Télécharger Imprimer la page
Royal Catering RC-BC001 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour RC-BC001:

Publicité

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
BEVERAGE
COOLER
R C - B C 0 0 1
R C - B C 0 0 2
R C - B C 0 0 3
R C - B C 0 0 4
R C - B C 0 0 5
R C - B C 0 0 6
R C - B C 0 0 7
R C - B C 0 0 8
R C - B C 0 0 9
expondo.de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Royal Catering RC-BC001

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones BEVERAGE COOLER R C - B C 0 0 1  R C - B C 0 0 2  R C - B C 0 0 3 ...
  • Page 2 NOMBRE DEL PRODUCTO FRIGORÍFICO PARA BEBIDAS Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern. Bauteilen wie Rohrleitungen, Heizkörpern, Öfen und MODELL RC-BC001 Kühlschränken. Es besteht das erhöhte Risiko eines PERSÖNLICHE SICHERHEIT RC-BC002 PRODUCT MODEL elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper durch nasse Das Gerät darf nur von körperlich geeigneten...
  • Page 3 U S E R M A N U A L Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb LEGEND If you discover damage or irregular operation, der Reichweite von Kindern sowie von Personen immediately switch the device off and report it to The product satisfies the relevant safety aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die a supervisor without delay.
  • Page 4 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I OBJAŚNIENIE SYMBOLI The device is not a toy. Cleaning and maintenance Nie należy używać urządzenia w pomieszczeniach may not be carried out by children without o bardzo dużej wilgotności/w bezpośrednim pobliżu Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm supervision by an adult person.
  • Page 5 N Á V O D K O B S L U Z E VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ W przypadku uszkodzenia, oddać urządzenie do Zařízení nepoužívejte v prostředí s velmi vysokou naprawy przed użyciem. vlhkostí / v přímé blízkosti nádrží s vodou! Výrobek splňuje požadavky příslušných Urządzenie należy chronić...
  • Page 6 M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N zachování navržené mechanické integrity SYMBOLES ATTENTION DANGER DE MORT ! Ne trempez et zařízení neodstraňujte předem namontované kryty n’immergez jamais l’appareil dans l’eau ou dans Ce produit est conforme aux normes de sécurité...
  • Page 7 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O Maintenez l‘appareil en parfait état de marche. Avant SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI SICUREZZA SUL LAVORO chaque utilisation, vérifiez l’absence de dommages Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. Il prodotto soddisfa le attuali norme di en général et au niveau des pièces mobiles (assurez- Il disordine o una scarsa illuminazione possono...
  • Page 8 M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS ¡No utilizar el aparato en locales con humedad muy garantire l‘integrità funzionamento elevada/en las inmediaciones de depósitos de agua! dell‘apparecchio, i coperchi o le viti installati in El producto cumple con las normas de ¡No permita que el aparato se moje! ¡Peligro de...
  • Page 9 piezas móviles (fractura de piezas y componentes NOTES/NOTZIEN u otras condiciones que puedan perjudicar el funcionamiento seguro de la máquina). En caso de daños, el aparato debe ser reparado antes de volver a ponerse en funcionamiento. Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños. La reparación y el mantenimiento de los equipos solo pueden ser realizados por personal cualificado y siempre empleando piezas de repuesto originales.
  • Page 10 NOTES/NOTZIEN NOTES/NOTZIEN Rev. 07.01.2021 Rev. 07.01.2021...
  • Page 11 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.