Husqvarna LC 151 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour LC 151:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 180

Liens rapides

LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP
EN
Operator's manual
BG
Ръководство за експлоатация
CS
Návod k použití
DA
Brugsanvisning
DE
Bedienungsanweisung
EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Manuel d'utilisation
HR
Priručnik za korištenje
HU
Használati utasítás
IT
Manuale dell'operatore
JA
取扱説明書
LT
Operatoriaus vadovas
LV
Lietošanas pamācība
NL
Gebruiksaanwijzing
NO
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador
RO
Instrucţiuni de utilizare
RU
Руководство по эксплуатации
SK
Návod na obsluhu
SL
Navodila za uporabo
SR
Priručnik za rukovaoca
SV
Bruksanvisning
TR
Kullanım kılavuzu
UK
Посібник користувача
ZH
操作手册
2-20
21-41
42-60
61-79
80-100
101-121
122-141
142-160
161-179
180-199
200-218
219-238
239-258
259-278
279-297
298-316
317-336
337-355
356-376
377-396
397-416
417-437
438-457
458-476
477-495
496-514
515-533
534-553
554-570

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna LC 151

  • Page 1 LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP Operator's manual 2-20 Ръководство за експлоатация 21-41 Návod k použití 42-60 Brugsanvisning 61-79 Bedienungsanweisung 80-100 Οδηγίες χρήσης 101-121 Manual de usuario 122-141 Kasutusjuhend 142-160 Käyttöohje 161-179 Manuel d'utilisation 180-199 Priručnik za korištenje 200-218 Használati utasítás...
  • Page 2: Table Des Matières

    The product is a pedestrian-controlled rotary lawn Use the product to cut grass. Do not use the product for mower. For LC 151, LC 151S attach the grass catcher to other tasks. collect the grass. Attach the side discharge deflector for side discharge of the grass.
  • Page 3: Symbols On The Product

    Symbols on the product WARNING! Be careful and use the Risk of fire. product correctly. This product can cause serious injury or death to the operator or Do not breathe in exhaust fumes. The others. exhaust fumes from the engine contain carbon monoxide, an odourless, Please read the operator's manual poisonous and very dangerous gas.
  • Page 4: General Safety Instructions

    • Always be careful and use your common sense. If Work safety you are not sure how to operate the product in a special situation, stop and speak to your Husqvarna WARNING: Read the warning dealer before you continue. instructions that follow before you use the •...
  • Page 5: Safety Instructions For Operation

    If you must lift the product, first stop the engine and handle. If the engine does not stop in 3 seconds, let disconnect the ignition cable from the spark plug. an approved Husqvarna service agent adjust the engine brake. •...
  • Page 6: Safety Instructions For Maintenance

    All other servicing must be done by an approved Husqvarna service agent. WARNING: Read the warning • Let an approved Husqvarna service agent do instructions that follow before you use the servicing on the product regularly. product. • Replace damaged, worn or broken parts.
  • Page 7 3. Push the screw (F) thrugh the washer (G) and the 2. Move the knobs to the lower end of the grooves on handle support bracket. the left and the right side of the product. 3. Fold the handle forward. 4.
  • Page 8: Operation

    To fill fuel on page 8 . 3. Fill the fuel tank. See Husqvarna Connect is a free app for your mobile device. 4. Fill the oil tank and do a check of the oil level. See The Husqvarna Connect app gives extended functions To do a check of the oil level on page 14 .
  • Page 9: To Start The Product

    1. Open the fuel tank cap slowly to release the 5. Slowly pull out the starter rope until you feel some pressure. resistance. 2. Fill slowly with a fuel can. If you spill fuel, remove it 6. Pull with force to start the engine. with a cloth and let remaining fuel dry off.
  • Page 10 2. Assemble the grass catcher, refer to 1. Lift the rear cover and remove the grass bag, if it is the grass catcher (LC 151, LC 151S) on page 8 . installed. 3. Put the grass catcher on the bracket.
  • Page 11: Maintenance

    4. Open the side discharge cover and install the side 1. Lift the grass catcher with the frame handle. discharge deflector onto the support pins. 2. Use the frame handle and the bag handle when you empty the grass catcher. 5.
  • Page 12 Maintenance Daily Monthly Each season Do a general inspection Examine the oil level Replace the oil (the first time after 5 h of use, then after each 50 h of use) Clean the product Examine the cutting equipment Examine the cutting cover * Examine the engine brake handle * Examine the muffler * Examine the spark plug.
  • Page 13: To Replace The Blade

    To replace the blade 3. Remove the 7 screws. 1. Lock the blade with a block of wood. 2. Remove the blade bolt and spring washer. 3. Remove the blade. 4. Examine the blade support and blade bolt to see if there are damages.
  • Page 14: To Replace The Engine Oil

    To examine the spark plug WARNING: Use heavy duty gloves. The blade is very sharp and cuts can CAUTION: Always use the easily occur. recommended spark plug type. Incorrect 10. Start the product to do a test of the blade. If the spark plug type can cause damage to the blade is not correctly attached, there is vibration in product.
  • Page 15 3. Remove the air filter (B). 1. Make sure that the side discharge deflector is not damaged. 2. Examine the side discharge deflector. Make sure that you do not see defects, such as cracks or broken springs that push the door to close. 3.
  • Page 16: Engine Troubleshooting

    Engine troubleshooting Problem Possible cause Solution The engine does not start. The ignition cable is not connected cor- Connect the ignition cable to the spark rectly. plug. The fuel tank is empty. Fill the fuel tank with correct fuel type. The fuel is old.
  • Page 17: Transportation, Storage And Disposal

    Discard all chemicals, such as engine oil or fuel, at a service center or at an applicable disposal location. • When the product is no longer in use, send it to a Husqvarna dealer or discard it at a recycling location. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 18: Technical Data

    Technical data Technical data LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Engine Brand Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Engine type Single cylinder, Single cylinder, Single cylinder, Single cylinder, 4-Stroke, Forced 4-Stroke, Forced 4-Stroke, Forced 4-Stroke, Forced Air Cooling, OHV Air Cooling, OHV...
  • Page 19 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Sound pressure level at operators ear, dB(A) Vibration levels Vibrations handlebar, m/s Cutting equipment Cutting height, mm 25–75 25–75 25–75 25–75 Cutting width, mm ® ® Cutting system Collection / Bio- Collection / Bio-...
  • Page 20: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares that the lawn mower Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP from the year 2020 and onwards, complies with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVE: •...
  • Page 21 17. Въздушен филтър 7. Фиксатори за височината на дръжката 18. Страничен дефлектор 8. Лост за височината на рязане 19. Комплект за мулчиране (аксесоар за LC 151, LC 151S) 9. Капачка за масло и мерителна пръчка 20. Дръжка на въжето на стартера...
  • Page 22 Символи върху машината ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Внимавайте и Риск от пожар. използвайте продукта правилно. Този продукт може да причини сериозно Не вдишвайте отработени газове. нараняване или смърт на оператора и Отработените газове от двигателя други хора. съдържат въглероден окис – много опасен, отровен газ без миризма. Не Прочетете...
  • Page 23: Общи Инструкции За Безопасност

    разумно. Ако не сте сигурни как да работите с клони, ями и канавки. Дългата трева може да продукта при специална ситуация, спрете и се крие препятствия. обърнете към Вашия дилър на Husqvarna,преди • Косенето на трева на склон може да бъде да продължите.
  • Page 24 ръчката на спирачката на двигателя. Ако височината на рязане. Никога не регулирайте при двигателят не спре след 3 секунди, позволете на стартиран двигател. одобрен Husqvarna сервиз да регулира • Никога не оставяйте продукта без надзор, когато спирачката на двигателя. двигателят работи. Спрете двигателя и се...
  • Page 25 както е посочено в това ръководство на че има достатъчен въздушен поток. собственика. Всички останали сервизни дейности • Не пушете близо до горивото или двигателя. трябва да се извършват от одобрен Husqvarna сервиз. • Не поставяйте топли предмети близо до горивото или двигателя.
  • Page 26 Монтаж Въведение 3. Прекарайте винта (F) през шайбата (G) и опорната скоба на ръкохватката. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди сглобяване на продукта трябва да прочетете и разберете главата за безопасност. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Отстранете кабела на запалителната свещ от запалителната свещ, преди да сглобите продукта. За...
  • Page 27 За задаване на продукта в Задаване на продукта в положение положение за транспортиране за работа 1. Разхлабете долните копчета. 1. Сгънете дръжката в изправено положение. 2. Преместете фиксаторите към долния край на каналите от лявата и дясната страна на продукта. 3.
  • Page 28 Husqvarna Connect нивото на маслото. Вижте За проверка на нивото на маслото на страница 34 . Husqvarna Connect е безплатно приложение за Вашето мобилно устройство. Приложението За наливане на гориво Husqvarna Connect осигурява разширени функции за Вашия продукт на Husqvarna: Ако...
  • Page 29: За Регулиране На Височината На Рязане

    2. Заредете бавно резервоара от туба с гориво. Ако 3. Задръжте ръчката на спирачката на двигателя до разлеете гориво, попийте го с кърпа и оставете управлението. горивото, което остане да изсъхне. 4. Дръжте дръжката на стартерното въже с дясната си ръка. 5.
  • Page 30 2. Сглобете коша за трева, вижте За сменете ножа с ножа за мулчиране. Вижте коша за трева (LC 151, LC 151S) на страница 28 . сменяне на ножовете на страница 34 3. Поставете коша за трева върху скобата. За да превключите продукта към...
  • Page 31 3. Повдигнете блокировката за разтоварване. За изпразване на коша за трева 4. Отворете капака за странично разтоварване и монтирайте страничния разтоварващ дефлектор ВНИМАНИЕ: върху опорните щифтове. Повдигнете коша за трева, когато го местите, за да предотвратите износване. 1. Повдигнете коша за трева с ръкохватката на рамката.
  • Page 32 • Повдигнете задния капак и извадете коша за • Затворете задния капак преди работа с продукта. трева. Когато работите с продукта, изрязаната трева се извежда под задния капак. • Ако има монтирани приставка за мулчиране и острие за мулчиране, извадете ги. •...
  • Page 33 Поддръжка Ежедневно Всеки месец Всеки сезон Почистване въздушния филтър Смяна на въздушния филтър Проверка на горивната система Почистете охладителните ребра на цилиндъра Проверете и регулирайте кабела на съединителя (LC 151S, LB 251S, LB 256SP) Почистете под капака на трансмисията (LB 251S) За...
  • Page 34 7. Уверете се, че ножът е подравнен с центъра на ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Носете двусекционния вал на двигателя. защитни ръкавици, когато ще 8. Застопорете ножа с дървен блок. Поставете изпълнявате дейности, свързани с пружинната шайба и затегнете болта и шайбата с техническото обслужване на режещото въртящ...
  • Page 35 изстине, преди да източите маслото. Ако • Ако запалителната свещ е замърсена, почистете разлеете моторно масло върху кожата си, я и проверете дали разстоянието между почистете със сапун и вода. електродите е правилно, направете справка с Технически характеристики на страница 39 . SAE 30 SAE 10W-30 SAE 5W-30...
  • Page 36: Почистване На Въздушния Филтър

    За проверка на горивната система 5. Почистете и проверете въздушния филтър. Почистване на въздушния Направете справка с филтър на страница 36 . • Проверете капачката на резервоара за гориво и уплътнението на капачката на резервоара за 6. Извършете монтаж в обратната гориво, за...
  • Page 37 Отстраняване на неизправностите по двигателя Проблем Възможна причина Решение Двигателят не стартира. Запалителният кабел не е правилно Свържете запалителния кабел към за- свързан. палителната свещ. Резервоарът за гориво е празен. Напълнете резервоара за гориво с правилния тип гориво. Горивото е старо. Източете...
  • Page 38: Транспортиране, Съхранение И Изхвърляне

    Изхвърлете всички химикали, като например двигателно масло или гориво, в сервизен център или на подходящо за целта място. • Когато продуктът вече не се използва, изпратете го на Husqvarna дилър или го изхвърлете на място за рециклиране. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 39: Технически Характеристики

    Технически характеристики Технически данни LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Двигател Марка Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Тип на двигателя Едноцилиндров, Едноцилиндров, Едноцилиндров, Едноцилиндров, 4-тактов, прину- 4-тактов, прину- 4-тактов, прину- 4-тактов, прину- дително въз- дително въз- дително въз- дително въз- душно...
  • Page 40 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Ниво на звуковата мощност, измерено, dB(A) Ниво на звуковата мощност, гарантирана, L dB(A) Нива на шума Ниво на звуковото налягане при ухото на оператора, dB(A) Нива на вибрациите Управление на вибрациите, m/s Режещо...
  • Page 41: Декларация За Съответствие На Ео

    Декларация за съответствие на ЕО Декларация за съответствие на ЕО Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, удостоверява, че косачката Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP от година 2020 и нататък отговаря на изискванията на ДИРЕКТИВАТА НА СЪВЕТА: •...
  • Page 42: Popis Výrobku

    Zamýšlené použití Výrobek je rotační sekačka na trávu s pěší obsluhou. Výrobek používejte k sečení trávy. K jiným činnostem Pro modely LC 151, LC 151S připevněte koš na trávu, výrobek nepoužívejte. chcete-li sbírat trávu. Namontujte deflektor pro boční vyhazování k provádění bočního vyhazování trávy. Pro modely LC 151, LC 151S připevněte mulčovací...
  • Page 43: Symboly Na Výrobku

    20. Rukojeť startéru 21. Návod k používání Symboly na výrobku Nebezpečí požáru. VAROVÁNÍ! Buďte opatrní a výrobek Nevdechujte výfukové plyny. Výfukové používejte správně. Tento výrobek může plyny obsahují oxid uhelnatý, jedovatý způsobit obsluze a dalším osobám vážné a velmi nebezpečný plyn bez zápachu. zranění.
  • Page 44: Obecné Bezpečnostní Pokyny

    Nejste-li si jisti, jak ovládat výrobek ve zvláštních situacích, vypněte jej a promluvte si s prodejcem VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si Husqvarna, než budete pokračovat v práci. přečtěte následující varování. • Mějte na paměti, že obsluha je odpovědná za nehody a škody vzniklé jiným osobám nebo na jejich •...
  • Page 45 Nepoužívejte výrobek, jehož bezpečnostní zařízení jsou vadná! Bezpečnost při manipulaci s palivem • Pravidelně kontrolujte bezpečnostní zařízení. Pokud je zařízení vadné, obraťte se na servis Husqvarna. VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si přečtěte následující varování. Kontrola krytu žacího ústrojí Kryt žacího ústrojí snižuje vibrace výrobku a snižuje •...
  • Page 46: Bezpečnostní Pokyny Pro Údržbu

    Husqvarna. víčko palivové nádrže dotažené, hrozí nebezpečí • Servis výrobku by měl provádět schválený servisní požáru. pracovník Husqvarna v pravidelných intervalech. • Než výrobek spustíte, přejděte s ním minimálně 3 m • Poškozené, opotřebené či prasklé součásti vyměňte.
  • Page 47: Nastavení Rukojeti

    2. Zcela utáhněte matici (E). 2. Posuňte knoflíky na spodní konec drážek na pravé i na levé straně výrobku. 3. Prostrčte šroub (F) podložkou (G) a podpůrným držákem rukojeti. 3. Sklopte rukojeť dopředu. 4. Zcela dotáhněte knoflík (H). Nastavení rukojeti 1.
  • Page 48: Provoz

    2. Upevněte koš na trávu k rámu pomocí svorek. nezastaví a neuslyšíte cvaknutí. 3. Knoflíky řádně utáhněte. Montáž koše na trávu (LC 151, LC 151S) 1. Vložte rám do koše na trávu tak, aby pevná část koše směřovala dolů. Rukojeť rámu musí zůstat na vnější...
  • Page 49: Nastavení Výšky Sečení

    3. Držte páku motorové brzdy přitisknutou k rukojeti VAROVÁNÍ: Nepoužívejte benzín sekačky. s oktanovým číslem nižším než 90 RON (87 AKI). Můžete tím výrobek poškodit. 1. Víčko palivové nádrže otevírejte pomalu, aby se uvolnil tlak. 2. Palivo doplňte pomalu z kanystru. Dojde-li k rozlití paliva, odstraňte jej utěrkou a zbývající...
  • Page 50 3. Zvedněte pojistku vyhazování. Montáž koše na 2. Sestavte koš na trávu podle části trávu (LC 151, LC 151S) na strani 48 . 3. Vložte koš na trávu do držáku. 4. Uvolněte zadní kryt a položte ho na horní stranu rámu koše na trávu.
  • Page 51: Údržba

    4. Otevřete kryt bočního vyhazování a namontujte 1. Zdvihněte koš na trávu pomocí rukojeti na rámu. deflektor bočního vyhazování na podpůrné čepy. 2. Při vyprazdňování koše na trávu použijte rukojeť na rámu a rukojeť na koši. 5. Zavřete kryt bočního vyhazování tak, aby spočíval na deflektoru bočního vyhazování.
  • Page 52 Údržba Každou se- Denně Měsíčně zónu Proveďte běžnou kontrolu. Zkontrolujte hladinu oleje. Vyměňte olej (poprvé po 5 h používání, poté po každých 50 h použí- vání). Vyčistěte výrobek. Zkontrolujte žací ústrojí. Zkontrolujte kryt žacího ústrojí.* Zkontrolujte páku brzdy motoru.* Zkontrolujte tlumič výfuku.* Zkontrolujte zapalovací...
  • Page 53: Postup Výměny Nože

    Postup výměny nože 3. Vyšroubujte 7 šroubů. 1. Zajistěte nůž pomocí dřevěného špalíku. 2. Demontujte šroub nože a pružnou podložku. 3. Demontujte nůž. 4. Prohlédněte držák nože a šroub nože a zkontrolujte, zda nejsou poškozené. 5. Prohlédněte hřídel motoru a ujistěte se, zda není 4.
  • Page 54: Kontrola Hladiny Oleje

    7. Zkontrolujte hladinu oleje. Další informace jsou VÝSTRAHA: Používejte odolné Kontrola hladiny oleje na strani 54 . uvedeny v části rukavice. Nůž je velmi ostrý a může Kontrola zapalovací svíčky snadno dojít k pořezání. 10. Nastartujte výrobek a proveďte test nože. Pokud VAROVÁNÍ: Vždy používejte není...
  • Page 55: Čištění Vzduchového Filtru

    3. Demontujte vzduchový filtr (B). 1. Zkontrolujte, zda není deflektor pro boční vyhazování poškozený. 2. Prohlédněte deflektor pro boční vyhazování. Zkontrolujte přítomnost vad, jako jsou praskliny nebo prasklé pružiny, které tlačí dvířka do zavřené polohy. 3. V případě poškození vyměňte deflektor pro boční vyhazování...
  • Page 56: Odstraňování Problémů S Motorem

    Odstraňování problémů s motorem Problém Možná příčina Řešení Motor nestartuje. Kabel zapalování není správně připojen. Připojte kabel zapalování k zapalovací svíčce. Palivová nádrž je prázdná. Doplňte do palivové nádrže palivo správ- ného typu. Palivo je staré. Vyprázdněte palivovou nádrž a karburá- tor.
  • Page 57: Přeprava, Skladování A Likvidace

    • Odevzdejte všechny chemikálie, například motorový olej nebo palivo, v servisním středisku nebo na příslušném sběrném místě. • Nehodláte-li výrobek dále používat, odešlete jej prodejci Husqvarna nebo jej dopravte do recyklační stanice. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 58: Technické Údaje

    Technické údaje Technické údaje LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Motor Značka Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Typ motoru Jednoválcový, Jednoválcový, Jednoválcový, Jednoválcový, čtyřdobý, nucené čtyřdobý, nucené čtyřdobý, nucené čtyřdobý, nucené chlazení vzdu- chlazení vzdu- chlazení vzdu- chlazení vzdu-...
  • Page 59 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Hladina akustického tlaku na sluch obsluhy, dB(A) Úrovně vibrací Vibrace řídítek, m/s Žací ústrojí Výška sečení, mm 25–75 25–75 25–75 25–75 Šířka sečení, mm ® ® ® ® Žací systém Sběr / BioClip Sběr / BioClip...
  • Page 60: Es Prohlášení O Shodě

    ES Prohlášení o shodě ES Prohlášení o shodě Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Švédsko, tel: +46-36-146500, prohlašuje, že sekačka na trávu Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP vyrobená v roce 2020 a později splňuje požadavky SMĚRNICE RADY: •...
  • Page 61: Anvendelsesformål

    Anvendelsesformål Produktet er en roterende plæneklipper med gående Brug produktet til at slå græs. Brug ikke produktet til fører. Monter græsopsamleren på LC 151, LC 151S for andre opgaver. at opsamle græs. Monter sideudkastdeflektoren for sideudkast af græsset. Monter et bioklipsæt på LC 151, LC 151S, og klip græsset til gødning.
  • Page 62: Sikkerhed

    Symboler på produktet ADVARSEL! Vær forsigtig, og brug Brandfare. produktet korrekt. Dette produkt kan forårsage alvorlig personskade eller død Indånd ikke udstødningsgasser. for brugeren eller andre. Udstødningsgasserne fra motoren indeholder kulilte, som er en lugtfri, giftig Læs brugsanvisningen omhyggeligt og meget farlig gasart. Undlad at starte igennem, og sørg for at have forstået motoren indendørs eller i lukkede rum.
  • Page 63: Generelle Sikkerhedsinstruktioner

    • Vær forsigtig, når du nærmer dig uoverskuelige ikke er sikker på, hvordan produktet betjenes en hjørner og genstande, som blokerer for udsynet. særlig situation: Stop, og kontakt Husqvarna forhandleren, inden du fortsætter. Arbejdssikkerhed • Vær opmærksom på, at føreren er ansvarlig for...
  • Page 64 Hvis motoren ikke standser • Gå ikke baglæns, når du bruger produktet. inden for 3 sekunder, skal et godkendt Husqvarna • Stands motoren, når du bevæger dig hen over serviceværksted justere motorbremsen. områder uden græs, f.eks. stier med grus, sten og asfalt.
  • Page 65: Sikkerhedsinstruktioner For Vedligeholdelse

    Foretag kun den form for vedligeholdelse, der er brændstoftankens dæksel ikke spændes, opstår der angivet i denne instruktionsbog. Eventuel anden risiko for brand. service skal udføres af et godkendt Husqvarna • Flyt produktet minimum 3 m / 10 ft fra det sted, hvor serviceværksted.
  • Page 66: Sådan Justeres Håndtaget

    2. Spænd møtrikken (E) helt. 2. Flyt grebene til den nederste ende af rillerne på venstre og højre side af produktet. 3. Skub skruen (F) gennem skiven (G) og håndtagets støttebeslag. 3. Fold håndtaget fremad. 4. Spænd knappen (H) helt. Sådan justeres håndtaget 1.
  • Page 67: Drift

    72 . Husqvarna Connect Sådan påfyldes brændstof 3. Fyld brændstoftanken. Se Husqvarna Connect er en gratis app til din mobile på side 67 . enhed. Appen Husqvarna Connect giver udvidede Sådan 4. Fyld olietanken, og efterse oliestanden. Se funktioner til dit Husqvarna produkt: kontrolleres oliestanden på...
  • Page 68: Sådan Indstilles Klippehøjden

    1. Åbn brændstoftankens dæksel langsomt for at 5. Træk langsomt startsnoren ud, indtil der føles aflaste trykket. modstand. 2. Påfyld brændstof langsomt med en benzindunk. Hvis 6. Træk kraftigt, indtil motoren starter. du spilder brændstof, fjernes det med en klud. Lad resterende brændstof fordampe.
  • Page 69 Sådan ændres produktet, så græsset kastes til siden Sådan samles 2. Saml græsopsamleren, se græsopsamleren (LC 151, LC 151S) på side 67 . 1. Løft det bageste dæksel, og fjern græsposen, hvis 3. Fastgør græsopsamleren til beslaget. den er monteret.
  • Page 70: Vedligeholdelse

    4. Åbn sideudkastdækslet, og monter 1. Løft græsopsamleren med rammens håndtag. sideudkastdeflektoren på støttestifterne. 2. Brug rammehåndtaget og posens håndtag, når du tømmer græsopsamleren. 5. Lad sideudkastdækslet lukke mod sideudkastdeflektoren. Sørg for, at sideudkastdeflektoren sidder helt fast, før du betjener produktet. Sådan opnår du et godt resultat Bemærk: For at øge ydeevnen i...
  • Page 71 Vedligeholdelse Hver dag Månedligt Hver sæson Foretag et generelt eftersyn Efterse oliestanden Skift olie (første gang efter 5 timers brug, derefter efter hver 50 ti- mers brug). Rengør produktet Efterse skæreudstyret Efterse klippeskjoldet * Efterse motorbremsehåndtaget * Efterse lyddæmperen * Efterse tændrøret.
  • Page 72 Sådan udskiftes kniven 3. Afmonter de 7 skruer. 1. Lås kniven med en træklods. 2. Fjern knivbolten og fjederskiven. 3. Fjern kniven. 4. Efterse knivophæng og knivbolt for at se, om der er skader. 5. Efterse motorakslen for at sikre, at den ikke er bøjet. 4.
  • Page 73 Sådan kontrolleres 7. Kontroller oliestanden. Se ADVARSEL: Brug oliestanden på side 73 . sikkerhedshandsker. Kniven er meget Sådan undersøger du tændrøret skarp, og du kan nemt komme til at skære dig. BEMÆRK: Brug altid anbefalet 10. Start produktet for at afprøve kniven. Hvis kniven tændrørstype.
  • Page 74 3. Fjern luftfilteret (B). 1. Sørg for, at sideudkastdeflektoren ikke er beskadiget. 2. Efterse sideudkastdeflektoren. Sørg for, at der ikke er fejl, for eksempel revner eller ødelagte fjedre, som skubber døren i. 3. Udskift sideudkastdeflektoren eller fjedrene, hvis de er beskadigede. Sådan undersøger du brændstofsystemet •...
  • Page 75: Fejlfinding Af Motor

    Fejlfinding af motor Problem Mulig årsag Løsning Motoren starter ikke. Tændingskablet er ikke forbundet kor- Tilslut tændingskablet til tændrøret. rekt. Brændstoftanken er tom. Fyld den korrekte brændstoftype i tan- ken. Brændstoffet er gammelt. Tøm brændstoftanken og karburatoren. Påfyld ny benzin. Der er snavs i karburator eller brænd- Rengør karburatoren og/eller brændstof- stofledning.
  • Page 76: Transport, Opbevaring Og Bortskaffelse

    Bortskaf alle kemikalier, som f.eks. motorolie eller brændstof, hos et servicecenter eller på en lokal miljøstation. • Når produktet ikke længere er i brug, skal det sendes til en Husqvarna forhandler eller bortskaffes på en lokal genbrugsstation. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 77: Tekniske Data

    Tekniske data Tekniske data LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Motor Varemærke Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Motortype 1-cylindret, 4- 1-cylindret, 4- 1-cylindret, 4- 1-cylindret, 4- takts fremmedkø- takts fremmedkø- takts fremmedkø- takts fremmedkø- ling, OHV ling, OHV ling, OHV...
  • Page 78 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Vibrationsniveauer Vibrationer i styret, m/s Klippeudstyr Klippehøjde, mm 25-75 25-75 25-75 25-75 Klippebredde, mm ® ® Klippesystem Opsamling / Bio- Opsamling / Bio- BioClip / sideud- BioClip / sideud- ® ® Clip...
  • Page 79: Eu-Overensstemmelseserklæring

    EU-overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500 erklærer, at plæneklipperen Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP fra 2020 og fremefter overholder forskrifterne i RÅDETS DIREKTIV: • af den 8. juni 2011 angående "begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer"...
  • Page 80: Gerätebeschreibung

    Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Aufgaben. um den Grasschnitt aufzufangen. Bringen Sie das seitliche Auswurfprallblech für den Seitenauswurf des Grases an. Bringen Sie bei LC 151, LC 151S ein Mulch- Kit an, um das Gras in Dünger zu schneiden. Geräteübersicht 1.
  • Page 81: Symbole Auf Dem Gerät

    21. Bedienungsanleitung Atmen Sie keine Abgase ein. Die Abgase des Motors enthalten Kohlenmonoxid, ein Symbole auf dem Gerät geruchloses, giftiges und sehr gefährliches Gas. Starten Sie den Motor WARNUNG! Gehen Sie vorsichtig vor, nicht in Innenräumen oder in und verwenden Sie das Gerät geschlossenen Räumen.
  • Page 82: Sicherheit

    Gerät in einer bestimmten anstrengend. Schlechtes Wetter kann gefährliche Situation zu bedienen ist, unterbrechen Sie die Zustände wie rutschige Oberflächen verursachen. Arbeit und wenden sich an Ihren Husqvarna • Achten Sie auf Personen, Gegenstände und Händler, bevor Sie fortfahren.
  • Page 83: Sicherheitshinweise Für Den Betrieb

    Produkt betreiben. Halten Sie Hände und Füße von Sicherheitsvorrichtungen durch. Wenn die den rotierenden Rasenmäherklingen fern. Sicherheitsvorrichtungen defekt sind, wenden Sie sich an Ihre Husqvarna-Servicewerkstatt. • Kippen Sie das Produkt nicht, wenn der Motor läuft. • Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Produkt nach So überprüfen Sie den Schneidschutz...
  • Page 84: Sicherer Umgang Mit Kraftstoff

    Motorbremsgriff los. Wenn der Motor nicht innerhalb das Gerät trocknen. von 3 Sekunden stoppt, lassen Sie die Motorbremse • Wechseln Sie sofort die Kleidung, wenn Sie von einer autorisierten Husqvarna-Servicewerkstatt Kraftstoff darauf verschütten. einstellen. • Lassen Sie keinen Kraftstoff auf Ihren Körper gelangen, denn dies kann zu Verletzungen führen.
  • Page 85: Montage

    Wartungsarbeiten müssen von einer autorisierten Klinge ist sehr scharf und man schneidet sich sehr Husqvarna Servicewerkstatt durchgeführt werden. leicht. • Lassen Sie eine autorisierte Husqvarna • Zubehörteile und Änderungen am Produkt, die vom Servicewerkstatt das Produkt regelmäßig warten. Hersteller nicht genehmigt wurden, können zu •...
  • Page 86 So bringen Sie das Gerät in die 4. Bewegen Sie die Knöpfe nach oben in Richtung Griff, bis sie den Anschlag erreichen und ein Klicken Betriebsposition zu hören ist. 1. Klappen Sie den Griff nach oben. 5. Ziehen Sie die Knöpfe vollständig fest. So bringen Sie das Gerät in die Transportposition 1.
  • Page 87: Betrieb

    Hilfe dazu. 90 RON (87 AKI). Dadurch kann das Gerät So verwenden Sie Husqvarna Connect beschädigt werden. 1. Laden Sie die Husqvarna Connect App auf Ihr 1. Öffnen Sie den Tankdeckel langsam, damit der Mobiltelefon. Druck entweichen kann. 2. Anmeldung bei der Husqvarna Connect App.
  • Page 88 So treiben Sie die Räder an LC 151S & 3. Säubern Sie den Bereich um den Tankdeckel herum. LB 256SP 4. Schrauben Sie den Kraftstofftankdeckel fest zu. Wenn der Tankdeckel nicht fest zugeschraubt ist, • Drücken Sie den Antriebsgriff in die Richtung des besteht Feuergefahr.
  • Page 89 Klinge aus auf Seite 92 So versetzen Sie das Gerät in den Modus „Seitenauswurf“ So montieren Sie den Grasfänger (LC 151, LC 2. Siehe 151S) auf Seite 87 für Informationen zur Montage 1. Heben Sie die hintere Abdeckung an, und entfernen des Grasfängers.
  • Page 90: Wartung

    4. Öffnen Sie den Abdeckung des Seitenauswurfs, und 2. Verwenden Sie den Rahmengriff und den Beutelgriff, montieren Sie das seitliche Auswurfprallblech auf die wenn Sie den Grasfänger leeren. Auflagestifte. 5. Der Abdeckung des Seitenauswurfs muss mit dem seitlichen Auswurfprallblech abschließen. Stellen Sie So erhalten Sie ein gutes sicher, dass das seitliche Auswurfprallblech fest sitzt, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
  • Page 91 Wartungsplan Gerät schräg stellen. Risiko von Motorschäden. ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass Die Wartungsintervalle werden anhand der täglichen der Luftfilter nach oben und nicht zum Nutzung des Geräts berechnet. Die Intervalle ändern Boden hin ausgerichtet ist, wenn Sie das sich, wenn das Gerät nicht täglich verwendet wird. Für Wartungsarbeiten, die mit * gekennzeichnet sind, Sicherheitsvorrichtungen am siehe Anweisungen unter...
  • Page 92 So reinigen Sie die Innenseite der So prüfen Sie die Schneidausrüstung Schneidewerkabdeckung WARNUNG: Um ein unbeabsichtigtes 1. Leeren Sie den Kraftstofftank. Starten zu vermeiden, entfernen Sie das Zündkabel von der Zündkerze. 2. Kippen Sie das Gerät. Stellen Sie sicher, dass die Zündkerze nach oben gerichtet ist.
  • Page 93: So Tauschen Sie Das Motoröl Aus

    6. Wenn Sie die neue Klinge montieren, zeigen die 4. Tauchen Sie den Messstab vollständig in den abgewinkelten Enden der Klinge in die Richtung der Ölbehälter ein, um ein korrektes Bild über den Schneidwerkabdeckung. Ölstand zu erhalten. 5. Entfernen Sie den Messstab. 6.
  • Page 94 a) Stellen Sie sicher, dass die Leerlaufdrehzahl 4. Überprüfen Sie den Luftfilter auf Schäden. Ersetzen richtig eingestellt ist. Sie beschädigte Luftfilter. b) Vergewissern Sie sich, dass das 5. Reinigen Sie den Luftfilter, und untersuchen sie ihn. Kraftstoffgemisch korrekt ist. So reinigen Sie den Luftfilter auf Seite 94 . Siehe c) Vergewissern Sie sich, dass der Luftfilter sauber 6.
  • Page 95: Fehlersuche Am Motor

    So passen Sie das Kupplungsseil an b) Um die Länge des Kupplungsseils zu vergrößern, drehen Sie die Stellschraube im (LC 151S, LB 251S, LB 256SP) Uhrzeigersinn. In nachfolgenden Situationen muss die Länge des Kupplungsseils verringert werden: • Der Antrieb der Räder wird nicht aktiviert, wenn Sie am Antriebsgriff oder am Drehzahlregelungshebel ziehen.
  • Page 96: Transport, Lagerung Und Entsorgung

    Störung Mögliche Ursache Lösung Der Motor läuft nicht rund. Das Zündkabel ist nicht richtig ange- Das Zündkabel an die Zündkerze an- schlossen. schließen. Es befindet sich Schmutz in der Kraft- Die Kraftstoffleitung reinigen. Den Kraft- stoffleitung, oder der Kraftstoff ist abge- stofftank mit frischem Kraftstoff des rich- laufen.
  • Page 97 Entsorgen Sie alle Chemikalien, z. B. Motoröl oder Kraftstoff, in einer Servicewerkstatt oder in einer geeigneten Abfallentsorgungsstelle. • Wenn Sie das Produkt nicht mehr benutzen, senden Sie es an einen Husqvarna Händler oder entsorgen Sie es in einer Wiederverwertungsanlage. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 98: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Motor Marke Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Motortyp Einzylinder, 4- Einzylinder, 4- Einzylinder, 4- Einzylinder, 4- Takt, Zwangsluft- Takt, Zwangsluft- Takt, Zwangsluft- Takt, Zwangsluft- kühlung, OHV kühlung, OHV kühlung, OHV kühlung, OHV...
  • Page 99 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Schallpegel Schalldruckpegel am Ohr des Bedie- ners, dB (A) Vibrationspegel Vibrationen Lenker, m/s Schneidausrüstung Schnitthöhe, mm 25-75 25-75 25-75 25-75 Schnittbreite, mm ® ® Schneidsystem Aufsammeln/Bio- Aufsammeln/Bio- BioClip /Seiten- BioClip /Seiten- ®...
  • Page 100: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500 versichert, dass der Rasenmäher Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP ab dem Jahr 2020 den Vorschriften folgender RICHTLINIE DES RATES entspricht: • Richtlinie zur „Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe“, 2011/65/EU vom...
  • Page 101: Περιγραφή Προϊόντος

    γρασιδιού σε λίπασμα. Το προϊόν είναι ένα χλοοκοπτικό γκαζόν πεζού χειριστή Προβλεπόμενη χρήση με κύλινδρο. Για τα LC 151, LC 151S, τοποθετήστε το συλλέκτη χόρτου για τη συλλογή του χόρτου. Χρησιμοποιήστε το προϊόν για την κοπή γρασιδιού. Μην Τοποθετήστε τον εκτροπέα πλευρικής εξαγωγής για την...
  • Page 102 Σύμβολα στο προϊόν Μην εισπνέετε τις αναθυμιάσεις της εξάτμισης. Οι αναθυμιάσεις της εξάτμισης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Να είστε προσεκτικοί από τον κινητήρα περιέχουν μονοξείδιο και να χρησιμοποιείτε το προϊόν σωστά. του άνθρακα, ένα άοσμο, δηλητηριώδες Αυτό το προϊόν μπορεί να προκαλέσει και ιδιαίτερα επικίνδυνο αέριο. Να μην σοβαρό...
  • Page 103: Γενικές Οδηγίες Ασφαλείας

    χειριστείτε το προϊόν σε μια ιδιαίτερη κατάσταση, καταστάσεις που μπορεί να αποτρέψουν την ασφαλή σταματήστε και μιλήστε με τον αντιπρόσωπο της λειτουργία του προϊόντος. Husqvarna προτού συνεχίσετε. • Να προσέχετε για εμπόδια, όπως ρίζες, πέτρες, • Πρέπει να θυμάστε ότι ο χειριστής θεωρείται...
  • Page 104 ασφαλείας. Αν οι συσκευές ασφαλείας είναι και τα πόδια σας μακριά από τις περιστρεφόμενες ελαττωματικές, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο λεπίδες. σέρβις της Husqvarna. • Μην γέρνετε το προϊόν όταν εκκινείται ο κινητήρας. • Να είστε προσεκτικοί όταν τραβάτε το προϊόν προς...
  • Page 105 • Εάν χύσετε καύσιμο στα ρούχα σας, αλλάξτε τα κινητήρα σε έναν εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις αμέσως. Husqvarna. • Μην χύσετε καύσιμο στο σώμα σας, καθώς μπορεί να προκληθεί τραυματισμός. Αν χύσετε καύσιμο στο σώμα σας, χρησιμοποιήστε σαπούνι και νερό για να...
  • Page 106 χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα που έχουν εγκριθεί • Να αναθέτετε τη συντήρηση του προϊόντος σε έναν από τον κατασκευαστή. εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις Husqvarna σε • Αν η συντήρηση δεν γίνεται σωστά και τακτικά, τακτά χρονικά διαστήματα. αυξάνεται ο κίνδυνος τραυματισμού και ζημιάς στο...
  • Page 107 Για να ρυθμίσετε το προϊόν στη θέση 4. Μετακινήστε τους μοχλούς προς την κατεύθυνση της χειρολαβής μέχρι να σταματήσουν και να ακούσετε λειτουργίας ένα κλικ. 1. Διπλώστε τη λαβή στην όρθια θέση. 5. Σφίξτε πλήρως τις χειρόβιδες. Ρύθμιση του προϊόντος στη θέση μεταφοράς...
  • Page 108 Ανεφοδιασμός με καύσιμο Husqvarna Connect Αν υπάρχει διαθέσιμη, χρησιμοποιήστε βενζίνη χαμηλής εκπομπής καυσαερίων/χαμηλής αλκυλίωσης. Σε Η Husqvarna Connect είναι μια δωρεάν εφαρμογή για τη περίπτωση που δεν είναι διαθέσιμη βενζίνη χαμηλών φορητή συσκευή σας. Η εφαρμογή Husqvarna Connect εκπομπών/αλκυλίωσης, χρησιμοποιήστε καλής...
  • Page 109 Χρήση της κίνησης στους τροχούς LC 3. Καθαρίστε την περιοχή γύρω από την τάπα του ντεπόζιτου καυσίμου. 151S & LB 256SP 4. Να σφίγγετε πλήρως την τάπα του ντεπόζιτου καυσίμου. Αν η τάπα του ντεπόζιτου καυσίμου δεν • Πιέστε την ασφάλεια κίνησης προς την κατεύθυνση είναι...
  • Page 110 Συναρμολόγηση του ανατρέξτε στην ενότητα 1. Ανασηκώστε το πίσω κάλυμμα και αφαιρέστε το συλλέκτη χόρτου (LC 151, LC 151S) στη σελίδα 108 . σάκο χόρτου, αν υπάρχει. 3. Τοποθετήστε τον συλλέκτη χόρτου στο μπράτσο. 2. Κλείστε το πίσω κάλυμμα και βεβαιωθείτε ότι έχει...
  • Page 111 4. Ανοίξτε τον κάλυμμα πλευρικής εξαγωγής και 2. Χρησιμοποιήστε τη χειρολαβή πλαισίου και τη τοποθετήστε τον εκτροπέα πλευρικής εξαγωγής χειρολαβή τσάντας όταν αδειάζετε τον συλλέκτη πάνω στους πείρους στήριξης. χόρτου. 5. Αφήστε το κάλυμμα πλευρικής εξαγωγής να κλείσει πάνω στον εκτροπέα πλευρικής εξαγωγής. Βεβαιωθείτε...
  • Page 112: Πρόγραμμα Συντήρησης

    Πρόγραμμα συντήρησης Τα διαστήματα συντήρησης υπολογίζονται με βάση την καθημερινή χρήση του προϊόντος. Τα διαστήματα αλλάζουν αν το προϊόν δεν χρησιμοποιείται καθημερινά. ΠΡΟΣΟΧΗ: Βεβαιωθείτε ότι το φίλτρο Για τις εργασίες συντήρησης που προσδιορίζονται με αέρα είναι στραμμένο προς τα πάνω και όχι αστερίσκο...
  • Page 113 Για να ελέγξετε τον εξοπλισμό κοπής ΠΡΟΣΟΧΗ: Αν το προϊόν τοποθετηθεί με το φίλτρο αέρα προς τα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να κάτω, ο κινητήρας μπορεί να υποστεί αποτρέψετε ακούσια εκκίνηση, αφαιρέστε το ζημιά. καλώδιο ανάφλεξης από το μπουζί. 3. Ξεπλύνετε την εσωτερική επιφάνεια του καλύμματος κοπής...
  • Page 114 6. Όταν συνδέετε μια καινούργια λεπίδα, στρέψτε τα 4. Τοποθετήστε το δείκτη στάθμης πλήρως μέσα στο άκρα της λεπίδας που σχηματίζουν γωνία προς την ντεπόζιτο λαδιού για να έχετε μια σωστή εικόνα της κατεύθυνση του καλύμματος κοπής. στάθμης λαδιού. 5. Αφαιρέστε το δείκτη στάθμης. 6.
  • Page 115: Φίλτρο Αέρα

    a) Βεβαιωθείτε ότι οι στροφές ανά λεπτό ρελαντί 5. Καθαρίστε και ελέγξτε το φίλτρο αέρα. Ανατρέξτε Καθαρισμός του φίλτρου αέρα στη έχουν ρυθμιστεί σωστά. στην ενότητα σελίδα 115 . b) Βεβαιωθείτε ότι το μίγμα καυσίμου είναι σωστό. c) Βεβαιωθείτε ότι το φίλτρο αέρα είναι καθαρό. 6.
  • Page 116 Ρύθμιση του καλωδίου του συμπλέκτη b) Για να αυξήσετε το μήκος του καλωδίου του συμπλέκτη, γυρίστε τη βίδα ρύθμισης ((LC 151S, LB 251S, LB 256SP)) δεξιόστροφα. Για τις παρακάτω περιπτώσεις, πρέπει να μειώσετε το μήκος του καλωδίου του συμπλέκτη: • Η...
  • Page 117: Μεταφορά, Αποθήκευση Και Απόρριψη

    Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Ο κινητήρας δεν λειτουργεί Το καλώδιο ανάφλεξης δεν έχει συνδεθεί Συνδέστε το καλώδιο ανάφλεξης στο ομαλά. σωστά. μπουζί. Υπάρχουν βρομιές στη γραμμή καυσίμου Καθαρίστε τη γραμμή καυσίμου. Γεμίστε ή το καύσιμο έχει λήξει. το ντεπόζιτο καυσίμου με καινούργιο καύσιμο...
  • Page 118 Πετάξτε όλα τα χημικά, όπως το λάδι κινητήρα ή το καύσιμο, σε ένα κέντρο σέρβις ή σε μια κατάλληλη τοποθεσία απόρριψης. • Όταν το προϊόν δεν είναι πλέον σε χρήση, στείλτε το σε έναν αντιπρόσωπο Husqvarna ή απορρίψτε το σε μια τοποθεσία ανακύκλωσης. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 119: Τεχνικά Στοιχεία

    Τεχνικά στοιχεία Τεχνικά στοιχεία LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Ηλεκτροκινητήρας/κινητήρας Μάρκα Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Τύπος κινητήρα Μονοκύλινδρος, Μονοκύλινδρος, Μονοκύλινδρος, Μονοκύλινδρος, 4-χρονος, ψύξη 4-χρονος, ψύξη 4-χρονος, ψύξη 4-χρονος, ψύξη με εξαναγκασμέ- με εξαναγκασμέ- με εξαναγκασμέ- με εξαναγκασμέ- νη...
  • Page 120 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Στάθμη ηχητικής ισχύος, εγγυημένη , dB (A) Στάθμες θορύβου Στάθμη ηχητικής πίεσης στο αυτί του χειριστή, dB(A) Στάθμες κραδασμών Κραδασμοί στη χειρολαβή, m/s Εξοπλισμός κοπής Ύψος κοπής, mm 25-75 25-75 25-75 25-75 Πλάτος...
  • Page 121: Δήλωση Συμμόρφωσης Εκ

    Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Η Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46-36-146500, δηλώνει ότι τα χλοοκοπτικά Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP από το έτος 2020 και έπειτα, πληρούν τις προϋποθέσεις της ΟΔΗΓΙΑΣ του ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ: •...
  • Page 122: Descripción Del Producto

    Monte el deflector de descarga lateral para realizar una descarga lateral de la hierba. Para LC 151, LC 151S, fije un kit de trituración para cortar la hierba y utilizarla como abono. Descripción del producto 1.
  • Page 123: Seguridad

    21. Manual de usuario indican en el capítulo «Datos técnicos» y en la etiqueta. Símbolos que aparecen en el producto ¡ADVERTENCIA! Tenga cuidado y utilice el producto correctamente. Este producto Riesgo de incendio. puede ocasionar lesiones graves o mortales tanto al operador como a cualquier otra persona.
  • Page 124: Instrucciones Generales De Seguridad

    • Cortar el césped en pendientes puede resultar consulte con su distribuidor Husqvarna antes de peligroso. No utilice el producto en pendientes de continuar. más de 15°. •...
  • Page 125: Instrucciones De Seguridad Para El Funcionamiento

    No corra con el producto con el motor en marcha. segundos, lleve el producto a un taller de servicio Camine siempre mientras utiliza el producto. Husqvarna autorizado para realizar el ajuste del • Detenga el motor antes de cambiar la altura de freno del motor.
  • Page 126: Seguridad En El Uso Del Combustible

    • No coloque objetos calientes cerca del combustible Todos los demás trabajos de mantenimiento deben o el motor. llevarse a cabo en un taller de servicio Husqvarna • No agregue el combustible con el motor encendido. autorizado. •...
  • Page 127: Montaje Del Manillar

    Montaje del manillar 2. Mueva los mandos hacia el extremo inferior de las ranuras en el lado izquierdo y derecho del producto. 1. Coloque el tornillo (A) a través del manillar (B), la arandela de plástico (C) y el soporte del manillar (D). 3.
  • Page 128: Funcionamiento

    2. Fije la bolsa de hierba al bastidor con los clips. Funcionamiento Introducción Husqvarna Connect Husqvarna Connect es una aplicación gratuita para su ADVERTENCIA: Antes de utilizar el dispositivo móvil. La aplicación Husqvarna Connect producto, debe leer y entender el capítulo proporciona más funciones para su producto...
  • Page 129: Antes De Utilizar El Producto

    Para empezar a utilizar Husqvarna Connect pies) de distancia como mínimo del punto en el que llenó el depósito. 1. Descargue la aplicación Husqvarna Connect en su dispositivo móvil. Para ajustar la altura de corte 2. Registre una cuenta en la aplicación Husqvarna Connect.
  • Page 130 Tire de la palanca de control en dirección al manillar. Para 2. Monte el recogedor de césped; consulte montar el recogedor de césped (LC 151, LC 151S) en la página 128 . 3. Coloque el recogedor de césped en el soporte.
  • Page 131 2. Coloque el accesorio triturador en el canal de 4. Abra la cubierta de descarga lateral e instale el descarga. deflector de descarga lateral en los pasadores de soporte. 5. Deje que la cubierta de descarga lateral se cierre contra el deflector de descarga lateral. Asegúrese de que el deflector de descarga lateral está...
  • Page 132: Mantenimiento

    2. Utilice el mango del bastidor y el asa de la bolsa al • No corte más de ⅓ de la longitud del césped. vaciar el recogedor de césped. Cuando empiece a cortar la hierba, utilice la altura de corte más alta. Examine el resultado y baje la altura de corte al nivel que corresponda.
  • Page 133: Limpieza Debajo De La Tapa De La Transmisión (Lb 251S)

    Mantenimiento Cada tempo- Diario Mensual rada Inspeccione el silenciador* Examine la bujía. Limpie o sustituya la bujía si fuese necesario Inspección del filtro de aire Limpie el filtro de aire Sustituya el filtro de aire Inspeccione el sistema de combustible Limpie las aletas de refrigeración del cilindro Inspeccione y ajuste el cable de embrague (LC 151S, LB 251S, LB 256SP)
  • Page 134: Para Sustituir La Cuchilla

    Para inspeccionar el equipo de corte 6. Cuando instale la nueva cuchilla, colóquela con los extremos en ángulo en dirección a la cubierta de corte. ADVERTENCIA: Para evitar el arranque accidental, desconecte el cable de encendido de la bujía. ADVERTENCIA: Utilice guantes protectores cuando realice el mantenimiento del equipo de corte.
  • Page 135: Sustitución Del Aceite Del Motor

    4. Introduzca la varilla de nivel totalmente en el a) Asegúrese de que el régimen de ralentí está bien depósito de aceite para obtener un resultado ajustado. correcto del nivel de aceite. b) Asegúrese de que la mezcla de combustible sea correcta.
  • Page 136 5. Limpie y examine el filtro de aire. Consulte la • Examine la manguera de combustible para Para limpiar el filtro de aire en la página sección asegurarse de que no haya fugas. Si la manguera 136 . de combustible está dañada, lleve el producto a un taller de servicio para sustituirla.
  • Page 137: Resolución De Problemas Del Motor

    Resolución de problemas del motor Problema Causa posible Solución El motor no arranca. El cable de encendido no está conecta- Conecte el cable de encendido a la bu- do correctamente. jía. El depósito de combustible está vacío. Llene el depósito de combustible con el tipo de combustible adecuado.
  • Page 138: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    • Cuando ya no use el producto, envíelo a un distribuidor Husqvarna o deséchelo en un punto de reciclaje. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 139: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Motor Marca Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Tipo de motor Monocilíndrico, 4 Monocilíndrico, 4 Monocilíndrico, 4 Monocilíndrico, 4 tiempos, refrige- tiempos, refrige- tiempos, refrige- tiempos, refrige- ración forzada ración forzada ración forzada...
  • Page 140 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Niveles acústicos Nivel de presión sonora en el oído del usuario, dB(A) Niveles de vibraciones Vibración en el manillar, m/s Equipo de corte Altura de corte, mm 25-75 25-75 25-75 25-75 Anchura de corte, mm ®...
  • Page 141: Declaración De Conformidad Ce

    Declaración de conformidad CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, tel.: +46-36-146500, declara que el cortacésped Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP del año 2020 y siguientes cumple los requisitos expuestos en la DIRECTIVA DEL CONSEJO: •...
  • Page 142: Toote Kirjeldus

    Toote kirjeldus Kasutusotstarve Tooteks on lükatav ja pöörlev muruniiduk. Kinnitage Kasuta toodet muru pügamiseks. Ära kasuta toodet tootele LC 151, LC 151S rohu kogumiseks rohukogur. muude tööde tegemiseks. Kinnitage rohu külgväljaviske väljaviske suunaja. Kinnitage tootele LC 151, LC 151S multšimiskomplekt, et lõigata rohi väetiseks.
  • Page 143: Sümbolid Tootel

    Sümbolid tootel Ärge hingake sisse heitgaase. Mootori heitgaasid sisaldavad vingugaasi: HOIATUS! Ole ettevaatlik ja kasuta toodet lõhnatut, mürgist ja väga ohtlikku gaasi. õigesti. Toode võib põhjustada kasutaja Ärge käivitage mootorit siseruumis ega või kõrvaliste isikute ohtliku kehavigastuse suletud alal. või surma. Enne seadme kasutamist loe kasutusjuhend põhjalikult läbi, et kõik Kuum pind.
  • Page 144: Üldised Ohutuseeskirjad

    • Olge alati ettevaatlik ja kasutage tervet mõistust. Kui Tööohutus te pole kindel, kuidas toodet eriolukorras kasutada, lõpetage töö ja pidage enne jätkamist nõu Husqvarna edasimüüjaga. HOIATUS: Enne seadme kasutamist • Arvestage, et teiste isikute ja nende varaga seotud lugege läbi järgnevad hoiatused.
  • Page 145 Käivitage mootor ja vabastage seejärel mootori käepidemest ja kõik toote rattad maas. Hoidke käed pidurikäepide. Kui mootor kolme sekundi jooksul ei ja jalad liikuvatest teradest eemal. seisku, laste mootorpidurit reguleerida Husqvarna volitatud hooldustöökojas. • Kui mootor on käivitatud, ärge kallutage toodet.
  • Page 146: Kokkupanek

    Ärge tankige mootorit siseruumis. Ebapiisav kedagi vigastada. õhuvahetus võib põhjustada lämbumisest või • Hooldage toodet ainult selle kasutusjuhendi järgi. vingugaasimürgistusest tingitud kehavigastuse või Muid hooldustöid tuleb lasta teha Husqvarna surma. heakskiiduga hooldustöökojas. • Pingutage kütusepaagi korki korralikult. Pingutamata • Laske toodet regulaarselt hooldada Husqvarna kütusepaagi kork põhjustab tuleohtu.
  • Page 147: Käepideme Reguleerimine

    3. Lükka kruvi (F) läbi seibi (G) ja käepideme 2. Liigutage nupud toote vasakul ja paremal küljel tugikronsteini. olevatesse soonetesse. 3. Keerake käepide ettepoole. 4. Keera nupp (H) täiesti kinni. Käepideme reguleerimine 1. Keerake alumised hoovad lahti. 2. Liigutage nupud toote vasakul ja paremal küljel olevatesse soonetesse.
  • Page 148: Töö

    2. Liigutage nuppusid üles käepideme suunas, kuni 2. Kinnitage rohukott klambritega raami külge. need peatuvad ja kostub klõpsatus. 3. Keerake nupud korralikult kinni. Rohukoguri kokkupanek (LC 151, LC 151S) 1. Kinnitage rohukoguri raam rohukoti külge nii, et koti jäik osa jääb põhja. Veenduge, et raami käepide oleks koti ülaservast eemal.
  • Page 149: Seadme Seiskamine

    1. Surve vabastamiseks avage kütusepaagi kork 4. Hoidke starteri nööri käepidet paremas käes. aeglaselt. 5. Tõmmake starteri nööri väljasuunas, kuni tunnete 2. Lisage kütust aeglaselt kütusenõust. Mahavalgumise vastujõudu. korral eemaldage osa kütust lapiga ja laske ülejäänul 6. Tõmmake hooga, nii et mootor käivitub. ära kuivada.
  • Page 150 Rohukoguri kokkupanek 2. Paigaldage rohukogur, vt 1. Tõstke tagumine kate üles ja eemaldage rohukott (LC 151, LC 151S) lk 148 . (kui see on paigaldatud). 3. Asetage rohukogur kronsteinile. 2. Sulgege tagumine kate ja veenduge, et see on 4. Vabastage tagumine kate ja laske sel toetuda tihkelt suletud vastu toodet.
  • Page 151: Hooldamine

    4. Ava külgväljaviskekate ja paigalda külgväljaviske 1. Tõstke rohukogur raami käepideme abil üles. suunaja tugitihvtidele. 2. Rohukoguri tühjendamisel kasuta raami käepidet ja koti käepidet. 5. Lase külgväljaviskekattel sulguda vastu külgväljaviskesuunajat. Veenduge, e külgväljaviskesuunaja on tugevalt omal kohal, enne kui alustate tootega tööd. Hea tulemuse saavutamiseks Märkus: Külgväljaviske režiimi jõudluse...
  • Page 152 Hooldamine Üks kord Üks kord Igal aastaajal päevas kuus Üldkontrolli läbiviimine Õlitaseme kontrollimine Õlivahetus (esmalt pärast 5 töötundi, seejärel iga kord 50 töötunni jä- rel) Toote puhastamine Lõikeosa kontrollimine Kontrollige lõikekatet * Kontrollige mootori pidurikäepidet * Kontrollige summutit * Kontrolli süüteküünalt. Vajaduse korral vaheta süüteküünal välja või puhasta seda.
  • Page 153: Lõiketera Vahetamine

    Lõiketera vahetamine 3. Eemalda 7 kruvi. 1. Lukustage lõiketera mõne puuklotsiga. 2. Eemalda lõiketera polt ja vedruseib. 3. Eemaldage lõiketera. 4. Eemaldage lõiketera tugi ja polt ning kontrollige, kas esineb kahjustusi. 5. Kontrollige mootori võlli ja veenduge, et see poleks 4.
  • Page 154 Süüteküünla kontrollimine HOIATUS: Kasutage tugevaid kindaid. Lõiketera on väga terav ja võib ETTEVAATUST: Kasutage alati kergesti põhjustada lõikevigastusi. soovitatud tüüpi süüteküünalt. Vale tüüpi 10. Tera katsetamiseks käivitage toode. Kui tera on süüteküünal võib toodet kahjustada. valesti kinnitatud, siis toode vibreerib ja niitmistulemus pole rahuldav.
  • Page 155: Õhufiltri Puhastamine

    3. Eemalda õhufilter (B). 1. Veenduge, et külgväljaviskesuunaja oleks kahjustamata. 2. Uurige külgväljaviskesuunajat. Veenduge, et sellel pole kahjustusi, nt mõrad või murdunud vedrud, mis suruvad luuki kinni. 3. Kui külgväljaviskamisesuunaja või vedrud on kahjustatud, vahetage need välja. Kütusesüsteemi kontrollimine • Kontrollige kütusepaagi korki ja selle tihendit kahjustuste suhtes.
  • Page 156: Mootori Tõrkeotsing

    Mootori tõrkeotsing Probleem Võimalik põhjus Lahendus Mootor ei käivitu. Süütejuhe pole õigesti ühendatud. Ühendage süütejuhe süüteküünlaga. Kütusepaak on tühi. Täitke kütusepaak õiget tüüpi kütusega. Kütus on vana. Tühjenda kütusepaak ja karburaator. Täida uue bensiiniga. Karburaatoris või kütusevoolikus on Puhastage karburaator ja/või kütusevoo- mustus.
  • Page 157: Transportimine, Hoiulepanek Ja Utiliseerimine

    Hoidke toodet kuivas kohas, mis ei külmu. Kõrvaldamine • Järgige kohalikke jäätmekäitluseeskirju ja kehtivaid seadusi. • Kemikaalid (nt mootoriõli ja kütus) kõrvaldage hoolduskeskuses või spetsiaalses jäätmejaamas. • Kui toodet enam ei kasutata, toimetage see Husqvarna edasimüüjale või kõrvaldage see taaskasutuskeskuses. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 158: Tehnilised Andmed

    Tehnilised andmed Tehnilised andmed LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Mootor Kaubamärk Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Mootori tüüp Ühesilindriline, Ühesilindriline, Ühesilindriline, Ühesilindriline, neljataktiline, neljataktiline, neljataktiline, neljataktiline, sundõhkjahutus, sundõhkjahutus, sundõhkjahutus, sundõhkjahutus, Silindrimaht, cm Kiirus, p/min 2800 2800 2800 2800 Mootori nimivõimsus, kW...
  • Page 159 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Helirõhutase kasutaja kõrva juures, dB(A) Vibratsioonitase Käepideme vibratsioonitase, m/s Lõikeosa Lõikekõrgus, mm 25-75 25-75 25-75 25-75 Lõikamislaius, mm ® ® Lõikesüsteem Komplekt / BioC- Komplekt / BioC- BioClip / külg- BioClip / külg- ®...
  • Page 160: Eü Vastavusdeklaratsioon

    EÜ vastavusdeklaratsioon EÜ vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46-36-146500, kinnitab käesolevaga, et muruniiduk Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP alates aastast 2020 vastab järgmiste NÕUKOGU DIREKTIIVIDE nõuetele: • 2011/65/EL (8. juuni 2011), teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise kohta;...
  • Page 161: Laitteen Kuvaus

    6. Ruohonkerääjä (LC 151, LC 151S) 16. Leikkuusuojus 7. Kahvan korkeudensäätönupit 17. Ilmansuodatin 8. Leikkuukorkeuden säätövipu 18. Sivullepuhalluksen ohjain 9. Öljysäiliön korkki ja mittatikku 19. Silppuri (lisävaruste malleille LC 151, LC 151S) 10. Sivullepuhalluksen suojus 20. Käynnistysnarun kahva 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 162: Turvallisuus

    21. Käyttöohjekirja Laitteen symbolit Tulipalon vaara. VAROITUS! Ole varovainen ja käytä tuotetta oikein. Tämä laite voi aiheuttaa Älä hengitä pakokaasuja. Moottorin käyttäjälle tai sivullisille vakavia vahinkoja pakokaasut sisältävät hiilimonoksidia, joka tai kuoleman. on hajuton, myrkyllinen ja erittäin vaarallinen kaasu. Älä käynnistä moottoria Lue käyttöohje huolellisesti ja varmista, sisällä...
  • Page 163: Yleiset Turvaohjeet

    • Ole aina varovainen ja käytä tervettä järkeä. Jos et Työturvallisuus ole varma, miten laitetta käytetään erityistilanteessa, sammuta laite ja ota yhteys Husqvarna- jälleenmyyjään, ennen kuin jatkat. VAROITUS: Lue seuraavat • Muista, että käyttäjä on vastuussa muille ihmisille tai varoitusohjeet ennen laitteen käyttämistä.
  • Page 164 • Älä käytä laitetta, jos jokin sen turvalaitteista on rikki. • Tarkasta turvalaitteet säännöllisesti. Jos VAROITUS: Lue seuraavat turvalaitteissa on vikoja, ota yhteyttä Husqvarna- huoltoliikkeeseen. varoitusohjeet ennen koneen käyttämistä. Leikkuusuojuksen tarkistaminen • Älä käynnistä laitetta, jos sen päällä on polttoainetta tai moottoriöljyä.
  • Page 165: Asentaminen

    Huolla tuote ainoastaan käyttöohjekirjassa • Älä lisää polttoainetta moottoriin sisätilassa. Jos annettujen ohjeiden mukaisesti. Kaikki muut ilmanvirtaus ei ole riittävä, tukehtuminen tai huoltotoimet on tehtävä valtuutetussa Husqvarna- hiilimonoksidin hengittäminen voi aiheuttaa vamman huoltoliikkeessä. tai kuoleman. • Anna valtuutetun Husqvarna-huoltoliikkeen huoltaa •...
  • Page 166 2. Kiristä mutteri (E) kokonaan. 2. Liu'uta nupit urien alaosaan laitteen molemmin puolin. 3. Työnnä ruuvi (F) aluslevyn (G) ja kahvan tukikiinnikkeen läpi. 3. Taita kahva eteen. 4. Kiristä nuppi (H) kokonaan. Kahvan säätäminen 1. Irrota alemmat nupit. 2. Liu'uta nupit urien alaosaan laitteen molemmin puolin.
  • Page 167: Käyttö

    1. Lataa Husqvarna Connect -sovellus saatavilla, käytä lyijytöntä tai lyijyllistä laatubensiiniä, mobiililaitteeseesi. jonka oktaaniluku on vähintään 90. 2. Rekisteröi Husqvarna Connect -sovelluksessa. 3. Liitä ja rekisteröi kone Husqvarna Connect - sovelluksen ohjeiden mukaan. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 168 3. Pidä moottorin jarrukahvaa kahvastoa vasten. HUOMAUTUS: Älä käytä polttoainetta, jonka oktaaniluku on pienempi kuin 90 RON (87 AKI). Se voi vaurioittaa laitetta. 1. Vapauta polttoainesäiliöstä painetta avaamalla polttoainesäiliön korkki hitaasti. 2. Kaada polttoainesäiliöön hitaasti polttoainetta. Jos 4. Pitele käynnistysnarun kahvaa oikealla kädelläsi. öljyä...
  • Page 169 (LB 251S). ulosheittokanavaan. • Pysäytä moottori vapauttamalla moottorin jarrukahva. Ruohonkerääjän käyttö konetta käytettäessä (LC 151, LC 151S) VAROITUS: Älä käytä laitetta, jos ruohonkerääjä ei ole paikallaan tai jos takasuojus ei ole suljettuna. Esineet voivat sinkoutua laitteesta ja vahingoittaa käyttäjää.
  • Page 170: Huolto

    4. Avaa sivullepuhalluksen suojus ja asenna 1. Nosta ruohonkerääjää rungon kahvasta. sivullepuhalluksen ohjain tukitappeihin. 2. Käytä rungon ja pussin kahvaa, kun tyhjennät ruohonkerääjän. 5. Anna sivullepuhalluksen suojuksen sulkeutua sivullepuhalluksen ohjainta vasten. Varmista ennen laitteen käyttöä, että sivullepuhalluksen ohjain on tiukasti paikallaan. Hyvän tuloksen saavuttaminen Huomautus: Voit tehostaa laitteen suorituskykyä...
  • Page 171 Huolto Kerran käyt- Päivittäin Kuukausittain tökaudessa Tee yleistarkastus. Tarkista öljytaso. Vaihda öljy (ensimmäisten 5 käyttötunnin jälkeen ja sitten 50 käyttö- tunnin välein) Puhdista laite. Tarkista terävarustus. Tarkista leikkuusuojus*. Tarkista moottorin jarrukahva*. Tarkista äänenvaimennin*. Tarkista sytytystulppa. Puhdista tai vaihda sytytystulppa tarvittaessa. Tarkista ilmansuodatin Puhdista ilmansuodatin.
  • Page 172: Terän Vaihtaminen

    Terän vaihtaminen 3. Irrota 7 ruuvia. 1. Lukitse terä puukiilalla. 2. Irrota terän pultti ja jousialuslevy. 3. Irrota terä. 4. Tutki terän tuki ja teräpultti vaurioiden varalta. 5. Tutki kampiakseli ja varmista, ettei se ole vääntynyt. 6. Asenna uusi terä siten, että terän kulmikkaat päät 4.
  • Page 173 Sytytystulpan tarkistus VAROITUS: Käytä työrukkasia. Terä on erittäin terävä ja aiheuttaa HUOMAUTUS: Käytä aina suositeltua helposti haavoja. sytytystulppaa. Väärä sytytystulpan tyyppi 10. Testaa terää käynnistämällä laite. Jos terä ei ole voi aiheuttaa laitteen vaurioitumisen. kiinnitetty asianmukaisesti, laite tärisee tai sen leikkuutulos ei ole tyydyttävä.
  • Page 174: Ilmansuodattimen Puhdistaminen

    3. Irrota ilmansuodatin (B). 1. Varmista, ettei sivullepuhalluksen ohjain ole vaurioitunut. 2. Tarkista sivullepuhaluksen ohjain. Varmista, ettei ohjaimessa ole näkyviä vikoja, kuten halkeamia tai katkenneita jousia, jotka sulkevat luukun. 3. Vaihda sivullepuhalluksen ohjain tai jouset, jos ne ovat vahingoittuneet. Polttoainejärjestelmän tarkistaminen •...
  • Page 175: Moottorin Vianmääritys

    Moottorin vianmääritys Vika Mahdollinen syy Ratkaisu Moottori ei käynnisty. Sytytyskaapelia ei ole liitetty oikein. Kytke sytytyskaapeli sytytystulppaan. Polttoainesäiliö on tyhjä. Täytä polttoainesäiliö oikeantyyppisellä polttoaineella. Polttoaine on vanhaa. Tyhjennä polttoainesäiliö ja kaasutin. Täytä uudella polttoaineella. Kaasuttimessa tai polttoainejärjestelmäs- Puhdista kaasutin ja/tai polttoaineen sä...
  • Page 176: Kuljettaminen, Säilyttäminen Ja Hävittäminen

    Hävittäminen • Noudata paikallisia kierrätysvaatimuksia ja säädöksiä. • Hävitä kaikki kemikaalit, kuten moottoriöljy ja polttoaine viemällä ne huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen. • Kun tuote tulee elinkaarensa päähän, hävitä tuote lähettämällä se Husqvarna-jälleenmyyjälle tai kierrätyspisteeseen. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 177: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Tekniset tiedot LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Moottori Tuotemerkki Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Moottorityyppi Yksisylinterinen, Yksisylinterinen, Yksisylinterinen, Yksisylinterinen, nelitahtinen, pai- nelitahtinen, pai- nelitahtinen, pai- nelitahtinen, pai- neilmajäähdytys, neilmajäähdytys, neilmajäähdytys, neilmajäähdytys, Iskutilavuus, cm Nopeus, r/min 2800...
  • Page 178 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Tärinätasot Tärinätaso kahvastossa, m/s Terälaite Leikkuukorkeus, mm 25-75 25-75 25-75 25-75 Leikkuuleveys, mm ® ® ® ® Leikkuujärjestelmä Keruu/BioClip Keruu/BioClip BioClip /sivulle- BioClip /sivulle- sivullepuhallus sivullepuhallus puhallus puhallus Terä – vakio Keräävä...
  • Page 179: Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh.: +46-36-146500, vakuuttaa, että ruohonleikkuri Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP vuodesta 2020alkaen on seuraavien NEUVOSTON DIREKTIIVIEN mukaisia: • 8. kesäkuuta 2011 annettu direktiivi 2011/65/EU tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta •...
  • Page 180: Description Du Produit

    17. Filtre à air 8. Levier de hauteur de coupe 18. Déflecteur latéral 9. Bouchon et jauge d'huile 19. Kit de mulching (accessoire pour LC 151, LC 151S) 10. Couvercle latéral d'éjection 20. Poignée du câble du démarreur 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 181: Symboles Concernant Le Produit

    21. Manuel de l'opérateur Symboles concernant le produit Risque d'incendie. AVERTISSEMENT ! Soyez prudent et utilisez le produit correctement. Ce produit Ne respirez pas les gaz d'échappement. peut causer des blessures graves, voire Les gaz d'échappement du moteur mortelles, à l'opérateur ou à d'autres contiennent du monoxyde de carbone, un personnes.
  • Page 182: Sécurité Dans L'espace De Travail

    • Il peut être dangereux de couper l'herbe sur des pas et contactez votre Husqvarna revendeur avant terrains en pente. N'utilisez pas le produit sur un sol de poursuivre. dont la pente est supérieure à 15°.
  • Page 183: Consignes De Sécurité Pour Le Fonctionnement

    Arrêtez le moteur et assurez-vous frein moteur. Si le moteur ne s'arrête pas au bout de que l'équipement de coupe ne tourne pas. 3 secondes, demandez à un Husqvarna atelier spécialisé agréé de régler le frein moteur. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 184: Sécurité Carburant

    Husqvarna atelier spécialisé agréé. • Ne respirez pas les vapeurs de carburant, elles • Demandez à un Husqvarna atelier spécialisé peuvent causer des blessures. Assurez-vous que la d'effectuer régulièrement l'entretien du produit. ventilation est suffisante. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 185: Pour Monter La Poignée

    • Remplacez les pièces endommagées, usées ou cassées. Montage Introduction 4. Serrez entièrement le bouton (H). Pour régler la poignée AVERTISSEMENT: Avant de 1. Desserrez les boutons inférieurs. monter le produit, vous devez lire et comprendre le chapitre sur la sécurité. 2.
  • Page 186: Pour Régler Le Produit En Position De Fonctionnement

    Husqvarna Connect est une application gratuite pour AVERTISSEMENT: Avant d'utiliser votre appareil mobile. L'application Husqvarna Connect le produit, vous devez lire et comprendre le offre des fonctions étendues à votre produit Husqvarna : chapitre sur la sécurité. • Informations produit détaillées. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 187 1. Déplacez le levier de hauteur de coupe vers l'arrière pour augmenter la hauteur de coupe. 3. Suivez les instructions de l'application Husqvarna Connect pour vous connecter et enregistrer le 2. Déplacez le levier de hauteur de coupe vers l'avant produit.
  • Page 188: Pour Appliquer L'entraînement Aux

    • Tirez le levier d'entraînement en direction du guidon. 2. Montez le collecteur d'herbe, reportez-vous à la Pour monter le collecteur d'herbe (LC 151, section LC 151S) à la page 186 . 3. Placez le collecteur d'herbe sur le support.
  • Page 189: Pour Passer Le Produit En Mode Éjection Latérale

    2. Placez l'obturateur du broyeur dans le canal 4. Ouvrez le couvercle d'éjection latérale et posez le d'éjection. déflecteur d'éjection latérale sur les goupilles de support. 5. Laissez le couvercle d'éjection latérale se fermer contre le déflecteur d'éjection latérale. Assurez-vous que le déflecteur d'éjection latérale est bien en place avant d'utiliser le produit.
  • Page 190: Pour Obtenir De Bons Résultats

    2. Utilisez la poignée du châssis et la poignée du sac • Ne coupez pas plus d'un tiers de la longueur de pour vider le collecteur d'herbe. l'herbe. Utilisez la hauteur de coupe la plus élevée lorsque vous commencez à couper l'herbe. Examinez le résultat et abaissez la hauteur de coupe à...
  • Page 191 Entretien Une fois par À chaque Au quotidien mois saison Inspectez la poignée de frein moteur * Inspectez le silencieux * Vérifiez la bougie. Nettoyez ou remplacez la bougie si nécessaire Inspectez le filtre à air Nettoyez le filtre à air Remplacez le filtre à...
  • Page 192: Pour Inspecter L'équipement De Coupe

    Pour inspecter l'équipement de coupe 6. Lorsque vous fixez la nouvelle lame, orientez le tranchant en direction du capot de coupe. AVERTISSEMENT: Afin d'éviter tout démarrage accidentel, débranchez le câble d'allumage de la bougie. AVERTISSEMENT: Utilisez des gants de protection lorsque vous procédez à l'entretien de l'équipement de coupe.
  • Page 193: Pour Remplacer L'huile Moteur

    6. Inspectez le niveau d'huile sur la jauge. • Si la bougie est encrassée, nettoyez-la et vérifiez que l'écartement des électrodes est correct ; 7. Si le niveau d'huile est bas, faites l'appoint d'huile Caractéristiques reportez-vous à la section moteur et contrôlez à nouveau le niveau d'huile. techniques à...
  • Page 194: Pour Nettoyer Le Filtre À Air

    Pour nettoyer le filtre à air • Examinez le tuyau à carburant pour vous assurer qu'il n'y a pas de fuite. Si le tuyau à carburant est Un filtre à air sale peut endommager le moteur ou endommagé, demandez à un atelier spécialisé de le provoquer son dysfonctionnement.
  • Page 195: Dépannage Moteur

    Dépannage moteur Problème Cause possible Solution Le moteur ne démarre pas. Le câble d'allumage n'est pas branché Branchez le câble d'allumage à la bou- correctement. gie. Le réservoir de carburant est vide. Remplissez le réservoir de carburant avec le carburant adéquat. Le carburant est vieux.
  • Page 196: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Problème Cause possible Solution Le moteur ne fonctionne pas La bougie est sale, défectueuse ou Ajustez l'écartement des électrodes ou correctement lorsqu'il tourne l'écartement des électrodes est trop remplacez la bougie. au régime de ralenti. grand. Le carburateur doit être réglé. Réglez le carburateur.
  • Page 197: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Moteur Marque Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Type de moteur Un cylindre, Un cylindre, Un cylindre, Un cylindre, 4 temps, refroi- 4 temps, refroi- 4 temps, refroi- 4 temps, refroi-...
  • Page 198 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Niveaux sonores Niveau de pression sonore à l'oreille de l'utilisateur, dB(A) Niveaux de vibrations Vibrations au niveau du guidon, m/s Équipement de coupe Hauteur de coupe, en mm 25-75 25-75 25-75 25-75 Profondeur de coupe, en mm ®...
  • Page 199: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Déclaration de conformité CE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél. : +46-36-146500, déclarons que la tondeuse HusqvarnaLC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP à partir de l'année 2020 et ultérieurement est conforme aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL : •...
  • Page 200: Opis Proizvoda

    7. Kotačići za visinu ručke 17. Filtar zraka 8. Poluga za visinu rezanja 18. Bočni usmjerivač 9. Čep za ulje s mjernom šipkom 19. Komplet za sječku (dodatna oprema za LC 151, LC 151S) 10. Poklopac za bočno pražnjenje 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 201: Sigurnost

    20. Ručica užeta pokretača 21. Korisnički priručnik Simboli na proizvodu Opasnost od požara. UPOZORENJE! Budite oprezni i pravilno Nemojte udisati ispušne pare. Ispušni upotrebljavajte ovaj proizvod. Ovaj plinovi iz motora sadrže ugljikov proizvod može izazvati teške ozljede ili monoksid, vrlo opasan otrovni plin bez smrt rukovatelja ili drugih osoba.
  • Page 202: Opće Sigurnosne Upute

    Uvijek budite pažljivi i razumni. Ako u posebnim situacijama niste sigurni u način upotrebe stroja, Sigurnost pri radu prije nastavka stanite i obratite se svom distributeru tvrtke Husqvarna. UPOZORENJE: Prije korištenja • Imajte na umu kako se rukovatelj smatra odgovornim proizvoda pročitajte upozoravajuće upute u...
  • Page 203 Nemojte koristiti proizvod s oštećenim zaštitnim Sigurnost pri rukovanju s gorivom uređajima. • Redovito pregledavajte sigurnosne uređaje. Ako su UPOZORENJE: sigurnosni uređaji neispravni, obratite se Husqvarna Prije korištenja ovlaštenom trgovcu. proizvoda pročitajte upozoravajuće upute u nastavku. Provjera reznog poklopca •...
  • Page 204: Sastavljanje

    Održavanje provodite isključivo prema uputama iz ozljede ili smrt zbog gušenja ili trovanja ugljičnim ovog priručnika za vlasnika. Sva druga servisiranja monoksidom. mora provoditi ovlašteni serviser tvrtke Husqvarna. • Potpuno zategnite čep spremnika za gorivo. Ako čep • Redovno servisirajte proizvod kod ovlaštenog spremnika za gorivo nije zategnut, postoji opasnost servisera tvrtke Husqvarna.
  • Page 205 3. Pritisnite vijak (F) kroz podlošku (G) i potporni nosač 2. Pomaknite kotačiće u donji dio utora na lijevoj i ručice. desnoj strani proizvoda. 3. Preklopite ručku prema naprijed. 4. Zategnite kotačić (H) do kraja. Prilagodba ručke 1. Otpustite donje vijke. 2.
  • Page 206: Rad

    1. Preuzmite aplikaciju Husqvarna Connect na svoj brojem koji je niži od 90. mobilni uređaj. 2. Prijavite se na aplikaciju Husqvarna Connect. 3. Pratite upute u aplikaciji Husqvarna Connect kako biste se spojili i registrirali proizvod. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 207 3. Pritisnite kočnu polugu motora uz upravljač. OPREZ: Nemojte koristiti benzin s oktanskim brojem manjim od 90 RON (87 AKI). Tako možete oštetiti proizvod. 1. Čep spremnika goriva otvarajte polako kako biste otpustili tlak. 2. Punite polako pomoću kantice za gorivo. Ako prolijete gorivo, obrišite ga krpom i pričekajte na 4.
  • Page 208 3. Podignite blokadu pražnjenja. Montaža 2. Za sastavljanje sakupljača trave vidi sakupljača trave (LC 151, LC 151S) na stranici 206 . 3. Postavite sakupljač trave na nosač. 4. Otpustite stražnji poklopac i naslonite ga na vrh okvira vreće za travu.
  • Page 209: Održavanje

    4. Otvorite poklopac za bočno pražnjenje i postavite 1. Podignite sakupljač trave pomoću ručke na okviru. bočni usmjerivač za pražnjenje na noseće klinove. 2. Koristite ručku na okviru i ručku na vreći kad praznite sakupljač trave. 5. Dopustite da se poklopac za bočno pražnjenje zatvori uz bočni usmjerivač...
  • Page 210 Za održavanja označena s * pogledajte upute u Sigurnosne upute za proizvod na stranici 203 . Održavanje Svake sezo- Dnevno Mjesečno Provedite opći pregled Provjerite razinu ulja Zamijenite ulje (prvi put nakon 5 h upotrebe, potom nakon svakih 50 h upotrebe) Očistite proizvod Pregledajte reznu opremu Pregledajte pokrov noža *...
  • Page 211: Zamjena Noža

    Zamjena noža 3. Izvadite 7 vijka. 1. Blokirajte nož drvenim blokom. 2. Uklonite vijak noža i opružnu podlošku. 3. Uklonite nož. 4. Provjerite jesu li nosač noža i vijak noža neoštećeni. 5. Pregledajte vratilo motora kako biste se uvjerili da je neoštećeno.
  • Page 212 Provjera razine ulja 7. Provjerite razinu ulja. Pogledajte UPOZORENJE: Nosite rukavice na stranici 212 . za teške uvjete rada. Nož je vrlo oštar i Pregled svjećice lako dolazi do posjekotina. 10. Pokrenite proizvod kako biste ispitali nož. Ako nož OPREZ: Uvijek koristite preporučenu nije ispravno pričvršćen, proizvod vibrira ili ishod vrstu svjećice.
  • Page 213: Čišćenje Filtra Zraka

    3. Uklonite filtar zraka (B). 1. Provjerite je li bočni usmjerivač za pražnjenje neoštećen. 2. Pregledajte bočni usmjerivač za pražnjenje. Uvjerite se da nema oštećenja, npr. pukotine ili slomljene opruge koje zatvaraju vrata. 3. Zamijenite oštećeni bočni usmjerivač za pražnjenje ili opruge.
  • Page 214: Rješavanje Problema Na Motoru

    Rješavanje problema na motoru Problem Mogući uzrok Rješenje Motor se ne pokreće. Kabel za paljenje nije pravilno spojen. Priključite kabel za paljenje na svjećicu. Prazan je spremnik za gorivo. Napunite spremnik za gorivo pravilnom vrstom goriva. Gorivo je staro. Ispraznite spremnik za gorivo i raspli- njač.
  • Page 215: Prijevoz I Skladištenje

    Sve kemikalije, poput motornog ulja ili goriva, zbrinite u servisnom centru ili na prikladnoj lokaciji za zbrinjavanje. • Ako proizvod više ne upotrebljavate, pošaljite ga distributeru tvrtke Husqvarna ili ga zbrinite na lokaciji za reciklažu. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 216: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci Tehnički podaci LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Motor Marka Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Vrsta motora Jednocilindrični, Jednocilindrični, Jednocilindrični, Jednocilindrični, četverotaktni, pri- četverotaktni, pri- četverotaktni, pri- četverotaktni, pri- silno atmosfersko silno atmosfersko silno atmosfersko silno atmosfersko hlađenje, OHV...
  • Page 217 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Razina tlaka zvuka na uhu rukovate- lja, dB(A) Razine vibracije Vibracije na upravljaču, m/s Rezna oprema Visina rezanja, mm 25 – 75 25 – 75 25 – 75 25 – 75 Širina rezanja, mm ®...
  • Page 218: Izjava O Sukladnosti Ec

    Izjava o sukladnosti EC EZ izjava o sukladnosti Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavljuje kako kosilica Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP iz godine 2020 i novije udovoljava zahtjevima DIREKTIVE VIJEĆA: • od 8. lipnja 2011. o "ograničenju uporabe određenih opasnih tvari"...
  • Page 219: A Termék Áttekintése

    151, LC 151S típus esetén szerelje fel a fűgyűjtőt a fű egyéb feladatokra. összegyűjtéséhez. Szerelje fel az oldalsó kidobóelterelőt a fű oldalsó ürítéséhez. Az LC 151, LC 151S típus esetén csatlakoztasson egy porhanyító készletet a fű műtrágyázásra való vágásához. A termék áttekintése 1.
  • Page 220: Biztonság

    20. Indítózsinór fogantyúja 21. Kezelői kézikönyv A terméken található jelzések Tűzveszély. FIGYELEM! Körültekintően járjon el, és Ne lélegezze be a kipufogógázokat. A megfelelően használja a terméket. A gép motorból származó kipufogógázok szén- a kezelő és mások súlyos sérülését és monoxidot tartalmaznak, amely szagtalan, halálát is okozhatja.
  • Page 221: Általános Biztonsági Utasítások

    A lejtőkön levő fű nyírása veszélyes lehet. Ne nem biztos benne, hogyan kell a terméket speciális helyzetben üzemeltetni, akkor hagyja abba a használja a terméket 15 foknál meredekebb lejtőn. tevékenységet, és beszéljen a Husqvarna • Az emelkedőknél/lejtőknél mindig oldalirányban kereskedőjével a folytatás előtt.
  • Page 222: Személyi Védőfelszerelés

    • Rendszeresen ellenőrizze a biztonsági eszközöket. tartósan a fékkart a fogantyúhoz. A biztonsági eszközök meghibásodása esetén vegye fel a kapcsolatot a Husqvarna szervizműhellyel. • Helyezze a terméket stabil, vízszintes felületre, és kapcsolja be. Gondoskodjon arról, hogy a kés ne ütközzön se a talajba, se egyéb tárgyakba.
  • Page 223: Összeszerelés

    Csak a felhasználói kézikönyvben megadott megfelelő légáramlásról. karbantartást végezze el. Minden egyéb szervizelés • Az üzemanyag vagy a motor közelében ne csak hivatalos Husqvarna szervizműhely végezhet. dohányozzon. • Végeztesse a termék rendszeres szervizelését • Az üzemanyag vagy a motor közelébe ne tegyen hivatalos Husqvarna szervizműhellyel.
  • Page 224: A Fogantyú Beállítása

    A fogantyú összeszerelése 2. A gombokat a termék bal és jobb oldalán is csúsztassa a hornyok alsó végébe. 1. Nyomja át a csavart (A) a fogantyún (B), a műanyag alátéten (C) és a fogantyú tartókonzolján (D). 3. Állítsa a fogantyú magasságát a két lehetséges pozíció...
  • Page 225 3. Hajtsa előre a fogantyút. 3. Teljesen húzza meg a gombokat. A fűgyűjtő doboz felszerelése (LC 151, LC 151S) 1. Rögzítse a fűgyűjtő keretét a fűzsákban úgy, hogy a fűzsák merev része alul legyen. Ügyeljen arra, hogy a keret fogantyúja a zsák tetején kívülre essen.
  • Page 226: Üzemeltetés

    FIGYELMEZTETÉS: A termék felszáradjon. működtetése előtt el kell olvasnia és meg kell értenie a biztonságról szóló fejezetet. Husqvarna Connect A Husqvarna Connect egy ingyenes mobilalkalmazás. A Husqvarna Connect alkalmazás kibővített funkciókat biztosít Husqvarna termékéhez: • Bővebb termékinformációk. • Információk és segítség a termékalkatrészekkel és a 3.
  • Page 227 • Húzza a meghajtókart a fogantyú irányába. A fűgyűjtő doboz 2. A fűgyűjtő összeszerelése, lásd: felszerelése (LC 151, LC 151S)225. oldalon . 3. Helyezze a fűgyűjtőt a rögzítőkeretre. 4. Engedje el a hátsó burkolatot, és tegye a fűzsák keretének tetejére.
  • Page 228 A termék átállítása mulcsozási 4. Nyissa fel az oldalsó fűkidobó fedelét, és szerelje fel az oldalsó kidobóelterelőt a tartócsapokra. üzemmódra (LC 151, LC 151S) A termék mulcsozási üzemmódba állítása előtt győződjön meg arról, hogy a motor le van-e állítva. 1. Emelje fel a hátsó burkolatot, és távolítsa el a fűgyűjtőt (ha fel van szerelve).
  • Page 229: Karbantartás

    2. A fűgyűjtő kiürítésekor használja a vázon és a • Ne nyírjon le többet a fű hosszának ⅓-ánál. A zsákon található fogantyút. fűnyírás megkezdésekor használja a legmagasabb vágási magasságot. Vizsgálja meg az eredményt, és csökkentse a vágási magasságot egy megfelelő szintre.
  • Page 230: Általános Ellenőrzés

    Karbantartás Évszakon- Naponta Havonta ként Ellenőrizze a fékkart * Ellenőrizze a hangfogót * Ellenőrizze a gyújtógyertyát. Szükség esetén tisztítsa meg vagy cse- rélje ki a gyújtógyertyát Ellenőrizze a levegőszűrőt Tisztítsa ki a légszűrőt Cserélje ki a levegőszűrőt Ellenőrizze az üzemanyagrendszert Tisztítsa meg a hengeren lévő...
  • Page 231: A Kés Cseréje

    A vágószerkezet ellenőrzése 6. Az új kés rögzítésekor a kés ferde vége a vágóburkolat felé nézzen. FIGYELMEZTETÉS: A termék véletlen elindítását elkerülendő, húzza ki a gyújtáskábelt a gyújtógyertyából. FIGYELMEZTETÉS: vágószerkezet karbantartásakor használjon védőkesztyűt. A kés nagyon éles, könnyen megvághatja magát. 1.
  • Page 232 6. Vizsgálja meg az olajszintet a nívópálcán. • Ha a gyújtógyertya piszkos, tisztítsa meg, és ellenőrizze, hogy a szikraköz megfelelő-e, lásd: 7. Ha az olajszint alacsony, töltse fel a tartályt Műszaki adatok236. oldalon . motorolajjal, és ellenőrizze újra az olajszintet. A motorolaj cseréje FIGYELMEZTETÉS: A motorolaj...
  • Page 233 A levegőszűrő megtisztítása • Vizsgálja meg az üzemanyag-vezetéket, hogy ellenőrizze, nincs-e szivárgás. Ha az üzemanyag- A szennyezett levegőszűrő a motor sérülését vagy nem vezeték sérült, cseréltesse ki egy szervizműhellyel. megfelelő működését okozhatja. Poros körülmények A tengelykapcsoló bovden beállítása esetén gyakrabban végezze el a légtisztító karbantartását.
  • Page 234: Motorral Kapcsolatos Hibaelhárítás

    Motorral kapcsolatos hibaelhárítás Probléma Lehetséges ok Megoldás A motor nem indul. A gyújtáskábel nincs megfelelően csatla- Csatlakoztassa a gyújtáskábelt a gyújtó- koztatva. gyertyához. Kiürült az üzemanyagtartály. Töltse fel az üzemanyagtartályt a megfe- lelő típusú üzemanyaggal. Az olaj régi. Engedje le az üzemanyagtartályt és a karburátort.
  • Page 235: Szállítás És Raktározás

    A használt vagy felesleges vegyi anyagot, például a motorolajat vagy az üzemanyagot, adja le egy szervizközpontban vagy egy erre kijelölt gyűjtőponton. • A már nem használt terméket, küldje vissza a Husqvarna kereskedőhöz, vagy adja le egy újrahasznosítási ponton. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 236: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Műszaki adatok LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Motor Márka Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Motortípus Egyhengeres, 4 Egyhengeres, 4 Egyhengeres, 4 Egyhengeres, 4 ütemű, kénysze- ütemű, kénysze- ütemű, kénysze- ütemű, kénysze- rített léghűtéses, rített léghűtéses, rített léghűtéses, rített léghűtéses,...
  • Page 237 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Zajszintek Hangnyomásszint a kezelő fülénél, dB (A) Rezgésszintek Rezgésszint, fogantyú, m/s Vágófelszerelés Vágási magasság, mm 25–75 25–75 25–75 25–75 Vágószélesség, mm ® ® ® ® Vágórendszer Gyűjtés/BioClip Gyűjtés/BioClip BioClip /oldalsó BioClip /oldalsó...
  • Page 238: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat

    EK megfelelőségi nyilatkozat EK megfelelőségi nyilatkozat A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svédország, tel: +46-36-146500, kijelenti, hogy a Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP fűnyírók a 2020. évtől kezdődően megfelelnek az EGK TANÁCSA következő IRÁNYELVEINEK: • a 2011. június 8-i, „egyes veszélyes anyagok alkalmazásának korlátozására vonatkozó”...
  • Page 239: Descrizione Del Prodotto

    8. Leva altezza di taglio 18. Deflettore laterale 9. Tappo dell'olio e astina di livello 19. Kit di mulching (accessorio per LC 151, LC 151S) 10. Coperchio di scarico laterale 20. Impugnatura della fune di avviamento 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 240: Definizioni Di Sicurezza

    21. Manuale operatore Non respirare i fumi di scarico. I fumi di scarico del motore contengono monossido Simboli riportati sul prodotto di carbonio, un gas inodore, velenoso e altamente pericoloso. Non avviare il AVVERTENZA! Prestare attenzione e motore in ambienti o spazi chiusi. utilizzare il prodotto correttamente.
  • Page 241: Istruzioni Di Sicurezza Generali

    è sicuri di come utilizzare il prodotto in una • Tagliare l'erba in pendenza può risultare pericoloso. particolare situazione, fermarsi e rivolgersi al proprio Non utilizzare il prodotto su terreni con pendenze rivenditore Husqvarna prima di continuare. superiori a 15°. • Tenere presente che l'operatore potrà essere •...
  • Page 242 Collocarsi sempre posteriormente al prodotto regolarità. Se i dispositivi di sicurezza sono difettosi, quando lo si utilizza. rivolgersi alla propria officina Husqvarna. • Consentire a tutte le ruote di restare a contatto con il suolo e tenere le 2 mani sull'impugnatura mentre si Controllo del coperchio di taglio aziona il prodotto.
  • Page 243: Sicurezza Nell'uso Del Carburante

    • Non posizionare oggetti caldi in prossimità del svolti da un’officina Husqvarna autorizzata. carburante o del motore. • Rivolgersi a un’officina Husqvarna autorizzata per far • Non aggiungere carburante a motore acceso. svolgere regolarmente interventi di manutenzione sul prodotto. •...
  • Page 244: Montaggio

    Montaggio Introduzione 4. Serrare completamente la manopola (H). Regolazione dell'impugnatura AVVERTENZA: Prima di assemblare 1. Allentare le manopole inferiori. il prodotto, leggere e comprendere il capitolo sulla sicurezza. 2. Spostare le manopole verso l’estremità inferiore delle scanalature dei lati sinistro e destro del prodotto.
  • Page 245: Utilizzo

    3. Stringere completamente le manopole. Per assemblare il raccoglierba (LC 151, LC 151S) 1. Fissare il telaio del raccoglierba al relativo sacco con la parte rigida di quest'ultimo posta in basso. Tenere l'impugnatura del telaio all'esterno del lato superiore del sacco.
  • Page 246 Husqvarna Connect 4. Stringere completamente il tappo del serbatoio del carburante. Se il tappo del serbatoio carburante non Husqvarna Connect è un'app gratuita per i dispositivi è serrato, vi è il rischio di incendio. mobili. L'app Husqvarna Connect fornisce funzioni 5.
  • Page 247: Arresto Del Prodotto

    • Tirare le leva di comando verso il manubrio. 2. Montare il raccoglierba, fare riferimento a assemblare il raccoglierba (LC 151, LC 151S) alla pagina 245 . 3. Posizionare il raccoglierba sulla staffa. 4. Rilasciare il coperchio posteriore e appoggiarlo sul lato superiore del telaio del sacco per l'erba.
  • Page 248 2. Inserire il tappo per mulching nel canale di scarico. 4. Aprire la copertura dello scarico laterale e installare il deflettore di scarico laterale sui perni di supporto. 5. Lasciare che la copertura di scarico laterale aderisca al deflettore di scarico laterale. Accertarsi che il deflettore di scarico laterale sia fissato in posizione prima di azionare il prodotto.
  • Page 249: Manutenzione

    2. Utilizzare l'impugnatura del telaio e quella del sacco • Non tagliare più di ⅓ dell’altezza dell'erba. Applicare quando si svuota il raccoglierba. l’altezza di taglio massima quando si inizia a tagliare l’erba. Esaminare il risultato e ridurre l'altezza di taglio al livello applicabile.
  • Page 250: Ispezione Generale

    Manutenzione Una volta al Ogni stagio- Giornaliera mese Controllare la marmitta * Esaminare la candela. Pulire o sostituire la candela secondo neces- sità. Controllare il filtro dell'aria Pulire il filtro dell'aria Sostituire il filtro dell'aria Controllare il sistema di alimentazione Pulire le alette di raffreddamento sul cilindro Controllare e regolare il cavo della frizione (LC 151S, LB 251S, LB 256SP)
  • Page 251 Per controllare l’attrezzatura di taglio 6. Quando si fissa la nuova lama, assicurarsi che le estremità inclinate della lama puntino in direzione del coperchio di taglio. AVVERTENZA: Per evitare l'avviamento accidentale del prodotto, rimuovere il cavo di accensione dalla candela. AVVERTENZA: Indossare guanti protettivi quando si esegue la manutenzione...
  • Page 252: Cambio Dell'olio Motore

    4. Inserire l’asta di livello interamente all'interno del a) Accertarsi che il regime minimo sia regolato serbatoio dell'olio per avere un immagine corretta del correttamente. livello dell'olio. b) Accertarsi che la miscela sia corretta. 5. Rimuovere l'asta di livello. c) Accertarsi che il filtro dell'aria sia pulito. •...
  • Page 253: Pulizia Del Filtro Dell'aria

    6. Montare, seguendo i passaggi nell'ordine inverso. • Esaminare il tubo pescante per accertarsi che non presenti perdite. Se il tubo pescante è danneggiato, Pulizia del filtro dell'aria farlo sostituire presso un’officina. Un filtro dell’aria sporco può causare danni al motore e Per regolare il filo della frizione (LC impedirne il corretto funzionamento.
  • Page 254: Ricerca Guasti Del Motore

    Ricerca guasti del motore Problema Possibile causa Soluzione Il motore non si avvia. Il cavo di accensione non è collegato Collegare il cavo di accensione alla can- correttamente. dela. Il serbatoio del carburante è vuoto. Riempire il serbatoio del carburante con il corretto tipo di carburante.
  • Page 255: Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento

    Smaltire tutte le sostanze chimiche, quali olio motore o carburante, presso un centro assistenza o un centro di smaltimento applicabili. • Quando il prodotto non è più in uso, inviarlo a un rivenditore Husqvarna o smaltirlo presso un impianto di riciclo. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 256: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Motore Marchio Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Tipo di motore Cilindro singolo, Cilindro singolo, Cilindro singolo, Cilindro singolo, 4 tempi, raffred- 4 tempi, raffred- 4 tempi, raffred- 4 tempi, raffred-...
  • Page 257 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Livelli di rumorosità Livello di pressione sonora all'orec- chio dell'operatore, dB(A) Livelli di vibrazioni Vibrazioni sul manubrio, m/s Attrezzatura di taglio Altezza di taglio, mm 25-75 25-75 25-75 25-75 Larghezza di taglio, mm ®...
  • Page 258: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Dichiarazione di conformità CE Dichiarazione di conformità CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara che il rasaerba Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP, a partire dall’anno 2020, è conforme alle norme previste nelle seguenti DIRETTIVE DEL CONSIGLIO: •...
  • Page 259 2. エンジンブレーキハンドル 12. スパークプラグ 3. ドライブベイル (LC 151S, LB 256SP) 13. キャブレター 4. ドライブレバー (LB 251S) 14. 燃料タンクキャップ 5. リヤカバー (LC 151, LC 151S) 15. シンボルマーク 6. グラスキャッチャー (LC 151, LC 151S) 16. カッティングカバー 7. ハンドル高さノブ 17. エアフィルター 8. 刈高調整レバー...
  • Page 260 21. 取扱説明書 製品に表記されるシンボルマーク 火災を起こす危険性があります。 警告!十分に注意し、本製品を正しく使用 してください。本製品により、作業者や付 排気ガスを吸わないようにしてくださ 近にいる人が重傷を負う、または死亡する い。 エンジンの排気ガスには、 無臭で有毒 おそれがあります。 な危険性の高いガスである一酸化炭素が 含まれます。屋内または閉鎖された空間 この取扱説明書をよくお読みになり、内容 でエンジンを始動しないでください。 をしっかりと把握したうえで、使用してく ださい。 高温の表面。 飛び散ったり跳ね返ったりする物体に気 を付けてください。 本製品を始動する前にエンジ ンオイルを充填してくださ い。 作業領域と人や動物の間に安全な距離を 保ってください。 注記: 本製品に付いている他のシンボル/銘板は、 一部の商業地域に向けた認定条件を示します。 警告:回転しているブレードに手や足を近 づけないでください。 製造物責任 製造物責任法に基づき、当社は、次の場合については本 製品を原因とする損傷について責任を負いません。 警告:回転部品に手や足を近づけないでく • 本製品が誤って修理された場合。 ださい。 • メーカーによるものではない部品、またはメーカー の認可していない部品を使用して本製品を修理した...
  • Page 261 • 斜面を横切りながら本製品を操作してください。上 磁場は、ある条件下でアクティブ、またはパッシブ 下に移動しないでください。 な医療用インプラントに影響を及ぼすことがありま す。深刻な傷害または致命傷の危険を避けるため、 • 陰になった隅や視界を遮るものに近づくときは気を 医療用インプラントを使用している方は、本製品を 付けてください。 使用する前に主治医および医療用インプラントの製 安全な作業 造元に相談することをお勧めします。 • 常に常識に基づいて注意して使用してください。特 殊な状況での本製品の操作方法がわからない場合、 警告: 本製品を使用する前に、以下の警 作業を続ける前に本製品を停止して、Husqvarna 販 告指示をお読みください。 売店までご連絡ください。 • 第三者やその所有物が事故に関係する場合、その責 • 本製品は芝生刈りにのみ使用してください。他の作 任は、作業者にあることを忘れないでください。 業には使用できません。 • 本製品は清潔に保ってください。標識やラベルがは 使用者の身体保護 • 身体保護具を使用してください。 っきりと読み取れるようにしてください。 具 262 ページ を参照してください。 • 取扱説明書を読んで内容を理解した人にのみ本製品...
  • Page 262 • エンジンの作動中は、本製品を持ち上げないでくだ エンジンブレーキハンドルの点検 さい。エンジンを持ち上げる必要がある場合は、最 エンジンブレーキハンドルは、エンジンを停止させるた 初にエンジンを停止し、スパークプラグからイグニ めのものです。エンジンブレーキハンドルを放すと、エ ションケーブルを取り外してください。 ンジンが停止します。 • 本製品を操作するときは、後ろ向きに歩かないでく • エンジンを始動して、エンジンブレーキハンドルを ださい。 放します。エンジンが 3 秒で停止しない場合は、 • 砂利、石、アスファルトなど、芝面以外の領域を横 Husqvarna の認証サービス代理店にエンジンブレー 切るときは、エンジンを停止してください。 キの調整を依頼してください。 • エンジンの作動中は、本製品を操作しながら走らな いでください。製品を操作するときは、必ず歩いて ください。 • 刈高を変更する場合は、まずエンジンを停止してく ださい。エンジンが作動している状態での調整は決 して行わないでください。 • エンジンが作動している状態で、見えない場所に製 品を放置しないでください。エンジンを停止し、カ ッティング装置が回転していないことを確認してく リヤカバーの点検 ださい。 リヤデフレクターは、物体が作業者の方に飛ぶ危険を低 操作のための安全注意事項 減します。...
  • Page 263 ず、メーカー認可済みのアクセサリーを使用してく • 燃料の補充は、エンジンが冷えてからにしてくださ ださい。 い。 • メンテナンスが正しく定期的に実施されていない場 • 燃料を補充する前に、燃料タンクのキャップを開け 合は、負傷や本製品の損傷の危険性が高まります。 て慎重に圧力を解放してください。 • 取扱説明書に記載されているメンテナンスのみを実 • 屋内でエンジンに燃料を補充しないでください。十 施してください。他のすべてのサービス作業は、 分な空気の流れがないと、窒息や一酸化炭素中毒に Husqvarna の認証サービス代理店が実施する必要が よって負傷や死亡に至ることがあります。 あります。 • 燃料タンクキャップを完全に締め込んでください。 • Husqvarna の認証サービス代理店で定期的に本製品 燃料タンクキャップが締め込まれていない場合、火 のサービス作業を実施する必要があります。 災発生の危険があります。 • 損傷、摩耗、破損した部品は交換してください。 • 始動する前に、 燃料を充填した場所から本製品を 3 m (10 フィート)以上移動させてください。 • 燃料タンクいっぱいに充填しないでください。高温...
  • Page 264 ハンドルの組み立て 2. 本製品の左右にある溝の下端までノブを動かしま す。 1. ネジ(A)をハンドル(B) 、プラスチックワッシャー (C) 、ハンドルサポートブラケット(D)に通します。 3. ハンドルを 2 つの高さのいずれかにセットします。 4. ノブをハンドル方向に、カチッと音がするまで上方 に動かします。 2. ナット(E)を完全に締め込みます。 3. ネジ(F)をワッシャー(G)とハンドルサポートブ ラケットに通します。 5. ノブを完全に締め込みます。 製品を搬送位置にセットする方法 1. 下側ノブを緩めます。 2. 本製品の左右にある溝の下端までノブを動かしま す。 4. ノブ(H)を完全に締め込みます。 ハンドルの調節方法 1. 下側ノブを緩めます。 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 265 3. ハンドルを前側に折り畳みます。 3. ノブを完全に締め込みます。 グラスキャッチャーの取り付け((LC 151, LC 151S)) 1. グラスキャッチャーフレームを、バッグ下部の硬質 な部分に取り付けます。フレームのハンドルはバッ グの上に出しておきます。 2. グラスバッグをクリップでフレームに取り付けま 製品を操作位置にセットする方法 す。 1. ハンドルを直立した位置まで折り畳みます。 2. ノブをハンドル方向に、カチッと音がするまで上方 に動かします。 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 266: Operation(動作

    Husqvarna 製品の拡張機能を提供します。 • 拡張製品情報。 3. 燃料タンクキャップの周囲をきれいにしてくださ • 製品の部品とサービスに関する情報とヘルプ。 い。 Husqvarna Connect の使い方 4. 燃料タンクキャップを完全に締め込んでください。 燃料タンクキャップが締め込まれていない場合、火 1. Husqvarna Connect アプリをモバイルデバイスにダ 災発生の危険があります。 ウンロードします。 5. 始動する前に燃料を入れた場所から本製品を 3 m 2. Husqvarna Connect アプリで登録を行います。 (10 フィート)以上移動させてください。 3. Husqvarna Connect アプリの指示に沿って、製品を 刈高の設定方法 接続して登録します。 本製品を操作する前に 1. 刈高を高くするには、刈高レバーを後方に動かしま...
  • Page 267 本製品の停止方法 3. エンジンブレーキハンドルをハンドルバーの方へ引 きます。 • ドライブのみを停止するには、ドライブベイル (LC 151S, LB 256SP) またはドライブレバー (LB 251S) を解除します。 • エンジンを停止するには、エンジンブレーキハンド ルを放します。 グラスキャッチャーを取り付けて使用 する (LC 151, LC 151S) 4. 右手でスターターロープハンドルを握ります。 5. 抵抗を感じるまで、スターターロープをゆっくりと 警告: グラスキャッチャーが取り付けら 引き出します。 れていない場合、またはリヤカバーが閉じて 6. 力を入れて引き、エンジンを始動します。 いない場合は、本製品を操作しないでくださ い。物体が飛び出して、作業者が負傷するお それがあります。 警告: スターターロープを手に巻き付け ないでください。 1. リヤカバーを持ち上げて、マルチプラグが取り付け...
  • Page 268 1. グラスキャッチャーが取り付けられている場合は、 4. サイドディスチャージカバーを開き、サイドディス リヤカバーを持ち上げて取り外します。 チャージデフレクターを支持ピンに取り付けます。 2. 排出口にマルチプラグを取り付けます。 5. サイドディスチャージデフレクターにサイドディス チャージカバーを取り付けます。本製品を操作する 前に、サイドディスチャージデフレクターが所定の 位置にしっかりと固定されていることを確認してく ださい。 注記: サイドディスチャージモードの性能を改善す 3. リヤカバーを閉じて、マルチプラグに対してしっか るにはマルチプラグを取り付けます。 り閉まっていることを確認します。 注記: マルチブレードの性能を改善するには、ブレ ードをマルチブレードアクセサリーに交換してくださ ブレードの交換 271 ページ い。参照: サイドディスチャージモードへの変更 1. グラスバッグが取り付けられている場合は、リヤカ バーを持ち上げて、取り外します。 2. リヤカバーを閉じて、本製品に対してしっかり閉ま っていることを確認します。 3. ディスチャージロックを持ち上げます。 グラスキャッチャーを空にする方法 注意: グラスキャッチャーを動かす際は、 摩耗防止のため持ち上げてください。 1.
  • Page 269 2. グラスキャッチャーを空にする際は、フレームハン • 芝の長さの ⅓ 以上刈らないでください。芝刈りの開 ドルとバッグハンドルを使用します。 始時は、刈高を最も高く設定します。結果を確認し、 必要なレベルまで刈高を下げます。芝が非常に長い 場合は、ゆっくり操作し、必要に応じて刈り取り作 業を 2 回行ないます。 • 1 回目と 2 回目は別の方向に向かって刈り、 芝面に筋 がつかないようにします。 • リヤカバーを持ち上げてグラスキャッチャーを取り 外します。 • マルチプラグとマルチブレードが取り付けられてい る場合は、取り外します。 • 製品を操作する前に、後部カバーを閉じてください。 製品を操作すると、刈り取られた芝が後部カバーの 下に排出されます。 • カッティングカバーの汚れは落としてください。カ ッティングカバーの内側に草や土がたまると芝刈り 良好に芝を刈る方法 カッティングカバーの内面 の結果が悪くなります。 の清掃 270 ページ を参照してください。 •...
  • Page 270 メンテナンス 毎日 毎月 季節ごと スパークプラグを点検します。必要に応じてスパークプラグを清掃 または交換します。 エアフィルターの点検 エアフィルターの清掃 エアフィルターの交換 燃料システムの点検 シリンダーの冷却フィンを清掃します クラッチワイヤーの点検と調整 (LC 151S, LB 251S, LB 256SP) トランスミッションカバーの下の清掃 (LB 251S) 一般点検の実施方法 3. 7 本のネジを外します。 • 本製品のナットとネジがしっかりと締め込まれてい ることを確認してください。 製品外部を洗浄するには • ブラシで、葉、草、土を取り除いてください。 • エンジン上部の空気取り込み口が塞がれていないこ とを確認してください。 • 本製品の清掃には高圧水を使用しないでください。 • 水を使用して製品を洗浄する場合は、エンジンに直 接水をかけないでください。 カッティングカバーの内面の清掃 1.
  • Page 271 7. ブレードがエンジンシャフトの中心と合っているこ 警告: カッティング装置のメンテナンス とを確認します。 を実施するときは、保護グローブを着用して 8. ブレードを木製ブロックでロックします。スプリン ください。ブレードは非常に鋭利なため、切 グワッシャーを取り付け、ボルトとワッシャーを 43 り傷を負う危険性があります。 – 47 Nm のトルクで締め付けます。 1. カッティング装置に損傷やひび割れがないかどうか 点検してください。損傷したカッティング装置は必 ず交換してください。 2. ブレードが破損していないか、鈍くなっていないか を確認してください。 注記: ブレードの目立て後は、ブレードのバランス 調整が必要です。サービスセンターに依頼して、ブレー ドの目立て、交換、バランス調整を受けてください。製 品が障害物に当たって停止した場合は、破損したブレー ドを交換してください。サービスセンターに依頼して、 ブレードの目立てが可能かどうか、交換が必要かどうか を判断してもらってください。 9. 手でブレードを引き回して、引っかかりなく回転す ることを確認します。 ブレードの交換 警告: 1. ブレードを木製ブロックでロックします。 丈夫な作業用手袋を着用してく ださい。ブレードは非常に鋭利なため、 切り傷を負う危険性があります。...
  • Page 272 エアフィルター エアフィルターが汚れていると、エンジンの損傷や動作 不良の原因になります。埃の多い環境では、より頻繁に エアフィルターのメンテナンスを実施してください。エ SAE 30 メンテ アフィルターを交換するタイミングについては、 ナンス 269 ページ を参照してください。 SAE 10W-30 SAE 5W-30 注記: 破損したエアフィルターは必ず交換してくだ さい。 エアフィルターの取り外しと取り付け 1. 燃料タンクが空になるまで、製品を運転してくださ い。 2. スパークプラグからイグニションケーブルを取り外 警告: します。 保護グローブを着用してください。 3. オイルタンクキャップを取り外します。 1. エアフィルターカバーのクリップを押します。 4. エンジンオイルを収集するために製品の下にコンテ ナを置きます。 2. エンジンからエアフィルターカバー(A)を慎重に取 り外します。 5. オイルタンクからエンジンオイルを抜き取るために 製品を傾けます。...
  • Page 273 • ドライブベイルまたはスピードコントロールレバー 注記: 長時間使用されたエアフィルターは、完全 を引いたときに、ホイールの駆動が噛み合わない。 には清掃できません。定期的にエアフィルターを交 • ホイールの駆動力がかかると、本製品がゆっくりと 換します。破損したエアフィルターは必ず交換して 動く。 ください。 以下の状況では、クラッチワイヤーを長くする必要があ 3. エアフィルターを取り付けるときは、フィルターホ ります。 ルダーにしっかりと固定します。 • ホイールの駆動力がかかっていないときに本製品が サイドディスチャージデフレクターの 動く。 点検方法 • クラッチワイヤーの調整 a) クラッチワイヤーを短くするには、調整ネジを反 サイドディスチャージデフレクターは、本製品のサイド 時計回りに回します。 ディスチャージ開口部に取り付けます。これにより、芝 b) クラッチワイヤーを長くするには、調整ネジを時 刈り時に作業者の方に物体が飛ぶ危険性を低減します。 計回りに回します。 1. サイドディスチャージデフレクターに損傷がないこ とを確認します。 2. サイドディスチャージデフレクターを点検します。 ドアを閉めるスプリングの亀裂や破損などといった 不具合がないことを確認してください。 3. サイドディスチャージデフレクターまたはスプリン グが損傷している場合は、交換します。...
  • Page 274 問題 考えられる原因 解決策 エンジンが停止しない。 停止機構に不具合があります。 スパークプラグからイグニションケーブ ルを外してください。本製品の修理は販 売店に依頼してください。 エンジンがスムーズに動作し イグニションケーブルが正しく接続され イグニションケーブルをスパークプラグ ない。 ていません。 に接続します。 燃料ラインに汚れがあるか、燃料が古く 燃料ラインを清掃します。適切な種類の なっています。 新しい燃料を燃料タンクに充填します。 燃料タンクキャップに詰まりがありま 燃料タンクキャップを清掃します。 す。 燃料系統に水または汚れが入っていま 燃料タンクを空にします。適切な種類の す。 新しい燃料を燃料タンクに充填します。 エアフィルターが汚れています。 エアフィルターを清掃します。 キャブレターを調整する必要がありま 販売店にキャブレターの調整を依頼して す。 ください。 エンジンが過熱しています。 エンジンオイルレベルが低すぎます。 エンジンオイルを充填します。 エアフローが十分ではありません。 エアフィルターとエアフィルターハウジ ングを清掃します。 キャブレターを調整する必要がありま 販売店にキャブレターの調整を依頼して す。 ください。...
  • Page 275 • すべての化学物質(エンジンオイルや燃料など)は サービスセンターまたは適切な廃棄場所に廃棄して ください。 • 本製品が不要になった場合は、Husqvarna 販売店に 送付するか、リサイクル施設で廃棄してください。 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 276 主要諸元 主要諸元 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP エンジン ブランド Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna エンジンタイプ 1 シリンダー、4 1 シリンダー、4 1 シリンダー、4 1 シリンダー、4 ストローク、強制 ストローク、強制 ストローク、強制 ストローク、強制 空冷、OHV 空冷、OHV 空冷、OHV 空冷、OHV 排気量、cm 回転速度、r/min 2800 2800 2800 2800 公称エンジン出力、kW イグニッションシステム...
  • Page 277 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP 振動レベル ハンドルバーの振動レベル、m/s カッティング装置 刈高、mm 25–75 25–75 25–75 25–75 刈幅、mm ® ® ® ® カッティングシステム 収集/BioClip / 収集/BioClip / BioClip /サイド BioClip /サイド サイドディスチ サイドディスチ ディスチャージ ディスチャージ ャージ ャージ ブレード - 標準 収集 598562601 収集...
  • Page 278: が、評議会指令(Council's Directive)の規定に適

    EC 適合宣言 EC 適合宣言 Husqvarna AB、SE-561 82 Huskvarna、スウェーデン、 電話:+46-36-146500 は、 2020 年以降に製造された芝刈 機 Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP が、評議会指令(COUNCIL’S DIRECTIVE)の規定に適 合していることを宣言します。 • 2011 年 6 月 8 日付「電気・電子製品に含まれる特定 有害物質の使用制限に関する」2011/65/EU • 2006 年 5 月 17 日付「機械類に関する」2006/42/EC •...
  • Page 279: Gaminio Aprašas

    Pritvirtinkite žolės rinktuvą, skirtą LC 151, LC 151S, kitiems darbams. nupjautai žolei surinkti. Pritvirtinkite išmetimo deflektorių šoniniam žolės išmetimui. Pritvirtinkite mulčiavimo rinkinį, skirtą LC 151, LC 151S, kad žolė būtų smulkinama į trąšas. Gaminio apžvalga 1. Valdymo rankena 11. Duslintuvas 2.
  • Page 280: Simboliai Ant Gaminio

    20. Starterio virvės rankena 21. Naudojimo instrukcija Simboliai ant gaminio Gaisro pavojus. ĮSPĖJIMAS! Būkite atsargūs ir tinkamai Neįkvėpkite išmetamųjų dujų. Variklio naudokite gaminį. Šis gaminys gali rimtai išmetamosiose dujose yra anglies sužeisti arba pražudyti naudotoją arba monoksido – nuodingų, bekvapių ir labai aplinkinius.
  • Page 281: Bendrieji Saugos Nurodymai

    • Visada elkitės atsargiai ir vadovaukitės sveiku protu. Jei tiksliai nežinote, kaip naudoti gaminį konkrečioje Darbo sauga situacijoje, sustabdykite darbą ir prieš tęsdami darbą pasitarkite su „Husqvarna“ pardavimo atstovu. PERSPĖJIMAS: Prieš naudodami • Atsiminkite, kad už nelaimingus atitikimus, kurių gaminį, perskaitykite toliau esančius metu nukentės asmenys ar turtas, bus atsakingas...
  • Page 282 Paleiskite variklį, o tada atleiskite variklio stabdymo rankeną. Jei variklis nesustoja per 3 sekundes, • Dirbant varikliui nepakelkite gaminio. Jei gaminį paprašykite, kad įgaliotasis „Husqvarna“ techninės turite pakelti, pirmiausia sustabdykite variklį ir priežiūros atstovas sureguliuotų variklio rankeną. atjunkite uždegimo kabelį nuo uždegimo žvakės.
  • Page 283 Atlikite tik savininko vadove nurodytus techninės • Nepripilkite sklidino kuro bakelio. Šildamas kuras priežiūros darbus. Visus kitus techninės priežiūros plečiasi. Palikite vietos kuro bakelio viršuje. darbus turi atlikti patvirtintas „Husqvarna“ techninės priežiūros atstovas. Priežiūros saugos instrukcijos • Patvirtintas „Husqvarna“ techninės priežiūros atstovas turi reguliariai atlikti gaminio techninę...
  • Page 284: Rankenos Reguliavimas

    3. Įstumkite varžtą (F) pro poveržlę (G) ir rankenos 2. Stumkite rankenėles iki apatinio griovelių krašto atraminį laikiklį. kairėje ir dešinėje gaminio pusėje. 3. Nulenkite rankeną pirmyn. 4. Iki galo priveržkite rankenėlę (H). Rankenos reguliavimas 1. Atsukite apatines rankenėles. 2. Stumkite rankenėles iki apatinio griovelių krašto kairėje ir dešinėje produkto pusėje.
  • Page 285 2. Pritvirtinkite žolės krepšį prie rėmo, naudodami sustos ir išgirsite spragtelėjimą. spaustukus. 3. Iki galo priveržkite rankenėles. Žolės rinktuvo montavimas (LC 151, LC 151S) 1. Įdėkite žolės rinktuvo rėmą į žolės krepšį taip, kad standi krepšio dalis būtų apačioje. Pasirūpinkite, kad rėmo rankena būtų...
  • Page 286: Pjovimo Aukščio Nustatymas

    3. Laikykite variklio stabdymo rankeną prispaudę prie PASTABA: Nenaudokite benzino, kurio rankenos. oktaninis skaičius yra mažesnis nei 90 RON (87 AKI). Antraip galima sugadinti gaminį. 1. Lėtai atsukite degalų bakelio dangtelį, kad sumažintumėte slėgį. 2. Lėtai pilkite iš degalų kanistro. Jei išliejate degalus, nuvalykite juos audiniu ir palaukite, kol likę...
  • Page 287 2. Uždarykite galinį gaubtą ir įsitikinkite, kad jis sandariai prisispaudęs prie gaminio. Žolės rinktuvo 2. Kaip pritvirtinti žolės rinktuvą, žr. montavimas (LC 151, LC 151S) psl. 285 . 3. Pakelkite išmetimo užraktą. 3. Žolės rinktuvą uždėkite ant laikiklio. 4. Atleiskite galinį gaubtą ir uždėkite ant žolės krepšio rėmo.
  • Page 288: Techninė Priežiūra

    4. Atidarykite šoninio išmetimo gaubtą ir pritvirtinkite 1. Pakelkite žolės rinktuvą už rėmo rankenos. šoninio išmetimo deflektorių ant laikančiųjų kaiščių. 2. Tuštindami žolės rinktuvą, laikykite už rėmo rankenos ir maišo rankenos. 5. Paleiskite šoninio išmetimo gaubtą, kad jis užsidarytų uždengdamas šoninio išmetimo deflektorių.
  • Page 289 Techninės priežiūros intervalai apskaičiuojami pagal Techninės priežiūros informaciją, pažymėtą *, žr. Gaminio apsauginės priemonės psl. 282 . kasdienį gaminio naudojimą. Intervalai keičiasi, jei gaminys naudojamas kasdien. Techninės priežiūros darbas Kiekvieną Kasdien Kas sezoną mėnesį Atlikti bendrąją apžiūrą Patikrinti alyvos lygį Pakeisti alyvą...
  • Page 290: Peilio Keitimas

    Peilio keitimas PASTABA: Jei gaminį paversite ant 1. Užfiksuokite peilį medžio bloku. oro filtro, galite sugadinti variklį. 3. Išsukite 7 varžtus. 2. Išimkite peilio varžtą ir spyruoklinę poveržlę. 3. Nuimkite peilį. 4. Patikrinkite peilio atramą ir peilio tvirtinimo varžtą, ar jie nepažeisti.
  • Page 291 Uždegimo žvakės tikrinimas PERSPĖJIMAS: Apsimaukite pirštines sunkiam darbui. Peilis labai PASTABA: Visada naudokite aštrus ir gali lengvai įpjauti. rekomenduojamo tipo žvakes. Netinkamo 10. Paleiskite gaminį, kad išbandytumėte peilį. Jei peilis tipo uždegimo žvakė gali pažeisti gaminį. netinkamai uždėtas, gaminys vibruoja arba pjaunama nepakankamai gerai.
  • Page 292 3. Išimkite oro filtrą (B). 1. Įsitikinkite, kad šoninio išmetimo deflektorius nepažeistas. 2. Patikrinkite šoninio išmetimo deflektorių. Įsitikinkite, kad nematote jokių defektų, pvz. įtrūkimų arba sulūžusių spyruoklių, kurios uždaro duris. 3. Pakeiskite pažeistą šoninio išmetimo deflektorių arba spyruokles. Kuro sistemos tikrinimas •...
  • Page 293 Variklio trikčių šalinimas Problema Galima priežastis Sprendimas Nepavyksta užvesti variklio. Uždegimo kabelis prijungtas netinkamai. Prijunkite uždegimo kabelį prie uždegimo žvakės. Degalų bakelis yra tuščias. Į degalų bakelį pripilkite tinkamų degalų. Degalai yra pasenę. Ištuštinkite degalų bakelį ir karbiuratorių. Įpilkite naujo benzino. Užterštas karbiuratorius arba degalų...
  • Page 294: Transportavimas Ir Laikymas

    Laikykitės vietinių atliekų tvarkymo reikalavimų ir galiojančių teisės aktų. • Išpilkite visas chemines medžiagas, pvz., variklio alyvą arba kurą techninės priežiūros centre arba tinkamoje šalinimo vietoje. • Kai gaminys nebenaudojamas, nusiųskite jį „Husqvarna“ pardavėjui arba atiduokite į perdirbimo vietą. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 295: Techniniai Duomenys

    Techniniai duomenys Techniniai duomenys LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Variklis Gamintojas Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Variklio tipas Vieno cilindro, Vieno cilindro, Vieno cilindro, Vieno cilindro, keturtaktis, oru keturtaktis, oru keturtaktis, oru keturtaktis, oru aušinamas, OHV aušinamas, OHV aušinamas, OHV...
  • Page 296 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Naudotojo ausį veikiantis garso slė- gis, dB (A) Vibracijos lygis Valdymo rankenos vibracija, m/s Pjovimo įranga Pjovimo aukštis, mm 25–75 25–75 25–75 25–75 Pjovimo plotis, mm ® ® Pjovimo sistema Surinkimas /...
  • Page 297: Eb Atitikties Deklaracija

    EB atitikties deklaracija Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel. +46-36-146500, patvirtina, kad vejapjovės Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP, pagamintos nuo 2020, atitinka TARYBOS DIREKTYVŲ reikalavimus: • 2011 m. birželio 8 d. direktyvos 2011/65/ES dėl tam tikrų...
  • Page 298: Izstrādājuma Apraksts

    Izstrādājuma apraksts Paredzētā lietošana Izstrādājums ir gājējam vadāmais rotējošais zāles Izmantojiet izstrādājumu, lai apgrieztu zāli. Nelietojiet pļāvējs. Modelim LC 151, LC 151S pievienojiet zāles izstrādājumu citiem uzdevumiem. uztvērēju, lai savāktu zāli. Piestipriniet izmetes sānu novirzītāju zāles sānu izmetējatverei. Modelim LC 151, LC 151S pievienojiet mulčēšanas komplektu, lai...
  • Page 299: Simboli Uz Izstrādājuma

    20. Startera auklas rokturis 21. Lietošanas rokasgrāmata Simboli uz izstrādājuma Ugunsgrēka risks. BRĪDINĀJUMS. Esiet uzmanīgi un lietojiet Neieelpojiet izplūdes gāzes. Dzinēja gāzu izstrādājumu pareizi. Šis izstrādājums var izplūdes satur oglekļa monoksīdu, kas ir izraisīt smagas vai nāvējošas traumas bezkrāsaina, indīga un ļoti bīstama gāze. operatoram vai citām personām.
  • Page 300 šo izstrādājumu Nepļaujiet uz augšu un uz leju. konkrētā situācijā, pārtrauciet darbu un sazinieties ar savu Husqvarna izplatītāju, pirms turpināt. • Esiet uzmanīgi, kad tuvojaties stūriem, aiz kuriem nekas nav redzams, un priekšmetiem, kas aizsedz •...
  • Page 301 • Regulāri pārbaudiet drošības ierīces. Ja drošības • Nekad nepiestipriniet dzinēja bremžu rokturi ierīces ir bojātas, sazinieties ar savu Husqvarna pastāvīgi rokturim, kad dzinējs ir iedarbināts. servisa pārstāvi. • Novietojiet izstrādājumu uz stabilas, līdzenas virsmas un iedarbiniet to. Pārliecinieties, vai asmens Griezēja pārsega pārbaude...
  • Page 302 Husqvarna servisa pārstāvim. • Neveiciet dzinēja degvielas uzpildi telpās. Nepietiekama gaisa plūsma var izraisīt savainojumus • Ļaujiet pilnvarotā Husqvarna servisa pārstāvim vai nāvi, nosmokot vai saindējoties ar oglekļa regulāri veikt izstrādājuma apkopi. monoksīdu (tvana gāzi). • Nomainiet bojātās, nodilušās un salūzušās detaļas.
  • Page 303: Roktura Montāža

    Roktura montāža 2. Pārvietojiet fiksatorus uz rievu apakšējo galu izstrādājuma kreisajā un labajā pusē. 1. Izbīdiet skrūvi (A) caur rokturi (B), plastmasas paplāksni (C) un roktura balsta kronšteinu (D). 3. Iestatiet roktura augstumu vienā no diviem pieejamiem stāvokļiem. 4. Pārvietojiet fiksatorus uz augšu roktura virzienā, līdz tie apstājas un atskan klikšķis.
  • Page 304 3. Nolokiet rokturi uz priekšu. 3. Pilnībā pievelciet fiksatorus. Zāles savācēja (LC 151, LC 151S) montāža 1. Piestipriniet zāles uztvērēja rāmi zāles maisam tā, lai maisa stingrā daļa būtu apakšā. Raugieties, lai rāmja rokturis ir ārpus maisa augšdaļas. 2. Nostipriniet zāles maisu pie rāmja, izmantojot Izstrādājuma novietošana darbības...
  • Page 305 BRĪDINĀJUMS: Pirms sākat darbu ar produktu, izlasiet nodaļu par drošību un pārliecinieties, vai saprotat to. Husqvarna Connect Husqvarna Connect ir bezmaksas lietotne jūsu mobilajai ierīcei. Lietotne Husqvarna Connect nodrošina paplašinātas funkcijas jūsu Husqvarna izstrādājumam: • Paplašināta izstrādājuma informācija. 3. Notīriet vietu ap degvielas tvertnes vāciņu.
  • Page 306 Piedziņas izmantošana riteņiem (LB Zāles 2. Samontējiet zāles savācēju; skatiet šeit: 251S) savācēja (LC 151, LC 151S) montāža lpp. 304 . 3. Novietojiet zāles savācēju uz skavas. • Velciet piedziņas sviru stūres virzienā. 4. Atlaidiet aizmugurējo pārsegu un novietojiet virs zāles maisa rāmja.
  • Page 307 2. Ievietojiet mulčēšanas ieliktni zāles izmešanas 4. Atveriet sānu izmetes pārsegu un uzstādiet sānu atverē. izmetes novirzītāju uz balsta tapām. 5. Sānu izmetes vākam ir cieši jāpieguļ sānu izmetes novirzītājam. Pirms izstrādājuma iedarbināšanas pārliecinieties, vai sānu izmetes novirzītājs ir cieši piestiprināts.
  • Page 308 2. Kad iztukšojat zāles savācēju, izmantojiet rāmja un • Nepļaujiet vairāk par ⅓ no zāles garuma. Sākot pļaut maisa rokturi. zāli, izmantojiet augstāko griešanas augstumu. Pārbaudiet rezultātu un nolaidiet pļaušanas augstumu līdz pieņemamam līmenim. Ja zāle ir ļoti gara, pļaujiet lēni un, ja nepieciešams, dariet to divreiz.
  • Page 309 Apkope Katru dienu Reizi mēnesī Katru sezonu Pārbaudiet aizdedzes sveci. Ja nepieciešams, iztīriet vai nomainiet aizdedzes sveci. Pārbaudiet gaisa filtru Iztīriet gaisa filtru Nomainiet gaisa filtru. Pārbaudiet degvielas sistēmu Notīriet cilindra dzesēšanas spārniņus Pārbaudiet un noregulējiet sajūga trosi (LC 151S, LB 251S, LB 256SP) Notīriet transmisijas pārsega apakšpusi (LB 251S) Vispārējās pārbaudes veikšana...
  • Page 310: Asmens Nomainīšana

    8. Bloķējiet asmeni ar koka klucīti. Piestipriniet BRĪDINĀJUMS: Veicot griešanas atsperpaplāksni un piegrieziet skrūvi un paplāksni ar aprīkojuma apkopi, velciet aizsargcimdus. 43 – 47 Nm griezes momentu. Asmens ir ļoti ass, un ar to var viegli sagriezties. 1. Pārbaudiet, vai griešanas aprīkojums nav bojāts vai ieplaisājis.
  • Page 311: Gaisa Filtrs

    Gaisa filtrs Netīrs gaisa filtrs var sabojāt dzinēju vai izraisīt tā darbības traucējumus. Strādājot putekļainā vidē, gaisa filtra apkopi veiciet biežāk. Informāciju par gaisa filtra SAE 30 Apkope lpp. 308 . mainīšanas laiku skatiet šeit: SAE 10W-30 Piezīme: Vienmēr nomainiet bojātu gaisa filtru. SAE 5W-30 Gaisa filtra noņemšana un uzstādīšana 1.
  • Page 312 3. Uzstādot gaisa filtru, pārbaudiet, vai tas cieši pieguļ • Izstrādājums pārvietojas lēni, kad riteņu piedziņa ir filtra turētājam. saslēgusies. Sānu izmetes novirzītāja pārbaude Tālāk norādītajos gadījumos sajūga vads ir jāpagarina: • Izstrādājums pārvietojas, kad riteņu piedziņa nav Sānu izmetes novirzītājs ir piestiprināts izstrādājuma saslēgusies.
  • Page 313: Pārvadāšana, Glabāšana Un Utilizēšana

    • Transportēšanas laikā droši nostipriniet • Kad izstrādājums vairs netiek izmantots, nosūtiet to izstrādājumu, lai novērstu bojājumus un Husqvarna izplatītājam vai nogādājiet to pārstrādes negadījumus. vietā. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 314: Tehniskie Dati

    Tehniskie dati Tehniskie dati LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Dzinējs Zīmols Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Dzinēja tips Viencilindra, Viencilindra, Viencilindra, Viencilindra, 4 taktu, piespied- 4 taktu, piespied- 4 taktu, piespied- 4 taktu, piespied- gaisdzese, OHV gaisdzese, OHV...
  • Page 315 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Skaņas spiediena līmenis pie opera- tora auss, dB(A) Vibrācijas līmeņi Stūres vibrācija, m/s Griešanas ierīce Griešanas augstums, mm 25-75 25-75 25-75 25-75 Pļaušanas platums, cm ® ® Pļaušanas sistēma Savākšana/BioC- Savākšana/BioC- BioClip /Sānu iz-...
  • Page 316: Ek Atbilstības Deklarācija

    EK atbilstības deklarācija EK atbilstības deklarācija Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr. nr.: +46-36-146500, apliecina, ka zāles pļāvējs HusqvarnaLC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP, kas ražots, sākot ar 2020. gadu, atbilst PADOMES DIREKTĪVAS prasībām: • 2011. gada 8. jūnija direktīva 2011/65/ES “par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu”.
  • Page 317: Productbeschrijving

    LC 151S, bevestig de grasopvangbak om gras te product niet voor andere taken. verzamelen. Bevestig de uitworptrechter aan de zijkant voor zijuitworp van het gras. Voor LC 151, LC 151S, bevestig een mulchkit om het gras te snijden tot meststof.
  • Page 318: Veiligheid

    21. Bedieningshandleiding Adem geen uitlaatgassen in. Uitlaatgassen van de motor bevatten Symbolen op het product koolmonoxide, een geurloos, giftig en uiterst gevaarlijk gas. Start de motor nooit WAARSCHUWING! Wees voorzichtig en binnenshuis of in gesloten ruimten. gebruik het product op de juiste manier. Dit product kan ernstig of fataal letsel toebrengen aan de gebruiker of anderen.
  • Page 319: Algemene Veiligheidsinstructies

    Als u niet zeker weet hoe u het product Gebruik het product niet op een helling van meer moet bedienen in een bepaalde situatie, stop dan en dan 15°. informeer bij uw Husqvarna dealer voordat u • Gebruik het product dwars over het oppervlak van verdergaat.
  • Page 320: Persoonlijke Beschermingsuitrusting

    Zorg ervoor dat het mes veiligheidsvoorzieningen defect zijn, neem dan niet in aanraking komt met de grond of andere contact op met uw Husqvarna servicewerkplaats. voorwerpen. • Blijf altijd achter het product wanneer u het gebruikt.
  • Page 321: Montage

    Rook niet in de buurt van de brandstof of de motor. onderhoudswerkzaamheden moeten worden • Plaats geen warme voorwerpen in de buurt van de uitgevoerd door een erkende Husqvarna brandstof of de motor. servicewerkplaats. • Vul geen brandstof bij terwijl de motor is •...
  • Page 322: De Hendel Monteren

    De hendel monteren 2. Beweeg de knoppen naar het onderste uiteinde van de sleuven aan de linker- en rechterzijde van het 1. Duw de schroef (A) door de handgreep (B), de product. kunststof ring (C) en de steunbeugel van de handgreep (D).
  • Page 323 3. Klap de hendel naar voren. 3. Draai de knoppen volledig vast. Grasopvangbak monteren (LC 151, LC 151S) 1. Breng het frame van de grasopvangbak aan in de graszak met het stevige gedeelte van de zak aan de onderzijde. Houd de hendel van het frame aan de buitenkant van de bovenkant van de zak.
  • Page 324: Werking

    Husqvarna Connect Husqvarna Connect is een gratis app voor uw mobiele apparaat. De Husqvarna Connect-app biedt uitgebreide functies voor uw Husqvarna-product: 3. Maak het gebied rondom de brandstoftankdop goed •...
  • Page 325: Product Stoppen

    Trek de aandrijfhendel in de richting van de Grasopvangbak 2. Monteer de grasopvangbak, zie handgreep. monteren (LC 151, LC 151S) op pagina 323 . 3. Plaats de grasopvangbak op de steun. 4. Maak de achterklep los en plaats deze op het frame van de grasopvangzak.
  • Page 326 Het product wijzigen naar mulchmodus 4. Open de afdekking van de zijuitworp en breng de uitworptrechter aan de zijkant aan op de (LC 151, LC 151S) steunpennen. Zorg ervoor dat de motor is uitgeschakeld voordat u het product in de mulchmodus zet.
  • Page 327: Onderhoud

    2. Gebruik de framehendel en de zakhendel wanneer u • Maai nooit meer dan 1/3e van de lengte van het gras de grasopvangbak leegt. af. Gebruik de hoogste maaihoogte wanneer u het gras gaat maaien. Controleer het resultaat en verlaag de snijhoogte tot een geschikt niveau. Als het gras echt lang is, rijd dan langzaam en maai zo nodig 2 keer.
  • Page 328 Onderhoud Elke dag Maandelijks Elk seizoen Controleer de bougie. Reinig of vervang de bougie indien nodig Luchtfilter controleren Luchtfilter reinigen Vervang het luchtfilter Brandstofsysteem controleren Reinig de koelvinnen op de cilinder Controleer de koppelingskabel en stel deze af (LC 151S, LB 251S, LB 256SP) Reinig onder de transmissiekap (LB 251S) Algemene inspectie uitvoeren...
  • Page 329 8. Zet het mes vast met een houten blok. Bevestig de WAARSCHUWING: Draag veerring en draai de bout en ring vast met een beschermende handschoenen wanneer u aanhaalmoment van 20 Nm.43 – 47 onderhoud aan de snijuitrusting uitvoert. Het mes is zeer scherp en kan gemakkelijk snijwonden veroorzaken.
  • Page 330: Bougie Controleren

    Onderhoud op pagina 327 voor informatie over het vervangen van het luchtfilter. Let op: Vervang een beschadigd luchtfilter altijd. SAE 30 Het luchtfilter verwijderen en monteren SAE 10W-30 SAE 5W-30 WAARSCHUWING: Draag veiligheidshandschoenen. 1. Gebruik het product totdat de brandstoftank leeg is. 1.
  • Page 331: Storingzoeken In De Motor

    De uitworptrechter aan de zijkant • De aandrijving van de wielen wordt niet ingeschakeld wanneer u aan de aandrijfhendel of de controleren snelheidsregelhendel trekt. • Het product beweegt langzaam wanneer de De uitworptrechter aan de zijkant is bevestigd aan de aandrijving van de wielen is ingeschakeld.
  • Page 332: Transport En Opslag

    Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De motor loopt niet gelijkma- De ontstekingskabel is niet correct aan- Sluit de ontstekingskabel aan op de bou- tig. gesloten. gie. De brandstofleiding is verontreinigd of de Maak de brandstoftank schoon. Vul de brandstof is verouderd. brandstoftank met nieuwe brandstof van het juiste type.
  • Page 333 • Wanneer het product niet langer in gebruik is, stuur het dan naar een Husqvarna dealer of voer het af via een recyclingslocatie. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 334: Technische Gegevens

    Technische gegevens Technische gegevens LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Motor Merk Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Motortype Enkelvoudige ci- Enkelvoudige ci- Enkelvoudige ci- Enkelvoudige ci- linder, 4-takt, ge- linder, 4-takt, ge- linder, 4-takt, ge- linder, 4-takt, ge- forceerde lucht-...
  • Page 335 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Geluidsniveau Geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker, dB(A) Trillingsniveau Trillingsniveau handgreep, m/s Snijuitrusting Maaihoogte, mm 25-75 25-75 25-75 25-75 Maaibreedte, mm ® ® Maaisysteem Opvang / Bio- Opvang / Bio- BioClip...
  • Page 336: Eg Verklaring Van Overeenstemming

    EU-verklaring van overeenstemming Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Zweden, tel.: +46-36-146500, verklaart dat de gazonmaaier Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP van het jaar 2020 en nieuwer, voldoet aan de voorschriften van de RICHTLIJN VAN DE RAAD: •...
  • Page 337 151, LC 151S fester du oppsamleren for å samle opp andre oppgaver. gresset. Monter deflektoren for sideutkast for å kaste ut gresset. For LC 151, LC 151S fester du et finfordelingssett for å klippe gresset til gjødsel. Produktoversikt 1. Styre 12.
  • Page 338: Sikkerhet

    Symboler på produktet Unngå å puste inn avgasser. Eksosen fra motoren inneholder karbonmonoksid, en ADVARSEL! Vær forsiktig, og bruk luktfri, giftig og svært farlig gass. Ikke start produktet riktig. Dette produktet kan føre motoren innendørs eller i lukkede rom. til alvorlig personskade eller død for operatøren eller andre.
  • Page 339: Generelle Sikkerhetsinstruksjoner

    ADVARSEL: Les de følgende bestemt situasjon, må du stoppe og snakke med advarslene før du bruker produktet. Husqvarna-forhandleren før du fortsetter. • Husk at brukeren er ansvarlig for ulykker som • Bruk dette produktet bare til å klippe gressplener.
  • Page 340 Hvis du må løfte produktet, må du først stoppe motorbremsehåndtaket. Hvis motoren ikke stopper motoren og koble tenningskabelen fra tennpluggen. innen tre sekunder, må du la et godkjent Husqvarna- • Ikke gå bakover når du bruker produktet. serviceverksted justere motorbremsen.
  • Page 341: Sikkerhetsinstruksjoner For Vedlikehold

    Flytt produktet minst 3 m (10 fot) fra stedet der du av et godkjent Husqvarna-serviceverksted. fylte tanken, før du starter det. • La et godkjent Husqvarna-serviceverksted utføre • Fyll ikke drivstofftanken helt opp. Varme fører til at service på produktet regelmessig.
  • Page 342 3. Dytt skruen (F) gjennom skiven (G) og 2. Flytt knottene til den nedre enden av sporene på støttebraketten på håndtaket. venstre og høyre side av produktet. 3. Vipp styret forover. 4. Trekk til knotten (H) helt. Slik justerer du håndtaket 1.
  • Page 343: Drift

    2. Fest gressposen til rammen ved hjelp av klemmene. stopper og du hører et klikk. 3. Trekk til knottene helt. Slik monterer du oppsamleren (LC 151, LC 151S) 1. Fest oppsamlerrammen til gressposen med den faste delen av posen på undersiden. Sørg for at styret på...
  • Page 344: Slik Regulerer Du Klippehøyden

    (LB 251S). • Hvis du vil stoppe motoren, slipper du motorbremsehåndtaket. Slik bruker du produktet med oppsamleren (LC 151, LC 151S) 4. Hold i startsnorhåndtaket med høyrehånden. ADVARSEL: Ikke bruk produktet uten 5. Dra startsnoren langsomt ut til du kjenner litt en oppsamler montert, eller uten at det motstand.
  • Page 345 Slik monterer du 2. Monter oppsamleren. Se bytter du ut kniven med finfordelingskniv-tilbehøret. Se oppsamleren (LC 151, LC 151S) på side 343 . Slik skifter du ut kniven på side 348 3. Sett oppsamleren på braketten. Slik bytter du til modusen for sideutkast 4.
  • Page 346: Vedlikehold

    4. Åpne sideutkastdekselet, og fest deflektoren for 1. Løft oppsamleren ved å holde i rammehåndtaket. sideutkast til støttepinnene. 2. Bruk rammehåndtaket og oppsamlerhåndtaket når du tømmer oppsamleren. 5. La sideutkastdekselet hvile mot deflektoren for sideutkast. Pass på at deflektoren for sideutkast sitter godt på...
  • Page 347 Vedlikehold Daglig Månedlig Hver sesong Utfør en generell inspeksjon. Kontroller oljenivået. Skift olje (første gang etter 5 timers bruk og deretter etter hver 50. times bruk). Rengjør produktet. Kontroller skjæreutstyret. Kontroller klippedekselet*. Kontroller motorbremsehåndtaket*. Kontroller lyddemperen*. Kontroller tennpluggen. Rengjør eller skift tennpluggen når det er nødvendig.
  • Page 348 Slik skifter du ut kniven 3. Ta ut de 7 skruene. 1. Lås kniven med en trekloss. 2. Fjern knivbolten og sprengskiven. 3. Fjern kniven. 4. Undersøk knivstøtten og knivbolten for å se om det finnes skader. 5. Undersøk motorakselen for å forsikre deg om at den 4.
  • Page 349 Kontrollere tennpluggen ADVARSEL: Bruk·kraftige arbeidshansker. Kniven er svært skarp, OBS: Bruk alltid anbefalt type tennplugg. og det er lett å skjære seg. Feil tennpluggtype kan føre til skade på 10. Start produktet for å teste kniven. Hvis kniven ikke er produktet.
  • Page 350 3. Fjern luftfilteret (B). 1. Kontroller at deflektoren for sideutkast ikke er skadet. 2. Undersøk deflektoren for sideutkast. Se etter skader som sprekker eller ødelagte fjærer som skyver døren igjen. 3. Bytt ut fjærene eller deflektoren for sideutkast hvis de er skadede. Slik undersøker du drivstoffsystemet •...
  • Page 351: Feilsøking På Motoren

    Feilsøking på motoren Problem Mulig årsak Løsning Motoren starter ikke. Tenningskabelen er ikke riktig tilkoblet. Koble tenningskabelen til tennpluggen. Drivstofftanken er tom. Fyll drivstofftanken med riktig drivstoffty- Drivstoffet er gammelt. Tøm drivstofftanken og forgasseren. Fyll på med ny bensin. Det er smuss i forgasseren eller drivstof- Rengjør forgasseren og/eller drivstoffled- fledningen.
  • Page 352: Transport, Oppbevaring Og Avhending

    Kast alle kjemikalier, for eksempel motorolje eller drivstoff, på et servicesenter eller en returstasjon. • Når produktet ikke lenger er i bruk, kan du sende det til en Husqvarna-forhandler eller kaste det ved et returpunkt. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 353: Tekniske Data

    Tekniske data Tekniske data LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Motor Merke Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Motortype Ensylindret, 4- Ensylindret, 4- Ensylindret, 4- Ensylindret, 4- takts, tvungen takts, tvungen takts, tvungen takts, tvungen luftkjøling, OHV luftkjøling, OHV luftkjøling, OHV luftkjøling, OHV...
  • Page 354 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Vibrasjonsnivåer Vibrasjoner i håndtak, m/s Klippeutstyr Klippehøyde, mm 25–75 25–75 25–75 25–75 Klippebredde, cm ® ® Klippesystem Oppsamling/Bio- Oppsamling/Bio- BioClip /sideut- BioClip /sideut- ® ® Clip /sideutkast Clip /sideutkast kast kast Kniv – standard...
  • Page 355: Ef-Samsvarserklæring

    EF-samsvarserklæring EF-samsvarserklæring Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: + 46 36 146500, erklærer at gressklipperen Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP fra 2020 og fremover samsvarer med kravene i følgende RÅDSDIREKTIV: • fra 8. juni 2011 på «begrense bruken av bestemte farlige stoffer»...
  • Page 356: Opis Produktu

    Produkt jest rotacyjną kosiarką obsługiwaną przez Przeznaczenie operatora. W przypadku modeli LC 151, LC 151S zamocować pojemnik na trawę, aby zbierać trawę. Produkt służy fo cięcia trawy. Nie używać produktu do Zamontować deflektor wyrzutu bocznego w celu innych zadań.
  • Page 357: Bezpieczeństwo

    Symbole znajdujące się na produkcie Nie wdychać oparów spalin. Spaliny z silnika zawierają tlenek węgla, który jest OSTRZEŻENIE! Należy zachować bezwonnym, trującym i niebezpiecznym ostrożność i prawidłowo korzystać z gazem. Nie należy uruchamiać silnika produktu. Produkt może spowodować wewnątrz pomieszczeń lub w zamkniętych poważne obrażenia ciała lub śmierć...
  • Page 358: Ogólne Zasady Bezpieczeństwa

    • Należy zwracać uwagę na przeszkody, takie jak korzenie, kamienie, gałązki, dziury i doły. Wysoka sytuacji, przed wznowieniem pracy należy porozmawiać z dealerem Husqvarna. trawa może zasłaniać przeszkody. • Koszenie trawy na pochyłościach może być •...
  • Page 359: Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Obsługi

    • Nigdy nie należy podnosić maszyny przy włączonym zabezpieczające są uszkodzone, skontaktować się z silniku. Jeśli konieczne jest podniesienie maszyny, warsztatem obsługi technicznej Husqvarna. najpierw należy wyłączyć silnik i odłączyć przewód zapłonowy od świecy zapłonowej. Sprawdzanie osłony modułu tnącego •...
  • Page 360: Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Konserwacji

    Jeśli silnik nie wyłączy się w czasie mydłem w celu jego usunięcia. 3 sekund, zatwierdzony serwis obsługi technicznej • Nie uruchamiać maszyny, jeśli silnik jest Husqvarna powinien wyregulować hamulec silnika. nieszczelny. Regularnie sprawdzać silnik pod kątem nieszczelności. • Zachować ostrożność przy pracy z paliwem. Paliwo jest łatwopalne, a jego opary mogą...
  • Page 361: Montaż

    • Należy dopilnować przeprowadzania regularnej sposób określony w instrukcji użytkownika. Wszelkie konserwacji maszyny przez autoryzowany serwis prace serwisowe muszą być wykonywane przez Husqvarna. zatwierdzony serwis Husqvarna. • Wymienić uszkodzone, zużyte lub zniszczone części. Montaż Wstęp 3. Przepchnąć śrubę (F) przez podkładkę (G) i wspornik uchwytu.
  • Page 362 2. Przesunąć pokrętła w górę w kierunku uchwytu aż do zatrzaśnięcia. 3. Dokręcić do końca pokrętła. Montaż pojemnika na trawę (LC 151, LC 151S) 1. Przymocować ramę pojemnika na trawę do worka na trawę tak, aby sztywna część worka znajdowała się...
  • Page 363: Przeznaczenie

    Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować uszkodzenie produktu. Husqvarna Connect 1. Powoli otworzyć korek wlewowy w celu wyrównania Husqvarna Connect to darmowa aplikacja na urządzenia ciśnienia. mobilne. Husqvarna ConnectHusqvarna 2. Powoli napełniać zbiornik paliwa. W przypadku • Extended product information.
  • Page 364: Uruchamianie Produktu

    • Aby zatrzymać silnik, należy zwolnić dźwignię 6. Pociągnąć, używając odpowiedniej siły, aby hamulca silnika. uruchomić silnik. Używanie produktu z pojemnikiem na trawę (LC 151, LC 151S) OSTRZEŻENIE: Nie owijać linki rozrusznika wokół dłoni. OSTRZEŻENIE: Nie wolno Korzystanie z napędu kół LC 151S &...
  • Page 365 Montaż 2. Zamontować pojemnik na trawę, patrz 3. Zamknąć tylną pokrywę i upewnić się, że jest pojemnika na trawę (LC 151, LC 151S) na stronie szczelnie zamknięta względem wkładki mulczującej. 362 . Uwaga: Aby zwiększyć wydajność pracy w trybie 3.
  • Page 366: Przegląd

    4. Otworzyć pokrywę wyrzutu bocznego i zamontować 1. Podnieść pojemnik na trawę za pomocą uchwytu deflektor wyrzutu bocznego na sworzniach ramy. podtrzymujących. 2. Podczas opróżniania pojemnika na trawę należy trzymać uchwyty ramy i worka. 5. Pokrywa wyrzutu bocznego musi być szczelnie zamknięta względem deflektora wyrzutu bocznego.
  • Page 367: Przegląd Ogólny

    Odstępy pomiędzy konserwacjami obliczane są w Czynności konserwacyjne oznaczone znakiem * Zespoły oparciu o codzienne wykorzystanie produktu. Odstępy te objaśniono w instrukcjach w części ulegają zmianie, jeśli maszyna nie jest użytkowana zabezpieczające na osprzęcie na stronie 359 . codziennie. Przegląd Codziennie Co miesiąc Co sezon...
  • Page 368: Wymiana Noża

    Czyszczenie pod pokrywą przekładni 1. Należy skontrolować, czy osprzęt tnący nie jest uszkodzony bądź pęknięty. Zawsze wymieniać (LB 251S) uszkodzony osprzęt tnący. 1. Opróżnić zbiornik paliwa. 2. Obejrzeć ostrze i upewnić się, że nie jest uszkodzone lub stępione. 2. Przechylić maszynę. Upewnić się, że świeca zapłonowa jest skierowana w górę.
  • Page 369: Kontrola Poziomu Oleju

    silnikowego na skórę, zmyć go wodą z 8. Zablokować nóż przy użyciu drewnianego bloku. Zamocować podkładkę sprężynową i dokręcić śrubę mydłem. oraz podkładkę momentem dokręcania wynoszącym 43 – 47 Nm. SAE 30 SAE 10W-30 SAE 5W-30 1. Obsługiwać maszynę do momentu opróżnienia zbiornika paliwowego.
  • Page 370: Filtr Powietrza

    Czyszczenie filtra powietrza • Jeśli świeca zapłonowa jest zabrudzona, należy ją wyczyścić i upewnić się, że odstęp między Zanieczyszczony filtr powietrza może spowodować Dane techniczne elektrodami jest prawidłowy, patrz uszkodzenie lub nieprawidłowe działanie silnika. W na stronie 374 . warunkach dużego zapylenia należy częściej przeprowadzać...
  • Page 371: Rozwiązywanie Problemów Z Silnikiem

    • Produkt porusza się, gdy napęd kół nie jest Jeśli po zakończeniu regulacji produktu jego działanie włączony. wciąż będzie niezadowalające, należy skontaktować się z punktem serwisowym • Wyregulować linkę sprzęgła. a) Aby skrócić linkę sprzęgła, należy obrócić śrubę regulacyjną w lewo. b) Aby wydłużyć...
  • Page 372: Transport, Przechowywanie I Utylizacja

    Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Silnik nie pracuje płynnie. Przewód zapłonowy nie jest poprawnie Podłączyć przewód zapłonowy do świe- podłączony. cy zapłonowej. Przewód paliwowy jest zabrudzony lub Wyczyścić przewód paliwowy. Napełnić paliwo jest stare. zbiornik paliwa odpowiednim czystym paliwem. Zakrętka zbiornika paliwa jest zapchana. Oczyścić korek zbiornika paliwa. W układzie paliwowym znajdują...
  • Page 373 Zutylizować wszelkie środki chemiczne, takie jak olej silnikowy i paliwo, w centrum serwisowym lub w odpowiednim miejscu utylizacji. • Gdy produkt nie jest już użytkowany, należy go odesłać Husqvarna do dealera lub zutylizować w centrum utylizacji. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 374: Dane Techniczne

    Dane techniczne Dane techniczne LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Silnik Marka Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Typ silnika Jednocylindrowy, Jednocylindrowy, Jednocylindrowy, Jednocylindrowy, 4-suwowy, wy- 4-suwowy, wy- 4-suwowy, wy- 4-suwowy, wy- muszony obieg muszony obieg muszony obieg muszony obieg powietrza chło-...
  • Page 375 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Poziomy głośności Poziom ciśnienia akustycznego przy uchu operatora, dB(A) Poziomy drgań Poziom drgań uchwytu sterownicze- go, m/s Osprzęt tnący Wysokość koszenia, mm 25–75 25–75 25–75 25–75 Szerokość koszenia, mm ® ® Układ tnący...
  • Page 376: Deklaracja Zgodności We

    Deklaracja zgodności WE Deklaracja zgodności WE Firma Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel.: +46-36-146500, oświadcza, że kosiarka Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP , począwszy od roku 2020, jest zgodna z przepisami zawartymi w DYREKTYWIE RADY: •...
  • Page 377: Descrição Do Produto

    O produto é um corta-relva giratório de controlo apeado. Utilize o produto para cortar a relva. Não utilize o Para LC 151, LC 151S, fixe o coletor de relva para produto para outras tarefas. recolher a relva. Fixe o defletor de descarga lateral para a descarga lateral da relva.
  • Page 378: Responsabilidade Pelo Produto

    21. Manual do utilizador Não respire os gases de escape. Os gases de escape do motor contêm Símbolos no produto monóxido de carbono, um gás inodoro, tóxico e altamente perigoso. Não ligue o AVISO! Seja cuidadoso e utilize o produto motor em zonas interiores ou em espaços corretamente.
  • Page 379: Instruções De Segurança Gerais

    • Utilize o produto ao longo da face dos declives. Não revendedor Husqvarna antes de continuar. se desloque para cima e para baixo. • Tenha em atenção que o utilizador é responsável •...
  • Page 380 • Desligue o motor quando se deslocar em zonas sem motor. Se o motor não parar em 3 segundos, solicite relva, por exemplo caminhos de gravilha, pedra e o ajuste do travão do motor numa oficina Husqvarna asfalto. autorizada. •...
  • Page 381: Instruções De Segurança Para Manutenção

    • Leve o produto regularmente a uma oficina • Não adicione combustível ao motor numa área Husqvarna autorizada para realizar a manutenção. interior. O fluxo de ar insuficiente pode causar • Substitua as peças danificadas, gastas ou partidas. ferimentos ou morte devido a asfixia ou monóxido de carbono.
  • Page 382 Montar o punho 2. Desloque os botões para a extremidade inferior das ranhuras, dos lados esquerdo e direito do produto. 1. Empurre o parafuso (A) através do punho (B), da anilha de plástico (C) e do suporte do punho (D). 3.
  • Page 383 3. Dobre a barra do guiador para a frente. 3. Aperte os botões totalmente. Montar o coletor de relva (LC 151, LC 151S) 1. Coloque a estrutura do coletor de relva no saco de relva com a parte rígida do saco no fundo. Mantenha o punho da estrutura fora da parte superior do saco.
  • Page 384: Funcionamento

    Antes de utilizar o produto, tem ler e compreender o capítulo sobre segurança. Husqvarna Connect A Husqvarna Connect é uma aplicação gratuita para o seu dispositivo móvel. A aplicação Husqvarna Connect disponibiliza funções alargadas para o seu produto Husqvarna: 3. Limpe bem à volta da tampa do depósito de •...
  • Page 385: Desligar O Produto

    Puxe a alavanca de direção no sentido da barra de direção. Montar o coletor 2. Monte o coletor de relva; consulte de relva (LC 151, LC 151S) na página 383 . 3. Coloque o coletor de relva no suporte. • Afaste a alavanca de direção da barra de direção para desengatar a transmissão, por exemplo,...
  • Page 386 3. Levante o bloqueio de descarga. superior da estrutura do saco de relva. Colocar o produto em modo de trituração (LC 151, LC 151S) Certifique-se de que o motor está desligado antes de 4. Abra a cobertura de descarga lateral e instale o colocar o produto em modo de trituração.
  • Page 387: Esquema De Manutenção

    Esvaziar o coletor de relva • Não corte mais do que ⅓ do comprimento da relva. Utilize a maior altura de corte ao começar a cortar a relva. Examine o resultado e reduza a altura de CUIDADO: corte para um nível aplicável. Caso a relva esteja Levante o coletor de relva muito comprida, avance lentamente e corte duas quando o deslocar para evitar o desgaste.
  • Page 388 Manutenção A cada esta- Diariamente Mensalmente ção Examinar o nível do óleo Substituir o óleo (pela primeira vez após 5 horas de utilização e, posteriormente, após cada 50 horas de utilização) Limpar o produto Examinar o equipamento de corte Examinar a cobertura de corte* Examinar o punho do travão do motor * Examinar o silenciador * Examine a vela de ignição.
  • Page 389: Para Substituir A Lâmina

    Para substituir a lâmina 3. Retire os 7 parafusos. 1. Bloqueie a lâmina com um bloco de madeira. 2. Retire o parafuso da lâmina e a arruela de pressão. 3. Retire a lâmina. 4. Examine o suporte e o parafuso da lâmina para verificar se existem danos.
  • Page 390 6. Encha com óleo de motor novo do tipo ATENÇÃO: Use luvas resistentes. Especificações técnicas na página recomendado em A lâmina é muito afiada e pode 394 . facilmente provocar cortes. Para verificar o 7. Verifique o nível do óleo. Consulte nível do óleo na página 390 .
  • Page 391 3. Retire o filtro de ar (B). 2. Examine o defletor de descarga lateral. Certifique-se de que não são detetados defeitos, como fissuras ou molas partidas que forcem o fecho da porta. 3. Substitua o defletor de descarga lateral ou as molas se estas estiverem danificadas.
  • Page 392: Resolução De Problemas No Motor

    Resolução de problemas no motor Problema Causa possível Solução O motor não arranca. O cabo de ignição não está ligado corre- Ligue o cabo de ignição à vela de igni- tamente. ção. O depósito de combustível está vazio. Encha o depósito de combustível com o tipo de combustível correto.
  • Page 393: Transporte, Armazenamento E Eliminação

    Elimine todos os produtos químicos, como óleo de motor ou combustível, num centro de assistência ou numa localização de eliminação aplicável. • Quando o produto deixar de ser utilizado, envie-o para um revendedor Husqvarna ou elimine-o numa localização de reciclagem. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 394: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Especificações técnicas LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Motor Marca Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Tipo de motor Monocilíndrico, 4 Monocilíndrico, 4 Monocilíndrico, 4 Monocilíndrico, 4 tempos, refrigera- tempos, refrigera- tempos, refrigera- tempos, refrigera- ção a ar forçado, ção a ar forçado,...
  • Page 395 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Níveis acústicos Nível de pressão sonora ao nível do ouvido do operador, dB(A) Níveis de vibração Vibrações na barra de direção, m/s Equipamento de corte Altura de corte, mm 25-75 25-75 25-75...
  • Page 396: Declaração Ce De Conformidade

    Declaração CE de conformidade Declaração CE de conformidade A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, tel: +46-36-146500, declara que o corta-relva Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP de 2020 e dos anos posteriores cumpre as disposições constantes na DIRETIVA DO CONSELHO: •...
  • Page 397: Descrierea Produsului

    7. Butoane de setare a înălțimii 18. Deflector lateral 8. Pârghie pentru înălțimea de tăiere 19. Kit de mărunțire (accesoriu pentru LC 151, LC 151S) 9. Bușon de ulei și jojă 20. Mâner pentru șnurul de pornire 10. Capac de descărcare laterală...
  • Page 398: Răspunderea Pentru Produs

    Simbolurile de pe produs Nu inhalați gazele de eșapament. Gazele de eșapament ale motorului conțin AVERTISMENT! Acționați cu grijă și monoxid de carbon, care este un gaz utilizați corect produsul. Acest produs inodor, toxic și deosebit de periculos. Nu poate cauza vătămări corporale grave sau porniți motorul în interior sau în spații decesul operatorului sau al altor închise.
  • Page 399: Instrucțiuni Generale De Siguranță

    Dacă nu sunteți sigur cum să utilizați produsul într-o situație specială, opriți-l și adresați-vă • Tunderea ierbii pe pante poate fi periculoasă. Nu distribuitorului Husqvarna înainte de a continua. utilizați produsul pe pante cu înclinație mai mare de 15°. •...
  • Page 400 Dacă trebuie să ridicați produsul, mai întâi motor. Dacă motorul nu se oprește în 3 secunde, opriți motorul și deconectați cablul de alimentare a solicitați unui agent de service autorizat Husqvarna aprinderii de la bujie. să regleze frâna de motor.
  • Page 401: Asamblarea

    în acest manual al proprietarului. Toate pornit. celelalte operații de service trebuie efectuate de • Asigurați-vă că motorul este rece înainte de a către un agent de service autorizat Husqvarna. realimenta. • Solicitați unui agent de service autorizat Husqvarna •...
  • Page 402: Asamblarea Mânerului

    Asamblarea mânerului 2. Deplasați butoanele spre capătul inferior al canelurilor de pe partea stângă și de pe partea 1. Împingeți șurubul (A) prin mâner (B), șaiba de plastic dreaptă a produsului. (C) și consola de susținere a mânerului (D). 3. Setați înălțimea mânerului într-una dintre cele 2 poziții disponibile.
  • Page 403 3. Pliați mânerul în față. 3. Strângeți butoanele până la capăt. Asamblarea colectorului de iarbă (LC 151, LC 151S) 1. Prindeți cadrul colectorului de iarbă de sacul de iarbă, cu partea rigidă a sacului în jos. Mențineți mânerul cadrului în afara părții de sus a sacului. 2.
  • Page 404: Funcţionarea

    2. Înregistrați-vă în aplicația Husqvarna Connect. Pentru a seta înălțimea de tăiere 3. Urmați pașii cu instrucțiuni din aplicația Husqvarna Connect pentru a conecta și înregistra produsul. 1. Deplasați spre spate pârghia înălțimii de tăiere Înainte de a utiliza produsul pentru a mări înălțimea de tăiere.
  • Page 405 Trageți pârghia de transmisie în direcția mânerului. Asamblarea 2. Asamblați colectorul de iarbă, consultați colectorului de iarbă (LC 151, LC 151S) la pagina 403 . 3. Puneți colectorul de iarbă pe consolă. 4. Scoateți capacul posterior și puneți-l pe cadrul sacului de iarbă.
  • Page 406: Golirea Colectorului De Iarbă

    Trecerea produsului în modul de 4. Deschideți capacul de descărcare laterală și instalați deflectorul de descărcare laterală pe știfturile de mărunțire (LC 151, LC 151S) sprijin. Asigurați-vă că motorul este oprit înainte de a trece produsul în modul de mărunțire.
  • Page 407: Întreținerea

    2. Folosiți mânerul cadrului și mânerul sacului când • Nu tăiați niciodată mai mult de ⅓ din lungimea ierbii. goliți colectorul de iarbă. Folosiți cea mai mare înălțime de tăiere când începeți să tăiați iarba. Verificați rezultatul și coborâți înălțimea de tăiere la un nivel convenabil. Dacă iarba este foarte înaltă, deplasați aparatul încet și tundeți de două...
  • Page 408 Întreținerea În fiecare se- Zilnic Lunar Examinați echipamentul de tăiere Examinați capacul de tăiere * Examinați maneta frânei de motor * Examinați amortizorul de zgomot * Verificați bujia. Curățați sau înlocuiți bujia dacă este necesar Examinați filtrul de aer Curățați filtrul de aer Schimbați filtrul de aer Examinați sistemul de alimentare cu carburant Curățați lamelele de răcire de pe cilindru...
  • Page 409: Pentru A Înlocui Lama

    Pentru a înlocui lama 3. Îndepărtați cele 7 șuruburi. 1. Blocați cuțitul cu o bucată de lemn. 2. Scoateți bolțul disc și șaiba de siguranță. 3. Demontați cuțitul. 4. Examinați suportul cuțitului și bolțul acestuia pentru a vedea dacă există deteriorări. 5.
  • Page 410 Pentru a verifica 7. Verificați nivelul de ulei. Consultați AVERTISMENT: Purtați mănuși nivelul de ulei la pagina 410 . de protecție rezistente. Cuțitul este Pentru a verifica bujia foarte ascuțit și vă puteți tăia foarte ușor. 10. Porniți produsul pentru a efectua un test al cuțitului. ATENŢIE: Folosiți întotdeauna tipul Dacă...
  • Page 411: Curățarea Filtrului De Aer

    3. Scoateți filtrul de aer (B). 2. Examinați deflectorul de descărcare laterală. Asigurați-vă că nu vedeți defecte, cum ar fi crăpături sau arcuri rupte care împing ușa pentru închidere. 3. Înlocuiți deflectorul de descărcare laterală sau arcurile, dacă sunt deteriorate. Pentru a examina sistemul de alimentare cu carburant •...
  • Page 412: Depanarea Motorului

    Depanarea motorului Problemă Cauza posibilă Soluție Motorul nu pornește. Cablul de alimentare a aprinderii nu este Conectați cablul de alimentare a aprin- conectat corect. derii la bujie. Rezervorul de carburant este gol. Umpleți rezervorul de carburant cu tipul corect de carburant. Combustibilul este vechi.
  • Page 413: Transportul, Depozitarea Şi Eliminarea

    Eliminați toate substanțele chimice, precum uleiul de motor sau carburantul, la un centru de service sau într-o locație de eliminare autorizată. • Atunci când produsul nu mai este în uz, trimiteți-l la un distribuitor Husqvarna sau casați-l într-o locație de reciclare. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 414: Date Tehnice

    Date tehnice Date tehnice LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Motor Marcă Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Tip de motor Cu un cilindru, în Cu un cilindru, în Cu un cilindru, în Cu un cilindru, în 4 timpi, răcire 4 timpi, răcire...
  • Page 415 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Niveluri de zgomot Nivel de presiune acustică la urechea operatorului, dB(A) Niveluri de vibrații Vibrații în mâner, m/s Echipament de tăiere Înălțime de tăiere, mm 25-75 25-75 25-75 25-75 Lățime de tăiere, mm ®...
  • Page 416: Declarație De Conformitate Ce

    Declarație de conformitate CE Declarație de conformitate CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declară că mașina pentru tuns gazonul Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP din anul 2020 și ulterior, respectă cerințele DIRECTIVEI CONSILIULUI: •...
  • Page 417: Введение................................................................... 417 Поиск И Устранение Неисправностей Двигателя

    газонокосилку. Для LC 151, LC 151S установите Запрещается использовать изделие для других травосборник для сбора травы. Установите видов работ. дефлектор бокового выброса для бокового выброса травы. Для LC 151, LC 151S установите комплект для мульчирования, чтобы использовать скошенную траву в качестве удобрения. Обзор изделия 1. Рукоятка...
  • Page 418 19. Комплект для мульчирования (принадлежность для LC 151, LC 151S) 20. Ручка шнура стартера Риск пожара. 21. Руководство по эксплуатации Условные обозначения на агрегате Не вдыхайте выхлопные газы. Выхлопные газы из двигателя содержат окись углерода — не имеющий запаха, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Соблюдайте...
  • Page 419: Общие Инструкции По Технике Безопасности

    определенной ситуации, прекратите работу и неблагоприятных погодных условиях, например, проконсультируйтесь со своим дилером в туман, дождь, при сильном ветре, низких Husqvarna, прежде чем продолжить. температурах и риске удара молнии. Эксплуатация изделия при плохих погодных условиях или на сырых участках утомительна.
  • Page 420: Техника Безопасности

    Плохие погодные условия могут создавать в авторизованный сервисный центр для опасные условия для работы, например, выполнения ремонта. скользкие поверхности. • Запрещается на постоянной основе фиксировать • Следите за возможным появлением посторонних рукоятку тормоза двигателя при работающем лиц, предметов или условий, которые могут двигателе.
  • Page 421 эксплуатации изделия. тормоза двигателя. Если двигатель не остановится через 3 секунды, обратитесь в • Запрещается запускать изделие, если на него авторизованный сервисный центр Husqvarna для попало топливо или моторное масло. Удалите регулировки тормоза двигателя. постороннее топливо/масло и дайте изделию высохнуть.
  • Page 422 сервисного обслуживания должны проводиться в авторизованном сервисном центре Husqvarna. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Регулярно обращайтесь в авторизованный В сервисный центр Husqvarna для проведения обязательном порядке прочитайте техобслуживания изделия. следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к • Замените поврежденные, сломанные или...
  • Page 423: Регулировка Рукоятки

    3. Вставьте винт (F) в шайбу (G) и опорный 2. Переместите ручки в нижние положения в пазах с кронштейн рукоятки. левой и правой стороны изделия. 3. Сложите рукоятку вперед. 4. Полностью затяните ручку (H). Регулировка рукоятки 1. Ослабьте нижние ручки. 2.
  • Page 424 должна находиться за пределами верхней части сборника. Эксплуатация Введение Как начать использовать Husqvarna Connect ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед 1. Загрузите приложение Husqvarna Connect на эксплуатацией прибора необходимо свое мобильное устройство. внимательно изучить раздел 2. Зарегистрируйтесь в приложении Husqvarna безопасности. Connect. 3. Выполните пошаговые инструкции в приложении...
  • Page 425: Заправка Топливом

    2. Осмотрите режущее оборудование и убедитесь, 2. Переведите рычаг регулировки высоты стрижки что оно правильно закреплено и отрегулировано. вперед, чтобы уменьшить высоту стрижки. Проверка режущего оборудования на См. раздел стр. 430 . Заправка 3. Заполните топливный бак. См. раздел топливом на стр. 425 . 4.
  • Page 426 • Потяните рычаг привода в направлении рукоятки. Установка 2. Соберите травосборник, см. раздел травосборника (LC 151, LC 151S) на стр. 424 . • Отведите рычаг привода в сторону от рукоятки, 3. Установите травосборник на кронштейн. чтобы отключить привод, например, при...
  • Page 427: Опорожнение Травосборника

    2. Вставьте пробку для мульчирования в канал для 4. Откройте крышку бокового выброса и установите выброса травы. дефлектор бокового выброса на опорные штифты. 5. Дайте крышке бокового выброса опуститься к дефлектору бокового выброса. Перед началом работы с изделием убедитесь, что дефлектор бокового...
  • Page 428: Техническое Обслуживание

    2. При опорожнении травосборника используйте • Не срезайте более ⅓ всей длины травы. При ручку рамы и ручку сборника. начале кошения устанавливайте максимальную высоту стрижки. Проверьте полученный результат и уменьшите высоту кошения до необходимого уровня. Если трава высокая, передвигайте газонокосилку медленно. При необходимости...
  • Page 429 Техническое обслуживание Каждый се- Ежедневно Ежемесячно зон Проверьте режущее оборудование Проверьте режущую деку * Проверьте рукоятку тормоза двигателя * Проверьте глушитель * Проверьте свечу зажигания. Очистите или замените свечу зажи- гания при необходимости Проверьте воздушный фильтр Очистите воздушный фильтр Замените воздушный фильтр Проверьте...
  • Page 430: Замена Ножа

    должен определить, следует ли заточить нож или 3. Отверните 7 винта. лучше его заменить. Замена ножа 1. Заблокируйте нож деревянным бруском. 2. Снимите болт ножа и пружинную шайбу. 3. Снимите диск. 4. Снимите крышку трансмиссии. 4. Проверьте опору и болт ножа на наличие 5.
  • Page 431: Проверка Уровня Масла

    9. Проверните нож рукой и убедитесь, что он 4. Поместите емкость под изделие для сбора свободно вращается. моторного масла. 5. Наклоните изделие, чтобы слить моторное масло ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: из масляного бака. Используйте прочные перчатки. Нож 6. Заправьте бак новым моторным маслом; очень...
  • Page 432 Проверка дефлектора бокового Снятие и установка воздушного фильтра выброса ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Дефлектор бокового выброса крепится к отверстию Используйте защитные перчатки. бокового выброса на изделии. Он снижает риск отбрасывания предметов в направлении рабочего 1. Нажмите на фиксаторы на крышке воздушного положения оператора. фильтра.
  • Page 433 Если после регулировки изделие по-прежнему движется ненадлежащим образом, обратитесь к дилеру по обслуживанию Поиск и устранение неисправностей двигателя Проблема Возможная причина Решение Двигатель не запускается. Кабель зажигания подсоединен не- Подсоедините кабель зажигания к правильно. свече зажигания. Топливный бак пуст. Заполните топливный бак топливом соответствующего...
  • Page 434: Транспортировка, Хранение И Утилизация

    Утилизируйте все химические вещества, такие как моторное масло или топливо, в сервисном центре или в специально предназначенном для этого месте. • Если изделие больше не эксплуатируется, отправьте его дилеру Husqvarna или утилизируйте в пункте переработки. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 435: Технические Данные

    Технические данные Технические данные LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Двигатель Марка Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Тип двигателя Одноцилиндро- Одноцилиндро- Одноцилиндро- Одноцилиндро- вый, 4-тактный, вый, 4-тактный, вый, 4-тактный, вый, 4-тактный, с принудитель- с принудитель- с принудитель- с принудитель- ным...
  • Page 436 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Уровень мощности звука, гарантированный, L , дБ(A) Уровни шума Уровень шумового давления на уши оператора, дБ(A) Уровни вибрации Вибрации на рукоятке, м/с Режущее оборудование Высота стрижки, мм 25–75 25–75 25–75 25–75 Ширина кошения, мм...
  • Page 437: Декларация Соответствия Ес

    Декларация соответствия ЕС Декларация соответствия ЕС Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, настоящим заявляет, что газонокосилки Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP 2020 года выпуска и далее соответствуют требованиям ДИРЕКТИВЫ СОВЕТА ЕС: • от 8 июня 2011 года "об ограничении по...
  • Page 438: Prehľad Výrobku

    Plánované použitie Tento výrobok je rotačná kosačka na trávu s chodiacou Produkt používajte na kosenie trávy. Výrobok obsluhou. Pre LC 151, LC 151S pripevnite zberný kôš nepoužívajte na iné účely. na zachytávanie trávy. Pripevnite bočný vyhadzovací deflektor na bočné vyhadzovanie trávy. Pre LC 151, LC 151S použite mulčovaciu súpravu a trávu nasekáte na...
  • Page 439: Bezpečnosť

    20. Držadlo štartovacieho lanka 21. Návod na obsluhu Symboly na výrobku Hrozí nebezpečenstvo požiaru. UPOZORNENIE! Postupujte opatrne Nevdychujte výfukové plyny. Výfukové a používajte výrobok správnym plyny z motora obsahujú oxid uhoľnatý, spôsobom. Tento výrobok môže spôsobiť plyn bez zápachu, ktorý je jedovatý a vážne poranenie alebo usmrtenie veľmi nebezpečný.
  • Page 440: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Výrobok nepoužívajte na svahoch so sklonom viac pokračovaním v práci sa poraďte s predajcom ako 15 °. spoločnosti Husqvarna. • S výrobkom sa pohybujte po vrstevnici. Nepohybujte • Myslite na to, že operátor bude zodpovedný za sa smerom do svahu a zo svahu.
  • Page 441: Bezpečnostné Pokyny Pre Prevádzku

    Ak sa motor v priebehu 3 sekúnd motor. nezastaví, požiadajte servisného zástupcu • Keď je zapnutý motor, s výrobkom neutekajte. Počas spoločnosti Husqvarna o nastavenie motorovej obsluhy výrobku vždy kráčajte. brzdy. • Pred zmenou výšky rezu zastavte motor. Nikdy nevykonávajte nastavenia so spusteným motorom.
  • Page 442: Bezpečnostné Pokyny Pre Údržbu

    V blízkosti paliva alebo motora nefajčite. používanie. Všetky ostatné práce týkajúce sa údržby musí vykonávať schválený servisný zástupca • Neukladajte do blízkosti paliva alebo motora teplé spoločnosti Husqvarna. predmety. • Výrobok nechajte pravidelne kontrolovať kvôli • Nedopĺňajte palivo, keď je zapnutý motor.
  • Page 443: Montáž Rukoväti

    Montáž rukoväti 2. Posuňte gombíky smerom k spodnej časti drážok na ľavej a pravej strane výrobku. 1. Nasuňte skrutku (A) cez rukoväť (B), plastovú podložku (C) a podperu rukoväti (D). 3. Nastavte výšku rukoväti do jednej z 2 dostupných polôh. 4.
  • Page 444 3. Skopte držadlo dopredu. 3. Gombíky utiahnite na doraz. Zostavenie zberného koša (LC 151, LC 151S) 1. Pripojte rám zberného koša k vaku na trávu tak, aby pevná časť vaku bola na spodnej strane. Ponechajte rukoväť rámu na vonkajšej strane vaku.
  • Page 445: Prevádzka

    Husqvarna Connect Husqvarna Connect je bezplatná aplikácia pre mobilné zariadenia. Aplikácia Husqvarna Connect prináša rozšírené funkcie pre výrobok Husqvarna: 3. Vyčistite priestor okolo veka palivovej nádrže.
  • Page 446 Používanie pohonu na kolesách (LB 251S) Zostavenie 2. Namontujte zberný kôš (pozrite si časť zberného koša (LC 151, LC 151S) na strane 444 ). • Potiahnite páku pohonu smerom k rukoväti. 3. Umiestnite zberný kôš na podperu. 4. Uvoľnite zadný kryt a položte ho na vrchnú časť...
  • Page 447: Vyprázdnenie Zberného Koša

    Zmena nastavenia výrobku do režimu 4. Otvorte kryt bočnej výsypky a namontujte bočný vyhadzovací deflektor na podporné čapy. mulčovania (LC 151, LC 151S) Pred nastavením výrobku do režimu mulčovania skontrolujte, či je motor vypnutý. 1. Zdvihnite zadný kryt a vyberte zberný kôš, ak je namontovaný.
  • Page 448: Plán Údržby

    2. Keď vyprázdňujete zberný kôš, používajte rukoväť • Nekoste viac ako 1/3 dĺžky trávy. Keď začínate kosiť konštrukcie a rukoväť vaku. trávu, používajte najvyššiu výšku rezu. Skontrolujte výsledok a znížte výšku rezu na príslušnú úroveň. Ak je tráva veľmi vysoká, pohybujte sa pomaly a ak je to potrebné, pokoste ju dvakrát.
  • Page 449 Údržba Každú sezó- Denne Mesačne Skontrolujte rezné zariadenie Skontrolujte kryt rezacej časti * Skontrolujte rukoväť motorovej brzdy * Skontrolujte tlmič výfuku * Skontrolujte zapaľovaciu sviečku. V prípade potreby zapaľovaciu sviečku vyčistite alebo vymeňte Skontrolujte vzduchový filter Vyčistite vzduchový filter Vymeňte vzduchový filter Skontrolujte palivový...
  • Page 450: Výmena Noža

    6. Pri upevňovaní nového noža nasmerujte zošikmené VAROVANIE: Voda alebo konce noža v smere krytu rezacej časti. znečistenie pod krytom prevodovky môže poškodiť prevodovku. 6. Nasaďte kryt prevodovky a utiahnite 7 skrutiek. Kontrola rezného zariadenia VÝSTRAHA: Aby ste zabránili náhodnému naštartovaniu, odpojte kábel zapaľovania od zapaľovacej sviečky.
  • Page 451: Kontrola Zapaľovacej Sviečky

    Výmena motorového oleja • Ak je zapaľovacia sviečka znečistená, očistite ju a skontrolujte, či je medzera medzi elektródami Technické údaje na strane správna. Pozrite si časť VÝSTRAHA: Bezprostredne po 455 . vypnutí motora je motorový olej veľmi horúci. Nechajte motor vychladnúť pred vypustením oleja.
  • Page 452: Čistenie Vzduchového Filtra

    Čistenie vzduchového filtra • Skontrolujte palivovú hadicu a uistite sa, že z nej nevyteká palivo. Ak je palivová hadica poškodená, Znečistený vzduchový filter môže spôsobiť poškodenie nechajte servisného zástupcu, aby ju vymenil. alebo nesprávnu prevádzku motora. V prašných Nastavenie lanka spojky (LC 151S, LB podmienkach vykonávajte údržbu vzduchového filtra častejšie.
  • Page 453: Riešenie Problémov S Motorom

    Riešenie problémov s motorom Problém Možná príčina Riešenie Motor neštartuje. Kábel zapaľovania nie je správne pripo- Pripojte kábel zapaľovania k zapaľovacej jený. sviečke. Palivová nádrž je prázdna. Palivovú nádrž naplňte správnym typom paliva. Palivo je staré. Vyčerpajte palivovú nádrž a karburátor. Znova naplňte novým benzínom.
  • Page 454: Preprava, Skladovanie A Likvidácia

    • Všetky chemikálie, ako napr. motorový olej alebo palivo, zlikvidujte v servisnom stredisku alebo v príslušnom zariadení na likvidáciu. • Keď už výrobok nepoužívate, pošlite ho predajcovi spoločnosti Husqvarna alebo ho zlikvidujte v recyklačnom zariadení. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 455: Technické Údaje

    Technické údaje Technické údaje LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Motor Značka Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Typ motora Jednovalcový, 4- Jednovalcový, 4- Jednovalcový, 4- Jednovalcový, 4- taktný, chladenie taktný, chladenie taktný, chladenie taktný, chladenie s núteným obe- s núteným obe- s núteným obe-...
  • Page 456 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Úrovne hlučnosti Hladina akustického tlaku pri uchu používateľa, dB(A) Úrovne vibrácií Ekvivalentné zrýchlenie vibrácií ruko- väti, m/s Rezné zariadenie Výška rezu, mm 25 – 75 25 – 75 25 – 75 25 – 75 Šírka rezu, mm...
  • Page 457: Es Vyhlásenie O Zhode

    ES vyhlásenie o zhode ES vyhlásenie o zhode Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasuje, že kosačka na trávu Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP od roku výroby 2020 a ďalej spĺňa požiadavky SMERNICE RADY: •...
  • Page 458: Opis Izdelka

    Vzdrževanje..............467 Uvod Opis izdelka Namen uporabe Naprava je rotacijska kosilnica. Za LC 151, LC 151S Izdelek uporabite za rezanje trave. Izdelka ne namestite zbiralnik za travo, če želite zbirati travo. Če uporabljajte za druga opravila. želite stranski izmet trave, namestite deflektor. Za LC 151, LC 151S če želite travo razrezati v gnojilo,...
  • Page 459: Odgovornost Proizvajalca

    Simboli na izdelku Ne vdihujte izpušnih plinov. Izpušni plini vsebujejo ogljikov monoksid iz motorja, ki OPOZORILO! Bodite previdni in je brezbarven, strupen in zelo nevaren uporabljajte izdelek pravilno. Ta izdelek plin. Motorja ne vklopite v zaprtih lahko povzroči hude poškodbe oziroma prostorih.
  • Page 460: Splošna Varnostna Navodila

    Husqvarna. • Ta izdelek uporabljajte izključno za košnjo trave. Ne • Ne pozabite, da je uporabnik odgovoren za nesreče, uporabljajte ga za druga opravila.
  • Page 461 Zaženite motor in nato sprostite ročico zavore izdelek dvigniti, motor izklopite in s svečke odstranite motorja. Če se motor ne izklopi v 3 sekundah, peljite vžigalni kabel. izdelek k pooblaščenemu serviserju Husqvarna, da nastavi zavoro motorja. • Med uporabo izdelka ne hodite vzvratno.
  • Page 462: Montaža

    • Z gorivom ravnajte previdno. Gorivo je vnetljivo, • Izpušni plini vsebujejo ogljikov monoksid iz motorja, hlapi pa so eksplozivni, zato lahko pride do poškodb ki je brezbarven, strupen in zelo nevaren plin. ali smrti. Motorja ne vklopite v zaprtih prostorih. •...
  • Page 463 3. Potisnite vijak (F) skozi podložko (G) in podporni 2. Gumbna vijaka na levi in desni strani izdelka nosilec ročaja. pomaknite v spodnji del utorov. 3. Ročaj preklopite naprej. 4. Do konca zategnite gumbni vijak (H). Nastavitev ročaja 1. Sprostite spodnja gumbna vijaka. 2.
  • Page 464: Delovanje

    Če je na voljo, uporabite nizkoemisijsko/alkilatno gorivo. Začetek uporabe: Husqvarna Connect Če nizkoemisijsko/alkilatno gorivo ni na voljo, uporabite neosvinčeno gorivo dobre kakovosti ali osvinčeno 1. V mobilno napravo si prenesite aplikacijo Husqvarna gorivo, ki ima najmanj 90 oktanov. Connect. 2. Registrirajte se v aplikaciji Husqvarna Connect.
  • Page 465: Nastavitev Višine Košnje

    1. Počasi odprite pokrovček posode za gorivo, da 4. Z desno roko držite ročico zaganjalne vrvice. sprostite pritisk. 5. Zaganjalno ročico počasi izvlecite, da začutite 2. Napolnite počasi s posodo za gorivo. Če gorivo nekoliko upora. polijete, ga pobrišite s krpo in pustite, da se 6.
  • Page 466 Namestitev 2. Sestavite zbiralnik za travo, glejte če je nameščena. zbiralnika za travo (LC 151, LC 151S) na strani 464 . 2. Zaprite zadnji pokrov in se prepričajte, da se tesno 3. Na nosilec namestite zbiralnik za travo. prilega ob izdelek.
  • Page 467: Vzdrževanje

    4. Odprite pokrov stranskega izmeta in na nosilne 1. Primite ročaj na ogrodju in privzdignite zbiralnik za zatiče namestite deflektor. travo. 2. Pri praznjenju zbiralnika za travo si pomagajte z ročajem na ogrodju in ročajem vreče. 5. Pustite, da se pokrov stranskega izmeta zapre ob deflektor.
  • Page 468 Vzdrževanje Vsako sezo- Dnevno Mesečno Opravite splošen pregled Preverite nivo olja Zamenjajte olje (prvič po 5 urah uporabe, potem po vsakih 50 urah uporabe) Izdelek očistite Preglejte rezalno opremo Preglejte pokrov rezila * Preglejte ročico zavore motorja * Preglejte dušilnik * Preglejte svečko.
  • Page 469: Zamenjava Rezil

    Zamenjava rezil 3. Odvijte 7 vijakov. 1. Rezilo blokirajte z leseno klado. 2. Odstranite vijak rezila in vzmetno podložko. 3. Odstranite rezilo. 4. Preverite, ali sta nosilec in vijak rezila poškodovana. 5. Preglejte, ali je motorna gred zvita. 6. Ko pritrdite novo rezilo, usmerite nagnjene strani 4.
  • Page 470 Kako preveriti 7. Preverite nivo olja. Glejte razdelek OPOZORILO: Nosite trpežne nivo olja na strani 470 . rokavice. Rezilo je izjemno ostro, zato Pregled svečke lahko hitro pride do ureznin. 10. Izdelek vklopite, da preizkusite rezilo. Če rezilo ni POZOR: Vedno uporabljajte priporočeno pritrjeno pravilno, bo izdelek vibriral, rezultat košnje vrsto svečke.
  • Page 471: Čiščenje Zračnega Filtra

    3. Odstranite zračni filter (B). 1. Prepričajte se, da deflektor za stranski izmet ni poškodovan. 2. Preglejte deflektor za stranski izmet. Ne sme biti opaznih napak, kot so razpoke ali zlomljene vzmeti, ki zapirajo vrata. 3. Če so deflektor za stranski izmet ali vzmeti poškodovani, jih zamenjajte.
  • Page 472: Odpravljanje Težav Z Motorjem

    Odpravljanje težav z motorjem Težava Možen vzrok Rešitev Motorja ni mogoče zagnati. Vžigalni kabel ni pravilno priključen. Vžigalni kabel priklopite na svečko. Rezervoar za gorivo je prazen. Rezervoar za gorivo napolnite z ustrezno vrsto goriva. Gorivo je staro. Iztočite rezervoar za gorivo in uplinjalnik. Dolijte novo gorivo.
  • Page 473: Transport Skladiščenje In Odstranitev

    Vse kemikalije, kot so motorno olje ali gorivo, zavrzite na servisnem centru ali na kakšni drugi temu primerni lokaciji. • Ko izdelka ne uporabljate več, ga pošljite k prodajalcu Husqvarna ali pa ga zavrzite na mestu za recikliranje. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 474: Tehnični Podatki

    Tehnični podatki Tehnični podatki LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Motor Znamka Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Tip motorja Enojni valj, 4- Enojni valj, 4- Enojni valj, 4- Enojni valj, 4- taktni, prisilno taktni, prisilno taktni, prisilno taktni, prisilno...
  • Page 475 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Raven zvočnega tlaka pri uporabni- kovem ušesu v dB (A) Ravni vibracij Raven vibracij ročaja, m/s Rezalna oprema Višina reza v mm 25-75 25-75 25-75 25-75 Širina rezanja, mm ® ® Rezalni sistem...
  • Page 476: Izjava Es O Skladnosti

    Izjava ES o skladnosti Izjava ES o skladnosti Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavlja, da kosilnica Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP od modelnega leta 2020 dalje v skladu z zahtevami DIREKTIVE SVETA: •...
  • Page 477 Namena Proizvod je rotaciona kosačica koju kontroliše rukovalac. Koristite proizvod za košenje trave. Nemojte koristiti Za LC 151, LC 151S, postavite okvir hvatača trave ako proizvod za druge zadatke. želite da skupljate travu. Postavite usmerivač za bočno pražnjenje ako želite da se trava izbacuje bočno. Za LC 151, LC 151S, postavite komplet za usitnjavanje trave radi kompostiranja.
  • Page 478: Bezbednost

    20. Ručica užeta startera 21. Korisničko uputstvo Simboli na proizvodu Rizik od požara. UPOZORENJE! Budite pažljivi i koristite Ne udišite izduvne gasove. Izduvni gasovi proizvod na pravilan način. Ovaj proizvod iz motora sadrže ugljen-monoksid, može prouzrokovati teške telesne povrede otrovan i veoma opasan gas bez mirisa. ili smrt rukovaoca i drugih osoba.
  • Page 479 • Košenje trave na nagibima može biti opasno. sigurni kako da rukujete proizvodom u određenoj Nemojte koristiti proizvod na terenu koji ima nagib situaciji, prekinite rad i obratite se Husqvarna veći od 15°. prodavcu pre nastavka rada. • Rukujte proizvodom preko prednjih strana nagiba.
  • Page 480 Nikada nemojte podizati proizvod kada je motor motora. Ako se motor ne zaustavi u roku od 3 pokrenut. Ako morate da podignete proizvod, prvo sekunde, neka ovlašćeni Husqvarna serviser izvrši isključite motor i odvojte kabl za paljenje sa svećice. podešavanje kočnice motora.
  • Page 481: Sklapanje

    Ostalo servisiranje mora da obavlja telesnu povredu ili smrt usled gušenja ili prisustva ovlašćeni Husqvarna serviser. ugljen-monoksida. • Neka ovlašćeni Husqvarna servisni agent redovno • Do kraja zategnite čep rezervoara za gorivo. Ako vrši servisiranja proizvoda. čep rezervoara za gorivo nije zategnut, postoji •...
  • Page 482: Podešavanje Ručke

    2. Pritegnite navrtku (E) do kraja. 2. Pomerite dugmad u donji kraj žlebova na levoj i desnoj strani proizvoda. 3. Gurnite zavrtanj (F) kroz podlošku (G) i nosač ručke. 3. Sklopite ručku unapred. 4. Potpuno zategnite točkić (H). Podešavanje ručke 1.
  • Page 483: Rukovanje

    čiji oktanski broj mobilni uređaj. nije manji od 90. 2. Registrujte se u aplikaciji Husqvarna Connect. 3. Pratite uputstva u aplikaciji Husqvarna Connect da biste se spojili i registrovali proizvod. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 484: Podešavanje Visine Košenja

    3. Držite ručicu kočnice motora naspram upravljača. OPREZ: Nemojte koristiti benzin sa oktanskim brojem manjim od 90 RON (87 AKI). To može prouzrokovati oštećenje proizvoda. 1. Polako otvorite čep rezervoara za gorivo da biste izjednačili pritisak. 2. Polako napunite iz kanistera za gorivo. Ako prospete 4.
  • Page 485 3. Podignite blokadu pražnjenja. Sklapanje hvatača 2. Sklopite hvatač trave, pogledajte trave (LC 151, LC 151S) na stranici 483 . 3. Postavite hvatač trave na držač. 4. Otpustite zadnji poklopac i postavite ga na vrh rama vreće za travu.
  • Page 486: Održavanje

    4. Otvorite poklopac za bočno pražnjenje i postavite 1. Podignite hvatač trave sa ručkom rama. bočni usmeravač na osovinice. 2. Upotrebite ručku rama i ručku trave kada praznite hvatač trave. 5. Neka se poklopac za bočno pražnjenje nasloni na usmeravač. Uverite se da usmeravač bočno izbacivanje dobro naleže na mesto pre korišćenja proizvoda.
  • Page 487 Održavanje Svaka sezo- Dnevno Mesečno Izvršite generalni pregled Proverite nivo ulja Zamenite ulje (prvi put posle 5 sati rada, a zatim na svakih 50 sati rada) Očistite proizvod Pregledajte opremu za košenje Pregledajte poklopac košenja * Pregledajte ručicu kočnice motora * Pregledajte auspuh * Proverite svećicu.
  • Page 488 Zamena sečiva 3. Uklonite 7 zavrtanja. 1. Blokirajte sečivo pomoću komada drveta. 2. Uklonite zavrtanj sečiva i opružnu podlošku. 3. Uklonite nož. 4. Pregledajte nosač sečiva i vijak sečiva kako biste videli postoje li oštećenja. 5. Pregledajte osovinu motora kako biste se uverili da 4.
  • Page 489: Zamena Motornog Ulja

    Provera nivoa ulja na 7. Proverite nivo ulja. Pogledajte UPOZORENJE: Nosite čvrste stranici 489 . rukavice. Sečivo je veoma oštro i lako Pregled svećice dolazi do posekotina. 10. Pokrenite proizvod kako biste testirali sečivo. Ako OPREZ: Uvek koristite preporučeni tip sečivo nije ispravno postavljeno, pojaviće se svećice.
  • Page 490: Čišćenje Filtera Za Vazduh

    3. Uklonite filter za vazduh (B). 1. Uverite se da bočni usmerivač nije oštećen. 2. Pregledajte bočni usmeravač. Uverite se da nema oštećenja, kao što su naprsline ili pokidane opruge koje zatvaraju vrata. 3. Zamenite bočni usmerivač ili opruge ako ima oštećenja.
  • Page 491: Rešavanje Problema Sa Motorom

    Rešavanje problema sa motorom Problem Mogući uzrok Rešenje Motor ne može da se pokre- Kabl za paljenje nije ispravno povezan. Povežite kabl za paljenje na svećicu. Rezervoar za gorivo je prazan. Napunite rezervoar za gorivo odgovara- jućim tipom goriva. Gorivo je staro. Ispraznite rezervoar za gorivo i karbura- tor.
  • Page 492: Transport, Skladištenje I Odlaganje

    Sve hemikalije, kao što su motorno ulje i gorivo, odbacujte u servisnom centru ili na odgovarajućem mestu za odbacivanje. • Kad rashodujete proizvod, pošaljite ga Husqvarna prodavcu ili ga odnesite na odgovarajuće mesto za reciklažu. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 493: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci Tehnički podaci LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Motor Marka Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Tip motora Jedan cilindar, 4- Jedan cilindar, 4- Jedan cilindar, 4- Jedan cilindar, 4- taktni, aktivno taktni, aktivno taktni, aktivno taktni, aktivno vazdušno hlađe-...
  • Page 494 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Nivo zvučnog pritiska na uho ruko- vaoca, dB (A) Nivoi vibracije Nivo vibracija na ručici, m/s Oprema za rezanje Visina košenja, mm 25–75 25–75 25–75 25–75 Širina košenja, mm ® ® Sistem košenja...
  • Page 495: Ez Deklaracija O Usaglašenosti

    EZ deklaracija o usaglašenosti EZ deklaracija o usaglašenosti Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavljuje da je kosačica Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP od godine 2020 i nadalje, usaglašena sa zahtevima DIREKTIVE VEĆA: •...
  • Page 496: Avsedd Användning

    Avsedd användning Produkten är en rotorgräsklippare som styrs av en Använd produkten för att klippa gräs. Använd inte gående person. För LC 151, LC 151S monterar du produkten till andra uppgifter. gräsuppsamlaren om du vill samla upp gräs. Om du vill kasta ut gräset på...
  • Page 497: Säkerhet

    21. Bruksanvisning Symboler på produkten Risk för brand. VARNING! Var försiktig och använd produkten på rätt sätt. Den här produkten Undvik att andas in avgaser. Motorns kan orsaka allvarlig eller livshotande avgaser innehåller kolmonoxid, en luktlös, skada för användaren och andra. giftig och mycket farlig gas.
  • Page 498: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    VARNING: Läs varningsinstruktionerna Husqvarna-återförsäljare innan du fortsätter. nedan innan du använder produkten. • Tänk på att användaren kommer att hållas ansvarig för olyckor som involverar andra människor eller...
  • Page 499 Starta motorn och släpp sedan motorbromsbygeln. du måste lyfta produkten ska du först stanna motorn Om motorn inte stannar inom tre sekunder ska du och koppla bort tändkabeln från tändstiftet. låta en godkänd Husqvarna-serviceverkstad justera motorbromsen. • Gå inte baklänges när du använder produkten.
  • Page 500: Montering

    Husqvarna-serviceverkstad. • Dra åt bränsletanklocket ordentligt. Om • Låt en godkänd Husqvarna-serviceverkstad utföra bränsletanklocket inte dras åt ordentligt finns det en service på produkten regelbundet. risk för brand. • Byt ut skadade, slitna och trasiga delar.
  • Page 501: Justera Handtaget

    3. För skruven (F) genom brickan (G) och handtagets 2. Flytta vreden till den nedre delen av spåren på stödfäste. produktens vänstra och högra sida. 3. Vik handtaget framåt. 4. Dra åt vredet (H) helt. Justera handtaget 1. Lossa de nedre vreden. 2.
  • Page 502: Drift

    Husqvarna Connect Fylla på bränsle på sida 3. Fyll bränsletanken. Se 502 . Husqvarna Connect är en kostnadsfri app för mobila enheter. Husqvarna Connect-appen utökar funktionerna 4. Fyll oljetanken och kontrollera oljenivån. Se för Husqvarna-produkten: Kontrollera oljenivån på sida 508 .
  • Page 503: Ställa In Klipphöjden

    1. Öppna tanklocket långsamt för att släppa på trycket. 5. Dra långsamt i startsnöret tills du känner ett motstånd. 2. Fyll på långsamt med en bränsledunk. Om du spiller bränsle ska du ta bort det med en trasa och låta 6.
  • Page 504 1. Lyft upp den bakre kåpan och ta bort Montera 2. Montera gräsuppsamlaren, se gräsuppsamlaren, om den är monterad. gräsuppsamlaren (LC 151, LC 151S) på sida 502 . 2. Stäng den bakre kåpan och se till att den sitter tätt 3. Placera gräsuppsamlaren i hållaren. emot produkten.
  • Page 505: Underhåll

    4. Öppna sidoutkastkåpan och montera 1. Lyft gräsuppsamlaren med hjälp av ramens handtag. sidoutkastsdeflektorn på stödtapparna. 2. Använd ramhandtaget och påshandtaget när du tömmer gräsuppsamlaren. 5. Se till att sidoutkastkåpan ligger mot sidoutkastsdeflektorn. Se till att sidoutkastsdeflektorn sitter ordentligt fast innan du använder produkten. Notera: Montera mulchingpluggen för att öka Få...
  • Page 506 Underhåll Dagligen Varje månad Varje säsong Utför en allmän inspektion Kontrollera oljenivån Byt ut oljan (första gången efter fem timmars användning, sedan ef- ter var 50:e timmes användning) Rengör produkten Kontrollera skärutrustningen Kontrollera klippkåpan* Kontrollera motorbromsbygeln * Kontrollera ljuddämparen * Undersök tändstiftet.
  • Page 507: Byta Knivar

    Byta knivar 3. Ta bort de sju skruvarna. 1. Lås kniven med en träbit. 2. Ta bort knivbulten och fjäderbrickan. 3. Tag bort kniven. 4. Kontrollera knivstödet och knivbulten för att se om det finns skador. 5. Kontrollera motoraxeln för att se till att den inte är 4.
  • Page 508 Så undersöker du tändstiftet VARNING: Använd kraftiga arbetshandskar. Kniven är mycket vass OBSERVERA: Använd alltid och skärskador uppstår lätt. rekommenderad tändstiftstyp. Fel typ av 10. Starta produkten för att testa kniven. Om kniven inte tändstift kan orsaka skador på produkten. är korrekt monterad känner du vibrationer i produkten eller så...
  • Page 509: Rengöra Luftfiltret

    3. Lyft bort luftfiltret (B). 1. Se till att den sidoutkastsdeflektorn inte är skadad. 2. Kontrollera sidoutkastsdeflektorn. Se till att det inte finns några skador, som sprickor eller trasiga fjädrar, som medför att det inte går att stänga dörren. 3. Byt sidoutkastsdeflektorn eller fjädrarna om de är skadade.
  • Page 510: Felsökning Av Motorn

    Felsökning av motorn Problem Möjlig orsak Lösning Maskinen startar inte. Tändkabeln är felaktigt ansluten. Anslut tändkabeln till tändstiftet. Bränsletanken är tom. Fyll bränsletanken med korrekt bränsle- typ. Bränslet är gammalt. Töm bränsletanken och förgasaren. Fyll på med ny bensin. Det finns smuts i förgasare eller bränsle- Rengör förgasaren och/eller bränsleled- ledning.
  • Page 511: Transport, Förvaring Och Kassering

    • Kassera alla kemikalier, som olja och bränsle, vid en serviceverkstad eller på lämplig anvisad plats. • När produkten inte längre används ska du skicka den till en Husqvarna-återförsäljare eller lämna den till en återvinningsstation. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 512: Tekniska Data

    Tekniska data Tekniska data LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Motor Varumärke Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Motortyp Encylindrig, fyr- Encylindrig, fyr- Encylindrig, fyr- Encylindrig, fyr- takt, forcerad luft- takt, forcerad luft- takt, forcerad luft- takt, forcerad luft- kylning, OHV...
  • Page 513 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Vibrationsnivåer Vibrationer i styre, m/s Skärutrustning Klipphöjd, mm 25–75 25–75 25–75 25–75 Klippbredd, mm ® ® Klippsystem Uppsamling/Bio- Uppsamling/Bio- BioClip /sidout- BioClip /sidout- ® ® Clip /sidoutkast Clip /sidoutkast kast kast Kniv – standard...
  • Page 514: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    EG‐försäkran om överensstämmelse EG‐försäkran om överensstämmelse Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar härmed att gräsklipparen Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP från år 2020 och framåt uppfyller kraven i RÅDETS DIREKTIV: • av den 8 juni 2011 angående ”begränsning av användning av vissa farliga ämnen”...
  • Page 515: Ürün Açıklaması

    Kullanım amacı Ürün, yaya kumandalı bir döner çim biçme makinesidir. Ürünü çim biçmek için kullanın. Ürünü başka işler için LC 151, LC 151S için çimleri toplamak amacıyla çim kullanmayın. toplama sepetini takın. Yandan çim boşaltımı için yandan boşaltma saptırıcısını takın. LC 151, LC 151S için çimi gübre haline getirmek amacıyla bir malç...
  • Page 516: Ürün Üzerindeki Semboller

    21. Kullanım kılavuzu Ürün üzerindeki semboller Yangın tehlikesi. UYARI! Dikkatli olun ve ürünü doğru kullanın. Bu ürün, operatör ya da Egzoz dumanlarını solumayın. Motordan başkaları açısından ciddi yaralanmalara gelen egzoz dumanı kokusuz, zehirli ve veya ölüme neden olabilir. son derece tehlikeli bir gaz olan karbon monoksit içerir.
  • Page 517: Genel Güvenlik Talimatları

    • Her zaman dikkatli olun ve sağduyunuzu kullanın. Çalışma güvenliği Özel bir durumda aracı nasıl kullanacağınızdan emin değilseniz durun ve devam etmeden önce Husqvarna yetkili satıcınızla görüşün. UYARI: Ürünü kullanmadan önce • Diğer insanları veya bu insanlara ait mülkleri içeren aşağıdaki uyarı...
  • Page 518 • Motoru çalıştırın ve ardından motor fren kolunu ayırın. serbest bırakın. Motor 3 saniye içinde durmazsa motor frenini onaylı Husqvarna servis noktasına • Ürünü kullanırken arkaya doğru yürümeyin. ayarlatın. • Çakıl, taş ve asfalt gibi malzemelerden yapılmış, çim olmayan alanlardan geçerken motoru durdurun.
  • Page 519 Bakım işlemini yalnızca kullanıcı kılavuzunda akışının olmaması yaralanmaya veya ölüme sebep belirtildiği şekilde gerçekleştirin. Diğer tüm servis ve olabilir. bakım işlemleri, onaylı Husqvarna servis noktası • Yakıt tankı kapağını tamamen sıkın. Yakıt tankı tarafından yapılmalıdır. kapağı sıkılmamışsa yangın riski vardır.
  • Page 520 3. Vidayı (F) iterek pulun (G) ve tutma yeri destek 2. Düğmeleri ürünün sol ve sağ tarafındaki girintilerin braketinin içinden geçirin. alttaki ucuna getirin. 3. Kolu öne doğru katlayın. 4. Topuzu (H) tamamen sıkın. Tutma yerinin ayarlanması 1. Alt düğmeleri gevşetin. 2.
  • Page 521 1. Çim toplama sepeti çerçevesini, torbanın sert kısmı aşağı gelecek şekilde çim torbasına takın. Çerçeve tutma yerini torbanın üstünde olacak şekilde dışarıda tutun. Çalışma Giriş 3. Ürünü bağlamak ve kaydettirmek için Husqvarna Connect uygulamasındaki talimatları izleyin. Ürünü çalıştırmadan önce UYARI: Ürünü kullanmadan önce güvenlik bölümünü okuyup anlamalısınız.
  • Page 522: Kesme Yüksekliğini Ayarlama

    3. Motor fren kolunu tutma çubuğunun karşısında tutun. DİKKAT: Oktan numarası 90 RON (87 AKI) değerinin altında olan benzin kullanmayın. Bu, üründe hasara neden olabilir. 1. Basıncı tahliye etmek için yakıt tankı kapağını yavaşça açın. 2. Yakıt bidonuyla yavaşça doldurun. Yakıt dökerseniz 4.
  • Page 523 3. Boşaltma kilidini kaldırın. Çim toplama 2. Çim toplama sepetini takma, bkz. sepetinin takılması (LC 151, LC 151S) sayfada: 521 . 3. Çim toplama sepetini brakete takın. 4. Arka kapağı serbest bırakın ve çim torbası çerçevesinin üzerine koyun.
  • Page 524 4. Yandan boşaltma kapağını açın ve yandan boşaltma 1. Çim toplama sepetini çerçeve kolu ile kaldırın. saptırıcısını destek pimlerine takın. 2. Çim toplama sepetini boşaltırken çerçeve tutma yerini ve torba tutma yerini kullanın. 5. Yandan boşaltma kapağını yandan boşaltma saptırıcısına doğru kapatın. Ürünü çalıştırmadan önce yandan boşaltma saptırıcısının sıkıca yerine oturduğundan emin olun.
  • Page 525 Bakım Her mevsim- Günlük Aylık olarak Genel inceleme yapma Yağ seviyesini inceleme Yağ değişimi (ilk kullanımda 5 saatten sonra, daha sonra her 50 sa- atlik kullanımda bir) Ürünü temizleme Kesme donanımını inceleme Kesme kapağını inceleme * Motor fren kolunu inceleme * Susturucuyu inceleme * Bujiyi kontrol edin.
  • Page 526: Bıçağı Değiştirme

    Bıçağı değiştirme 3. 7 vidayı çıkarın. 1. Bıçağı ahşap bir blokla kilitleyin. 2. Bıçak cıvatasını ve yaylı rondelayı çıkarın. 3. Bıçağı sökün. 4. Bıçak desteğinde ve bıçak cıvatasında hasar olup olmadığını kontrol edin. 5. Bükülmediğinden emin olmak için motor milini 4.
  • Page 527: Hava Filtresi

    Bujinin kontrol edilmesi UYARI: Ağır hizmet tipi eldiven kullanın. Bıçak çok keskindir ve DİKKAT: Daima önerilen tipte buji kolaylıkla kesiklere yol açabilir. kullanın. Yanlış buji türü ürüne zarar 10. Bıçağı test etmek için ürünü çalıştırın. Bıçak doğru verebilir. bir şekilde takılmadıysa üründe titreşim olur veya kesme işleminin sonucu başarısızdır.
  • Page 528: Hava Filtresinin Temizlenmesi

    3. Hava filtresini (B) çıkarın. 1. Yandan boşaltma saptırıcısının zarar görmemiş olduğundan emin olun. 2. Yandan boşaltma saptırıcısını kontrol edin. Çatlak veya kapağı iterek kapatan yayların kırık olması gibi kusurlar bulunmadığından emin olun. 3. Hasarlıysa yandan boşaltma saptırıcısını veya yayları değiştirin. Yakıt sistemini kontrol etme •...
  • Page 529 Motor sorunlarını giderme Sorun Olası neden Çözüm Motor çalışmıyor. Ateşleme kablosu doğru bir şekilde bağ- Ateşleme kablosunu bujiye bağlayın. lanmamıştır. Yakıt tankı boştur. Yakıt tankını doğru tipte yakıtla doldurun. Yakıt eskidir. Yakıt tankını ve karbüratörü boşaltın. Ye- ni benzin doldurun. Karbüratör veya yakıt hattında kir vardır.
  • Page 530: Taşıma, Depolama Ve Atma

    Yerel geri dönüşüm gerekliliklerine ve geçerli düzenlemelere uyun. • Motor yağı veya yakıt gibi kimyasalları servis merkezinde veya uygun bir atık noktasında atın. • Ürün artık kullanılmıyorsa ürünü Husqvarna bayisine gönderin veya geri dönüşüm noktasında atın. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 531: Teknik Veriler

    Teknik veriler Teknik veriler LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Motor Marka Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Motor tipi Tek silindirli, 4 Tek silindirli, 4 Tek silindirli, 4 Tek silindirli, 4 Zamanlı, Basınçlı Zamanlı, Basınçlı Zamanlı, Basınçlı Zamanlı, Basınçlı...
  • Page 532 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Titreşim düzeyleri Gidondaki titreşim, m/sn Kesme donanımı Kesme yüksekliği, mm 25-75 25-75 25-75 25-75 Kesim genişliği, mm ® ® Kesim sistemi Toplama / BioC- Toplama / BioC- BioClip / Yan- BioClip / Yan- ®...
  • Page 533: At Uyumluluk Bildirimi

    AT Uyumluluk Bildirimi AT Uyumluluk Bildirimi Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, İsveç, tel.: +46-36-146500, 2020 yılı ve sonrası seri numaralı Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP çim biçme makinesinin KONSEY DİREKTİFİ gereksinimleriyle uyumlu olduğunu beyan eder: •...
  • Page 534: Опис Виробу

    Вступ Опис виробу Призначення Цей виріб – обертальна газонокосарка, керована Користуйтеся виробом для зрізання трави. пішим оператором. Для моделей LC 151, LC 151S: Забороняється використовувати виріб для інших під’єднайте травозбірник, щоб збирати траву. завдань. Під’єднайте викидний дефлектор для викидання трави вбік. Для моделей LC 151, LC 151S: під’єднайте...
  • Page 535 17. Повітряний фільтр 18. Дефлектор для викидання трави вбік 19. Комплект для мульчування (насадка для LC 151, Небезпека загоряння. LC 151S) 20. Ручка стартера Не вдихайте вихлопні дими. Вихлопні 21. Посібник користувача гази з двигуна містять монооксид вуглецю, отруйний та дуже...
  • Page 536 погоду або на вологих ділянках виснажує. Погана користуватися виробом у конкретній ситуації, погода може стати причиною небезпечних умов припиніть роботу та проконсультуйтеся з роботи, таких як слизькі поверхні. дилером Husqvarna. • Бережіться осіб, предметів та ситуацій, які • Пам’ятайте, що оператор несе відповідальність...
  • Page 537: Правила Техніки Безпеки Під Час Використання

    відстані від лез, що обертаються. захисними пристроями. • Не нахиляйте виріб, коли двигун увімкнений. • Регулярно перевіряйте захисні пристрої. У • Будьте обережні під час руху у зворотному випадку пошкодження захисних пристроїв напрямку. зверніться до центру обслуговування Husqvarna. 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 538 зупинення двигуна. Якщо двигун не зупиняється адже це може призвести до травм. Для протягом 3 секунд, необхідно передати виріб в видалення пального, що потрапило на тіло, авторизований центр обслуговування Husqvarna використовуйте мило та воду. для налаштування гальма двигуна. • Не запускайте виріб у разі наявності протікання у...
  • Page 539: Вступ.......................................................................... 534 Усунення Несправностей Двигуна

    це наведено в цьому посібнику користувача. Будь-які інші види обслуговування повинні • Під час технічного обслуговування різального проводитися в авторизованому центрі обладнання використовуйте захисні рукавиці. обслуговування Husqvarna. Лезо дуже гостре, ним можна легко порізатися. • Регулярне обслуговування виробу може • Встановлення аксесуарів, виготовлених не...
  • Page 540 2. Пересуньте головки вгору в напрямку ручки, доки вони не зупиняться та ви не почуєте клацання. 3. Складіть ручку вперед. 3. Надійно затягніть фіксуючі голівки. Монтаж травозбірника (LC 151, LC 151S) 1. Встановіть рамку травозбірника на мішок для трави. Твердий бік мішка має бути знизу. Ручка...
  • Page 541: Налаштування Висоти Різання

    проливання пального витріть його ганчіркою або Щоб почати користуватися Husqvarna дайте йому висохнути. Connect 1. Завантажте програму Husqvarna Connect на свій мобільний пристрій. 2. Зареєструйтеся в програмі Husqvarna Connect. 3. Виконайте кроки з реєстрації в програмі Husqvarna Connect, щоб під’єднати та...
  • Page 542 • Щоб зупинити двигун, необхідно відпустити ручку зупинення двигуна. 6. Потягніть шнур сильно, щоб запустити двигун. Використання виробу з ПОПЕРЕДЖЕННЯ: травозбірником (LC 151, LC 151S) Не намотуйте трос стартера на руку. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не Підключення приводу до коліс LC використовуйте виріб без установленого...
  • Page 543 мульчування, якщо її встановлено. викидання. Монтаж 2. Установіть травозбірник, див. 3. Закрийте задню кришку й переконайтеся, що вона травозбірника (LC 151, LC 151S) на сторінці 540 . щільно закриває заглушку для мульчування. 3. Установіть травозбірник на кріпильну скобу. Зверніть увагу: Щоб підвищити продуктивність...
  • Page 544: Технічне Обслуговування

    4. Відкрийте бокову кришку й установіть викидний 1. Підніміть травозбірник за ручки на рамці. дефлектор на опорні штифти. 2. Під час спорожнення травозбірника тримайтеся за ручки на рамі та ручки мішка. 5. Дайте боковій кришці зафіксуватися навпроти викидного дефлектора. Перед початком експлуатації...
  • Page 545 Інтервали технічного обслуговування вказані з Вказівки щодо технічного обслуговування елементів, Механізми безпеки урахуванням щоденного використання виробу. помічених знаком * див. у розділі Інтервали змінюються для іншої частоти на пристрої на сторінці 537 . використання виробу. Технічне обслуговування Щокварталь- Щодня Щомісяця но...
  • Page 546: Заміна Ножа

    Чищення під кришкою коробки 1. Перевірте різальне обладнання на наявність пошкоджень або тріщин. Обов’язково замінюйте передач (LB 251S) пошкоджене різальне обладнання. 1. Вилийте паливо з паливного бака. 2. Огляньте лезо на предмет пошкоджень або затуплення. 2. Нахиліть виріб. Упевніться, що свічка запалювання...
  • Page 547 8. Зафіксуйте лезо дерев’яним брусом. Встановіть пружинну шайбу та затягніть болт і шайбу з моментом 43 – 47 Н·м. SAE 30 SAE 10W-30 SAE 5W-30 1. Запустіть виріб та дочекайтеся, доки запаси палива буде вичерпано. 2. Витягніть провід запалювання зі свічки запалювання.
  • Page 548 Повітряний фільтр 1. Зніміть кришку повітряного фільтра та витягніть його. Брудний повітряний фільтр може призвести до 2. Для очищення фільтра постукайте ним по пласкій пошкодження двигуна або його неправильної роботи. поверхні. Не використовуйте розчинник із вмістом У разі експлуатації в умовах запиленості виконуйте нафти, гасу...
  • Page 549 b) Щоб збільшити довжину дроту зчеплення, Якщо після налаштування виріб продовжує поверніть регулювальний гвинт за пересуватися незадовільно, зверніться до дилера з годинниковою стрілкою. обслуговування Усунення несправностей двигуна Несправність Можлива причина Рішення Двигун не запускається. Дріт запалювання під’єднано непра- Під’єднайте дріт запалювання до свіч- вильно.
  • Page 550: Транспортування, Зберігання Й Утилізація

    утилізації. протікань та випарів. Іскри або відкритий вогонь, • Якщо виріб більше не використовується, наприклад, від електричних пристроїв, можуть відправте його дилеру Husqvarna або утилізуйте у спричинити пожежу. відповідному місці для утилізації. • Для зберігання та транспортування палива слід використовувати лише сертифіковані резервуари.
  • Page 551: Технічні Дані

    Технічні дані Технічні характеристики LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Двигун Бренд Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Тип двигуна Одноциліндро- Одноциліндро- Одноциліндро- Одноциліндро- вий, 4-тактний, вий, 4-тактний, вий, 4-тактний, вий, 4-тактний, примусове повіт- примусове повіт- примусове повіт- примусове повіт- ряне...
  • Page 552 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP Гарантований рівень звукової потужності, L , дБ(A) Рівні звуку Рівень звукового тиску у вусі опе- ратора, дБ(А) Рівні вібрації Рівень вібрації в рукоятці, м/с Різальне обладнання Висота зрізання, мм 25-75 25-75 25-75 25-75 Ширина...
  • Page 553: Декларація Відповідності Єс

    Декларація відповідності ЄС Декларація відповідності ЄС Ми, компанія Husqvarna АВ, SE‐561 82, місто Хускварна, Швеція, телефон: +46-36-146500, заявляємо, що газонокосарки Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP 2020 року випуску та новіші, відповідають вимогам ДИРЕКТИВИ РАДИ ЄС: •...
  • Page 554 14. 燃油箱盖 3. 驱动杆 (LC 151S, LB 256SP) 15. 符号 4. 驱动拨杆 (LB 251S) 16. 切割防护盖 5. 后盖 (LC 151, LC 151S) 17. 空气滤清器 6. 集草袋 (LC 151, LC 151S) 18. 侧导向板 7. 手柄高度旋钮 19. 地面覆盖套件(LC 151, LC 151S 的附件)...
  • Page 555 本产品上的符号 警告!请多加小心,并正确使用本产品。 失火危险。 这可能会对操作员或其他人造成严重伤害 或死亡。 切勿吸入废气浓烟。 引擎排出的废气中含 有一氧化碳,这是一种极危险的无味有毒 气体。切勿在室内或密闭空间中启动引 请仔细阅读说明书,确保在充分理解各项 擎。 说明之后再使用本产品。 高温表面。 注意抛掷物和反弹物。 在启动产品之前,给引擎加注 机油。 确保人员和动物与工作区域保持安全距 离。 注意: 产品上的其他符号/标识对应于某些商用领域的 认证要求。 警告:使手和脚远离正在旋转的刀片。 产品责任 如产品责任法律中所引用的,在以下情况下,我们对我们 的产品所导致的损坏不担负责任: 警告:使手和脚远离回转部件。 • 未正确修理产品。 • 使用并非来自制造商或者未获得制造商批准的零部件 修理产品。 • 产品具有并非来自制造商或者未获得制造商批准的附 执行维修或维护作业之前,务必将引擎熄 件。 火并拆下点火线。 • 未在获得批准的服务中心修理产品,或者并非由获得 批准的机构修理产品。 欧五排放 本产品符合适用的...
  • Page 556 • 本产品在操作期间会产生电磁场。电磁场在某些情况 • 确保您知道在紧急情况下如何快速让引擎停止工作。 下会干扰有源或无源医疗植入体。为了减少严重或致 • 切勿在封闭空间或易燃物品附近启动引擎。引擎排出 命性伤害风险,我们建议使用医疗植入体的人员在操 的废气浓烟温度很高,并可能带有火花,能引发火 作本产品之前事先咨询其医生及医疗植入体制造商。 灾。 • 请务必多加小心,并运用常识来判断。如果您不确定 • 除非已正确连接刀片和所有盖板,否则请勿操作本产 在特殊情况下如何操作本产品,请停止操作并与您的 品。未正确连接的刀片可能松动,导致人身伤害。 Husqvarna 经销商联系。 • 确保刀片不会碰到石头和树根等物体。这会损坏刀 • 切记,操作员将对涉及他人或其财产的事故负责。 片,并折弯引擎轴。一旦引擎轴折弯,就会导致严重 • 请保持产品清洁。确保您可以清楚地阅读标记和标 振动,同时刀片松动风险会变得极高。 签。 • 如果刀片碰撞到任何异物或者发生振动,请立即关闭 • 务必确保操作员已阅读并理解说明书的内容,否则不 本产品。将点火线从火花塞上断开。检查本产品是否 得使用本产品。 损坏。维修损坏的地方或让授权的保养厂执行维修。 • 切勿让儿童操作本产品。 • 启动引擎时,切勿将引擎制动手柄永久连接至手柄。 •...
  • Page 557 • 请小心处理燃油。燃油易燃,油烟具有爆炸性,并且 可能导致伤害或死亡。 检查引擎制动手柄 • 切勿吸入油烟,它可能导致伤害。确保充分通风。 引擎制动手柄可让引擎停止运行。当引擎制动手柄松开 • 切勿在燃油或引擎附近吸烟。 时,引擎会停止运行。 • 切勿在燃油或引擎附近放置高温物体。 • 切勿在引擎运转期间添加燃油。 • 启动引擎,然后松开引擎制动手柄。如果引擎未能在 3 秒内停止运行,应请许可的 Husqvarna 保养厂调整 • 确保重新加注燃油之前,引擎处于冷却状态。 引擎制动。 • 重新加注燃油之前,缓缓打开燃油箱盖,并小心释放 压力。 • 切勿在室内为引擎添加燃油。通风不充分情况下,可 能由于窒息性气体或一氧化碳的原因而导致伤害或死 亡。 • 完全拧紧燃油箱盖。如果燃油箱盖没有拧紧,则有失 火的风险。 • 启动之前,将产品从加油位置移开至少 3 米 / 10 英...
  • Page 558 安装 简介 调节手柄 1. 松开下部旋钮。 警告: 2. 将旋钮转至本产品的左侧和右侧凹槽的下端。 在安装本产品之前,您必须阅读并 理解安全章节。 警告: 安装产品之前,先拆下火花塞中的 火花塞电缆。 装配手柄 1. 按动螺钉 (A) 穿过手柄 (B)、塑料垫片 (C) 和手柄支撑 架 (D)。 3. 将手柄高度设置到 2 个可用位置中的其中一个。 4. 朝手柄方向向上转动旋钮,直至它们停止并且听到咔 嗒声。 5. 完全上紧旋钮。 将产品设置在运输位置 1. 松开下部旋钮。 2. 完全拧紧螺母 (E)。 2. 将旋钮转至本产品的左侧和右侧凹槽的下端。 3.
  • Page 559 3. 向前折叠手柄。 3. 完全上紧旋钮。 装配集草袋 (LC 151, LC 151S) 1. 将集草袋框架连接到草袋,使袋子的硬侧在下面。将 框架手柄放在袋子顶部之外。 2. 用夹子将草袋连接至框架。 将产品设置在工作位置 1. 将手柄折起到竖直位置。 2. 朝手柄方向向上转动旋钮,直至它们停止并且听到咔 嗒声。 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 560 2. 向前移动修剪高度调节杆,降低修剪高度。 Husqvarna Connect 是一款可在移动设备上免费使用的 应用程序。Husqvarna Connect 应用程序可为您的 Husqvarna 产品提供扩展功能: • 扩展产品信息。 • 关于帮助、产品零件和保养的信息。 开始使用 Husqvarna Connect 1. 将 Husqvarna Connect 应用程序下载至您的移动设 备。 2. 在 Husqvarna Connect 应用程序中注册。 3. 执行 Husqvarna Connect 应用程序中的说明步骤以连 接并注册产品。 小心: 操作产品之前 切勿将修剪高度设置得太低。如果 草坪表面不平,刀片可能会碰到地面。 1. 请认真阅读本说明书,确保您充分理解各项说明。...
  • Page 561 256SP • 朝手柄杆方向推动驱动杆。 • 松开驱动杆以脱开驱动装置,例如,当您靠近障碍物 时。 • 在向后拉动产品之前,松开驱动装置,然后将产品向 前推动约 10 cm。 使用车轮上的驱动装置 (LB 251S) • 朝手柄杆方向拉动驱动拨杆。 装配集草袋 (LC 151, LC 151S) 2. 组装集草袋,请参见 在第 559 页上 。 3. 将集草袋放在支架上。 4. 松开后盖并将其放在草袋框架的顶部。 • 将驱动拨杆从手柄杆推开,以分离驱动装置,例如当 您靠近障碍物时。 注意: 当您松开引擎制动手柄时,驱动拨杆会自 将产品更改为地面覆盖模式 (LC 151, 动分离。...
  • Page 562 注意: 要提升地面覆盖模式的性能,请用地面覆盖刀 更换刀片在第 564 页上 片附件替换刀片。请参阅 将产品更改为侧向排草模式 1. 抬起后盖,然后拆下草袋(如已安装)。 2. 关上后盖,确保其紧靠在产品上。 3. 提起排草锁。 清空集草袋 小心: 移动集草袋时请将它提起,以防磨 损。 1. 使用框架手柄提起集草袋。 2. 清空集草袋时,请使用框架手柄和袋子手柄。 4. 打开侧向排草盖,并将侧向排草导向板安装到支撑杆 上。 5. 让侧向排草盖紧靠在侧向排草导向板上。操作产品 为获得良好的作业效果 前,确保侧向排草导向板已牢固就位。 • 务必使用锐利的刀片。钝刀片会产生不规则的结果, 注意: 要提升侧向排草模式的性能,请安装地面覆盖 且草的切割表面会变黄。此外,锐利的刀片比钝刀片 插件。 更加节能。 • 修剪高度不得超过草长的 ⅓。开始割草时,请使用最 大修剪高度。检查结果,将修剪高度降低到合适的水 平。如果草非常长,请缓慢操作,必要时割 2 次。 •...
  • Page 563 维护 引言 维护时间表 小心: 倾斜产品时,确保空气滤清器朝 警告: 进行维护之前,您必须阅读并理解 上,不要靠在地面上。存在损坏引擎的风 安全须知章节。 险。 要对本产品执行任何保养和维修工作,都需要经过特殊培 维护间隔在产品每天使用的情况下计算得出。如果产品并 训。我们承诺提供专业的维修和保养。如果您的经销商不 非每天使用,维护间隔会有所不同。 是保养代理商,请联系该经营商以获取离您最近的保养代 产品上的安全装置 对于带有 * 标记的维护作业,请参阅 理商的信息。 在第 556 页上 中的说明。 维护 每天 每月 每个季节 执行一般性检查 检查机油油位 更换机油(首次使用 5 小时后更换,之后每使用 50 小时更换一次) 清洁本产品 检查切割设备 检查切割防护盖* 检查引擎制动手柄* 检查消音器* 检查火花塞。必要时请清洁或更换火花塞...
  • Page 564 清洁变速器盖下方 (LB 251S) 更换刀片 1. 排空燃油箱。 1. 使用木块卡住刀片。 2. 倾斜产品。确保火花塞朝上。 小心: 如果以空气滤清器朝下的方式 放置本产品,可能导致引擎损坏。 3. 拆下 7 颗螺丝。 2. 拆下刀片螺栓和弹簧垫片。 3. 拆下刀片。 4. 检查刀片支撑和刀片螺栓,查看是否有损坏。 5. 检查发动机轴,确保其未弯曲。 6. 安装新刀片时,请将刀片的倾斜端指向切割防护盖的 方向。 4. 拆下变速箱盖。 5. 用刷子清洁表面。 小心: 变速器盖下方的水或污染物可 7. 确保刀片与发动机轴中心对准。 能会损坏变速器。 8. 使用木块卡住刀片。连接弹簧垫片,并用 43 – 47 Nm 6.
  • Page 565 检查机油油位 • 如果火花塞脏污,请进行清洁并确保电极间隙正确, 技术参数在第 568 页上 。 请参阅 小心: 如果油位过低,可能导致引擎损 坏。启动本产品之前,请先检查油位。 1. 将产品置于平坦地面上。 2. 拆下带有油尺的机油箱盖。 3. 清洁油尺上的机油。 • 必要时请更换火花塞。 4. 将油尺完全放入机油箱,以便获得正确的油位显示。 5. 拆下油尺。 空气滤清器 6. 检查油尺上的油位。 脏污的空气滤清器可能会导致引擎损坏或无法正常工作。 7. 如果油位过低,加注引擎机油后再次检查油位。 在多尘条件下,要更频繁地维护空气滤清器。有关何时要 维护在第 563 页上 。 更换空气滤清器的信息,请参阅 更换引擎油 注意: 务必更换损坏的空气滤清器。 警告: 引擎刚停止运行时,引擎油的温度 会非常高。待引擎冷却后再排空发动机油。...
  • Page 566 2. 通过在平整表面上轻叩的方式来清洁滤清器。请勿使 • 拉动驱动杆或速度控制杆时车轮的驱动装置无法接 用含石油、煤油的溶剂清洁滤清器,亦不要使用压缩 合。 空气清洁。 • 车轮驱动装置接合时产品移动缓慢。 注意: 对于以下情况,需要增加离合器拉线的长度: 无法彻底清洁使用时间很长的空气滤清 器。定期更换空气滤清器。损坏的空气滤清器一定要 • 车轮驱动装置未接合时产品移动。 换新。 • 调节离合器拉线。 3. 装配空气滤清器时,确保其完全密封在滤清器支架 a) 要缩短离合器拉线的长度,请逆时针转动调节螺 上。 丝。 b) 要增加离合器拉线的长度,请顺时针转动调节螺 检查侧向排草导向板 丝。 侧向排草导向板连接至产品的侧向排草口。它可降低物体 被抛向操作员割草位置的风险。 1. 确保侧向排草导向板未损坏。 2. 检查侧向排草导向板。确保在用于关闭门的弹簧上未 发现裂纹或断裂等缺陷。 3. 如果侧向排草导向板或弹簧损坏,请予以更换。 检查燃油系统 • 检查燃油箱盖和燃油箱盖的密封,确保没有损坏。 如果在调整后产品仍无法令人满意地行驶,请咨询保养代...
  • Page 567 宽。 必须调整化油器。 调整化油器。 空气滤清器不干净。 清洁空气滤清器。 运输、存放和废弃处理 运输及存放 • 存放和运输产品和燃油时,确保不存在泄漏或烟雾。 火花或明火(例如来自电气设备或锅炉等)可能引发 火灾。 • 务必使用获得批准的容器存放和运输燃油。 • 将产品长期存放前,先清空燃油箱。在适当的处置地 点处理燃油 • 在运输过程中安全地固定产品,以防止损坏和发生事 故。 • 将产品放在上锁的区域,以防止儿童或他人擅自触 碰。 • 将本产品存放在干燥、防冻的区域。 废弃处理 • 遵守当地的回收要求和适用的法规。 • 在服务中心或适当的处置地点处理所有化学品,如机 油或燃油。 • 当产品不再可用时,将其发送给 Husqvarna 经销商或 送至回收点处理。 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 568 技术参数 技术参数 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP 引擎 品牌 Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna 引擎类型 单汽缸,4 冲程, 单汽缸,4 冲程, 单汽缸,4 冲程, 单汽缸,4 冲程, 强制风冷,顶置 强制风冷,顶置 强制风冷,顶置 强制风冷,顶置 气门 (OHV) 气门 (OHV) 气门 (OHV) 气门 (OHV) 排量,cm 速度,rpm 2800...
  • Page 569 LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP 切割设备 修剪高度,mm 25–75 25–75 25–75 25–75 割幅,mm ® ® 割草系统 Collection / Collection / BioClip / 侧向排 BioClip / 侧向排 ® ® BioClip / 侧向排 BioClip / 侧向排 草 草 草 草...
  • Page 570 欧盟一致性声明 欧盟一致性声明 Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna,Sweden, 电话: +46-36-146500,声明自 2020 年和以后的草坪机 Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP 符合 理事会指令的要求: • 2011 年 6 月 8 日“关于限制使用某些有害物质”的指令 2011/65/EU • 2006 年 5 月 17 日“关于机械”的指导文件 2006/42/EC • 2014 年 2 月 26 日“关于电磁兼容性”的指令...
  • Page 571 1566 - 008 - 24.11.2021...
  • Page 572 Original instructions Lietošanas pamācība Оригинални инструкции Originele instructies Původní pokyny Originale instruksjoner Originale instruktioner Oryginalne instrukcje Originalanweisungen Instruções originais Αρχικές οδηγίες Instrucţiuni iniţiale Instrucciones originales Оригинальные инструкции Originaaljuhend Pôvodné pokyny Alkuperäiset ohjeet Izvirna navodila Instructions d’origine Originalna uputstva Originalne upute Bruksanvisning i original Eredeti útmutatás...

Ce manuel est également adapté pour:

Lc 151sLb 251sLb 256sp

Table des Matières