Sommaire des Matières pour Royal Catering RCGK-48L
Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Instrukcja | Návod k použití FRIDGE R C G K - 4 8 L R C G K - 3 5 L expondo.de...
Deutsch Parameter Parameter – Wert – Beschreibung Erläuterung der Symbole Produktname Einbaukühlschrank English Das Produkt erfüllt die geltenden Sicherheitsnormen. Modell RCGK-48L RCGK-35L Polski Gebrauchsanweisung beachten. Nennleistung [W] Recycling-Produkt. Nennstrom [A] 0,55 Česky ACHTUNG! oder WARNUNG! oder HINWEIS! Nennspannung [V~]/ 230/50 um auf bestimmte Umstände aufmerksam zu...
3.1. Gerätebeschreibung Platzieren Sie das Gerät so, dass der Netzstecker jederzeit zu gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten Modell RCGK-48L zugänglich und nicht verdeckt ist. Achten Sie darauf, dass Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden. die Stromversorgung des Gerätes den Angaben auf dem Beim Transport und beim Verlegen des Gerätes...
Fridge Entfernen Sie die vier Schrauben (6) und dann das herausnehmen und an einem sicheren Ort entsorgen. Read instructions before use. Model RCGK-48L RCGK-35L untere Scharnier (7). Schrauben Sie das Bein ab (8) Weitere Anmerkungen: The product must be recycled.
Install the device making sure that constant access to the Keep the device out of the reach of children. Model RCGK-48L LED lamp (on the bottom wall of the thermostat main plug is ensured. The power cord connected to the...
Wartość parametru Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm bezpieczeństwa. Nazwa produktu LODÓWKO-CHŁODZIARKA Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją. Model RCGK-48L RCGK-35L Produkt podlegający recyklingowi. Moc znamionowa [W] UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! Prąd znamionowy [A] 0,55 opisująca daną sytuacje (ogólny znak Napięcie zasilania...
• MAX – maksymalna moc chłodzenia i higieny pracy przy ręcznych pracach transportowych Model RCGK-48L ognioodpornej i suchej powierzchni i poza zasięgiem dzieci obowiązujących w kraju, w którym urządzenia są i osób chorych umysłowo. Urządzenie należy umiejscowić...
Zdjąć drzwi (5) miejscu. Název výrobku Vestavná chladnička Recyklovatelný výrobek. Wykręcić cztery śruby (6) i wyjąć dolny zawias (7). Model RCGK-48L RCGK-35L UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo Wykręcić nóżkę (8) Dodatkowe uwagi: Zamontować dolny zawias (7) za pomocą czterech • Uszczelkę drzwi należy czyścić tylko wodą...
Dvířka Opravu a údržbu zařízení by měly provádět 3.1. Popis zařízení Odkapávací tác (na zadní straně zařízení) pouze kvalifikované osoby za výhradního použití Model RCGK-48L originálních náhradních dílů. Zajistí to bezpečné 3.2. Příprava k práci používání zařízení. Umístění zařízení zachování...
Réfrigérateur encastrable Respectez les consignes du manuel životního prostředí. Informace příslušné sběrně Modèle RCGK-48L RCGK-35L Collecte séparée opotřebených zařízení poskytne místní obecný nebo městský úřad. Puissance nominale [W] ATTENTION!, AVERTISSEMENT! et REMARQUE! attirent l’attention sur des circonstances Intensité nominale [A] 0,55 spécifiques (symboles d’avertissement...
électrique correspond aux indications figurant les couvercles et les vis posés à l’usine ne doivent sur la plaque signalétique du produit. 3.1. Description de l’appareil | Modèle RCGK-48L pas être retirés. Molette du thermostat Lors du transport du lieu de stockage au lieu Nettoyez l’appareil après l’avoir déballé, avant de le...
Posez la porte (5) sur la charnière inférieure. • Conservez l’appareil à un endroit frais et sec, à l’abri Modello RCGK-48L RCGK-35L Posez la charnière supérieure (3) à l’aide des quatre Prodotto riciclabile. de l’humidité et des rayons du soleil.
In caso di danni o malfunzionamento, il dispositivo ATTENZIONE! Non utilizzare dispositivi elettronici Rimuovere tutti i documenti e gli altri accessori deve essere spento immediatamente e segnalato all‘interno dei ripiani per gli alimenti. dall‘interno del dispositivo. a una persona autorizzata. ATTENZIONE! Il dispositivo contiene al suo interno Far scorrere la mensola nelle guide.
Nome del prodotto Frigorifero apparecchiature elettriche ed elettroniche. Maggiori Respetar las instrucciones de uso Modelo RCGK-48L RCGK-35L informazioni sono reperibili sull‘etichetta sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sull‘imballaggio. I materiali utilizzati Producto reciclable Potencia nominal [W] nel dispositivo possono essere riciclati secondo la loro ¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para...
3.1. Descripción del aparato objetos, aumentando esta a 10 cm en la parte posterior. La reparación y el mantenimiento de los equipos Modelo RCGK-48L Mantenga el aparato alejado de superficies calientes. solo pueden ser realizados por personal cualificado Póngalo en funcionamiento sobre una superficie plana, y siempre empleando piezas de repuesto originales.
NAMEPLATE TRANSLATIONS (2) para instalar la puerta. Vuelva a colocar la cubierta • Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y protegido (1). de la humedad y la radiación solar directa. Instale de nuevo la placa (4). • Evite que el agua entre por los orificios de ventilación de la carcasa en el interior.
Page 17
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.