9 Aktivierung von RailCom .............. 22 10 Die LED Anzeige................23 10.1 Anzeigen der oberen LEDs ........... 23 10.2 Anzeigen der unteren LED: ........... 23 Digital plus by Lenz ® 11 Konventionelle Lokomotiven und ....24 12 Austausch der Batterie ..............25...
Willkommen! ® Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb der Digital plus by Lenz LZV200 und wünschen Ihnen viel Freude bei der Beschäftigung mit dieser Modellbahnsteuerung. Diese Betriebsanleitung soll Ihnen den Gebrauch der LZV200 erklären. Wenn Sie noch Fragen haben, auf die Sie auch nach Durcharbeit dieser Information keine Antwort finden, so helfen wir Ihnen gerne weiter.
Wichtige Hinweise, zuerst durchlesen! Digital plus by Lenz ® Ihre LZV200 ist eine Komponente des Systems und wurde vor Auslieferung einem intensiven Test unterzogen. Lenz Elektronik GmbH garantiert für einen fehlerfreien Betrieb, wenn Sie die folgenden Hinweise beachten: LZV200 darf...
Ihnen als Verbraucher auf diese Artikel 6 Jahre Herstellergarantie ab Kaufdatum des Produktes. Die Garantie gilt europaweit. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an die Lenz Elektronik GmbH zur Einsendung des defekten Gerätes mitsamt Kaufbeleg. Im Garantiefall trägt die Lenz Elektronik GmbH die Kosten für eine Reparatur und den Rückversand des defekten Gerätes.
Lokadresse verwendet, abgelegt in CV17 und CV18 des Lokdecoders. Ausführliche Informationen zu den beiden Adressbereichen können Sie in der "Information Lokempfänger" nachlesen. Diese Information ist im Fachhandel, direkt bei Lenz Elektronik GmbH oder im Internet (www.lenz-elektronik.de) erhältlich. Pro Lokadresse sind bis zu 29 Funktionen verfügbar.
Page 7
Programmieren Sie programmieren die Eigenschaften eines Lokdecoders während die Lok irgendwo auf der Anlage steht. Fahren Sie während des z.B. Ihre Lok vor einen schweren Güterzug und passen Sie Betriebs (PoM) nun die Anfahrverzögerung dem Zug an! Alle 3 Programmiervarianten nach NMRA stehen mit der Programmieren auf LZV200 zur Verfügung: Programmiergleis...
Page 8
Betriebsanleitung LZV200 Dieser Modus sorgt dafür, dass nach dem Einschalten Ihres AUTO-Modus Systems die Loks wieder mit den gespeicherten Daten versorgt werden. Ist dieser Modus eingeschaltet, so werden für die o.g. Lokadressen die Fahrbefehle gespeichert und nach dem Einschalten gesendet. Ebenfalls gesendet werden die Informationen der Funktionen.
Die Anschlüsse Abb. 1: Die Anschlüsse der LZV200 5.1 Stromversorgung: Klemmen U,V Die LZV200 wird über zwei Kabel an den Klemmen U und V mit dem Transformator TR150 verbunden. In der Werkseinstellung haben Sie 16 Volt und ca 5A am Gleis zur Verfügung. Sollten Sie einen Trafo mit 3 A (50VA) anschliessen, so stellen Sie die Strombegrenzung bitte auch auf 3A ein.
Page 10
Betriebsanleitung LZV200 Verwenden Anschluss Gleise Kabel ausreichendem Querschnitt (empfohlen min. 0,25 mm ) und verdrillen Sie diese Kabel. Bei ausgedehnten Fahrstrecken benötigen Sie in regelmäßigen Abständen zusätzliche Fahrstromeinspeisungen. Abb. 2: Anschluss 2-Leiter-Gleise Abb. 3: Anschluss Gleis mit Mittelleiter Es dürfen keine Kondensatoren zur Funkentstörung in der Gleisanlage eingebaut sein.
5.3 Programmierausgang: Klemmen P,Q An die Klemmen P und Q schließen Sie das Programmiergleis an. Dieses Gleis muss von der übrigen Anlage elektrisch vollständig isoliert sein. Dennoch kann es Bestandteil Ihrer Modellbahn sein, machen Sie ein gut erreichbares Abstellgleis zum Programmiergleis: Trennen Sie dieses Abstellgleis beidseitig vom Rest der Anlage und versorgen Sie das Gleis mit einem doppelpoligen Umschalter wie in der Skizze unten gezeigt.
Page 12
Betriebsanleitung LZV200 Abb. 5: Verwendung der Adapter LA152 Informationen zum lieferbaren XpressNet Zubehör finden Sie auf unserer Homepage. können auch Elektronik-Shops erhältliche DIN-Buchsen an Ihrer Anlage montieren und selbst Kabel anlöten. Die Belegung der fünfpoligen DIN-Buchse zeigt die nebenstehende Abbildung. Achten Sie darauf, dass Sie nicht versehentlich die Kabel an den Klemmen Abb.
5.5 Anschluss für weitere Verstärker: Klemmen C,D,E An den Klemmen C und D steht das Datenformat, welches zum Anschluss weiterer Verstärker benötigt wird, zur Verfügung. Die Klemmen werden mit den gleichnamigen Klemmen der weiteren Verstärker durch ein verdrilltes Kabel verbunden. Ein solches verdrilltes Kabel können Sie leicht aus zwei 'normalen' Kabeln selbst herstellen.
Weitere Informationen zu den Schaltempfängern und zum Rückmel- der finden Sie in den Betriebsanleitung zu diesen Geräten. Betriebs- anleitungen können Sie direkt bei uns anfordern (frankierter Rückumschlag C5) oder von unserer Homepage https://www.lenz-elektronik.de/download.php herunterladen. 5.7 Update- Anschluss (USB-A Buchse) Diese Buchse dient ausschließlich dem Anschluss eines Update-Sticks, sie ist nicht für die Verwendung mit einem...
Page 15
5.7.1 Verwendung des Update-Stick Trennen Sie zuerst die Stromversorgung von der LZV200. Am einfachsten geht dies, wenn Sie die steckbare Schraubklemme U,V,J,K von der LZV200 abziehen. Stecken Sie nun den Updatestick in den Anschluss "Update" Erst jetzt schalten Strom wieder (steckbare Schraubklemme U,V,J,K wieder einstecken).
Betriebsanleitung LZV200 gelb grün Versionsinfo Version Stick und Zentrale sind gleich Version Stick ist neuer als Zentrale Version Stick ist älter als Zentrale blinkt Stick ist leer blitzt Stick wurde bereits an einer anderen Zentrale verwendet. Den Updatevorgang starten Sie durch Drücken des Tasters auf dem Update-Stick.
Bei der ersten Verbindung der LZV200 mit dem Computer wir der benötigte Treiber automatisch aus dem Internet geladen. 5.8.1 Eigenschaften des Interface Das in die LZV200 integrierte PC-Interface ist technisch identisch mit dem "USB-Interface" (Art. 23150) und dem USB-Teil des "LAN/USB-Interface" (Art.Nr. 23151) Somit kann jede PC-Software für diese Geräte sofort und unverändert mit der LZV200 verwendet werden.
Page 18
Betriebsanleitung LZV200 gleichzeitig auch Decodern benötigte Steuerinformationen. Benötigen die Verbraucher, die Sie an die LZV200 angeschlossen haben, zusammen mehr Strom als die LZV200 liefern kann, wird die Schutzschaltung der LZV200 aktiviert. Wieviel Strom die LZV200 liefern kann sehen Sie im Abschnitt "Technische Daten"...
Abb. 8: Anschluss eines Verstärkers LV102 an die LZV200. Abb. 9: Anschluss eines Verstärkers LV103 an die LZV200. Wenn Sie mehrere Versorgungsbereiche auf Ihrer Modellbahn haben, müssen Sie die Spannung am Gleis (Ausgangsspannung) bei den eingesetzten Verstärkern auf den gleichen Wert einstellen. Einstellung der Spannung am Gleis Die LZV200 verfügt über eine einstellbare Begrenzung der Gleisspannung.
Page 20
Betriebsanleitung LZV200 Je nach Baugröße, für die Sie die LZV200 verwenden, kann eine Veränderung der werkseitig eingestellten Spannung am Gleis (Klemmen J und K) vorteilhaft sein. Insbesondere die größeren Spurweiten werden mitunter mit geringfügig höheren Spannungen betrieben, während im Bereich der Spur N eher eine niedrigere Ausgangsspannung gewünscht ist.
12,5 16,5 20,5 13,5 17,5 21,5 14,5 18,5 Einstellung des Maximalstroms am Gleis Werkseitig ist der Ausgang der LZV200 auf 5A eingestellt, Sie können einen Bereich zwischen 2,5 A und 5A wählen. Einstellung Ausgangsstromes wird "PoM", "Programmieren während des Betriebes" verwendet. Bevor Sie die Einstellung vornehmen, sollten Sie sich mit der Bedienung von PoM mit Ihrem Handregler LH100 oder LH101 vertraut machen.
Betriebsanleitung LZV200 Welchen Wert Sie in CV7 einprogrammieren müssen um einen bestimmten Stromwert am Ausgang einzustellen sehen Sie in der folgenden Tabelle: Stromwert in A: Wert in CV 7: Zur Verwendung eines 3A Trafos stellen Sie bitte einen maximalen Strom am Gleis von 3A ein. Aktivierung von RailCom Hinweis: In der Werkseinstellung ist RailCom bereits aktiviert! Zum Aktivieren von RailCom wird "PoM", das "Programmieren...
Programmieren Sie innerhalb von 15 Sekunden den Wert 93 zur Aktivierung von RailCom in CV7. Die LED leuchtet wieder konstant, RailCom ist aktiviert. Wenn Sie RailCom wieder deaktivieren wollen, gehen Sie bitte wie folgt vor: Wechseln Sie bitte zu "PoM". ...
Kurzschluss auf der Anlage, Übertemperatur im Verstärker.LED zeigt Doppelblitz: wurde ein Programmiervorgang mit PoM begonnen (s. Einstellung der Gleisspannung). 11 Konventionelle Lokomotiven und Digital plus by Lenz ® Auch für konventionelle Lokomotiven (Loks ohne Empfänger) ist im Digital plus by Lenz ®...
12 Austausch der Batterie Um den Erhalt der verwalteten Daten zu sichern ist der Speicher der LZV200 mit einer Batterie gepuffert (Typ CR2450). Wenn auf einem angeschlossenen Handregler die Meldung "ERR 97" angezeigt wird, muss die Batterie getauscht werden. Zum Tausch der Batterie schrauben Sie die Frontplatte der LZV200 ab.
Betriebsanleitung LZV200 13 Hilfe bei Störungen Fehler Ursache Beseitigung LZV200 ist nicht Stromversorgung Verdrahtung zwischen betriebsbereit (keine LED unterbrochen, Netzstecker Trafo und LZV200 prüfen, leuchtet). des Transformators nicht Netzstecker einstecken. eingesteckt. Die untere LED blinkt langsam. Es liegt wahrscheinlich ein Beseitigen Sie den Kurzschluß...
Page 27
9 RailCom: Activating the cutout in the LZV200: ......46 10 The LED display ................47 10.1 Indication of the upper LEDs ..........47 10.2 Indication of the lower LED ............ 47 Digital plus by Lenz ® 11 Conventional locomotives and ...... 48 12 Replacing the battery ..............
Welcome! We would like to congratulate you on your acquisition of the ® Digital plus by Lenz LZV200 and we hope you will enjoy working with this model-railway control. This operating manual is to explain the use of the LZV200. If you still have unanswered questions even after reading this operating manual, then please contact us.
® Your LZV200 is a component of the system and was submitted to intensive testing before delivery. Lenz Elektronik GmbH guarantees fault-free operation provided you follow the advice given below: The LZV200 is only authorised for operation with other components of Digital plus by Lenz ®...
In case of warranty Lenz Elektronik GmbH bears the costs for repair and return shipment of the defective device. Based on the free choice of Lenz Elektronik GmbH either a free repair or an exchange of the device will be carried out. Damage caused by wear, normal use or improper use of the equipment is excluded from the warranty.
Detailed information on both ranges of addresses can be found in the operating manual "Information Locomotive Decoders". This brochure is available in specialist dealer shops, directly from Lenz Elektronik GmbH or online (www.lenz-elektronik.de). Locomotive Up to 29 functions are available for each locomotive address.
Page 32
Information LZV200 All 3 programming options, in accordance with NMRA, are Programming on the available for the LZV200. programming track Programming by stating the CV, register programming and page mode. With the hand controllers LH01 and LH101 only programming with CV is possible. The addresses available for magnetic articles (points and Magnetic articles signals) range from 1 to 2048.
Page 33
Interface The LZV200 is equipped with a USB-B interface. Via this interface, the complete functionality of the digital system can be used with a computer if you use an appropriate PC program. The interface matches the USB interfaces of the devices 23150 (USB interface) and 23151 (LAN/USB interface).
Information LZV200 The connections Fig. 10: The connections of the LZV200 5.1 Power supply: terminals U,V The LZV200 is connected to the transformer TR150 via two cables at the terminals U and V. In factory setting, you have 16 volts and approx.
Page 35
For extended routes you need additional points of current supply at regular intervals. Fig. 11: Connection 2-wire tracks Fig. 12: Connection track with neutral wire No radio interference suppression capacitor may be installed in the track system. This capacitor is necessary only for the interference suppression in conventional operation.
Information LZV200 5.3 Programming output: terminals P,Q Connect the programming track to the terminals P and Q. This track has to be electrically isolated from the remaining system. However, it can be part of your model railway system, so use a siding which is easily accessible: Separate this siding at both ends from the remaining layout and supply the track with a bipolar change-over switch as shown in the...
Fig. 14: Using the adapters LA152 Information on the XpressNet components is available on our web page. You can also install DIN-plugs, which are available in electronics shops, to your layout solder cables yourself. assignment of the 5-channel DIN-plug is shown in the figure.
Information LZV200 When the terminal E of the command station is connected to the terminal E of the amplifier, the amplifier will communicate an overload or a short-circuit to the LZV200. The LZV200 then switches off all other amplifiers and communicates this to all connected input devices via the XpressNet.
You can order operating manuals directly from us (send a stamped addressed C5 envelope) or download them from our web page https://www.lenz-elektronik.de/download.php 5.7 Connector for update-stick This socket is used exclusively for connecting an update stick and is not suitable for use with a computer or a commercially available USB stick.
Page 40
Information LZV200 Now switch on the power again (plug in the screw terminal U,V,J,K again). The lower LED on the front of the LZV200 flashes. There are 3 LEDs on the update stick which now give you information about the software status: red LED yellow LED green LED...
Now you can switch off the central unit again and remove the stick. Make sure that you do not switch on the unit again until the red LED on the front has gone out. 5.8 Interface connection (USB - B) With its integrated USB interface, the LZV200 offers the option of connecting a PC directly via USB.
Information LZV200 with alternating voltage: min. 14 Volt, max. 19 Volt with pure DC voltage: min: 14 Volt, max. 27 Volt. Make sure that you have connected only one type of power supply. So either use a transformer OR a power supply.
Page 43
amplifiers (LV102 or LV103) will then be used to supply these areas with current. The additional LV102s/LV103s receive the control signals from the terminals C and D of the LZV200. Each LV102/LV103 has to be connected to its own transformer TR150. The number of amplifier- transformer-units needed depends on the overall power consumption of your model railway.
Information LZV200 If you have several supply areas on your model railway layout, you will have to set the voltage on the track (output voltage) for the amplifiers in use to the same value. Setting the voltage on the track The limit of the track voltage of the LZV200 can be set.
See the following table for the value you will have to program into CV7 in order to set a certain voltage at the output (U 11.5 15.5 19,5 12.5 16.5 20.5 13.5 17.5 21.5 14.5 18.5 Setting the maximum output current to the track Factory-made, the output of the LZV200 is set to 5A;...
Information LZV200 current (A): Value in CV7: To use a 3A transformer, please set a maximum current on the track of 3A. RailCom: Activating the cutout in the LZV200: Important Note: RailCom is enabled in the factory default setting! Use "PoM"...
Change to "PoM" Select CV7 Program the value 50 into CV7. This switches the LZV200 into setting mode; again, the LED of the LZV200 shows a double-flash. You have 15 seconds to program the value 92 for deactivating the RailCom function into CV7.
Information LZV200 Digital plus by Lenz ® 11 Conventional locomotives and Digital plus by Lenz ® system also features a control facility for conventional locomotives (locomotives without a decoder). You call up a conventional locomotive in the same way as if you were calling up a digital one.
Page 49
Battery To replace the battery, disconnect the LZV200 from the power supply and pull the empty battery forward out of the holder. Then insert the new battery into the holder. Make sure that the positive pole battery pointing downwards.
Information LZV200 13 Help in case of malfunctions Fault Possible cause Elimination of problem LZV200 is not ready for Electric power supply is Check wiring between work (no LED is on). interrupted. Transformer transformer and LZV200, mains-plug not plugged in. plug in transformer mains- plug.
Page 51
LZV200 : ..................... 71 10 La diode indicatrice ............... 72 10.1 Affichage des LEDs supérieures ........... 72 10.2 Affichage des LEDs inférieure ..........73 Digital plus by Lenz ® 11 Locomotives conventionnelles et ....73 12 Remplacement de la pile .............. 74...
Bienvenue ! Nous vous félicitons pour l'acquisition de la centrale avec ® amplificateur intégré Digital plus by Lenz LZV200 vous souhaitons beaucoup de plaisir dans l'utilisation de ce mode de pilotage. Ce mode d'emploi doit vous permettre d'y voir clair dans l'utilisation de la LZV200.
® Votre LZV200 est un composant du système et il a subi un test intensif avant sa mise sur le marché. Lenz Elektronik GmbH garantit un fonctionnement impeccable si vous respectez les règles suivantes. La LZV200 ne peut être utilisée qu’avec les autres composants du Digital plus by Lenz ®...
Elektronik GmbH pour retourner l’article défectueux avec le ticket de caisse. En cas de réclamation au titre de la garantie, Lenz Elektronik GmbH supporte les frais de réparation et le retour de l’article défectueux. Selon le cas, Lenz Elektronik GmbH procédera soit à une réparation gratuite, soit à...
Données techniques de la LZV200 Le domaine des adresses de locomotive s'étend de 1 à 9999. En Adresses de outre, l'adresse '0' permet de piloter une locomotive conventionnelle. locomotive Pour le domaine d'adresses allant de 1 à 99, la LZV200 utilise l'adresse de base du décodeur déposée dans la CV 1 du décodeur.
Page 56
Information LZV200 Toute modification apportée composants aptes à Rétrosignalisa- rétrosignalisation (décodeur de commutation LS100 ou module de tion rétrosignalisation LR101) est automatiquement communiquée à tous automatique les appareils raccordés au XpressNet. Cette procédure accélère particulièrement la rétrosignalisation car les temps d'interrogation sont supprimés via les différents appareils.
Page 57
Tension Avec courant alternatif : min. 14 volts, max. 19 volts d'alimentation Avec courant continu pur : min: 14 volts, max. 27 volts (tension Il tombe sous le sens qu'il faut sélectionner une tension d'entrée qui d'entrée) soit égale ou un peu plus petite (2 volts environ avec du courant continu) que la tension de sortie (tension sur la voie).
Information LZV200 Les connexions Figure 19 : Les connexions de la LZV200. 5.1 Alimentation en courant : bornes U, V La LZV200 est reliée au transformateur TR150 par deux câbles aux bornes U et V. En usine, les réglages sont 16 volts et environ 5 A disponibles sur la voie.
5.2 Connexion à la voie : bornes J, K Pour la connexion à la voie, n'utilisez que des câbles de section suffisante (min. 0,25 mm recommandé). Ceux-ci doivent être torsadés. En cas de lignes étendues, veillez à réalimenter régulièrement la voie en courant traction par des connexions établies en parallèle.
Information LZV200 franchissement du point de séparation) doit être évitée par des mesures de commutation appropriées. 5.3 Sortie de programmation : bornes P, Q C'est aux bornes P et Q qu’il faut raccorder la voie de programmation. Cette voie doit être complètement isolée du reste du réseau. Vous pouvez cependant l'intégrer dans votre schéma de voies, par exemple sous forme d'une voie de garage aisément accessible.
vous désirez installer plusieurs adaptateurs LA152, reliez-les à l'aide des câbles XpressNet LY160 et LY161. Ceux-ci sont enfichables et facilitent grandement le câblage. Figure 23 : Utilisation de l'adaptateur LA152. douilles pentapolaires sont également disponibles dans les magasins d'articles électroniques. La disposition des 5 broches à...
Information LZV200 Si vous reliez en outre la borne E de la centrale avec la borne E de l'amplificateur, celui-ci sera en mesure de communiquer à la LZV200 toute surcharge ou court-circuit qui surviendrait. Dans ce cas, la LZV200 déconnecte tous les autres amplificateurs et communique l'information à...
Prenez connaissance d'autres informations concernant les décodeurs de commutation et le module de rétrosignalisation en consultant les modes d'emploi de ces appareils (téléchargeables sur notre site Internet www.lenz-elektronik.de). 5.7 Connexion Update-Stick (USB A) Cette prise ne peut être utilisée que pour connecter un stick USB destiné...
Page 64
Information LZV200 Tout d'abord, rebranchez le courant (rebranchez la fiche U, V, J, K). La LED inférieure clignotera sur la face avant de la LZV200. Le stick de mise à jour comporte 3 diodes lumineuses (LEDs) qui vous donneront des informations sur l'état du logiciel : LED rouge LED jaune LED verte...
rouge jaune verte Version - Info La version du stick et celle de la centrale sont identiques. La version du stick est plus récente que celle de la centrale. La version du stick est plus ancienne que celle de la centrale. clignotant Le stick est vide.
Information LZV200 Avant de brancher l'interface USB, veuillez allumer l'ordinateur afin que l'ordinateur reconnaisse le nouveau matériel et que le pilote soit installé. Branchez le connecteur USB "B" dans la prise désignée "USB". Branchez le connecteur USB "A" dans une prise USB libre de votre ordinateur.
Alimentation en courant du réseau ferroviaire miniature Tout comme sur les réseaux exploités conventionnellement, une alimentation suffisante du réseau est une condition indispensable au bon fonctionnement du système Digital-plus. Les locomotives, les éclairages de voitures, les aiguillages, les signaux, etc. sont des consommateurs de courant. L'amplificateur de la LZV200 délivre ce courant ainsi que les informations de pilotage et de commande nécessaires aux décodeurs.
Page 68
Information LZV200 Figure 26 : Connexion d'un amplificateur LV102 à la LZV200. Figure 27 : Connexion d'un amplificateur LV103 à la LZV200. Le circuit électrique de chaque amplificateur connecté doit avoir une polarité identique à celle des autres, quelle qu'elle soit. La borne J de l'un et la borne J du suivant doivent donc être raccordées du même côté...
Réglage de la tension sur la voie La LZV200 offre la possibilité de régler la tension sur la voie dans certaines limites qu'il s'agit de ne pas dépasser. La tension sur la voie peut cependant être effectivement plus faible que la valeur réglée en usine compte tenu de la puissance du transformateur d'alimentation et de la tension qu'il délivre.
Information LZV200 lumineuse s'allume en permanence et la tension sur la voie est modifiée. Pour connaître la valeur à programmer dans la CV 7 correspondante à la tension de sortie (U ), consultez le tableau suivant. CV 7 CV 7 CV 7 11,5 15,5...
• Programmez endéans 15 secondes la valeur du courant souhaitée multipliée par 2 (pour 2,5 A = programmez 5) (voir ci- dessous) dans la CV 7. La LED brillera constamment à nouveau et le courant sur la voie sera modifié. En ce qui concerne quel réglage vous devrez programmer en CV 7 pour une valeur de courant déterminée, voyez le tableau suivant : Courant (A):...
Information LZV200 7 dans le décodeur de locomotive ne peut qu'être lue et non pas modifiée. Passez maintenant en mode "PoM". Sélectionnez la CV 7. Programmez la valeur 50 dans la CV 7 afin de commuter le LZV200 ou LV102 sur le mode réglage, ce que confirme un double éclair émis par la DEL de ces appareils.
La diode émet un double flash Une programmation avec PoM vient de démarrer (voir réglage de la tension sur la voie). 11 Locomotives conventionnelles et Digital plus by Lenz ® Digital plus by Lenz ® Le système offre également la possibilité de piloter une locomotive conventionnelle (donc non pourvue d’un...
Information LZV200 Cette forme de tension ne convient pas aux locomotives équipées d’un moteur à rotor sans fer, par exemple les moteurs Faulhaber. Ces locomotives ne peuvent rouler sur une réseau digital que si elles sont équipées d’un décodeur. Non protégés par un décodeur, de tels moteurs se verront rapidement détériorés ou mis complètement hors service à...
13 Aide en cas de panne Erreur Cause Solution La LZV200 n'est pas en Alimentation interrompue, Tester le câblage entre état de fonctionnement fiche du transformateur non transformateur et LZV200, (diode non allumée). branchée sur le réseau brancher la fiche. domestique.
Page 76
Vogelsang 14 35398 Giessen Support: 06403 900 133 Fax: 06403 900 155 www.lenz-elektronik.de support@lenz-elektronik.de Diese Betriebsanleitung bitte für späteren Gebrauch aufbewahren! Keep this operation manual for future reference! Ce mode d'emploi est à conserver pour une utilisation ultérieure !