à la visualisation de la tension d'alimentation).
No
RUN LED
Significato
1
Flash continuo
AutoBaud/LSS
1)
2
Flash singolo
Fermo
3
Lampeggio ritmico
Pre-funzionamento
4
On
Operativo
1) Il lampeggio singolo è stato introdotto (al posto di tutti i led spenti) per avere una comunicazione di stato più dettagliata.
No
RUN LED
Estado
1
Centelleo
AutoBaud/LSS
1)
2
Un solo destello
Parada
3
Parpadeo
Preparación
4
On
En marcha
1) Se ha introducido un solo destello en lugar de OFF para evitar que todos los LED estén desconectados durante un largo periodo de tiempo
(especialmente en aparatos pequeños sin LED adicionales, p. ej. para señalizar la alimentación de tensión).
Abmessungen – Dimensions – Dimensioni – Dimensiones [mm]
4.5
47.5
56.5
67
For Immediate Delivery call KMParts.com at (866) 595-9616
Beschreibung
Auto Baudrate Erkennung oder LSS Dienste in Gang (flimmert abwechselnd mit ERROR LED).
Das Gerät befindet sich im angehaltenen Status.
Das Gerät befindet sich im Vorbereitungsstatus.
Das Gerät läuft.
Description
Auto Baudrate detection in progress or LSS services in progress (alternately flickering with ERROR LED).
The Device is in STOPPED state.
The Device is in the PRE-OPERATIONAL state.
The Device is in the OPERATIONAL state.
Description
Détection automatique de la vitesse de transmission ou services LSS en cours
(clignotement rapide en alternance avec la DEL ERROR).
L'appareil se trouve à l'arrêt (STOPPED).
L'appareil se trouve à l'état pré-opérationnel (PRE-OPERATIONAL).
L'appareil fonctionne : il est opérationnel (OPERATIONAL).
Descrizione
Autoconfigurazione del Baudrate in atto o servizio LSS in atto (in lampeggio alternato con il LED di RUN).
Il dispositivo è in stato di FERMO.
Il dispositivo è in stato di PRE-FUNZIONAMENTO.
Il dispositivo è in stato di normale FUNZIONAMENTO.
Descripción
Detección de Auto Baudrate o servicios LSS en marcha (centelleo alternado con ERROR LED).
El aparato se encuentra en estado de parada (STOPPED).
El aparato se encuentra en estado de preparación (PRE-OPERATIONAL).
El aparato se encuentra en marcha (OPERATIONAL).
7.5
M4
7.5
35.5
7/8

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Easy221-co